FA00466M4B - ver. 1 - 01/2017
Advertências gerais
Importantes instruções para a segurança das
pessoas: LEIA ATENTAMENTE!
• A instalação, a programação, a colocação
em funcionamento e a manutenção devem
ser feitas por pessoal qualificado e especia-
lizado, de acordo com as normas técnicas
e legislação vigente. • Use roupas e calça-
dos anti-estáticos em caso de intervenção
na placa eletrónica. • Conserve estas ins-
truções. • Desligue sempre a alimentação
elétrica durante as operações de limpeza
ou de manutenção. • O produto deve ser
utilizado somente para a função para qual
foi projetado especificamente. Todo e qualquer
outro tipo de uso deve ser considerado perigoso. •
O fabricante, de todo modo, não pode ser
considerado responsável por eventuais da-
nos derivados de usos impróprios, erróneos
e sem razão.
Descrição
Módulo de expansão 8 saídas (4 Open Collec-
tor e 4 saídas relé) com conexão bus RS485
a 4 fios. Em conjunto com caixa em plástico.
Descrição da placa A
1 Terminal para saída com relé NO/NC se-
lecionável (NO predefinido).
2 Terminal para saídas Open Collector. Se
ativas dão um negativo.
3 Terminal bus RS-485 para ligação de te-
clados, módulos remotos e transponder B.
4 Retire o jumper se o módulo for instalado
com a caixa opcional EBTAM.
E Led vermelho, tráfego de dados na linha.
F Dip-switch para configuração de endere-
ço do módulo (vide “Configuração endereço
módulo”).
7 Jumper para a seleção de entradas de
NC/NO.
Exemplos de ligação de entradas C
NOTA. Para comandar um relé, acrescente
um díodo (1N4007) em paralelo à bobina
C1.
Dados técnicos
Tipo PX8OR
Alimentação (V DC) 12÷15
Consumo máximo (mA) 50
Corrente saída open collector
(mA) 50
Potencia de contato do relé a
60 VAC (A) 0,3
Potencia de contato do relé a
30 VAC (A) 1
Tipo PX8OR
Temperatura de funciona-
mento (°C) -10÷40
Grau de proteção (IP) 30
Dimensões (mm) 85,5x60x21
Conformidade às normas técnicas:
EN50131-3, Grau 2, Classe ambiental II
Configuração de endereço do módulo
ON
OFF
Endereço
módulo
Entradas
PXC48
Entradas
PXC96
Entradas
PXC200
ON
1
0Não
válido Não
válido Não
válido
ON
1
15..12 5..12 9..16
ON
1
213..20 13..20 17..24
ON
1
321..28 25..32
ON
1
429..36 33..40
ON
1
541..48
ON
1
649..56
ON
1
757..64
ON
1
865..72
ON
1
973..80
ON
1
10 81..88
ON
1
11 89..96
ON
1
12 97..104
ON
1
13 105..112
ON
1
14 113..120
ON
1
15 121..128
☞ A alteração do endereço através do
deslocamento dos dip-switchs tem efeito
somente depois que o módulo for desliga-
do e alimentado novamente.
O produto está em conformidade com as diretivas de
referência em vigor.
Eliminação e desmantelamento Não deixe no am-
biente a embalagem e o dispositivo após seu ciclo de
vida, mas os elimine de acordo com as normas vigen-
tes no país em que o produto é utilizado. Os componen-
tes recicláveis apresentam símbolo e sigla do material.
OS DADOS E AS INFORMAÇÕES INDICADAS NESTE
MANUAL DEVEM SER CONSIDERADOS SUSCETÍVEIS
DE ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO E SEM
OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO. SE NÃO INDICADAS
DIVERSAMENTE, AS MEDIDAS ESTÃO EXPRESSAS EM
MILÍMETROS.
PORTUGUÊS
Advertencias generales
Instrucciones importantes para la seguridad
de las personas: ¡LEER DETENIDAMENTE!
• La instalación, la programación, la puesta en
servicio y el mantenimiento deben ser efectuados
por personal cualificado y experto y ajustándose
plenamente a las normas vigentes. • Utilizar ropa
y calzados antiestáticos al actuar sobre la tarje-
ta electrónica. • Guardar estas advertencias. •
Cortar siempre la alimentación eléctrica durante
las operaciones de limpieza o de mantenimiento.
• Este producto debe destinarse exclusiva-
mente al uso para el cual ha sido expre-
samente diseñado. Cualquier uso diferente se
debe considerar peligroso. • El fabricante no
podrá ser considerado responsable de even-
tuales daños causados por usos impropios,
erróneos o irracionales.
Descripción
Módulo de expansión de 8 salidas (4 Open
Collector y 4 salidas de relé) con conexión al
bus RS485 con 4 hilos. Se suministra con
caja de plástico.
Descripción de la tarjeta A
1 Bornero para salidas con relé NA/NC se-
leccionable (NA por defecto).
2 Bornero para salidas Open Collector. Si
están activadas dan un negativo.
3 Bornero de bus RS485 para conectar te-
clados, módulos remotos e interruptores B.
4 Quitar el puente si el módulo se instala
con la caja opcional EBTAM.
E LED rojo, presencia de tráfico de datos
en la línea.
F Dip-switch para configurar la dirección
del módulo (ver “Configuración de la direc-
ción del módulo”).
7 Puente para seleccionar entradas de tipo
NC/NA.
Ejemplo de conexión de entradas C
NOTA. Para controlar un relé, agregar un
diodo (1N4007) en paralelo a la bobina
C1.
Datos técnicos
Tipo PX8OR
Alimentación (V DC) 12÷15
Absorción máxima (mA) 50
Corriente de salida Open co-
llector (mA) 50
Capacidad del contacto de
relé a 60 VAC (A) 0,3
Capacidad del contacto de
relé a 30 VDC (A) 1
Tipo PX8OR
Temperatura de funciona-
miento (°C) -10÷40
Grado de protección (IP) 30
Medidas (mm) 85,5x60x21
Conformidad a la normativa: EN50131-3,
Grado2, Clase ambiental II
Configuración de la dirección del módulo
ON
OFF
Dirección
módulo
Entradas
PXC48
Entradas
PXC96
Entradas
PXC200
ON
1
0No
correc-
to
No
correc-
to
No
correcto
ON
1
15..12 5..12 9..16
ON
1
213..20 13..20 17..24
ON
1
321..28 25..32
ON
1
429..36 33..40
ON
1
541..48
ON
1
649..56
ON
1
757..64
ON
1
865..72
ON
1
973..80
ON
1
10 81..88
ON
1
11 89..96
ON
1
12 97..104
ON
1
13 105..112
ON
1
14 113..120
ON
1
15 121..128
☞ La modificación de la dirección, me-
diante el desplazamiento de los dip-
switch, es efectiva solo después de que
se corta y vuelve a dar alimentación al
módulo.
El producto es conforme a las Directivas pertinentes
vigentes.
Puesta fuera de servicio y eliminación. No tirar al
medio ambiente el embalaje ni el dispositivo llegado al
final de su vida útil, sino eliminarlos con arreglo a las
normas vigentes en el país donde se utiliza el produc-
to. Los componentes reciclables llevan el símbolo y el
acrónimo del material.
LOS DATOS Y LAS INFORMACIONES QUE FIGURAN EN
ESTE MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN
EN CUALQUIER MOMENTO SIN OBLIGACIÓN DE PRE-
VIO AVISO. LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CON-
TRARIA, SON EN MILÍMETROS.
ESPAÑOL
Algemene voorschriften
Belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid
van personen: AANDACHTIG LEZEN!
• De installatie, programmering, inwerkingstelling
en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwa-
lificeerd en speciaal daarvoor opgeleid personeel
worden uitgevoerd, met inachtneming van de
geldende normen. • Draag geschikte kleding en
ESD-schoenen als u de printplaat hanteert. • Be-
waar deze voorschriften. • Verwijder altijd de print-
plaat voor reinigings- of onderhoudswerkzaamhe-
den • Het product mag uitsluitend worden gebruikt
voor de doeleinden waarvoor het uitdrukkelijk is
ontwikkeld. Elk ander gebruik moet als gevaarlijk
worden beschouwd. • De fabrikant kan niet aan-
sprakelijk worden gesteld voor eventuele schade
die is veroorzaakt door oneigenlijk, verkeerd of
onverstandig gebruik.
Beschrijving
Uitbreidingsmodule met 8 uitgangen (4
open collector- en 4 relaisuitgangen) met
RS485-busaansluiting met 4 draden. Inclusief
kunststof behuizing.
Beschrijving van de printplaat A
1 Klemmenbord voor uitgangen met instel-
baar NO/NC-relais (NO default).
2 Klemmenbord voor open collector-uit-
gangen. Indien actief schakelen ze negatief.
3 Klemmenbord RS485-bus voor de aan-
sluitingen van keypads, afstandsmodules en
lezers B.
4 Verwijder de jumper als de module ge-
installeerd wordt met de optionele doos
EBTAM.
E Rode led, aanwezigheid gegevensverkeer
op de lijn.
F Dipswitches voor de instelling van het
adres van de module (zie “Configuratie mo-
dule-adres”).
7 Jumpers voor de instelling van de NC/
NO-ingangen.
Aansluitvoorbeeld ingangen C
OPMERKING: Om een relais te besturen
moet een diode (1N4007) parallel aan de
spoel worden gezet C1.
Technische gegevens
Type PX8OR
Voeding (V DC) 12÷15
Maximale stroomopname
(mA) 50
Stroom open collector-uitgang
(mA) 50
Vermogen relaiscontact bij 60
VAC (A) 0,3
Type PX8OR
Vermogen relaiscontact bij 30
VDC (A) 1
Bedrijfstemperatuur (°C) -10÷40
IP-Beschermingsgraad 30
Afmetingen (mm) 85,5x60x21
Conformiteit met wetgeving: EN50131-3,
graad 2, milieuklasse II
Configuratie module-adres
ON
OFF
Adres
module
Ingangen
PXC48
Ingangen
PXC96
Ingangen
PXC200
ON
1
0Niet
geldig Niet
geldig Niet
geldig
ON
1
15..12 5..12 9..16
ON
1
213..20 13..20 17..24
ON
1
321..28 25..32
ON
1
429..36 33..40
ON
1
541..48
ON
1
649..56
ON
1
757..64
ON
1
865..72
ON
1
973..80
ON
1
10 81..88
ON
1
11 89..96
ON
1
12 97..104
ON
1
13 105..112
ON
1
14 113..120
ON
1
15 121..128
☞ De wijziging van het adres d.m.v. het
verplaatsen van de dipswitches treedt pas
in werking nadat de voeding naar de mo-
dule uit- en weer ingeschakeld is.
Het product is conform de geldende toepasselijke
richtlijnen.
Ontmanteling en afvalverwerking. Vervuil het milieu niet:
verwerk de verpakking en het apparaat aan het einde van
zijn levensduur volgens de geldende normen in het land wa-
arin het product is gebruikt. Op de recyclebare onderdelen
staan het symbool en de code van het materiaal.
DE IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VERMELDE GE-
GEVENS EN INFORMATIE KUNNEN OP ELK OGENBLIK
EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHUWING VO-
ORAF WORDEN GEWIJZIGD. DE MATEN ZIJN, TENZIJ
ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
NEDERLANDS