Zanussi ZCF410 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

820 41 71 151351917
VRIESKIST
CONGÉLATEUR
GEFRIERTRUHE
ZCF 230
ZFC 280
ZCF 310
ZCF 410
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE
NOTICE DUTILISATION
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
ZANUSSI
NL
F
D
22
INHALT
TECHNISCHE DATEN
Model ZCF 230 ZCF 280 ZCF 310 ZCF 410
Bruttoinhalt Liter 220 271 313 414
Nutzinhalt Liter 208 257 297 392
Höhe ohne/mit Rollen cm 86,1/86,8 86,1/86,8 86,1/86,8 86,1/86,8
Breite cm 79,5 93,5 105 132,5
Tiefe cm 66,5 66,5 66,5 66,5
Gewicht kg 39 44 49 56
Energiverbrauch/24h kWh 1 1,15 1,19 1,50
Gefriervermögen kg/24h 11 13 16 18
Lagerzeit bei Störung Stunden 26 27 28 30
Anschlußwert Watt 60 65 70 105
dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19. 02. 1973 - Niederspannungsrichtlinie
- 89/336/EWG vom 03. 05. 1989 (einschließlich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG) - EMV-Richtlinie.
Einige der Geräte sind nicht in allen Ländern erhältlich.
Der Gerät wurde getestet nach den ISO 5155-Bestimmungen für Gefriervermögen, Energieverbrauch und Lagerzeit bei Störung.
TECHNISCHE DATEN .....................................................................................................................................................2 Seite
SICHERHEITSHINWEISE ...............................................................................................................................................3 Seite
Warnungen und Vorschriften
INSTALLATION.................................................................................................................................................................4 Seite
Aufstellung
Elektrischer Anschluß
Inbetriebnahme
BENUTZUNG ................................................................................................................................................................5-6 Seite
Temperaturkontrolle
Öffnen/Schließen des Deckels
Kontrollpanel
Einfrieren
Verpackung und Lagerung
Kapazität
Schloß
Trennwand
Körbe
HILFREICHE TIPS............................................................................................................................................................7 Seite
Lagerung
Einfrieren
Abtauen
Zubehör
WARTUNG ........................................................................................................................................................................8 Seite
Abtauen
Reinigung
Außer Betrieb
BEI STÖRUNGEN ............................................................................................................................................................9 Seite
Wechseln der Glühbirne
GARANTIEBEDINGUNGEN UND SERVICE...............................................................................................................10 Seite
23
WWAARRNNUUNNGGEENN UUNNDD VVOORRSSCCHHRRIIFFTTEENN
Diese Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und sollten stets
bei dem Gerät gelassen werden. Wenn Sie Ihr Gerät
verkaufen oder an Dritte weitergeben, stellen Sie sicher,
daß der neue Benutzer die Bedienungsanleitung erhält.
Diese Gefriertruhe ist nur zum Einfrieren und zur
Lagerung von Lebensmitteln geeignet.
Das Gerät darf nur von Erwachsenen bedient werden.
Kinder sollten weder die Bedienelemente noch das
Gerät selbst als Spielzeug benutzen.
Veränderungen bei elektrischen Anschlüssen zur
Inbetriebnahme des Gerätes sollten nur von autorisierten
Fachleuten vorgenommen werden.
Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren.
Dies kann zu Verletzungen führen oder möglicherweise
zu einem Defekt des Gerätes.
Der Service für dieses Gerät wird von unserem
autorisierten Kundendienst vorgenommen, der nur
Original-Ersatzteile verwendet. Näheres unter
Garantiebedingungen und Service.
Es ist weiterhin gefährlich die Leistung des Gerätes zu
verändern bzw. irgendwelche Änderungen am Gerät
selbst vornehmen zu wollen.
Stellen Sie sicher, daß das Gerät nicht auf Kabeln steht.
Einmal aufgetaute Lebensmitteln sollten nicht mehr
eingefroren werden.
Beachten Sie die Hinweise zur Lagerung sorgfältig.
Siehe Nützliche Hinweise.
Diese Gefriertruhe beinhaltet Teile, die während des
Betriebes aufgeheizt werden. Dafür muß ausreichende
Belüftung gewährleistet werden. Bei mangelhafter
Belüftung können Störungen auftreten, die den Verlust
des Gefriergutes zur Folge haben. Siehe unter
Installation.
Der Innenraum des Gerätes beinhaltet Leitungen,
durch die Kühlflüssigkeit fließt. Wenn diese Leitungen
beschädigt werden kann es zu einem irreparablen
Schaden kommen. Bitte benutzen Sie keine scharfen
Gegenstände zum Abtauen. Reifbildung kann mit em
beigefügten Schaber entfernt werden. Siehe unter
Wartung.
Stellen Sie keine Getränke in das Gerät.
Kohlensäurehaltige Flaschen und Dosen können
explodieren und damit das Gerät beschädigen.
Diese Gefriertruhe ist schwer. Seien Sie beim Heben
und Verschieben vorsichtig.
Wenn das Gerät mit einem Schloß ausgestattet ist,
sollte der Schlüssel außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden.
Achten Sie bei einer Verschrottung des Altgerätes
darauf, daß das Schloß nicht mehr funktionsfähig ist.
Eis-Lutscher können, bei Verzehr direkt aus der
Gefriertruhe, Frostblasen verursachen.
KKÄÄLLTTEEMMIITTTTEELL
Das Derät enthält im Kältemittelkreislauf das Kältemittel
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher
Umweltverträglichkeit, das jedoch brennbar ist.
Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des
Gerätes darauf, daß keine Teile des
Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.
Bei Beschädigung des Kältemittelkreislaufs:
offenes Feuer und Zündquellen unbedingt
vermeiden;
den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
SICHERHEITSHINWEISE
Achtung !
Es ist besonders wichtig, daß diese
Gebrauchsanweisung zusammen mit der Truhe
aufbewahrt wird und zwar für späteren Gebrauch.
Falls diese Gefriertruhe verkauft oder einem
anderen Benutzer übertragen wird, oder wenn Sie
umziehen und die Truhe zurückbleiben lassen, muss
immer dafür gesorgt werden, daß die
Gebrauchsanweisung der Gefriertruhe folgt, damit
der neue Benutzer die korrekte Benutzung der
Truhe kennenlernen sowie die relevanten Auskünfte
lesen kann.
24
AAUUFFSSTTEELLLLUUNNGG
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund, auf
die vier Plastik-Stellfüße. Benutzen Sie einen Holzkeil
oder ähnliches um Unebenheiten auszugleichen.
Der Raum sollte trocken und ausreichend belüftet sein.
Sollte die Raumtemperatur über +32°C oder unterhalb
des Gefrierpunktes liegen ist eine Funktionstüchtigkeit
nicht gewährleistet.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizquellen
oder in direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn das Gerät in Ausnahmefällen gekippt transportiert
wurde muß vor der erneuten Inbetriebnahme mindestens
12 Stunden gewartet werden.
EELLEEKKTTRRIISSCCHHEERR AANNSSCCHHLLUUßß
Der Anschlußwert beträgt 220-230 Volt, 50 Hz.
Die Absicherung muß mindestens 10 Ampere betragen.
IINNBBEETTRRIIEEBBNNAAHHMMEE
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollte der
Innenraum gereinigt werden. Siehe unter Wartung.Stellen
Sie das Thermostat auf eine mittlere Position. Das Gerät
sollte einige Stunden in Betrieb sein, bevor Sie
Lebensmittel lagern.
S
1
2
3
4
5
6
7
INSTALLATION
25
TTEEMMPPEERRAATTUURRKKOONNTTRROOLLLLEE
Das Thermostat stellt sicher, daß die notwendige
Temperatur im Gerät beibehalten wird. Stellen Sie die
Temperatur durch Drehen des Knopfes mit einer Münze.
Eine Drehung in Richtung 7 lässt die Temperatur im Gerät
kälter werden, eine Drehung in Richtung 1 dagegen
wärmer. Die korrekte Einstellung kann durch Messen der
Temperatur auf dem obersten Gefriergut in der Mitte
ermittelt werden. Sie sollte nicht höher als -18°C sein.
ÖÖFFFFNNEENN//SSCCHHLLIIEEßßEENN DDEESS DDEECCKKEELLSS
Der Deckel ist mit einer fest schließenden Dichtung
versehen, um zu verhindern, daß Feuchtigkeit in das Gerät
gelangt, die zu einer Zunahme der Eisbildung führen
würde.
Wenn der Deckel geöffnet wird, wird die Luft im Innenraum
wärmer und dehnt sich aus. Sobald der Deckel
geschlossen wird kühlt die Luft wieder ab. Dies führt
eventuell zu der Bildung eines Vakuums. Aus diesem Grund
ist es kurz nach Schließen des Deckels oft nicht möglich
diesen wieder zu öffnen. Dies ist jedoch ein natürliches
Phänomen. Warten Sie einige Minuten bis das Vakuum
verschwunden ist, dann öffnen Sie den Deckel erneut
vorsichtig. Versuchen Sie niemals den Deckel mit Gewalt zu
öffnen.
KKOONNTTRROOLLLL--PPAANNEELL
Das grüne Licht leuchtet sobald das Gerät an die
Stromversorgung angeschlossen ist. Das gelbe Licht
leuchtet, wenn der Super-Knopf betätigt wird. Siehe
unter Einfrieren.Das rote Licht (Alarm) leuchtet, wenn
die Temperatur im Gerät höher ist als die von Ihnen am
Thermostatknopf gewählte.
Gründe für Alarm können sein:
Einlagern einer großen Menge von Lebensmitteln auf
einmal. Hier wird der Alarm nach kurzer Zeit wieder
erlischen.
Zu langes Öffnen des Deckels. Auch hier wird der
Alarm nach kurzer Zeit wieder erlischen.
Ein Defekt des Gerätes. Siehe unter Bei Störungen.
EEIINNFFRRIIEERREENN
Es ist wichtig, daß die einzufrierenden Lebensmitteln im
Gerät schnell gefrieren, und das bereits eingefrorene
Lebensmittel sowenig wie möglich dabei an Temperatur
verlieren. Sollten mehr als 3-4 kg auf einmal eingefroren
werden beachten Sie bitte folgendes:
Drücken Sie den Super-Knopf (gelbes Licht geht
an). Das Gerät wird nun ständig arbeiten, um eine
Temperaturreserve zu schaffen.
Drücken Sie den Super-Knopf 6-24 Stunden bevor
Sie das Gefriergut einlegen, je nach dem wieviel Sie
einfrieren möchten.
Legen Sie die Lebensmittel in das Gerät und lassen
Sie den Super-Knopf weitere 24 Stunden gedrückt.
Dann betätigen Sie den Super-Knopf erneut (das
gelbe Licht erlischt), um wieder die normale
Lagertemperatur zu erreichen. Wenn Sie vergessen
den Super-Knopf wieder zu betätigen, entsteht
keinerlei Beschädigung am Gerät, jedoch wird
unnötige Energie verbraucht.
BENUTZUNG
Rotes Licht
Gelbes Licht
Thermostat
knopf
Grünes Licht
26
FREEZING
CAPACITY
BENUTZUNG
VVEERRPPAACCKKUUNNGG UUNNDD LLAAGGEERRUUNNGG
Lebensmitteln müssen vor dem Einfrieren abgekühlt sein
(nicht wärmer als Raumtemperatur).
Lebensmittel müssen luftdicht verschlossen und in
feuchtigkeitsfreien Verpackungen eingefroren werden,
um Gefrierbrand zu vermeiden.
Plazieren Sie einzufrierende Lebensmittel an den
kältesten Stellen des Gerätes. Stellen Sie dabei sicher,
daß es nicht mit bereits eingefrorenen Lebensmitteln in
Kontakt kommt.
Lagern Sie niemals höher als 5 mm unterhalb des
Truhenrandes.
Siehe unter Hilfreiche Tips.
KKAAPPAAZZIITTÄÄTT
Das Gefriervermögen (Freezing Capacity) ist auf dem
Typenschild des Gerätes angegeben (kg/24 Std.). Das
Typenschild finden Sie auf der Innenseite des Deckels.
Übersteigen Sie nicht den angegebenen Wert. Sollte dies
der Fall sein, wird sich die Eingefrierzeit automatisch
erhöhen.
SSCCHHLLOOßß
(Nicht serienmäßig bei allen Modellen.) Das Schloß
funktioniert wie in der Zeichnung abgebildet. Bitte denken
Sie daran den Schlüssel außerhalb der Reichweite von
Kindern aufzubewahren.
TTRREENNNNWWAANNDD
Die Trennwand kann herausgenommen und als
Auffangbehälter für Abtauwasser benutzt werden. Siehe
unter Wartung.
KKÖÖRRBBEE
Die Körbe sind für die Lagerung von bereits eingefrorenen
Lebensmitteln gestaltet. Die Griffe können in auf zwei
verschieden Arten angebracht werden, wie in der
Zeichnung ersichtlich ist. Die Körbe können entweder in
den Innenraum gestellt, oder am Truhenrand eingehängt
werden.
Achtung !
Das angegebene Gefriervermögen des Gerätes
kann für gelegentliches Einfrieren größerer Mengen
benutzt werden. Sollte das gerät jedoch bereits mit
großen Mengen gefüllt sein, verringert sich die
angegebene Kapazität um ca. ein Drittel.
27
LLAAGGEERRUUNNGG
Eingefrorene Lebensmittel können überall im Gerät plaziert
werden, sollten jedoch mindestens 5 mm unterhalb des
Truhenrandes liegen. Überschreiten Sie niemals die
maximale Haltbarkeit für gekauftes Gefriergut. Wenn Sie
Tiefkühlkost kaufen, prüfen Sie ob es bei korrekter
Temperatur gelagert wurde. Kaufen Sie keine Tiefkühlkost
die feucht oder beschädigt ist. Bringen Sie Tiefkühlkost so
schnell wie möglich nach dem Kauf in Ihr Gefriergerät. Wir
empfehlen eine Isoliertasche zu verwenden um Ihren Einkauf
zu transportieren. Stellen Sie niemals Flaschen, warme
Gegenstände oder Getränke mit Kohlensäure in das Gerät.
EEIINNFFRRIIEERREENN
Verwenden Sie nur frische Lebensmittel von einwandfreier
Qualität. Gekochte Lebensmittel müssen auf
Raumtemperatur abgekühlt werden, bevor Sie eingefroren
werden können. Wickeln Sie Lebensmitteln sorgfältig in
Folie, oder benutzen Sie spezielle Gefrierbehälter und -
beutel, die im Handel erhältlich sind. Teilen Sie
Lebensmittel in kleinere Portionen - dies stellt ein
schnelleres Gefrieren sicher und ermöglicht Ihnen die
bedarfsgerechte Entnahme von kleinen Portionen.
Bedenken Sie, daß einmal aufgetaute Ware nicht mehr
eingefroren werden darf. Ausnahme hierbei sind fertige
Gerichte, die Sie unter Verwendung von tiefgekühlten
Zutaten zubereitet haben. Markiern Sie das Gefriergut mit
dem Datum des Einfrierens. Wir empfehlen Ihnen eine Liste
zu führen auf der alle Lebensmittel in Ihrer Gefriertruhe
aufgelistet sind. So haben Sie immer einen Überblick. Bei
einem zu langsamen Einfrieren frischer Lebensmittel wird
die Qualität des Gefriergutes beeinträchtigt. Frieren Sie
deshalb niemals größere Mengen, als auf dem Typenschild
angegeben, ein. Wenn Sie für längere Zeit große
Mengen einfrieren möchten reduziert sich das
Gefriervermögen um ca. ein Drittel. Lassen Sie den
Deckel während des Einfrierens möglichst geschlossen.
Sollten Sie keinerlei Erfahrung zum Thema Einfrieren
und Lagerung haben, so empfehlen wir Ihnen den Kauf
eines Buches zu diesem Thema, das Sie im Buchhandel
finden.
AABBTTAAUUEENN
Generell sollten Lebensmittel nicht bei Raumtemperatur
aufgetaut werden, da dies das Wachstum von Bakterien
erhöht. Am besten tauen Sie Ihre Lebensmittel im
Kühlschrank auf. Kleine Portionen können auch im
gefrorenen Zustand direkt gekocht werden. Eine Vielzahl
von fertiggerichten kann ebenfalls ohne vorheriges
Auftauen zubereitet werden. Bitte beachten Sie die
jeweiligen Hinweise auf der Verpackung. Brot schmeckt
besonders gut, wenn es im heißen Backofen aufgetaut
wird. Mikrowellengeräte eignen sich ebenfalls sehr gut
für das Schnelle Auftauen zahlreicher Lebensmittel.
Beachten Sie hier die Hinweise Ihres
Mikrowellengerätes.
ZZUUBBEEHHÖÖRR
Schloß und Körbe können als Zubehör bei Ihrem
Händler gekauft werden. Die Abbildungen auf dieser
Seite zeigen Ihnen wieviel Körbe maximal je nach Modell
im Gerät plaziert werden können. Ermitteln Sie die
Abmessungen Ihres Gerätes und finden Sie die
zugehörige Abbildung auf dieser Seite. Die Zahl über der
Abbildung ist die jeweilige Abmessung in mm.
HILFREICHE TIPS
28
AABBTTAAUUEENN
Die Reifbildung an den Innenseiten des Gerätes kann
grundsätzlich nicht vermieden werden. Reif bildet sich
immer dann, wenn feuchte Luft mit dem kalten Innenraum
zusammentrifft. Aus diesem Grund sollte der Deckel Ihres
Gerätes möglichst wenig geöffnet und niemals offen zurück
gelassen werden. Eine dünne Reifschicht beeinflußt nicht
die Funktion Ihres Gerätes und kann mit dem beigefügten
Schaber vorsichtig entfernt werden.
Wenn der Reifansatz mehr als 10-15 mm dick ist sollten Sie
Ihr Gerät abtauen. Wir empfehlen dies zu tun, wenn
möglichst wenig Lebensmittel im Gerät sind. Dazu stellen
Sie die Stromversorgung des Gerätes ab. Entfernen Sie
den Inhalt der Truhe, wickeln Sie alles in Zeitungspapier
und lassen Sie diesen an einem Kalten Platz. Die Dauer des
Abtauvorganges kann verkürzt werden, in dem Sie mehrere
Schüsseln mit heißem Wasser in das Gerät stellen und den
Deckel schließen. Öffnen Sie den Deckel nach einer Weile
wieder und entfernen Sie vorsichtig die Reifschicht.
Das Abtauwasser kann, wie in der Abbildung dargestellt, mit
Hilfe der Trennwand des Gerätes aufgefangen werden.
Versuchen Sie nicht mit anderen Hilfsmiiteln als heißem
Wasser den Abtauvorgang zu beschleunigen, da dies
Beschädigungen des Gerätes hervorrufen könnte.
Reinigen Sie den Innenraum nach dem Abtauvorgang.
RREEIINNIIGGUUNNGG DDEESS IINNNNEENNRRAAUUMMSS
Entfernen Sie den Stecker und alle losen Teile bevor Sie
das Gerät reinigen. Die beste Zeit, um Ihr Gerät zu
reinigen, ist nach dem Abtauen. Benutzen Sie einen
feuchten Lappen zur Reinigung, sowie warmes Wasser
und einen milden, neutralen Reiniger. Reinigen Sie
ebenfalls die Gefrierkörbe.
RREEIINNIIGGUUNNGG DDEERR AAUUßßEENNTTEEIILLEE
Reinigen Sie die Außenseiten des Gerätes, sowie die
Deckeldichtung mit einem feuchten Lappen und einer
kleinen Menge eines milden Reinigungsmittels.
AAUUßßEERR BBEETTRRIIEEBB
Stellen Sie die Stromverbindung ab und ziehen Sie
den Stecker.
Entfernen Sie alle Lebensmittel aus dem Gerät.
Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben.
Lassen Sie den Deckel leicht geöffnet.
WARTUNG
Achtung !
Benutzen Sie niemals ein Messer oder ähnlichen
scharfen Gegenstand, um Reif zu entfernen.
Achtung !
Denken Sie daran nach dem Abtauvorgang wieder
den Verschluß in den Wasserablauf einzusetzen.
Achtung !
Benutzen Sie niemals scharfe Reinigungsmittel,
Scheuerpulver oder stark riechende
Reinigungsmittel. Diese können das
Truheninnere beschädigen und einen starken
Geruch hinterlassen.
29
Wenn Sie das aufgetretene Problem immer noch nicht
lösen können verständigen Sie den Kundendienst.
Unternehmen Sie keine weiteren Schritte. Unkorrektes
Vorgehen kann zu Verletzungen führen oder das Gerät
noch mehr beschädigen. Es ist durchaus normal, daß das
Gerät aufgrund seiner Kompressortätigket von außen warm
erscheint. Diese Wärme hilft ebenfalls die Bildung von
Feuchtigkeit, die Rost verursachen könnte, zu verhindern.
BBEEII SSTTRROOMMAAUUSSFFAALLLL UUNNDD SSTTÖÖRRUUNNGG
Falls der Zeitraum des Stromausfalls die in der
Bedienungsanleitung unter Technische Daten angegebene
Lagerzeit bei Störung nicht überschreitet, besteht keine
Gefahr für das Gefriergut. Öffnen Sie den Deckel während
dieses Zeitraums nicht. Beachten Sie, daß die Lagerzeit bei
Störung deutlich verringert wird, wenn das Gerät nur
teilbeladen ist. Bei Wiederinbetriebnahme empfiehlt es
sich, das Gefriergut zu überprüfen. Falls das Gefriergut
begonnen hat aufzutauen, sollte es sofort verarbeitet
werden oder nachdem es gekocht/gebraten wurde wieder
eingefroren werden.
WWEECCHHSSEELLNN DDEERR GGLLÜÜHHBBIIRRNNEE
Ziehen Sie den Stecker des Gerätes, bevor Sie die
Glühbirne wechseln. Drehen Sie die Glühbirne heraus
und ersetzen Sie diese durch eine neue (max. 15 Watt).
Schließen Sie das Gerät wieder an. Glühbirnen erhalten
Sie über unseren Kundendienst oder im Fachgeschäft.
BEI STÖRUNGEN
WWEENNNN IIHHRR GGEERRÄÄTT NNIICCHHTT EEIINNWWAANNDDFFRREEII FFUUNNKKTTIIOONNIIEERRTT
Überprüfen Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie den Kundendienst anrufen:
DDeeffeekktt PPrrüüffeenn MMöögglliicchhee UUrrssaacchheenn ZZuu ttuunn
Gerät ist nicht Grünes Licht brennt nicht Stecker steckt nicht Steckdose prüfen
Defekt im Schalter Sicherung prüfen,
Stromausfall Abwarten
Grünes u. rotes Licht brennt Kürzlich eingelegte Lebensmittel Einige Stunden warten
Deckel zu lange offen Einige Stunden warten
Grünes Licht brennt, Thermostat zu warm Thermostat kälter stellen
rotes Licht nicht Starke Vereisung Gerät abtauen
Gerät zu kalt Gelbes Licht brennt Super-Funktion aktiv Super ausstellen
Gelbes Licht brennt nicht Thermostat zu kalt Thermostat wärmer stellen
Zuviel Reif bildung Deckel schließt nicht korrekt Lebensmittel kommen mit dem Lebensmittel neu plazieren und Deckel
Deckel in Berührung überprüfen
Hohe Luftfeuchtigkeit Feuchtigkeit durch Trockner/ Gerät in anderem Raum aufstellen
Waschmaschine etc.
Schlecht verpackte Feuchtigkeitsabgabe durch Lebensmittel neu und einwandfrei
Lebensmittel Lebensmittel verpacken, siehe unter "Benutzung"
kalt genug
30
GGAARRAANNTTIIEE,, NNUURR FFÜÜRR DDEEUUTTSSCCHHLLAANNDD
GGÜÜLLTTIIGG
Die Garantie gilt für ein Jahr ab dem Kaufdatum des
Gerätes. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für eventuelle
Kundendienst-Einsätze sorgfältig auf.
Genaue Hinweise entnehmen Sie bitte den beigefügten
Garantiebedingungen.
GARANTIEBEDINGUNGEN UND SERVICE
NEDERLAND
ELGROEP SERVICE
Vennootsweg 1, postbus 120
NL-2400 AC Alphen a/d Rijn
Storingsmeldingen:
Tel.: (0172) 468 300
Fax.: (0172) 468 366
Onderdelenverkoop:
Tel.: (0172) 468 400
Fax.: (0172) 468 376
BELGIÉ/BELGIQUE
ELGROEP SEVICE
Bergensesteenweg 719
B-1502 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen:
Dépannages à domicile:
Tel.: 02-3630444
Fax.: 02-3630400
Wisselstukken:
Pièces détachées:
Tel.: 02-3630555
Fax.: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
35
GARANTIEBEDINGUNGEN
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser
Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch
danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/EG sowie den
Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte können
durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geändert werden.
Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkäufers gegenüber dem
Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:
1. Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben wir kostenlos jeden Defekt, der
während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden auftritt.
Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder vergleichbaren
Zwecken.
2. Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor dem Auftreten des Defekts ab. Die
defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repariert. Kostenlos ausgetauschte Bestandteile gehen in unser
Eigentum über.
3. Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in Kenntnis gesetzt werden.
4. Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder
Übergabedatum vorlegt.
5. Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskeramik), Kunststoffen
oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
6. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf
Gesamtwert und -stabilität des Geräts.
7. Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:
- eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,
- allgemein anomale Umweltbedingungen,
- unsachgemäße Betriebsbedingungen,
- Kontakt mit aggressiven Substanzen.
8. Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auftretende Transportschäden.
Auch Schäden infolge unsachgemäßer Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der
Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.
9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Eingriffen durch nicht-qualifizierte
oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
10. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt werden.
Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass für den Aus-
und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die
anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und
Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
12. Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem
befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem
Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen.
In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum
verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
13. Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine Verlängerung des normalen Garantiezeitraums noch den
Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
36
14. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wiederauftreten
desselben Defekts.
15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden
Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät hinausgehende
Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entschädigung in
Höhe des Kaufpreises des Geräts.
Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte. Bei Geräten, die
exportiert werden, muss sich der Kunde zunächst vergewissern, dass sämtliche technischen Vorgaben (z.B.
Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das betreffende Land erfüllt sind und dass das
Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich
zunächst vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen. Etwaige erforderliche oder
gewünschte Änderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer Verfügung.
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZCF410 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für