Ferm DSV1852 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

www.ferm.com 0510-28
UK Subject to change
D Änderungen vorbehalten
NL Wijzigingen voorbehouden
F Sous réserve de modifications
E Reservado el derecho de modificaciones
technicas
P Reservado o direito a modificações
I Con reserva di modifiche
S Ändringar förbehålles
SF Pidätämme oikeuden muutoksiin
N Rett till endringer forbeholdes
DK Ret til ændringer forbeholdes
H Változtatás jogát fenntartjuk
CZ Změny vyhrazeny
ÓÏ·ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Û
ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ ˛ ² ÔÓ‰ÛÍˆË˛.
èÓÁÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ÏÓ„ÛÚ ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
GR    
www.ferm.com
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
USERS MANUAL 03
BEDIENUNGSANLEITUNG 06
GEBRUIKSAANWIJZING 09
MODE D’EMPLOI 12
MANUAL DE INSTRUCCIONES 15
ISTRUÇÕN A USAR 18
MANUALE UTILIZZATI 21
BRUKSANVISNING 24
KÄYTTÖOHJE 27
BRUKSANVISNING 30
BRUGERVEJLEDNING 33
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 36
NÁVOD K POUŽITÍ 39
NOVODILA ZA UPORABO 42
INSTRUKSJĘ OBSŁUGI 45
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà 48
O  51
Art.nr. CWM1001
FCW-12K
H
CZ
SL
PL
RU
GR
  
FCW-12K
!    
,     
.     
  ,   
  .    
        
 .     ,
       
,   .
:
1.  
2. 
3.  
4. 
5.   
1. 


    FCW-12K
      
,    ,  ..
 
  
  ( 
     )
 14 mm
 17 mm
 19 mm
 21 mm
   
 15 
 
   
 
T 
 
. 1 + 2
1.   (n/off)
2.   
3.  LED
4.     12 V (
 15 A)
5. 
6. 
7.  
8.    (-)
9.    (+)
2. 
 
    /  
   :
CE      
   
    

:    
  
  /    
    
   .
    
       
    .
      
  (   12 V)
   
  .
      
  ,     
 .
     
     
.
   , 
      
    .
       
,    .
  
