Carlisle Airless 75 Gun Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Die folgende Anleitung enthält die notwendigen Informationen für den
ordnungsgemäßen Betrieb und die vorbeugende Wartung der Binks Airless
75 Spritzpistole. Bitte lesen und verstehen Sie alle Informationen in diesem
Dokument, um die maximale Leistung Ihrer neuen Airless 75 Spritzpistole zu
erreichen.
AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
7500 PSI
(0811-7500-1, 0811-7500-2, 0811-7500-3)
WICHTIG! NICHT ZERSTÖREN
Es liegt in der Verantwortung des Kunden, dass alle Bediener und das
Servicepersonal dieses Handbuch lesen und verstehen.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DIESES PRODUKT IN
BETRIEB NEHMEN.
77-2950-R7 (6/2023) 1 / 14 www.carlisleft.com
DE
SERVICEHANDBUCH
77-2650-R7 (6/2023)2 / 14
DE
www.carlisleft.com
SCHALTEN SIE WÄHREND DER WARTUNG
ALLE STROMQUELLEN STROMLOS, TRENNEN
SIE SIE UND SPERREN SIE SIE AB
Wenn Sie vor der Durchführung von
Wartungsarbeiten am Gerät nicht alle
Stromversorgungen abschalten, abtrennen und
verriegeln, kann dies zu schweren Verletzungen
oder Tod führen.
BEDIENERSCHULUNG
Das gesamte Personal muss geschult werden,
bevor es die Endbearbeitungsgeräte bedient.
GEFAHR DER FEHLBEDIENUNG VON
GERÄTEN
Ein Missbrauch des Geräts kann dazu führen,
dass das Gerät reißt, eine Fehlfunktion aufweist
oder unerwartet anläuft, was zu schweren
Verletzungen führen kann.
BEHALTEN SIE DIE
SCHUTZVORRICHTUNGEN FÜR DIE
AUSRÜSTUNG AN IHREM PLATZ
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die
Sicherheitsvorrichtungen entfernt wurden.
GEFAHR DURCH GESCHOSSE
Sie können durch ausströmende Flüssigkeiten
oder Gase, die unter Druck freigesetzt werden,
oder durch umherfliegende Trümmerteile
verletzt werden.
GEFAHR DURCH QUETSCHSTELLEN
Bewegliche Teile können quetschen und
schneiden. Quetschstellen sind grundsätzlich alle
Bereiche, in denen sich bewegliche Teile
befinden.
ÜBERPRÜFEN SIE DIE AUSRÜSTUNG
TÄGLICH
Überprüfen Sie das Gerät täglich auf verschlissene
oder defekte Teile. Nehmen Sie das Gerät nicht in
Betrieb, wenn Sie sich über seinen Zustand
unsicher sind.
In diesem Datenblatt werden die Worte WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS
verwendet, um wichtige Sicherheitsinformationen wie folgt hervorzuheben:
Gefahren oder unsichere
Praktiken, die zu leichten
Verletzungen, Produkt-
oder Sachschäden führen
können.
!
VORSICHT
Gefahren oder unsichere
Praktiken, die zu schweren
Verletzungen, Tod oder
erheblichen Sachschäden
führen können.
!
WARNUNG
Wichtige Informationen zu
Installation, Betrieb und
Wartung.
ANMERKUNG
Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
LESEN SIE DAS HANDBUCH
Lesen Sie vor dem Betrieb der
Endbearbeitungsgeräte alle Sicherheits-,
Betriebs- und Wartungsinformationen in der
Betriebsanleitung durch.
TRAGEN SIE EINE SCHUTZBRILLE
Wenn Sie keine Schutzbrille mit Seitenschutz
tragen, kann dies zu schweren
Augenverletzungen oder Erblindung führen.
VERÄNDERN SIE NIEMALS DIE
AUSRÜSTUNG
Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor, es
sei denn, der Hersteller hat dies schriftlich
genehmigt.
ES LIEGT IN DER VERANTWORTUNG DES ARBEITGEBERS,
DIESE INFORMATIONEN AN DEN BEDIENER DES GERÄTS
WEITERZUGEBEN.
