ProForm PETL84909 Bedienungsanleitung

Kategorie
Fahrradzubehör
Typ
Bedienungsanleitung
Aufkleber mit
Serien-Nr.
Modell-Nr. PETL84909.0
Serien-Nr.
Schreiben Sie die Seriennummer in
den oben dafür freigehaltenen Platz,
falls sie in Zukunft gebraucht werden
sollte.
VORSICHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen.
Verwahren Sie diese Bedien-
ungsanleitung für späteren
Gebrauch.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir uns
zur vollkommenen Zufrie-denstel-
lung unserer Kunden. Falls Sie ir-
gendwelche Fragen haben oder
falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr
E-mail:
Unsere Website:
www.iconsupport.eu
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.iconeurope.com
INHALTSVERZEICHNIS
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
M
ONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
BESTELLEN VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber
wurden an den angezeigten Stellen ange-
bracht. Sollte ein Aufkleber fehlen oder
unlesbar sein, kontaktieren Sie den
Kundendienst auf der Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung, um einen kostenlo-
sen Ersatzaufkleber anzufordern. Kleben
Sie den Aufkleber dann an die angezeigte
Stelle. Anmerkung: Die Aufkleber sind nicht
unbedingt in wahrer Größe abgebildet.
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
2
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc.
3
1. Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem an-
deren Trainingsprogramm beginnen, konsul-
tieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist
besonders für Personen über 35 Jahre oder
für Personen mit Gesundheitsproblemen von
groβer Bedeutung.
2. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
antwortlich, dass alle Benutzer des
Lauftrainers hinreichend über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Verwenden Sie den Lauftrainer nur so, wie in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
4. Stellen Sie den Lauftrainer nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4
m verbleibt und an beiden Seiten je min-
destens 0,6 m. Blockieren Sie mit dem
Lauftrainer keinesfalls einen Luftschacht.
Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder
Teppichs eine Unterlage unter das Gerät.
5. Bewahren Sie den Lauftrainer im Haus auf
und halten Sie ihn von Feuchtigkeit und
Staub fern. Stellen Sie den Lauftrainer nicht
in einer Garage oder auf einem überdachten
Balkon oder in der Nähe von Wasser auf.
6. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere sollten
unbedingt vom Gerät fern gehalten werden.
8. Der Lauftrainer sollte nur von Personen
genutzt werden, die nicht mehr als 136 kg
wiegen.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
gleichzeitig die Benutzung des Lauftrainers.
10. Angemessene Kleidung ist für das Training
auf dem Lauftrainer notwendig. Trainieren Sie
nicht in zu weiter Sportkleidung, die sich in
dem Gerät verfangen kӧnnte. Wir empfehlen
für Männer und Frauen Sportkleidung. Tragen
Sie immer Sportschuhe. Betreten Sie das
Laufband niemals barfuß, auch nicht mit
Strümpfen oder mit Sandalen.
11. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz
anstecken (siehe Seite 14), stecken Sie das
Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete
Steckdose.
12. Wenn man ein Verlängerungskabel braucht,
soll man nur ein dreirädriges Kabel von der
Größe 14 (1 mm
2
) und von weniger als 1,5 m
Länge verwenden.
13. Halten Sie das Netzkabel von heißen
Oberflächen fern.
14. Versuchen Sie nicht, das Laufband zu bewe-
gen, wenn der Strom abgeschaltet ist.
Trainieren Sie nie, wenn das Netzkabel oder
die Steckdose beschädigt ist oder wenn das
Gerät einmal nicht einwandfrei funktionieren
sollte. (Siehe FEHLERSUCHE auf Seite 22,
falls das Laufband nicht richtig funktioniert.)
15. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch
nehmen, lesen Sie wie man im Notfall das
Laufband anhält und probieren Sie dieses
Verfahren aus. (Siehe EINSCHALTEN DES
LAUFTRAINERS auf Seite 16.)
16. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer
einschalten, nie direkt auf das Laufband.
Halten Sie immer die Haltegriffe, wenn Sie
den Lauftrainer benutzen.
WARNUNG: U
m ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen
Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf
dem Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie diesen Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstanden sind.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
4
1
7. Dieses Gerät ist auch für hohe
Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
Geschwindigkeit langsam, um plötzliche,
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
18. Der Pulssensor ist kein medizinisches
I
nstrument. Verschiedene Faktoren, ein-
schließlich der Bewegungen des Benutzers
während des Trainings, können die
Herzfrequenzwerte verändern. Der
Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe
dienen, indem er Ihre durchschnittliche
Herzfrequenz angibt.
19. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät
nie unbeaufsichtigt. Ziehen Sie sowohl den
Schlüssel, als auch das Netzkabel immer her-
aus, und geben Sie den Entstör-/Aus- Über-
lastschalter in die Aus-Position, wenn der
Lauftrainer nicht gebraucht wird. (Siehe Abb.
auf Seite 5, um den Stromkreisunterbrecher
zu finden.)
20. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer
hochzuheben, herunter zu lassen oder zu be-
wegen, bevor er vollständig aufgebaut ist.
(Siehe MONTAGE auf Seite 6 und ZUSAM-
MENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN auf
Seite 20.) Sie müssen in der Lage sein, ohne
Schwierigkeiten 20 kg zu heben. Den
Lauftrainer anheben, niederlassen oder bewe-
gen.
21. Beim Zusammenklappen oder Bewegen des
Lauftrainers, vergewissern Sie sich erst, dass
d
er Rahmen durch die Lagerungssperre in
der Lagerungsposition verbleibt.
22. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Öffnung des Lauftrainers ein.
2
3. Alle Teile des Lauftrainers müssen
regelmäßig überprüft und richtig festgezogen
werden.
24.
GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
immer sofort nach Benutzung heraus, bevor
Sie den Lauftrainer reinigen und bevor Sie
Wartungen und Einstellungen durchführen,
wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei
denn, dies wurde von einem autorisierten
Kundendienstvertreter genehmigt.
Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind, soll-
ten nur von einem autorisiertem
Kundendienstvertreter durchgeführt werden.
25. Der Lauftrainer ist nur für den Hausgebrauch
vorgesehen. Verwenden Sie diesen
Lauftrainer nicht in kommerziellem, ver-
pachtetem oder institutionellem Rahmen.
26. Zu anstrengende Übungen können zu ern-
sthaften Verletzungen und Tod führen. Wenn
Sie sich schwach fühlen oder Schmerzen
während des Trainings verspüren, beenden
Sie das Training sofort und ruhen Sie sich
aus.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
5
Vielen Dank für Ihre Wahl des revolutioren PRO-
F
ORM
®
1
195 ZLT Lauftrainers. Dieser 1195 ZLT
Lauftrainer bietet eine beeindruckende Anzahl von
Funktionen an, die so konzipiert wurden, dass Ihr
Training zu Hause angenehmer und wirksamer veruft.
U
nd wenn Sie ihn nicht brauchen, dann kann man den
einzigartigen Lauftrainer zusammenklappen. Dadurch
nimmt er weniger als die lfte des Platzes anderer
Lauftrainer in Anspruch.
Lesen Sie bitte zu Ihrem eigenen Vorteil diese
Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor
Sie den Lauftrainer in Betrieb nehmen. Sollten Sie
nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch
F
ragen haben, finden Sie die Kontaktinformation auf
der Vorderseite. Damit wir Ihnen schneller helfen kön-
nen, halten Sie bitte die Produktmodellnummer und die
Seriennummer bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt tre-
t
en. Die Modellnummer und die Stelle, wo der
Aufkleber mit der Seriennummer angebracht ist, finden
Sie auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen ver-
traut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Handgriff
Pfosten
Ablage
Schlüssel/Klipp
Entstör/Aus-
Überlastschalter
Laufband
Plattformpolsterung
Fußschiene
Leerlaufrolle-
Einstellbolzen
Computer
Pulssensor
6
MONTAGE
Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie den Lauftrainer auf einer Stelle nieder, wo sich genügend
Platz zur Entfernung der Verpackungsmaterialien befindet. Werfen Sie die Verpackung erst weg, nachdem die
M
ontage vollendet ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbandes ist mit einem hochleistungsfähigen
Schmiermittel eingefettet. Es ist möglich, dass während des Transports ein wenig von dem Schmiermittel auf die
O
berseite des Laufbandes oder auf den Verpackungskarton übertragen wurde. Das ist normal und beeinträchtigt
die Leistung des Lauftrainers auf keine Weise. Sollte sich auf der Oberseite des Laufbandes etwas Schmiermittel
befinden, entfernen Sie es einfach mit einem weichen Tuch, welches mit einem milden Haushaltsreiniger benetzt
wurde.
Zur Montage benӧtigt man die inkludierten Innensechskanntschlüssel und Ihren eigenen Kreuzschlitz-
schraubendreher , Schraubenschlüssel , Spitzzange , und Schere .
Verwenden Sie die Abbildungen unten zur Identifikation von Montageteilen. Die Zahl innerhalb der Klammern, die
sich unter jeder Abbildung befindet, ist die Bestellnummer, die mit der TEILELISTE am Ende dieser
Bedienungsanleitung übereinstimmt. Die Zahl nach den Klammern gibt an, wieviele solche Teile man zur
Montage braucht. Anmerkung: Sollte sich ein Teil nicht im Teilebeutel befinden, überprüfen Sie, ob das
Teil nicht schon in der Fabrik montiert worden ist. Um aus Plastik bestehende Teile nicht zu beschädi-
gen, sollten Sie bei der Montage keine Elektrowerkzeuge verwenden. Möglicherweise sind auch einige
Extrateile beigelegt worden.
#8 x 1/2"
Erdungsschraube
(3)–1
Basisfußabstandhalter
(89)–2
#8 x 3/4" Schraube
(1)–4
3/8" Zahnscheibe
(12)–4
1/4" Zahnscheibe
(14)–2
#8 x 1/2"
Schraube (2)–6
#8 x 1"
Bohrschraube
(4)–4
3/8" Mutter (11)–1
5/16" Zahnscheibe
(13)–4
#10 x 3/4" Schraube
(5)–2
3/8" x 4" Einsetzbolzen (9)–4
3/8" x 2" Bolzen (6)–6
3/8" x 2" Bolzen (7)–1
1/4" x 3/4" Bolzen
(10)–2
3/8" x 1 3/4" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (8)–1
Bolzenabstandhalter (81)–4
7
2. Kippen Sie den Lauftrainer mit Hilfe einer
zweiten Person vorsichtig auf die linke Seite,
wie abgebildet. Falten Sie den Rahmen (51) teil-
weise zusammen, damit der Lauftrainer sta-
biler ist.
Entfernen, und werfen Sie die angezeigten
Bolzen (A) und die Transportstütze (B) weg.
Schneiden Sie das Transportband, die den
Pfostendraht (79) mit der Basis (87) verbindet,
durch. Finden Sie das Band am angedeuteten
Loch in der Basis und ziehen Sie daran, um den
Pfostendraht aus dem Loch zu ziehen.
Befestigen Sie zwei Basisfüsse (84) an die
Basis (87), wo angedeutet, mit zwei #8 x 1"
Bohrschrauben (4) und zwei Basisfuss-
Abstandhalter (89).
Anschliessend, befestigen Sie die anderen zwei
Basisfüsse (84) mit zwei #8 x 1" Bohrschrauben
(4).
2
87
4
51
84
84
4
4
4
84
89
84
79
Loch
89
A
B
1
. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
nicht eingesteckt ist.