    :
-       
.
-        .
 | FCW-12K
  | CWM1001
 | 12 VDC
 | 40 W
 | 1,36 kg
  | III
   | 100 °C
Ferm 51
Schlagschrauber FCW-12K
Warnung! Lesen Sie sich diese Anleitung vor
Gebrauch des Geräts aufmerksam durch. Sie
sollten mit der Funktion und Bedienung des Geräts vertraut
sein. Pflegen Sie das Gerät anweisungsgemäß und stellen Sie
sicher, dass es einwandfrei funktioniert. Bewahren Sie diese
Anleitung und die beigelegte Dokumentation zusammen mit
dem Gerät auf.
INHALT:
1. Gerätedaten
2. Sicherheit
3. Einsetzen von Zubehör
4. Bedienung
5. Wartung und Pflege
1. GERÄTEDATEN
EINFÜHRUNG
Mit dem Schlagschrauber FCW-12K können Sie
Muttern, z. B. Radmuttern, mühelos lösen und anziehen.
LIEFERUMFANG
• Schlagschrauber
Adapterkabel (mit roter und schwarzer
Batterieklemme)
Steckschlüssel 14 mm
Steckschlüssel 17 mm
Steckschlüssel 19 mm
Steckschlüssel 21 mm
• Verlängerung
Sicherung 15 A
• Bedienungsanleitung
• Sicherheitsvorschriften
• Garantiekarte
TECHNISCHE DATEN
TEILEBEZEICHNUNG
Abb. 1 + 2
1. Ein-/Ausschalter
2. Drehrichtungsschalter
3. LED-Lampe
4. 12-V-Zigarettenanzünderstecker
(mit 15-A-Sicherung)
5. Verlängerung
6. Steckschlüssel
7. Adapterkabel
8. Schwarze Batterieklemme (-)
9. Rote Batterieklemme (+)
2. SICHERHEIT
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden
folgende Symbole verwendet
CE-Zeichen, Übereinstimmung mit den jeweils
maßgeblichen EU-Sicherheitsrichtlinien
Warnung vor Sach- oder Personenschäden
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung
Anweisungen lesen
Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder
elektronische Geräte müssen an den dafür
vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
SPEZIFISCHE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Der Gerätebediener muss über den Gebrauch und
die Bedienung des Geräts instruiert sein.
Beim Ausführen von Wartungsarbeiten muss das
Gerät immer von der Stromversorgung (Akku oder
12-V-Anschluss) abgekoppelt werden.
Binden Sie lange Haare zusammen, damit sie nicht
von sich drehenden Teilen erfasst werden können.
Benutzen Sie keine Elektrogeräte, wenn Sie müde
sind oder Alkohol getrunken haben.
Überprüfen Sie die Verdrahtung auf Beschädigungen,
ehe Sie mir der Arbeit anfangen, und ersetzen Sie sie
wenn erforderlich.
Schützen Sie das Gerät und den Adapter vor
Feuchtigkeit, z. B. durch Schnee oder Regen.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
In folgenden Fällen muss das Gerät sofort
ausgeschaltet werden:
- Fehlerhafter Stecker oder beschädigtes Kabel
- Qualm oder Gestank von verschmorter Isolierung
Modell | FCW-12K
Artikelnummer | CWM1001
Spannung | 12 V
~
Leistungsaufnahme | 40 W
Gewicht | 1,36 kg
Maschinenklasse | III
Thermische Sicherung | 100 °C
6 Ferm
3. EINSETZEN VON ZUBEHÖR
Stellen Sie sicher, dass die Maschine beim
Aufstecken von Zubehör von der
Stromversorgung abgekoppelt ist.
ANBRINGEN VON WERKZEUGAUFSÄTZEN
Abb. 2
Der Schlagschrauber wird in zusammen mit vier