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZU BINKS- UND
DEVILBISS-GERÄTEN FINDEN SIE IM ALLGEMEINEN
SICHERHEITSHEFT FÜR GERÄTE (77-5300).
WISSEN, WO UND WIE DAS GERÄT IM
NOTFALL ABGESCHALTET WERDEN KANN
VERFAHREN ZUR DRUCKENTLASTUNG
Befolgen Sie stets die Anweisungen zur
Druckentlastung in der Bedienungsanleitung des
Geräts.
GEFÄHRDUNG DURCH LÄRM
Sie können durch lauten Lärm verletzt werden.
Bei der Verwendung dieses Geräts kann ein
Gehörschutz erforderlich sein.
STATISCHE AUFLADUNG
Die Flüssigkeit kann eine statische Aufladung
entwickeln, die durch ordnungsgemäße Erdung des
Geräts, der zu besprühenden Objekte und aller
anderen elektrisch leitenden Objekte im
Dosierbereich abgeleitet werden muss. Eine
unsachgemäße Erdung oder Funkenbildung kann zu
einem gefährlichen Zustand führen und Brände,
Explosionen oder Stromschläge und andere
schwere Verletzungen verursachen.
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
Verwenden Sie niemals 1,1,1-Trichlorethan,
Methylenchlorid, andere Lösungsmittel mit
halogenisierten Kohlenwasserstoffen oder
Flüssigkeiten, die solche Lösungsmittel enthalten,
in Geräten mit aluminiumberührten Teilen. Eine
solche Verwendung kann zu einer schweren
chemischen Reaktion mit der Möglichkeit einer
Explosion führen. Wenden Sie sich an Ihren
Flüssigkeitslieferanten, um sicherzustellen, dass die
verwendeten Flüssigkeiten mit Aluminiumteilen
kompatibel sind.
77-2950-R7 (6/2023) 3 / 14
DE
www.carlisleft.com
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
7500 PSI
Nur für den geschulten, professionellen
Gebrauch!
Maximaler Arbeitsdruck: 7500 PSI - 517
BAR - 51,7 Mpa Modell 0811-7500-X
SICHERHEITS-, BEDIENUNGS- UND
WARTUNGSHINWEISE INNEN!!
Lesen Sie alle Warnhinweise und
Betriebsinformationen im Inneren
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Binks-
Vertreter, um weitere Exemplare dieses
Handbuchs zu erhalten
SPEZIFIKATIONEN
Maximaler Flüssigkeitsdruck 7500 Psi/517Bar
Maximum
Pistolengehäuse Geschmiedetes
Aluminium
Fluid Pfad Rostfreier Stahl
Größe des
Flüssigkeitseinlasses
1/4" NPS(m)
Gewinde
Gewicht der Waffe 660 g / 23,3 Unzen
Die folgende Anleitung enthält die
notwendigen Informationen für den
Betrieb und die vorbeugende Wartung der
Binks Airless 75 Spritzpistole. Es liegt in
der Verantwortung des Kunden, dass alle
Bediener und das Servicepersonal dieses
Handbuch lesen und verstehen. Bitte lesen
und verstehen Sie alle Informationen in
diesem Dokument, um Ihre neue
Spritzpistole sicher bedienen zu können.
ANMERKUNG
GEFAHR: AUGENGEFAHR - Das Nichttragen
einer Schutzbrille mit Seitenschutz kann zu
schweren Verletzungen oder Erblindung
führen. Alle Bediener und umstehenden
Personen müssen immer eine Schutzbrille
mit Seitenschutz tragen, die der ANSI-Norm
Z87.1 oder der europäischen Norm 156.
!
WARNUNG
GEFAHR: INJEKTIONSVERLETZUNG - Der
von diesem Gerät erzeugte Hochdruckstrahl
kann die Haut und das darunter liegende
Gewebe durchdringen und zu schweren
Verletzungen und möglicherweise zu
Amputationen führen. Suchen Sie sofort
einen Arzt auf.
BEHANDELN SIE EINE
INJEKTIONSVERLETZUNG NICHT WIE
EINEN EINFACHEN SCHNITT!