Entfernen Sie die 3/8" Mutter (11), den 3/8" x 2"
Bolzen (7) und die Transportklammer (C) von
der Basis (87). Entfernen Sie auch die
T
ransportklammer von der anderen Seite des
Lauftrainers. Die Transportklammern werden
nicht mehr gebraucht. Die Muttern und die
Bolzen hingegen werden in den Schritten 3
und 6 wieder gebraucht.
87
11
C
1
7
8
5. Halten Sie einen Abstandsbolzen (81) innerhalb
des unteren Ende des rechten Pfostens (80) hin.
Fügen Sie einen 3/8" x 4" Einsetzbolzen (9) mit
einer 3/8" Zahnscheibe (12) in den rechten
Pfosten und Pfostenabstandhalter ein.
Wiederholen Sie diesen Schritt mit einem
zweiten Abstandsbolzen (81), 3/8" x 4"
Einsetzbolzen (9), und einer 3/8"
Zahnscheibe (12).
Halten Sie den rechten Pfosten (80) gegen den
rechten Pfostenabstandhalter (82). Achten Sie
darauf, das Pfostenkabel (79) nicht abzuk-
lemmen. Ziehen Sie die 3/8" x 4" Einsetzbolzen
(9) fest, bis die Kӧpfe der Einsetzbolzen den
Pfosten berühren; ziehen Sie die
Einsetzbolzen noch nicht ganz fest.
82
80
79
12
81
81
9
5
4. Identifizieren Sie den rechten Pfosten (80) und
den rechten Pfosten-Abstandhalter (82), welche
mit einem “Rechts” Aufkleber markiert sind.
Schieben Sie den Pfostendraht (79) durch den
rechten Pfostenabstandhalter, wie angezeigt.
Setzen Sie den rechten Pfosten-Abstandhalter
auf die Basis (87).
Lassen Sie eine zweite Person den rechten
Pfosten (80) nahe der Basis (87) halten. Siehe
Detailzeichnung. Binden Sie die Kabel-
befestigung im rechten Pfosten sicher um das
Ende des Pfostendrahts (79). Ziehen Sie dann
am anderen Ende der Kabelbefestigung bis der
Pfostendraht ganz durch den rechten Pfosten
geführt wird.
87
Kabelbefestigung
79
80
82
79
4
Kabel-
befesti-
gung
80
79
3. Befestigen Sie ein Rad (88) an die Basis (87)
m
it einem 3/8" x 2" Bolzen (7) und einer 3/8"
Mutter (11). Ziehen Sie die Mutter nicht zu
fest an. Man muss das Rad leicht bewegen
können.
Drücken Sie eine Basiskappe (83) in die Basis
(
87) ein.
87
7
11
3
83
88
74
78
75
80
8
7. Halten Sie einen Abstandsbolzen (81) innerhalb
des unteren Endes des rechten Pfostens (75)
hin. Fügen Sie einen 3/8" x 4" Einsetzbolzen (9)
mit einer 3/8" Zahnscheibe (12) in den linken
Pfosten und Pfostenabstandhalter ein.
Wiederholen Sie diesen Schritt mit einem
zweiten Abstandsbolzen (81), 3/8" x 4"
Einsetzbolzen (9), und einer 3/8"
Zahnscheibe (12).
Halten Sie den linken Pfostenabstandhalter (86)
und den linken Pfosten (75) gegen die Basis
(87). Ziehen Sie die 3/8" x 4" Einsetzbolzen (9)
fest, bis die Kӧpfe der Einsetzbolzen den
Pfosten berühren; ziehen Sie die
Einsetzbolzen noch nicht zu fest an.
Kippen Sie den Lauftrainer mit Hilfe einer
zweiten Person, sodass die Basis (87) flach auf
dem Boden liegt.
8. Schieben Sie den linken Haltestangen-
Abstandhalter (74) und den rechten
Haltestangen-Abstandhalter (78) auf den oberen
Teil des linken Pfostens (75) und den rechten
Pfosten (80) auf.
86
75
9
87
81
81
12
7
9
6. Mit Hilfe einer zweiten Person, kippen Sie das
Laufgerät auf die rechte Seite, wie gezeigt.
Falten Sie den Rahmen (51) teilweise zusam-
m
en, damit der Lauftrainer stabiler ist.
E
ntfernen, und werfen Sie die angezeigten
Bolzen (A) und die Transportstütze (B) weg.
Befestigen Sie ein Rad (88) an die Basis (87)
mit einem 3/8" x 2" Bolzen (7) und einer 3/8"
Mutter (11). Ziehen Sie die Mutter nicht zu
fest an. Man muss das Rad leicht bewegen
können.
Drücken Sie eine Basiskappe (83) in die Basis
(87) ein.
6
7
51
11
87
A
B
88
83
10
10. Befestigen Sie die rechte Haltestange (104) und
die linke Haltestange (107), wie angezeigt, mit
sechs 5/16" x 1" Bolzen (6) und vier 5/16"
Zahnscheiben (13). Ziehen Sie die Bolzen
noch nicht fest.
Schieben Sie die Haltestangenkappen (105) von
den Pfosten (75, 80) weg. Befestigen Sie das
untere Ende jeder Haltestange (104, 107) mit
einer #10 x 3/4" Schraube (5) an den Pfosten
fest.
Richten Sie die Haltestangenkappen (105) wie
angezeigt aus. Befestigen Sie eine
Haltestangenkappe an jede Haltestange (104,
107) mit einer #8 x 1/2" Schraube (2).
75
6
13
6
2
2
5
5
6
6
13
80
10
105
104
107
105
9. Fügen Sie das Ende des Pfostendrahts (79) in
das untere Ende der Rechten Haltestange (104)
ein, und ziehen Sie diesen aus dem Loch auf
d
er Seite der rechten Haltestange.
S
chieben Sie die Haltestangenkappen (105) auf
die unteren Enden der Rechten Haltestange
(104) und der linken Haltestange (107) auf.
Anschliessend, fügen Sie die Klammern auf den
Haltestangen in die oberen Enden der Pfosten
(75, 80) ein.
Entfernen Sie die Kabelbefestigung vom
Pfostendraht (79).
107
105
105
Loch
Klammer
75
7
9
104
80
9
Kabel-
befestigung
11
12. Befestigen Sie die Querstange (106) an die
recte und linke Haltestangen (104, 107) mit zwei
1/4" x 3/4" Bolzen (10) und zwei 1/4"
Zahnscheiben (14). Ziehen Sie die Bolzen
noch nicht fest.
12
106
104
107
14
10
14
10
11. Legen Sie die Computermontage umgekehrt auf
eine weiche Unterlage, um ein Zerkratzen der
Oberseite zu vermeiden.
Entfernen Sie die zwei #8 x 1/2" Schrauben (2)
v
on der Querstange (106), und entfernen Sie
dann die Querstange. Bewahren Sie die
Querstange und beide Schrauben für
Schritte 12 und 15 auf.
C
omputer-
montage
2
2
106
11
12
15. Befestigen Sie die Computermontage an die
rechte und linke Haltestangen (104, 107) und an
die Querstange (106) mit vier #8 x 3/4"
Schrauben (1) und vier #8 x 1/2" Schrauben (2).
Drehen Sie alle acht Schrauben ein wenig
ein, bevor Sie anfangen diese einzeln
festzuziehen. Anmerkung: Verwenden Sie die
zwei #8 x 1/2" Schrauben die Sie in Schritt 10
entfernt haben.
Ziehen Sie die sechs 5/16" x 1" Bolzen (6) fest
(nur drei Bolzen sind abgebildet)
Ziehen Sie die zwei 1/4" x 3/4" Bolzen (10) fest
(nur ein Bolzen ist abgebildet).
Siehe Montage Schritte 5 und 7. Ziehen Sie
die vier 3/8" x 4" Einsetzbolzen (9) fest.
2
104
107
Computermontage
15
1
2
2
1
6
10
106
13. Lassen Sie eine zweite Person die
Computermontage nahe der rechten
Haltestange (104) und der linken Haltestange
(nicht abgebildet) halten. Verbinden Sie den
P
fostendraht (79) mit dem Computerdraht.
Siehe Detailzeichnung. Die Anschlussteile
sollten ohne Probleme ineinanderpassen
und einrasten. Sollte das nicht der Fall sein,
d
rehen Sie eines der Verbindungsstücke um
und versuchen Sie es noch einmal. WENN DIE
VERBINDUNGSSTUCKE NICHT RICHTIG
MITEINANDER VERBUNDEN SIND, KОNNTE
DER COMPUTER BEIM EINSCHALTEN
BESCHАDIGT WERDEN.
Computermontage
13
C
omputer
draht
79
104
79
Computer
draht
14. Befestigen Sie das Erdungskabel von der
Computermontage an die rechte Haltestange
(104) mit einer #8 x 1/2" Erdungsschraube (3).
Anmerkung: Es kӧnnte schwierig sein, die
Erdungsschraube festzudrehen.
Setzen Sie die Computermontage auf die rechte
Haltestange (104) und auf die linke Haltestange
(nicht abgebildet) auf. Achten Sie darauf, die
Drähte nicht abzuklemmen. Fügen Sie die
Verbindungsstücke und den überschüssigen
Draht in den rechten Pfosten ein.
Computermontage
14
Erdungs
draht
3
104
13
18. Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie den Lauftrainer benutzen. Falls sich
Plastikfolien auf den Lauftrainer-Aufklebern befinden, entfernen Sie diese. Um Ihren Boden oder Teppich zu
schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter den Lauftrainer legen. Anmerkung: Es können weitere Teile im
Lieferumfang eingeschlossen sein. Verwahren Sie die mitgelieferten Sechskantschlüssel an einem sicheren
Ort; einer der Sechskantschlüssel wird dazu gebraucht, das Laufband einzustellen (siehe Seiten 23 und 24).
17. Stellen Sie den Rahmen (51) nun so auf, wie in
der Zeichnung dargestellt. Eine zweite Person
sollte den Rahmen festhalten, bis dieser
Schritt vollendet ist.
Richten Sie die Lagerungssperre (48) so aus,
dass der grosse Zylinder und der Absperrknopf
wie abgebildet ausgerichtet sind.
Befestigen Sie das obere Ende der
Lagerungssperre mit einem 3/8" x 2" Bolzen (7)
und einer 3/8" Kontermutter (11) an der
Klammer des Rahmens (51).
Befestigen Sie das untere Ende der
Lagerungssperre (48) an die Basis (87) mit
einem 3/8" x 1 3/4" Einsetzbolzen (8).
Anmerkung: Möglicherweise muss man den
Rahmen vor- und zurückbewegen, um die
Lagerungssperre mit der Klammer übereinzus-
timmen.
Lassen Sie den Rahmen (51) herunter (siehe
DEN LAUFTRAINER ZUR VERWENDUNG
HERUNTERKLAPPEN auf Seite 21).
48
87
11
Großer
Zylinder
8
51
17
7
Verschluss-
knopf
16. Falls notwendig, drücken Sie die linke Ablage
(94) und die rechte Ablage (103) in die
Rückseite des Computers (98) ein.
D
rehen Sie eine #8 x 1/2" Schraube (2) in jeden
Haltestangen-Abstandhalter (74, 78) fest.
9
4
103
78
74 2
98
2
16
14
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
DAS EINGESCHMIERTE LAUFBAND
Das Laufband Ihres Lauftrainers wurde mit einem
Hochleistungsschmiermittel behandelt. WICHTIG:
Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel
o
der sonstige Mittel zur Behandlung des
Laufbandes oder der Laufplattform. Solche Mittel
können am Laufband Schäden verursachen.
ANSCHLUSS
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht
richtig funktionieren oder beschädigt sein, dann versi-
chert die Erdung, dass der elektrische Strom dem
Weg des geringsten Widerstandes folgt und reduziert
dadurch das Risiko eines Elektroschocks. Dieses
Gerät wird mit einem Netzkabel geliefert, welches mit
einem geräteerdenden Stromleiter und einem
Erdungsstecker versehen ist. WICHTIG: Falls das
Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom
Hersteller empfohlenen Stromkabel ersetzt wer-
den.
Siehe Abb. 1. Stecken Sie das angedeutete Ende des
Netzkabels in die Buchse am Lauftrainer. Siehe Abb.
2. Stecken Sie das Netzkabel in eine passende
Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig instal-
liert und geerdet wurde.
GEFAHR: Falscher Anschluss
des geräteerdenden Leiters kann zu erhöh-
tem Risiko eines Elektroschocks führen.
Konsultieren Sie einen qualifizierten
Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie
Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß
geerdet ist. Verändern Sie nichts am Stecker,
der mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. Falls
er nicht in die Steckdose passen sollte, soll-
ten Sie eine angemessene Steckdose von
einem qualifizierten Elektriker installieren
lassen.
Buchse am Lauftrainer
Stromkabel
Steckdose
1
2
COMPUTERDIAGRAMM
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
Finden Sie die Warnungen, die auf dem Computer auf
englisch angebracht wurden. Dieselben Warnungen
kann man auch in anderen Sprachen auf dem beige-
legten Aufkleberabziehblatt finden. Ziehen Sie den
Aufkleber mit der entsprechenden deutschen Warnung
ab und kleben Sie ihn über den englischen.
FUNKTIONEN DES COMPUTERS
Der Computer, der diesem Lauftrainer angeschlossen
ist, bietet eine beeindruckende Anzahl von Funktionen
an, die Ihre Workouts effizienter und angenehmer
gestalten.
Wenn der manuelle Modus augewählt ist, kann man
die Geschwindigkeit und die Steigung des Lauftrainers
auf Tastendruck verändern. Während des Trainings
liefert der Computer laufende Rückmeldungen. Sie
kӧnnen sogar Ihre Herzfrequenz mit Hilfe des
Handgriffpulssensor, oder den zusӓtzlich erhӓltlichen
Brustgurt-Pulssensor (siehe Seite 19) messen.
Zusӓtzlich, bietet der Computer sechszehn vorpro-
grammierte Workouts an vier Gewichtsverlust-
Workouts, vier Aerobic-Workouts, vier Ausdauer-
Workouts, und vier Leistungs-Workouts. Jedes
Workout kontrolliert automatisch die Geschwindigkeit
und die Neigung des Lauftrainers, wobei Sie durch
eine wirkungsvolle Trainingsroutine geführt werden.
Sie kӧnnen sogar, wӓhrend Sie trainieren, Ihre
Lieblings-Workoutmusik oder Audio-Bücher mit der
hochwertigen Stereoanlage des Computers hӧren.
Um das Gerӓt einzuschalten, siehe Seite 16. Um
den manuellen Modus zu benutzen, siehe Seite 16.
Um ein voreingestelltes Workout zu benutzen,
siehe Seite 18. Um den Informations-Modus zu be-
nutzen, siehe Seite 19. Um die Stereoanlage zu be-
nutzen, siehe Seite 19.
WICHTIG: Falls sich eine dünne Schicht Plastik auf
der Computeroberfläche befindet, entfernen Sie
diese. Um Schäden an der Laufplattform zu ver-
meiden, tragen Sie bitte während der Benutzung
des Geräts immer saubere Schuhe. Bei der ersten
Benutzung des Lauftrainers sollte die Ausrichtung
des Laufbands von Zeit zu Zeit überprüft und, falls
erforderlich, korrigiert werden (siehe Seite 24).
Anmerkung: Der Computer kann die Geschwindigkeit
und Distanz entweder in Meilen oder Kilometern
anzeigen. Um herauszufinden, welche Maßeinheit
angegeben wird, oder um die Maßeinheit zu ändern,
siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf Seite 19.
Der Einfachheit halber beziehen sich die Anleitungen
in diesem Abschnitt auf die Anzeige in Kilometern.
Klipp
Schlüssel
15
16
EINSCHALTEN DES LAUFTRAINERS
WICHTIG: Sollte der Lauftrainer kalten
T
emperaturen ausgesetzt worden sein, dann
lassen Sie ihn erst auf Raumtemperatur erwärmen,
b
evor Sie den Strom einschalten. Andernfalls kann
man das Computerdisplay oder andere elektronis-
che Teile beschädigen.
Stecken Sie das Netzkabel
ein (siehe Seite 14). Finden
Sie als nächstes den Über-
lastschalter Entstör/Aus
[RESET/OFF] am
Lauftrainerrahmen nahe
des Netzkabels. Stellen Sie
den Überlastschalter auf die Entstör-Position.
WICHTIG: Am Computer gibt es einen Display-
Demo-Modus, der verwendet werden kann, wenn
der Lauftrainer in einem Geschäft ausgestellt wird.
Wenn die Displays aufleuchten sobald man das
Netzkabel einsteckt und den Überlastschalter auf
die Entstör-Position einstellt, dann ist der Demo-
Modus eingeschaltet. Um den Demo-Modus
abzuschalten, halten Sie die Stopp-Taste mehrere
Sekunden lang nieder. Bleiben die Displays er-
leuchtet, siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf
Seite 19, um den Demo-Modus auszuschalten.
Steigen Sie auf die Fußschienen des Lauftrainers.
Suchen Sie den Klipp, der am Schlüssel befestigt ist
(siehe Zeichnung auf Seite 15) und schieben Sie den
Klipp auf den Bund Ihrer Kleidung. Schieben Sie dann
den Schlüssel in den Computer ein. Nach einem
Moment schaltet sich die Displaybeleuchtung ein.
WICHTIG: Im Notfall kann man den Schlüssel aus
dem Computer herausziehen, wodurch das
Laufband angehalten wird. Testen Sie den Klipp,
indem Sie vorsichtig ein paar Schritte rückwärts
laufen; wird dabei der Klipp nicht aus dem
Computer herausgezogen, dann müssen Sie die
Position des Klipps besser einstellen.
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe EINSCHALTEN DES LAUFTRAINERS links.
2. Wählen Sie den Manuellen Modus.
Wenn der Schlüssel
eingesteckt ist, wird der
manuelle Modus
gewӓhlt, und eine
Laufbahn wird in der
Matrix erscheinen. Wenn
ein vorprogrammiertes
Programm gewählt worden ist, ziehen Sie den
Schlüssel ab und stecken Sie ihn dann wieder ein.
3. Starten Sie das Laufband.
Um das Laufband zu starten, drücken Sie die GO-
Taste, die Geschwindigkeitstaste, oder einer der
Geschwindigkeitstasten 2–19.
Wenn Sie die GO- oder die Geschwindigkeitstaste
drücken [SPEED], beginnt das Laufband mit einer
Geschwindigkeit von 2 km/h zu laufen. Ändern Sie
während Ihres Trainings die Geschwindigkeit des
Laufbands wie gewünscht, indem Sie die
Beschleunigungs- oder Verminderungstasten
drücken. Jedesmal wenn Sie einer der Tasten
drücken, wird sich die Geschwindigkeitseinstellung
um 0.1 Km/H ӓndern; wenn Sie die Taste gedrückt
halten, wird sich die Geschwindigkeitseinstellung in
0.5 Km/H Abschnitte ӓndern. Anmerkung: Nach
Drücken der Tasten kann es einen Moment
dauern, bis das Laufband die eingestellte
Geschwindigkeit erreicht hat.
Wenn Sie eines der nummerierten
Geschwindigkeitstasten drücken, wird das
Laufband fortschreitend die Geschwindigkeit ӓn-
dern, bis es die ausgewӓhlte Geschwindigkeit erre-
icht hat.
Um das Laufband anzuhalten, drückt man auf die
Stopp-Taste [STOP]. Um das Laufband wieder zu
starten, drücken Sie die GO-Taste, die
Beschleunigungstaste, oder einer der
Geschwindigkeitstasten 2 bis 19.
Entstör
4. Vendern Sie die Neigung des Laufgeräts, wie
genscht.
U
m die Neigung des
Lauftrainers zu verändern,
d
cken Sie die Neigungs
[INCLINE] + oder - Taste
oder eine der num-
merierten Neigungstasten.
Jedesmal, wenn man die Neigungs-Auf- oder Ab-
Taste betätigt, verändert sich die Neigung um 0,5%.
Wenn Sie eines der nummerierten Neigungstasten
drücken, wird der Lauftrainer sich der ausgewӓhlten
Neigungseinstellung anpassen. Anmerkung: Nach
Drücken der Tasten kann es einen Moment dauern,
bis das Laufband die eingestellte Steigung erreicht
hat.
5. Folgen Sie Ihren Fortschritt mit der Matrix und
den Displays.
Die Matrix—Wenn der
manuelle Modus
ausgewӓhlt ist, wird das
Display eine Laufbahn
anzeigen, die eine 402
Meter (1/4 Meile) Strecke
reprӓsentiert. hrend
Sie trainieren, werden die Indikatoren um die
Laufbahn herum nacheinander aufleuchten, bis die
gesamte Laufbahn beleuchtet ist. Die Laufbahn wird
sich dann verdunkeln, und die Indikatoren werden
wieder beginnen nacheinander aufzuleuchten.
ZeitdisplayWenn der
manuelle Modus
ausgewӓhlt ist, zeigt das
Display die abgelaufene
Zeit an. Wenn ein
Programm gewählt ist,
zeigt das Display nicht die bereits abgelaufene Zeit,
sondern die noch im Programm verbleibende Zeit
an.
Distanz/Neigung
Display—Dieses Display
zeigt die Distanz die Sie
gegangen oder gelaufen
sind. Dieses Display wird
auch die
Neigungseinstellung r ein paar Sekunden
anzeigen, jedes Mal wenn sich die Neigung ӓndert.
Kalorien/Puls Display
Dieses Display zeigt die
ungefӓhre Anzahl an
Kalorien die Sie ver-
braucht haben an. Das
Display wird auch Ihre
Herzfrequenz anzeigen, wenn Sie den
Handgriffpulssensor benutzen.
Geschwindigkeit
Display—Dieses Display
zeigt die Geschwindigkeit
d
es Laufbands an.
Um die Anzeigen neu einzustellen, drücken Sie die
Stopp [STOP]-Taste, entfernen Sie den Schlüssel
und stecken Sie ihn wieder ein.
6. Messen Sie nach Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Anmerkung: Wenn Sie den zusätzlich er-
ltlichen Brustgurt-Pulsmesser tragen und gle-
ichzeitig den Handgriffpulssensor halten, kann
der Computer Ihre Herzfrequenz nicht korrekt
anzeigen. r Information über den zutzlich er-
ltlichen Brustgurt-Pulsmesser, siehe Seite 19.
Bevor Sie den
Handgriffpuls-sen-
sor verwenden,
entfernen Sie die
durchsichtigen
Plastikfolien von
den Metallkontak-
ten. Des Weiteren,
vergewissern Sie
sich, dass ihre
nde sauber sind.
Um den Handgriffpulssensor zu benutzen, stehen
Sie auf den Fussleisten, und halten Sie die
Metallkontakte ungefӓhr 10 Sekunden. Bewegen
Sie Ihre Hände nicht. Wenn Ihr Puls entdeckt wird,
erscheint Ihre Herzfrequenz am Display. Die
Pulsmessung wird am genauesten, wenn Sie die
Kontakte noch ungefähr weitere 15 Sekunden
lang berühren.
7. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Steigen Sie auf die Fußschiene, drücken Sie die
Stopp-Taste und stellen Sie die Neigung des
Lauftrainers auf die niedrigste Stufe ein. Die
Neigung muss sich auf der niedrigsten Stufe
befinden, wenn man den Lauftrainer in die
Lagerungsposition zusammenlegt, sonst kann
der Lauftrainer beschädigt werden. Entfernen Sie
dann den Schssel vom Computer und verwahren
Sie ihn an einem sicheren Ort auf.
Wenn Sie den Lauftrainer nicht mehr benutzen,
stellen Sie den Überlastschalter in die AUS [OFF]-
Position und ziehen Sie das Netzkabel heraus.
WICHTIG: Wenn Sie dies nicht tun, können sich
die elektrischen Teile des Lauftrainers vorzeitig
abnutzen.
Kontakte
17
18
EIN VOREINGESTELLTES WORKOUT BENUTZEN
1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe EINSCHALTEN DES GERÄTS auf Seite 16.
2. Wählen Sie ein voreingestelltes Programm.
Um ein voreingestelltes Workout auszuwӓhlen,
drücken Sie die Gewichtsverlust-, Aerobic-,
Ausdauer-, oder Leistungstaste mehrmals
[WEIGHT LOSS, AEROBIC, ENDURANCE, PER-
FORMANCE].
Wenn ein voreinge-
stelltes Workout
ausgewӓhlt ist, er-
scheint die Workoutzeit
am Zeitdisplay, die mini-
male Geschwindigkeits-
einstellung des Workouts erscheint am Distanz-
/Neigungsdisplay, die maximale Geschwindigkeits-
einstellung erscheint am Kalorien/Pulsdisplay, und
der Name des Workouts erscheint am Geschwin-
digkeits-Display. Außerdem wird ein Querschnitt
der Geschwindigkeitseinstellungen des
Programms über die Matrix rollen.
3. Starten Sie das Laufband.
Drücken Sie die GO-Taste um das Workout zu be-
ginnen. Einen Moment, nachdem die Taste
gedrückt wurde, wird sich der Lauftrainer automa-
tisch an die erste Geschwindigkeits- und
Neigungseinstellung des Programms anpassen.
Halten Sie sich an den Haltegriffen fest und fangen
Sie an zu gehen.
Jedes Programm wurde in mehrere ein-Minuten
lange Abschnitte unterteilt. Je eine
Geschwindigkeitseinstellung und eine
Neigungseinstellung sind für jeden Abschnitt vor-
programmiert. Anmerkung: Es kann vorkommen,
dass dieselbe Geschwindigkeitseinstellung
und/oder dieselbe Neigungseinstellung bei
aufeinanderfolgenden Abschnitten einprogram-
miert ist.
Während des Workouts verfolgt das Profil Ihren
Fortschritt. Der blinkende Abschnitt des
Querschnitts entspricht dem laufenden Abschnitt
des Programms. Die Höhe des blinkenden
Abschnitts gibt die Geschwindigkeitseinstellung
des laufenden Abschnitts an. Am Ende jeden
Abschnitts erklingt eine Serie von Tönen und der
nächste Abschnitt im
Querschnitt beginnt zu
blinken. Wenn eine an-
d
ere Geschwindigkeit
und eine andere
N
eigungseinstellung für
den nächsten Abschnitt
vorprogrammiert ist, dann
blinkt die Geschwindigkeits- oder die
Neigungseinstellung im Display, um Sie darauf
aufmerksam zu machen. Der Lauftrainer wird sich
dann automatisch der neuen Geschwindigkeit oder
Neigungseinstellung anpassen.
Das Workout geht so weiter, bis der letzte
Abschnitt des Profils im Display blinkt und der let-
zte Abschnitt beendet ist. Das Laufband hört dann
langsam auf sich zu bewegen.
Wenn die Geschwindigkeit oder die Neigung
während des Programms für Sie irgendwann zu
hoch oder zu niedrig eingestellt ist, kann man die
Einstellung mithilfe der Geschwindigkeits- oder
Neigungstasten manuell verändern. Wenn aber
der nächste Abschnitt beginnt, stellen sich
sowohl Geschwindigkeit wie Neigung auf die
vorprogrammierten Einstellungen jenes
Abschnitts ein.
Durch Drücken der Stopp- [STOP] Taste kann man
das Programm jederzeit anhalten. Um das
Workout fortzusetzen, drücken Sie die Start-Taste.
Das Laufband beginnt dann, sich mit einer
Geschwindigkeit von 2 km/h zu bewegen. Wenn
der nächste Abschnitt des Workouts beginnt, wird
sich der Lauftrainer automatisch der
Geschwindigkeit- und Steigungseinstellung des
nächsten Abschnitts anpassen.
4. Folgen Sie Ihren Fortschritt mit Hilfe der Matrix
und den Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 17.
5. Messen Sie nach Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Siehe Schritt 6 auf Seite 17.
6. Wenn das Programm zu Ende ist, ziehen Sie
den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Siehe Schritt 7 auf Seite 17.
Laufender
Abschnitt
19
DER INFORMATIONS-MODUS
D
er Computer ist mit einem Informations-Modus aus-
gestattet, der die gesamte Anzahl an Stunden die der
Lauftrainer in Gebrauch war, und die gesamte Distanz
die das Laufband zurückgelegt hat, anzeigt. Der
Informations-Modus erlaubt Ihnen auch das
Messsystem von Meilen auf Kilometern umzustellen,
u
nd den Display-Demo-Modus ein- und auszuschalten.
Um den Informations-Modus zu wählen, drücken Sie
auf die Stopp-Taste [STOP] während Sie den
Schlüssel in den Computer stecken. Lassen Sie dann
erst die Stopp-Taste wieder los. Am Display erscheint
die folgende Information:
Das Zeitdisplay [TIME] gibt
die Anzahl aller Stunden an,
welche der Lauftrainer in
Betrieb war.
Das Distanz/Neigungs
[DIST./INCLINE]-Display
zeigt die Gesamtanzahl an
Kilometern (oder Meilen),
die das Laufband zurück-
gelegt hat, an.
Auf dem oberen Display er-
scheint ein „M” (metrisch)
für Kilometer oder ein „E”
(englisch) für Meilen. Falls
erwünscht, drücken Sie die
Beschleunigungstaste um
die Maßeinheit zu ändern.
Am Computer gibt es einen
Display-Demo-Modus, der
verwendet werden kann,
wenn der Lauftrainer in
einem Geschäft ausgestellt
wird. Während man den
Demo-Modus verwendet, funktioniert der Computer
beim Einstecken des Netzkabels, beim Einstellen des
Überlastschalters auf die Entstör-Position und beim
Einstecken des Schlüssels in den Computer normal.
Wenn man aber den Schlüssel abzieht, bleiben die
Displays erleuchtet, obwohl die Tasten nicht funktion-
ieren werden. Wenn der Demo-Modus eingeschaltet
ist, dann erscheint im Informations-Modus ein „d” am
Geschwindigkeits-/Pulsdisplay. Um den Demo-Modus
ein- oder auszuschalten, drücken Sie auf die
Geschwindigkeitsverminderungstaste.
Um aus dem Demo-Modus auszusteigen, ziehen Sie
den Schlüssel aus dem Computer heraus.
BENUTZUNG DER STEREOANLAGE
U
m Musik oder Audio-Bücher durch die Computer-
Stereolautsprecher zu spielen, müssen Sie Ihren MP3-
Spieler, CD-Spieler, oder anderen persӧnlichen Audio-
Spieler durch die Audio-Buchse am Computer an-
schliessen.
U
m die Audio-Buchse zu benutzen, finden Sie den
Audiodraht, und stecken Sie diesen in die Audio-
Buchse, nahe der Lautsprecher, ein. Geben Sie das
andere Ende dann in den Stecker an Ihrem MP3-
Player, CD-Player oder sonstigem Audio/Video-Player.
Sorgen Sie dafür, dass der Audiodraht vollstӓndig
eingesteckt ist.
Drücken Sie nun die Play-Taste an Ihrem MP3-Player,
CD-Player oder einem anderen Audioplayer.
Wenn Sie Ihren CD-Player verwenden und die CD
springt, dann sollten Sie den CD-Player auf den Boden
oder auf eine andere, flache Unterlage legen.
DER ZUSӒTZLICH ERHӒLTLICHE BRUSTGURT-
PULSMESSER
Der zusӓtzlich erhӓltliche Brustgurt-Pulsmesser
überwacht während Ihres Trainings Ihre Herzfrequenz,
ohne sich an einem bestimmten Ort festzuhalten. Zum
Ankauf des separat erhältlichen Brustgurt-
Pulsmesser rufen Sie bitte die Service-
Telefonnummer auf der Vorderseite der
Bedienungsanleitung an.
20
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFTRAINERS ZUR
L
AGERUNG
B
evor Sie den Lauftrainer zusammenklappen, stellen Sie
die Neigung auf die niedrigste Position ein. Andernfalls
kann der Lauftrainer beim Zusammenklappen
beschädigt werden. Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
VORSICHT: Sie müssen in der Lage sein, ohne
Schwierigkeiten 20 kg zu heben. Den Lauftrainer an-
heben, niederlassen oder bewegen.
1. Halten Sie den Metallrahmen, an der Stelle, die durch
den Pfeil in der Abbildung rechts markiert ist, fest.
VORSICHT: Zur Vermeidung von Verletzungen, heben
Sie den Rahmen nicht an den Kunststoff-Fußschienen
hoch. Beim Aufrichten des Lauftrainers sollten Sie
Ihre Beine, nicht den Rücken, belasten. Richten Sie
den Lauftrainer etwa bis zur Hälfte der Vertikal-Position
auf.
2. Heben Sie den Rahmen, bis die Verriegelung ihn in der
Lagerposition hält. Vergewissern Sie sich, dass der
Lagerungsknopf in der Lagerungsposition
eingerastet ist.
Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs
eine Unterlage unter das Gerät. Setzen Sie den
Lauftrainer keinem direktem Sonnenlicht aus.
Verwahren Sie den Lauftrainer nicht in Temperaturen
über 30° C,
DEN LAUFTRAINER TRANSPORTIEREN
Bevor Sie den Lauftrainer bewegen, sollten Sie ihn in die
oben beschrieben Lagerungsposition geben. Vergewissern
Sie sich, dass der Lagerungsknopf in der
Lagerungsposition eingerastet ist.
1. Halten Sie einen Haltegriff und den Rahmen und stellen
Sie sich mit einem Fuß gegen eines der Räder. Ziehen
Sie nicht den Rahmen zurück.
2. Kippen Sie den Lauftrainer zurück, so, dass er frei auf den
vorderen Rädern rollt. Transportieren Sie dann den
Lauftrainer vorsichtig zur gewünschten Stelle. Bewegen
Sie den Lauftrainer niemals, ohne ihn nach hinten zu
kippen. Um die Gefahr einer Verletzung möglichst ger-
ing zu halten, sollten Sie beim Transportieren des
Lauftrainers äußerst vorsichtig sein. Versuchen Sie
nicht, den Lauftrainer über unebenen Boden zu
schieben.
3. Stellen Sie einen Fuß gegen ein Rad und lassen Sie den Lauftrainer nieder, bis er in der Lagerungsposition
steht.
Handgriff
Rahmen
Rad
Verschluss-
knopf
Rahmen
Rahmen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PETL84909 Bedienungsanleitung

Kategorie
Fahrradzubehör
Typ
Bedienungsanleitung