Steckschlüsseln und einer Verlängerung in einem Koffer
geliefert. Die Steckschlüssel können einfach auf den
quadratischen Kopf des Schlagschraubers gedrückt
werden.
Bei Bedarf kann auch die Verlängerung aufgesetzt
werden (z. B. für Muttern an schwer erreichbaren
Stellen).
SICHERUNG
Abb. 3
In den Zigarettenanzünderstecker wurde eine
Sicherung eingebaut, die eine Stromstärke von maximal
15 A durchfließen lässt. Diese Sicherung dient zum
Schutz von Bediener, Gerät und Verdrahtung.
Auswechseln der Sicherung:
Ziehen Sie den Stecker aus dem 12-V-Anschluss.
Drehen Sie den Rändelring am Ende des Steckers los.
Entfernen Sie den Rändelring und den Kontaktpunkt.
Nehmen Sie die Sicherung aus dem Stecker und
ersetzen Sie ihn durch ein neues Exemplar derselben
Stärke (15 A).
Achtung: Nie eine stärkere Sicherung einsetzen!
Dies kann Schäden am Gerät und Brandgefahr
nach sich ziehen!
4. BEDIENUNG
Vor der Inbetriebnahme
Die Stromversorgung des Geräts kann mit Hilfe der
mitgelieferten Verdrahtung auf zwei Arten stattfinden.
Sowohl der 12-V-Anschluss in einem Kfz
(Zigarettenanzünder) als ein 12-V-Akku können als
Stromquelle dienen.
Verwenden Sie nie eine Stromversorgung mit
höherer Spannung (> 12 V).
1. Zigarettenanzünder 12 V
Das Gerät ist mit einem Kabel (± 4 m lang) ausgerüstet.
Am Ende des Kabels befindet sich ein Stecker (4), der in
den 12-V-Zigarettenanzünder eines Kfz passt.
2. Akku 12 V
Der mitgelieferte Adapter (7) besteht aus zwei
Anschlussklemmen (rot und schwarz) und einer Buchse,
in die der Stecker des Schlagschraubers passt.
Schließen Sie den Schlagschrauberstecker an den
Adapter an.
Schließen Sie die schwarze Klemme an den Minuspol
(-) des Akkus an.
Schließen Sie anschließend die rote Klemme an den
Pluspol (+) des Akkus an.
INBETRIEBNAHME
Das Gerät wird mit dem Ein-/Ausschalter (1) ein-
und ausgeschaltet.
Das Einstellen der Drehrichtung der Abtriebswelle
erfolgt mittels Schalter.
Der Elektromotor im Gerät bringt ein Gewicht im Kopf
des Geräts zum Drehen. Durch Einwirkung der
Fliehkraft bekommt die Abtriebswelle nach einigen
Sekunden einen kräftigen Schlag von diesem Gewicht,
wodurch die Radmutter schrittweise angezogen oder
gelöst wird.
LÖSEN EINER RADMUTTER
Stellen Sie den Drehrichtungsschalter (2) auf R
(„Release") ein.
Setzen Sie das Gerät mit dem passenden
Steckschlüssel auf die Radmutter auf.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter ein und halten Sie
das Gerät gut fest.
Der Elektromotor dreht sich hörbar und nach
einigen Sekunden bekommt die Mutter einen Schlag
vom Gerät, wodurch sie sich nach links dreht. Dies
wird wiederholt, bis die Mutter gelöst ist.
Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los, um das Gerät
auszuschalten.
ANZIEHEN EINER RADMUTTER
Drehen Sie die Radmutter (so weit wie möglich) von
Hand auf das Schraubgewinde. Das Gerät
funktioniert am besten, wenn ausreichend Last
anliegt.
Stellen Sie den Drehrichtungsschalter (2) auf F