Eine Injektion kann zu einer Amputation
führen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
!
WARNUNG
77-2650-R7 (6/2023)4 / 14
DE
www.carlisleft.com
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
VON DER DÜSE FERNHALTEN: Der
maximale Arbeitsdruck von 7500 PSI (517
BAR, 51,7 Mpa) darf nicht überschritten
werden.
!
VORSICHT
PRÄVENTION:
NIEMALS Richten Sie die Waffe auf einen
beliebigen Körperteil.
NIEMALS Lassen Sie nicht zu, dass irgendein
Körperteil den Flüssigkeitsstrom berührt. Der
Körper darf ein Leck im Materialschlauch NICHT
berühren.
NIEMALS Halten Sie die Hand vor die Waffe.
Handschuhe bieten keinen Schutz vor einer
Injektionsverletzung.
IMMER den Abzug der Pistole verriegeln, die
Pumpe abschalten und den Druck ablassen,
bevor Sie die Düse oder den Schutz reinigen, die
Düse wechseln oder unbeaufsichtigt lassen. Der
Druck wird durch das Ausschalten des Motors
nicht abgebaut. Das PRIME/SPRAY-Ventil muss
auf PRIME gedreht werden, um den Druck zu
entlasten. Siehe das im Pumpenhandbuch
beschriebene DRUCKENTLASTUNGSVERFAHREN.
IMMER Halten Sie den Düsenschutz während
des Sprühens in Position. Der Spitzenschutz
bietet einen gewissen Schutz, ist aber
hauptsächlich eine Warnvorrichtung.
IMMER Entfernen Sie die Sprühdüse, bevor Sie
das System spülen oder reinigen.
IMMER den Schlauch vor jedem Gebrauch
überprüfen. Der Lack schlauch kann durch
Abnutzung, Knicken und Missbrauch undicht
werden. Durch ein Leck kann Material in die Haut
injiziert werden.
NIEMALS Verwenden Sie eine Spritzpistole, die
nicht über eine Abzugssperre und einen
Abzugsbügel verfügt, die einwandfrei
funktionieren.
Alle Zubehörteile müssen für einen Druck von
7500 PSI (517 BAR) oder höher ausgelegt sein.
Dazu gehören Spritzdüsen, Pistolen,
Verlängerungen und Schläuche.
HINWEIS FÜR DEN ARZT:
Eine Injektion in die Haut ist eine
traumatische Verletzung. Es ist wichtig, die
Verletzung so schnell wie möglich zu
behandeln. Verzögern Sie die Behandlung
NICHT, um die Toxizität zu erforschen. Bei
einigen Beschichtungen, die direkt in den
Blutkreislauf injiziert werden, ist die
Toxizität ein Problem. Es kann ratsam sein,
einen plastischen Chirurgen oder einen
rekonstruktiven Handchirurgen zu
konsultieren.
ANMERKUNG
GEFAHR: EXPLOSION ODER BRAND -
Lösungsmittel- und Lackdämpfe können
explodieren oder sich entzünden. Schwere
Verletzungen und/oder Sachschäden
können die Folge sein.
!
WARNUNG
PRÄVENTION:
Sorgen Sie für eine umfassende Abluft- und
Frischluftzufuhr, um die Luft im Sprühbereich frei
von Ansammlungen brennbarer Dämpfe zu
halten.
Vermeiden Sie alle Zündquellen wie Funken
statischer Elektrizität, elektrische Geräte,
Flammen, Kontrollleuchten, heiße Gegenstände
und Funken beim Anschließen und Abziehen von
Stromkabeln oder funktionierenden
Lichtschaltern.
Im Sprühbereich darf nicht geraucht werden.
Ein Feuerlöscher muss vorhanden und
funktionstüchtig sein. Stellen Sie die Pumpe
mindestens 7 ,6 m ( 25 Fuß) vom Spritzobjekt
entfernt in einem gut belüfteten Bereich auf. Bei
Bedarf mehr Schlauch hinzufügen. Entflammbare
Dämpfe sind oft schwerer als Luft. Der
Bodenbereich muss extrem gut belüftet sein. Die
Pumpe kann lichtbogenführende Teile enthalten,
die Funken erzeugen und Dämpfe entzünden
können.
Die Geräte und Gegenstände im und um den
Spritzbereich müssen ordnungsgemäß geerdet
sein, um statische Funkenbildung zu vermeiden.
Verwenden Sie nur leitfähige oder geerdete
Hochdruckflüssigkeitsschläuche. Die Pistole muss
über die Schlauchanschlüsse geerdet werden.
77-2950-R7 (6/2023) 5 / 14
DE
www.carlisleft.com
Die Netzkabel müssen an einen geerdeten
Stromkreis angeschlossen werden.
Spülen Sie das Gerät bei niedrigem Pumpendruck
und ohne Sprühkopf immer in einen separaten
Metallbehälter. Halten Sie die Pistole fest gegen
die Seite des Behälters, um den Behälter zu
erden und statische Funkenbildung zu vermeiden.
Beachten Sie die Warnhinweise und Anweisungen
des Material- und Lösungsmittelherstellers.
Bei der Verwendung von Materialien mit einem
Flammpunkt unter 21° C (70° F) ist äußerste
Vorsicht geboten. Der Flammpunkt ist die
Temperatur, bei der eine Flüssigkeit genügend
Dampf erzeugen kann, um sich zu entzünden.
Kunststoff kann statische Funken verursachen.
Hängen Sie niemals Plastik auf, um einen
Spritzbereich zu umschließen. Verwenden Sie
keine Kunststofftücher, wenn Sie brennbare
Materialien versprühen.
Verwenden Sie den niedrigstmöglichen Druck
zum Spülen der Geräte
GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR DURCH
UNVERTRÄGLICHE MATERIALIEN - kann
schwere Verletzungen oder Sachschäden
verursachen.
!
WARNUNG
PRÄVENTION:
Verwenden Sie keine bleich- oder chlorhaltigen
Materialien.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel mit
halogenisierten Kohlenwasserstoffen wie
Bleichmittel, Schimmelbekämpfungsmittel,
Methylen, Chlorid und 1,1,1-Trichlorethan. Sie
sind nicht mit Aluminium kompatibel.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Beschichtungslieferanten nach der Verträglichkeit
des Materials mit Aluminium.
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
GEFAHR: GEFÄHRLICHE DÄMPFE - Farben,
Lösungsmittel, Insektizide und andere
Materialien können schädlich sein, wenn sie
eingeatmet werden oder mit dem Körper in
Berührung kommen. Dämpfe können zu
schwerer übelkeit, Ohnmacht oder
Vergiftung führen.
!
WARNUNG
PRÄVENTION:
Atemschutzgerät oder Maske verwenden, wenn
Dämpfe eingeatmet werden können. Lesen Sie
alle Anweisungen, die der Maske beiliegen, um
sicherzustellen, dass sie den erforderlichen
Schutz bietet.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie die vom Beschichtungshersteller
vorgeschriebene Schutzkleidung.
GEFAHR: ALLGEMEIN - Kann schwere
Verletzungen oder Sachschäden
verursachen.
!
WARNUNG
PRÄVENTION:
Lesen Sie alle Anweisungen und
Sicherheitsvorkehrungen, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Trennen Sie den Motor immer von der
Stromversorgung, bevor Sie an dem Gerät
arbeiten.
Befolgen Sie alle einschlägigen örtlichen,
staatlichen und nationalen Vorschriften zur
Belüftung, Brandverhütung und zum Betrieb.
77-2650-R7 (6/2023)6 / 14
DE
www.carlisleft.com
Die Sicherheitsstandards der US-Regierung
wurden im Rahmen des Occupational Safety and
Health Act (OSHA) verabschiedet. Diese Normen,
insbesondere Teil 1926 der Baunormen, sollten
zu Rate gezogen werden.
Verwenden Sie nur vom Hersteller autorisierte
Teile. Der Benutzer übernimmt alle Risiken und
Haftungen bei der Verwendung von Teilen, die
nicht den Mindestspezifikationen und
Sicherheitsvorrichtungen des Pumpenherstellers
entsprechen.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch alle
Schläuche auf Schnitte, Lecks, Abrieb oder
Ausbeulungen der Ummantelung. Prüfen Sie, ob
die Kupplungen beschädigt sind oder sich
bewegen. Tauschen Sie den Schlauch sofort aus,
wenn eine dieser Bedingungen vorliegt.
Reparieren Sie niemals einen Farbschlauch.
Ersetzen Sie ihn durch einen anderen geerdeten
Hochdruckschlauch.
Alle Schläuche, Drehgelenke, Pistolen und
Zubehörteile müssen für einen Druck ausgelegt
sein, der mindestens dem maximalen
Betriebsdruckbereich des Airless-Spritzgeräts
entspricht.
An windigen Tagen nicht im Freien sprühen.
Tragen Sie Schutzkleidung, um Farbe von Haut
und Haaren fernzuhalten.
Im Folgenden finden Sie allgemeine
WARNUNGEN in Bezug auf die Einrichtung,
Verwendung, Erdung, Wartung und
Reparatur dieses Geräts. BRAND- UND
EXPLOSIONSGEFAHR - Entflammbare
Dämpfe, wie z. B. Lösungsmittel und
Lackdämpfe, im Arbeitsbereich können sich
entzünden oder explodieren. Zur
Vermeidung von feuer und Explosionen:
!
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten
Bereichen. Sorgen Sie für Frischluftzufuhr, um
den Aufbau von brennbaren Dämpfen aus dem
zu versprühenden Material oder dem
Lösungsmittel zu vermeiden.
Beseitigen Sie alle Zündquellen, wie z. B.
Kontrollleuchten, Zigaretten, tragbare elektrische
Lampen und Kunststofftücher (möglicher
statischer Lichtbogen).
Halten Sie den Arbeitsbereich frei von
Verunreinigungen, einschließlich Lösungsmittel,
Lappen und Benzin.
Sprühgeräte erzeugen Funken. Wenn
entflammbare Flüssigkeiten im oder in der Nähe
des Sprühgeräts oder zum Spülen oder Reinigen
verwendet werden, muss das Sprühgerät
mindestens 7,6 m (25 Fuß) von explosiven
Dämpfen entfernt sein.
Trennen Sie alle Geräte im Sprühbereich vom
Stromnetz. Stecken Sie keine Stromkabel ein
oder aus und schalten Sie keine Lampen ein oder
aus, wenn entflammbare Dämpfe vorhanden
sind.
Erden Sie Geräte und leitende Gegenstände im
Arbeitsbereich. Bodenobjekt wird besprüht.
Wenn statische Funkenbildung auftritt oder Sie
einen Schlag spüren, stellen Sie den Betrieb
sofort ein. Verwenden Sie das Gerät nicht, bis Sie
das Problem erkannt und behoben haben.
Halten Sie einen Feuerlöscher im Arbeitsbereich
bereit.
GEFAHR DER INJEKTION IN DIE HAUT
Hochdruckflüssigkeit aus der Spritzpistole,
undichte Schläuche oder gerissene Bauteile
können die Haut durchdringen. Dies mag wie ein
einfacher Schnitt aussehen, ist aber eine schwere
Verletzung, die zu einer Amputation führen kann.
Lassen Sie sich sofort chirurgisch behandeln.
Informieren Sie den Arzt darüber, welche Art von
Material injiziert wurde.
Richten Sie die Waffe nicht auf eine Person oder
einen Körperteil. Halten Sie Ihre Hand oder
Finger nicht über die Sprühspitze.
Leckagen nicht mit der Hand, dem Körper, einem
Handschuh oder Lappen aufhalten oder ablenken.
Nicht ohne installierten Düsenschutz sprühen.
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
77-2950-R7 (6/2023) 7 / 14
DE
www.carlisleft.com
Abzugssperre einrasten, wenn nicht gesprüht
wird.
Befolgen Sie das Druckentlastungsverfahren für
Ihr Spritzgerät, wenn Sie mit dem Sprühen
aufhören und bevor Sie Ihr Gerät reinigen,
überprüfen oder warten.
Ziehen Sie alle Flüssigkeitsverbindungen fest,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Überprüfen Sie täglich alle Schläuche, Rohre und
Kupplungen. Ersetzen Sie alle abgenutzten,
beschädigten oder losen Teile sofort.
GEFAHR DER FEHLBEDIENUNG VON
GERÄTEN
Dieses Gerät ist nur für den professionellen
Gebrauch bestimmt.
Lesen und verstehen Sie alle
Bedienungsanleitungen, Schilder und Etiketten,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Verwenden Sie das Gerät nur für den
vorgesehenen Zweck. Wenn Sie sich über den
Verwendungszweck nicht sicher sind, wenden Sie
sich an Ihren BINKS-Händler vor Ort.
Fehlgebrauch kann zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen.
Überschreiten Sie nicht den maximalen
Betriebsdruck oder die maximale Temperatur der
Systemkomponente mit dem niedrigsten
Nennwert. Siehe die technischen Daten in allen
Gerätehandbüchern.
Verwenden Sie Flüssigkeiten und Lösungsmittel,
die mit den benetzten Teilen Ihres Geräts
verträglich sind. Siehe technische Daten in allen
Gerätehandbüchern. Lesen Sie die Warnhinweise
der Hersteller von Flüssigkeiten und
Lösungsmitteln. Um vollständige Informationen
über Ihr Material zu erhalten, fordern Sie ein
Sicherheitsdatenblatt bei Ihrem Händler an.
Überprüfen Sie Ihre Ausrüstung täglich.
Verändern Sie Ihr Gerät nicht. Reparieren oder
ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile
sofort und nur mit Original BINKS-Ersatzteilen.
Das Gerät darf nicht verändert oder modifiziert
werden.
Verwenden Sie das Gerät nur für den
vorgesehenen Zweck. Rufen Sie Binks für weitere
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
Informationen an.
Verlegen Sie Schläuche und Kabel nicht in der
Nähe von Verkehrsflächen, scharfen Kanten,
beweglichen Teilen und heißen Oberflächen.
Knicken Sie die Schläuche nicht und verwenden
Sie die Schläuche nicht zum Ziehen von Geräten.
Verwenden Sie Original BINKS-Schläuche. Falls
vorhanden, dürfen die Federschutzvorrichtungen
nicht von den Schläuchen entfernt werden; sie
sind an den Schläuchen angebracht, um zu
verhindern, dass die Schläuche an den
Anschlüssen geknickt werden.
Halten Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich
fern. Halten Sie alle geltenden
Sicherheitsvorschriften ein.
Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde
sind oder unter dem Einfluss von Drogen oder
Alkohol stehen.
GEFAHR DURCH GIFTIGE
FLÜSSIGKEITEN
Informieren Sie sich über die spezifischen
Gefahren der von Ihnen verwendeten Flüssigkeit.
Diese Informationen finden Sie auf dem
Sicherheitsdatenblatt des verwendeten Materials.
Lesen Sie alle Warnhinweise des
Flüssigkeitsherstellers.
Lagern Sie gefährliche Flüssigkeiten nur in
zugelassenen Behältern. Entsorgen Sie alle
gefährlichen Flüssigkeiten in Übereinstimmung
mit allen staatlichen, lokalen und nationalen
Richtlinien.
Tragen Sie geeignete Schutzkleidung,
Handschuhe, Schutzbrille und Atemschutzmaske.
ERDUNG UND ELEKTRISCHE
77-2650-R7 (6/2023)8 / 14
DE
www.carlisleft.com
ANFORDERUNGEN
Das Sprühgerät und die Pistole müssen geerdet
sein. Die Erdung verringert das Risiko statischer
Aufladung und elektrischer Schläge, indem sie
eine Ableitung für den elektrischen Strom bei
statischer Aufladung oder im Falle eines
Kurzschlusses bietet. Befolgen Sie die
Anweisungen zur Erdung, die in den
Handbüchern der Geräte enthalten sind, die Sie
mit Ihren Spritzgeräten erhalten haben.
Zusätzliche Erdungsanweisungen für Ihre BINKS
Airless 75 Spritzpistole werden mitgeliefert:
Erden Sie Ihre BINKS Airless 75 Spritzpistole
durch Anschluss an einen ordnungsgemäß
geerdeten Materialschlauch und eine geerdete
Pumpe.
INSTALLATION EINRICHTEN
Verwenden Sie immer einen Spitzenschutz,
um sich vor Injektionen zu schützen.
Beachten Sie, dass der Schutz allein die
Injektion nicht verhindert. NIEMALS den
Spitzenschutz abschneiden! Verriegeln Sie
immer die Abzugssperre, wenn die Waffe
nicht benutzt wird. Lesen Sie vor der
Wartung des Geräts alle
Bedienungsanleitungen und beachten Sie
alle Warnhinweise.
!
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit die
vom Hersteller empfohlene
Höchsttemperatur nicht überschreitet. Die
Pistole muss mit einem Hitzeschutz (54-
7527) enthalten, um mit erhitzten
Materialien verwendet werden zu können.
!
WARNUNG
Die BINKS Airless-Spritzpistolen-
Schutzkappen für die 7500 PSI (517 BAR)
Pistole sind grau.
ANMERKUNG
BINKS Airless 75 PROFESSIONAL AIRLESS
SPRAY GUN
7500 PSI (517 BAR) MODELL 0811-7500-X
Wenn Sie eine Original-BINKS-Spitze verwenden,
folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um
den Schutz und die Spitze zu installieren. Wenn
Sie eine andere Spitze verwenden, befolgen Sie
die Installationsanweisungen, die mit der von
Ihnen verwendeten Spitze geliefert wurden.
MONTAGE DER SPITZE UND DES
SCHUTZES
1. Vergewissern Sie sich, dass die Spitze und der
Spitzenschutz für den Einsatz bei 7500 PSI
ausgelegt sind. (BINKS-Originalteile sind grau.)
2. Verwenden Sie das
Ausrichtungswerkzeug für die
Dichtung am Griff der BINKS-
Düse, um die Dichtung und
die Druckdichtung in die
Rückseite des Schutzes
einzuführen und drehen Sie
sie, um sie mit der Öffnung
der Düsenwelle auszurichten.
3. Führen Sie die Spitze in die Öffnung am
BINKS-Schutz ein.
Das schmale Ende des Handgriffs sollte
sich zum Sprühen in der vorderen Position
befinden.
ANMERKUNG
4. Schrauben Sie die Schutzvorrichtung bis zum
Anschlag auf den Pistolenkopf. Mit
Schraubenschlüssel leicht anziehen - NICHT
ÜBERZIEHEN.
ANSCHLUSS AN DEN SCHLAUCH
Schließen Sie einen ordnungsgemäß geerdeten
Materialschlauch an den Anschluss für den
Materialschlauch (3/8 - 18 NPS-Gewinde) unten
am Griff der Spritzpistole an. Verwenden Sie zwei
(2) Schraubenschlüssel - einen an der Pistole und
einen am Schlauch. Fest anziehen.
WAFFENBETRIEB
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
77-2950-R7 (6/2023) 9 / 14
DE
www.carlisleft.com
1. Vergewissern Sie sich, dass sich Ihre Düse in
der Sprühposition befindet.
2. Starten Sie Ihr Spritzgerät gemäß den Anweisungen in
der Betriebsanleitung des Geräts.
3. Ziehen Sie den Abzug, um den Durchfluss durch die
Pistole zu erreichen.
4. Stellen Sie den Flüssigkeitsdruck am Sprühgerät ein, bis
eine gute Zerstäubung erreicht ist. Sprühen Sie immer
mit dem niedrigsten Druck, der für die gewünschte
Zerstäubung erforderlich ist.
TIP CLOGS
Wenn Sie ein echtes BINKS verwenden
sprühdüse, befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um eine verstopfte Düse zu
reinigen. Wenn Sie eine andere Spitze verwenden,
befolgen Sie die Anweisungen in der mit dieser
Spitze gelieferten Bedienungsanleitung.
1. Abzugssperre einschalten. Drehen Sie den
Kipphebel um 180° in die umgekehrte Position.
2. Auslöser entriegeln. