PROXINET

CAME PROXINET Installationsanleitung

  • Hallo! Ich habe die Installationsanleitung für die Relaisplatine RL002 gelesen und bin nun bereit, Ihre Fragen zu diesem Produkt zu beantworten. Die Anleitung enthält Informationen zur Montage, Programmierung und Wartung sowie technische Daten und Anschlussbeispiele für die Platine. Sie wandelt Open Collector Signale in Relaiskontakte um und bietet galvanische Trennung.
  • Welche Eingangsspannung wird benötigt, um die Relais auszulösen?
    Wofür kann die Relaisplatine eingesetzt werden?
    Was bedeutet Open Collector in Verbindung mit der Relaisplatine?
RL002
A
B
PXC48 - PXC96
PXC200
FA00545M4B - ver. 1 - 05/2017
FA00545M4B
Allgemeine Hinweise
Wichtige Sicherheitshinweise:
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN!
Die Montage, Programmierung, In-
betriebnahme und Wartung muss von
ausgebildeten Fachtechnikern und ge-
mäß den derzeit geltenden Vorschrif-
ten durchgeführt werden.
Bei Eingrien an der Steuerung,
Antistatik-Schuhe und Kleidung an-
ziehen.
Diese Sicherheitshinweise aufbe-
wahren.
Vor Reinigungs- oder Wartungs-
maßnahmen immer die Stromzufuhr
unterbrechen.
Das Produkt darf nur für den Ver-
wendungszweck für den es entwickelt
wurde, eingesetzt werden.
Andere Verwendungszwecke sind
gefährlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schä-
den, die durch den unsachgemäßen,
falschen oder unvernünftigen Ge-
brauch verursacht werden.
Beschreibung A
Die Leiterplatten des Typs TL002 be-
stehen aus 2 Relais zu 12 VDC, die
für den Anschluss von Open Collector
Ausgängen der Einbruchmeldezentralen
PXC08-48-96-200 oder von PX8OR Er-
weiterungsmodulen eingesetzt werden.
Auf diese Weise werden das Steuerge-
rät und das gesteuerte Gerät galvanisch
isoliert und ein Open Collector Schalt-
befehl wird in einen sauberen Relais-
kontakt umgewandelt.
Die Relais-Leiterplatte ist mit zwei Ein-
gangsklemmen, die der Spule des Re-
lais entsprechen sowie über zwei Aus-
gangsklemmen ausgestattet.
Mit Brücken kann der verfügbare Aus-
gangskontakt (NO oder NC) ausgewählt
werden.
Die Polung der Eingangsklemmen ist
dabei nicht von Bedeutung, da die 2R
Leiterplatte einen Brückengleichrichter
enthält. Es genügt die beiden Steu-
erklemmen mit 12V zu speisen, um die
Relais auszulösen.
Technische Daten
Typ
RL002
Betriebsspannung [V
DC]
10,5÷
16,00
Max. Stromaufnahme
pro Relais [mA] 20
Spitzenstrom pro Konta-
kt 24VAC/24VDC [A] 1
Betriebstemperatur [°C]
-10 ÷ 50
Anschlussbeispiele B
Das Produkt entspricht den geltenden Bezugsnor-
men.
Abbau und Entsorgung. Verpackung und Gerät am
Ende des Lebenszyklus nicht in die Umwelt gelangen
lassen, sondern entsprechend den im Verwendun-
gsland gültigen Vorschriften entsorgen. Die wieder-
verwertbaren Bestandteile, sind mit einem Symbol und
dem Material-Kürzel gekennzeichnet.
DIE IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTENEN ANGABEN
UND INFORMATIONEN KÖNNEN JEDERZEIT UND
OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN. ALLE
MASSANGABEN IN MM - SOFERN NICHT ANDERS
ANGEGEBEN.
DEUTSCH
FA00545M4B - ver. 1 - 05/2017
Advertencias generales
Instrucciones importantes para la
seguridad de las personas: ¡LEER DE-
TENIDAMENTE!
La instalación, la programación, la
puesta en servicio y el mantenimien-
to deben ser efectuados por personal
cualificado y experto y ajustándose
plenamente a las normas vigentes.
Utilizar ropa y calzados antiestáticos
al actuar sobre la tarjeta electrónica.
Guardar estas advertencias.
Siempre cortar la alimentación eléc-
trica al efectuar operaciones de lim-
pieza o de mantenimiento.
Este producto debe destinarse ex-
clusivamente al uso para el cual ha
sido expresamente diseñado.
Cualquier uso diferente se debe
considerar peligroso.
El fabricante no podrá ser conside-
rado responsable de eventuales daños
causados por usos impropios, erró-
neos o irracionales.
Descripción A
La tarjeta RL002 está formada por 2
relés de 12 VDC y es apta para conec-
tar las salidas Open Collector de las
centrales PXC08-48-96-200 o bien en
los módulos de expansión PX8OR, en
vistas de tener un aislamiento galvánico
entre el equipo de control y el aparato
controlado y también para transformar
un mando de tipo Open Collector en un
contacto de relé libre de potencial.
La tarjeta de relé dispone de dos bor-
nes de entrada, que corresponden a la
bobina del relé, y dos bornes de salida.
Mediante los puentes es posible se-
leccionar el tipo de contacto de salida
disponible: NA o bien NC.
No repercute la polaridad que se aplica
a los bornes de entrada ya que la tarjeta
2R incorpora internamente un circuito
rectificador. Por lo tanto basta aplicar a
los dos bornes de mando una tensión
de 12V para excitar el relé.
Características técnicas
Tipo
RL002
Tensión de funciona-
miento [V DC]
10,5÷
16,00
Corriente máxima absor-
bida por cada relé [mA] 20
Corriente máxima para
contacto 24VAC/24VDC
[A]
1
Temperatura de funcio-
namiento [°C]
-10 ÷ 50
Ejemplo de conexión B
El producto es conforme a las Directivas pertinen-
tes vigentes.
Puesta fuera de servicio y eliminación. No tirar
al medio ambiente el embalaje ni el dispositivo
llegado al final de su vida útil, sino eliminarlos con
arreglo a las normas vigentes en el país donde se
utiliza el producto. Los componentes reciclables
llevan el símbolo y el acrónimo del material.
LOS DATOS Y LAS INFORMACIONES QUE FIGURAN
EN ESTE MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFI-
CACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO SIN OBLIGACIÓN
DE PREVIO AVISO. LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN
CONTRARIA, SON EN MILÍMETROS.
ESPAÑOL
Advertências gerais
Importantes instruções para a
segurança das pessoas: LEIA ATEN-
TAMENTE!
A instalação, a programação, a co-
locação em funcionamento e a manu-
tenção devem ser feitas por pessoal
qualificado e especializado, de acordo
com as normas técnicas e legislação
vigente.
Use roupas e calçados anti-estáticos
em caso de intervenção na placa ele-
trónica.
Conserve estas instruções.
Desligue sempre a alimentação elé-
trica durante as operações de limpeza
ou de manutenção.
O produto deve ser destinado so-
mente para o uso ao qual foi expres-
samente concebido.
Todo e qualquer outro tipo de uso
deve ser considerado perigoso.
O fabricante em todo modo não
pode ser considerado responsável por
eventuais danos derivados de usos
impróprios, erróneos e sem razão.
Descrição A
A placa RL002 é composta por 2 re-
lés a 12 VDC indicada para a conexão
das saídas open collector das centrais
PXC08-48-96-200 ou nos módulos de
expansão PX8OR, em modo de ter um
isolamento galvânico entre o aparelho
piloto e e o equipamento pilotado e
também para transformar um coman-
do de tipo open collector num contato
limpo de relé.
A placa relé possui dois terminais de
bornes de entrada que correspondem
à bobina do relé e dois terminais de
saída.
Através de pontes é possível selecione
o tipo de contacto de saída disponível:
NA ou ainda NC.
A polaridade a ser aplicada aos termi-
nais de entrada é ineficaz já que a placa
2R prevê em seu interno um circuito
redirecionador. É portanto suficiente
aplicar aos dois terminais de comando
uma tensão de 12V para excitar o relé.
Características técnicas
Tipo
RL002
Tensão de trabalho (V DC)
10,5÷
16,00
Corrente máxima consu-
mida por cada relé [mA] 20
Corrente máxima por con-
tato 24VAC/24VDC [A] 1
Temperatura de funciona-
mento [°C]
-10 ÷ 50
Exemplo de ligação B
O produto está em conformidade com as diretivas
de referência em vigor.
Eliminação e desmantelamento Não deixe no
ambiente a embalagem e o dispositivo após seu
ciclo de vida, mas os elimine de acordo com as
normas vigentes no país em que o produto é uti-
lizado. Os componentes recicláveis apresentam
símbolo e sigla do material.
OS DADOS E AS INFORMAÇÕES INDICADAS NESTE
MANUAL DEVEM SER CONSIDERADOS SUSCETÍVEIS
DE ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO E SEM
OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO. SE NÃO INDICADAS
DIVERSAMENTE, AS MEDIDAS ESTÃO EXPRESSAS EM
MILÍMETROS.
PORTUGUÊS
Algemene voorschriften
Belangrijke aanwijzingen voor de
veiligheid van personen: AANDACHTIG
LEZEN!
De installatie, programmering, in-
werkingstelling en het onderhoud mo-
gen uitsluitend door gekwalificeerd en
speciaal daarvoor opgeleid personeel
worden uitgevoerd, met inachtneming
van de geldende normen.
Draag geschikte kleding en
ESD-schoenen als u de printplaat
hanteert.
Bewaar deze voorschriften.
Schakel voor reinings- en onder-
houdswerkzaamheden altijd de stroom
uit.
Dit product mag alleen worden ge-
bruikt voor de doeleinden waarvoor
het expliciet is bestemd.
Elk ander gebruik moet als gevaarlijk
worden beschouwd.
De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor eventuele scha-
de die is veroorzaakt door oneigenlijk,
verkeerd of onverstandig gebruik.
Beschrijving A
De RL002-kaart bestaat uit twee 12
VDC-relais, geschikt voor de aanslui-
ting van open collector-uitgangen van
de centrales PXC08-48-96-200 of in
PX8OR-uitbreidingsmodules, zodat
er een galvanische scheiding bestaat
tussen besturende en bestuurde appa-
ratuur en ook om een open collector-in-
structie om te zetten in een potentiaal-
vrij relaiscontact.
De relaiskaart beschikt over twee in-
gangsklemmen die in verbinding staan
met de relaisspoel en twee uitgangs-
klemmen.
Middels de bruggen kan het beschik-
bare type uitgangscontact geselecteerd
worden: NA of NC.
De op de ingangsklemmen toe te pas-
sen polariteit is irrelevant, aangezien de
2R-kaart binnenin een gelijkrichterkring
heeft. Het volstaat daarom om op de
twee besturingsklemmen een spanning
van 12V toe te passen om het relais te
activeren.
Technische kenmerken
Type
RL002
Bedrijfsspanning [V DC] 10,5÷
16,00
Maximale stroomopname
voor elk relais [mA] 20
Maximale stroom voor
contact 24VAC/24VDC [A] 1
Bedrijfstemperatuur [°C]
-10 ÷ 50
Aansluitvoorbeeld B
Het product is conform de geldende toepasselijke
richtlijnen.
Ontmanteling en afvalverwerking. Vervuil het milieu
niet: verwerk de verpakking en het apparaat aan het
einde van zijn levensduur volgens de geldende nor-
men in het land waarin het product is gebruikt. Op de
recyclebare onderdelen staan het symbool en de code
van het materiaal.
DE IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VERMELDE GE-
GEVENS EN INFORMATIE KUNNEN OP ELK OGENBLIK
EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHUWING
VOORAF WORDEN GEWIJZIGD. DE MATEN ZIJN, TEN-
ZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
NEDERLANDS
/