(„Fasten") ein.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter ein und halten Sie
das Gerät gut fest.
Der Elektromotor dreht sich hörbar und nach
einigen Sekunden bekommt die Mutter einen Schlag
vom Gerät, wodurch sie sich nach rechts dreht. Dies
wird wiederholt, bis die Mutter angezogen ist.
Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los, um das Gerät
auszuschalten.
Achtung: Radmuttern müssen immer mit einem
Schraubenschlüssel oder Drehmomentschlüssel
nachgezogen werden.
LED-LAMPE
Beim Eindrücken des Ein-/Ausschalters wird auch die
LED-Lampe eingeschaltet, sodass die Radmutter auch
im Dunkeln noch zu sehen ist.
Ferm 7
5. ìïOÑ à íÖïçàóÖëäOÖ
OÅëãìÜàÇÄçàÖ
͇·Îˈ‡ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
1. 凯Ë̇ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ (˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ
‰‚Ë„‡ÚÂθ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl)
á‡ÊËÏ ‡‰‡ÔÚÂ‡ (Í‡ÒÌ˚È Ë/ËÎË ˜ÂÌ˚È) ÔÎÓıÓ
ÍÓÌÚ‡ÍÚËÛÂÚ Ò ÍÎÂÏÏÓÈ
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡/ÔÓ‰Íβ˜ËÚ Á‡ÊËÏ Â˘Â ‡Á
èÂ„ÓÂÎ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ ‚ ‚ËÎÍÂ/ÔÓ‚Â¸ÚÂ
ÔÓ‚Ó‰ÍÛ Ë Á‡ÏÂÌËÚ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ
(ÒÏ. ˜‡ÒÚ¸ 3)
ë‡·ÓڇΠÚÂÔÎÓ‚ÓÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË/ÓÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ
ÏËÌÛÚ, ÔÓ͇ Ó̇ Ì ÓÒÚ˚ÌÂÚ
ê‡ÁÓ‚‡Ì ¯ÌÛ/ÔÓ‚Â¸Ú ÔÓ‚Ó‰ÍÛ Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸
‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ
2. 凯Ë̇ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔÂ˚‚ËÒÚÓ
á‡ÊËÏ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ËÎË ‚ËÎ͇ ÔÎÓıÓ ‚ıÓ‰ËÚ ‚
ÍÓÌÚ‡ÍÚ/ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ¢ ‡Á
èÓ‚ÂʉÂ̇ ‚ÌÛÚÂÌÌflfl ÔӂӉ͇ / Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚
ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ
O·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
èÂ‰ Ôӂ‰ÂÌËÂÏ Í‡ÍÓ„Ó-ÎË·Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇
ÓÚÍβ˜Â̇.
凯ËÌ˚, ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌ˚ ÙËÏÓÈ Ferm,
Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÈ
·ÂÒÔÂ·ÓÈÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÔË ÏËÌËχθÌÓÏ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË. ê„ÛÎfl̇fl Ó˜ËÒÚ͇ χ¯ËÌ˚ Ë
Ô‡‚ËθÌÓ ӷ‡˘ÂÌËÂ Ò ÌÂÈ ÔÓÏÓ„ÛÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
ÔÓ‰ÎËÚ¸ ÒÓÍ Â ÒÎÛÊ·˚.
O˜ËÒÚ͇
ÑÎfl Û‰‡ÎÂÌËfl ÛÒÚÓȘ˂˚ı Á‡„flÁÌÂÌËÈ
‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛, ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚
Ï˚θÌÓÈ ‚Ó‰Â. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÌË͇ÍËı
‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ, ̇ÔËÏÂ, ·ÂÌÁË̇, ÒÔËÚ‡,
‡ÏÏˇ˜ÌÓÈ ‚Ó‰˚ Ë Ú.Ô. èÓ‰Ó·Ì˚ ÒÓÒÚ‡‚˚ ÏÓ„ÛÚ
ÔÓ‚‰ËÚ¸ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ ‰ÂÚ‡ÎË.
ËχÁ͇
凯Ë̇ Ì ÌÛʉ‡ÂÚÒfl ‚ ͇ÍÓÈ-ÎË·Ó ÓÒÓ·ÓÈ ÒχÁÍÂ.
çÖàëèêÄÇçOëíà
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË, ̇Ô., ÔÓÒΠËÁÌÓÒ‡ ͇ÍÓÈ-
ÎË·Ó ˜‡ÒÚË, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ÔÓ ‡‰ÂÒÛ ÔÛÌÍÚ‡
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌÓÏ Ú‡ÎÓÌÂ.
èÓÍÓÏÔÓÌÂÌÚÌÓ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl
˜‡ÒÚÂÈ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓÊÂÚ Á‡Í‡Á‡Ú¸, ‚˚ ̇ȉÂÚ ̇
ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚ı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÔÓ˜ÌÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ. á̇˜ËÚÂθ̇fl
˜‡ÒÚ¸ χÚÂˇÎÓ‚ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË,
ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÔÓÒËÏ ÔÂ‰‡Ú¸ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÛ ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛
Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛.
çÂËÒÔ‡‚Ì˚È Ë/ËÎË ·‡ÍÓ‚‡ÌÌ˚È
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ËÎË ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚È ÔË·Ó
‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ì ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ.
ɇ‡ÌÚËfl
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËË ÒÏ. ‚ „‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÎËÒÚ ‚ ÍÓ̈Â
‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
å˚ Á‡fl‚ÎflÂÏ, ˜ÚÓ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ËÎË ÌÓχÚË‚Ì˚Ï
‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï:
EN 60745-1, EN 60745-2-2,
EN 55014-1, EN 55014-2,
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÔÓÎÓÊÂÌËflÏË, Ô˂‰ÂÌÌ˚ÏË ‚
‰ËÂÍÚË‚‡ı
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
ÓÚ 01.06.2004„.
ñÇOããÖ,
çˉÂ·̉˚
Ç. ä‡ÏÔıÓÙ
OÚ‰ÂΠ͇˜ÂÒÚ‚‡
èÓÒÚÓflÌÌÓ ÛÎÛ˜¯ÂÌË ̇¯ÂÈ ÔÓ‰Û͈ËË fl‚ÎflÂÚÒfl
̇¯ÂÈ ÔÓÎËÚËÍÓÈ Ë, ÔÓ˝ÚÓÏÛ, Ï˚ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ Á‡
ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó Ì‡ ËÁÏÂÌÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı
ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ÔÓ‰Û͈ËË ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
Ferm B.V, Lingenstraat 6, 8028 PM Zwolle-NL
CE
ÑÖäãÄêÄñàü O ëOOíÇÖíëíÇàà CE
(
R
)
50 Ferm
3. ìëíÄçOÇäÄ
èêàëèOëOÅãÖçàâ
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚Ó ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËÈ Ï‡¯Ë̇ ÓÚÍβ˜Â̇ ÓÚ
ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl.
ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÒÚ‡‚Ì˚ı ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚
ËÒ. 2
Ä‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È „‡ÈÍÓ‚ÂÚ Û‰‡ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ fl˘ËÍÂ Ò ˜ÂÚ˚¸Ïfl Ô‡ÚÓ̇ÏË Ë
Û‰ÎËÌËÚÂθÌ˚Ï ˝ÎÂÏÂÌÚÓÏ. è‡ÚÓÌ˚ ÔÓÒÚÓ
̇‰Â‚‡˛ÚÒfl ̇ Í‚‡‰‡ÚÌÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó
„‡ÈÍÓ‚ÂÚ‡ Û‰‡ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl.
ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ÏÓÊÌÓ ‚ÓÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Ú‡ÍÊÂ
Û‰ÎËÌËÚÂθÌ˚Ï ˝ÎÂÏÂÌÚÓÏ (̇ÔËÏÂ, ‰Îfl
ÚÛ‰ÌÓ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı „‡ÂÍ).

ËÒ. 3
Ç ‚ËÎÍÛ ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl ‚ÒÚÓÂÌ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ 15 Ä.
è‰Óı‡ÌËÚÂθ Á‡˘Ë˘‡ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl, χ¯ËÌÛ Ë
ÔÓ‚Ó‰ÍÛ.
á‡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl:
Ç˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl 12 Ç.
OÒ··¸Ú Ó·ÂÌÌÓ ÍÓθˆÓ ̇ ÍÓ̈ ‚ËÎÍË.
ëÌËÏËÚ Ó·ÂÌÌÓ ÍÓθˆÓ Ë ÚÓ˜ÍÛ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
Ç˚̸Ú ËÁ ‡Á˙Âχ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ Ë Á‡ÏÂÌËÚÂ
Â„Ó ÌÓ‚˚Ï, Ëϲ˘ËÏ ÚÓÚ Ê ÌÓÏË̇θÌ˚È ÚÓÍ
(15 Ä).
èËϘ‡ÌËÂ: ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Á‡ÏÂÌflÈÚÂ
Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÏ ·Óθ¯Â„Ó
ÌÓÏË̇·! ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚˚ıÓ‰Û Ï‡¯ËÌ˚ ËÁ
ÒÚÓfl Ë Í ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓʇ‡!
4. ùäëèãìÄíÄñàü
èËÚ‡ÌË ̇ χ¯ËÌÛ ÏÓÊÌÓ ÔÓ‰‡Ú¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‚ıÓ‰fl˘Ëı ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Í‡·ÂÎÂÈ ‰‚ÛÏfl ÒÔÓÒÓ·‡ÏË. Ç
͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÎË·Ó ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È ‡Á˙ÂÏ Ì‡ÔflÊÂÌËÂÏ 12 Ç
(ÔËÍÛË‚‡ÚÂθ), ÎË·Ó ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ 12 Ç.
çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ
ÔËÚ‡ÌËfl Ò ·ÓΠ‚˚ÒÓÍËÏ Ì‡ÔflÊÂÌËÂÏ (> 12 Ç).
1. ê‡Á˙ÂÏ ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl 12 Ç
凯Ë̇ ÓÒ̇˘Â̇ ͇·ÂÎÂÏ (ÓÍÓÎÓ 4 Ï) Ò ‚ËÎÍÓÈ (4) ̇
ÍÓ̈Â, ÍÓÚÓ‡fl ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ Í ‡Á˙ÂÏÛ ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl
‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl.
2. ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ 12 Ç
ç‡ ÔË·„‡ÂÏÓÏ ‡‰‡ÔÚÂ (7) ÂÒÚ¸ ‰‚‡
ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı Á‡ÊËχ (Í‡ÒÌ˚È Ë ˜ÂÌ˚È) Ë
‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ‚ËÎÍË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó „‡ÈÍÓ‚ÂÚ‡
Û‰‡ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl.
èÓ‰Íβ˜ËÚ ‚ËÎÍÛ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó „‡ÈÍÓ‚ÂÚ‡
Û‰‡ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl Í Í‡·Âβ Ò ‡‰‡ÔÚÂÓÏ.
ë̇˜‡Î‡ ÒÓ‰ËÌËÚ ˜ÂÌ˚È Á‡ÊËÏ Ò
ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (-) ÍÎÂÏÏÓÈ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡.
á‡ÚÂÏ ÒÓ‰ËÌËÚ Í‡ÒÌ˚È Á‡ÊËÏ Ò
ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÈ (+) ÍÎÂÏÏÓÈ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡.
ÈËÏÂÌÂÌËÂ
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl (1) ‚Íβ˜ËÚ ËÎË
‚˚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ.
èÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ (2) Á‡‰‡ÈÚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËÂ
‚‡˘ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó ‚‡Î‡.
ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÂÚ ‚ „ÓÎÓ‚ÍÂ
χ¯ËÌ˚ „Ë˛. óÂÂÁ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ·Î‡„Ó‰‡fl
ˆÂÌÚÓ·ÂÊÌÓÈ ÒËΠÔÓ ‚˚ıÓ‰ÌÓÏÛ ‚‡ÎÛ ·Û‰ÂÚ
̇ÌÂÒÂÌ ÏÓ˘Ì˚È Û‰‡, ÍÓÚÓ˚È ·Û‰ÂÚ ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ
Á‡Úfl„Ë‚‡Ú¸ ËÎË ÓÚÔÛÒ͇ڸ „‡ÈÍÛ ÍÓÎÂÒ‡.
Ä‡Í ÓÚÔÛÒÚËÚ¸ „‡ÈÍÛ ÍÓÎÂÒ‡
èÂ‚‰ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇Ô‡‚ÎÂÌËfl
‚‡˘ÂÌËfl (2) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË R (Release – ÓÒ··ËÚ¸).
ÇÓÒÔÓθÁÓ‚‡‚¯ËÒ¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ô‡ÚÓÌÓÏ,
ÔËÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ Í „‡ÈÍ ÍÓÎÂÒ‡.
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ Ë
ÍÂÔÍÓ Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÂÂ.
Ç˚ ÛÒÎ˚¯ËÚÂ, Í‡Í ‡·ÓÚ‡ÂÚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ
‰‚Ë„‡ÚÂθ, ‡ ˜ÂÂÁ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ χ¯Ë̇
̇ÌÂÒÂÚ ÏÓ˘Ì˚È Û‰‡ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÔÓÚË‚
˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË. ùÚÓ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÚÓflÚ¸Òfl, ÔÓ͇
„‡È͇ Ì ÓÒ··ÌÂÚ.
OÚÔÛÒÚË‚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ, ‚˚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ.
Ä‡Í Á‡ÚflÌÛÚ¸ „‡ÈÍÛ ÍÓÎÂÒ‡
á‡ÚflÌËÚ „‡ÈÍÛ ÍÓÎÂÒ‡ ‚Û˜ÌÛ˛ ‰Ó ÓÚ͇Á‡.
凯Ë̇ ̇ËÎÛ˜¯ËÏ Ó·‡ÁÓÏ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔË
‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÏ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËË ‚‡˘ÂÌ˲ „‡ÈÍË.
èÂ‚‰ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇Ô‡‚ÎÂÌËfl
‚‡˘ÂÌËfl (2) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË F (Fasten – Á‡ÚflÌÛÚ¸).
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ Ë
ÍÂÔÍÓ Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÂÂ.
Ç˚ ÛÒÎ˚¯ËÚÂ, Í‡Í ‡·ÓÚ‡ÂÚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ
‰‚Ë„‡ÚÂθ, ‡ ˜ÂÂÁ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ χ¯Ë̇
̇ÌÂÒÂÚ ÏÓ˘Ì˚È Û‰‡ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
ÒÚÂÎÍÂ. ùÚÓ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÚÓflÚ¸Òfl, ÔÓ͇ „‡È͇ ÌÂ
Á‡ÚflÌÂÚÒfl.
OÚÔÛÒÚË‚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ, ‚˚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ.
èËϘ‡ÌËÂ: ‚Ò„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‰Ë̇ÏÓÏÂÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Íβ˜‡, ÚÛ„Ó ÎË Á‡ÚflÌÛÚ˚
„‡ÈÍË ÍÓÎÂÒ‡.
OÒ‚Â˘ÂÌË ҂ÂÚÓ‰ËÓ‰ÓÏ
èË Ì‡Ê‡ÚËË ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl Á‡„ÓËÚÒfl Ú‡ÍÊ ·ÂÎ˚È
ÓÒ‚ÂÚËÚÂθÌ˚È Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰. ùÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ ‚ˉÂÚ¸
„‡ÈÍÛ ÍÓÎÂÒ‡ ‰‡Ê ‚ ÚÂÏÌÓÚÂ.
Ferm 49
5. WARTUNG UND PFLEGE
FEHLERBEHEBUNG
1. Gerät funktioniert nicht (Elektromotor läuft
nicht an)
Unzureichender Kontakt zwischen Batterieklemme
(rot und/oder schwarz) und Akku / Klemme neu
anschließen
Durchgebrannte Sicherung im Stecker /
Verdrahtung überprüfen und Sicherung auswechseln
(siehe Kapitel 3)
Thermische Sicherung hat angesprochen / Gerät
einige Minuten lang abkühlen lassen
Kabelbruch / Verdrahtung überprüfen und Kontakt
mit dem Servicezentrum aufnehmen
2. Gerät funktioniert ab und zu
Unzureichender Kontakt mit Batterieklemme oder
Stecker / erneut anschließen
Interne Verdrahtung defekt / Kontakt mit dem
Servicezentrum aufnehmen
WARTUNG
Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Ausführen
von Wartungsarbeiten an der Mechanik nicht
unter Spannung steht.
Die Geräte von Ferm sind auf eine lange, problemlose
Nutzungsdauer mit einem Minimum an Wartung
ausgelegt. Sie können zu einer langen Lebensdauer Ihres
Geräts beitragen, indem sie es regelmäßig reinigen und
in der vorgeschriebenen Weise mit ihm umgehen.
REINIGEN
Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen ein
mit Seifenwasser angefeuchtetes weiches Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Alkohol, Ammoniak usw., da diese Schäden an
Bestandteilen aus Kunststoff verursachen.
SCHMIEREN
Das Gerät benötigt keine zusätzliche Schmierung.
FEHLER
Sollte beispielsweise nach Abnutzung eines Teils ein
Fehler auftreten, dann setzen Sie sich bitte mit der auf
der Garantiekarte angegebenen Serviceadresse in
Verbindung. Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet
sich eine ausführliche Übersicht über die Teile, die
bestellt werden können.
UMWELT
Um Transportschäden zu verhindern, wird die Maschine
in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung
besteht weitgehend aus verwertbarem Material.
Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der
Verpackung.
Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder
elektronische Geräte müssen an den dafür
vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
GARANTIE
Die Garantiebedingungen können Sie auf der
Garantiekarte hinten in dieser Anleitung nachlesen.
Wir erklären, dass dieses Produkt gemäß den
Bestimmungen der Richtlinien:
EN 60745-1, EN 60745-2-2,
EN 55014-1, EN 55014-2,
mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimm:
98/37/EWG
73/23/EWG
89/336/EWG
Gültig ab dem 01.06.2004.
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Qualitätsabteilung
Unsere Firmenpolitik ist auf ständige Verbesserung
unserer Produkte ausgerichtet und wir behalten uns das
Recht vor, die Produktspezifikation ohne vorherige
Benachrichtigung zu ändern.
Ferm B.V, Lingenstraat 6, 8028 PM Zwolle-NL
CE
ı
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(
D
)
8 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Ferm DSV1852 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für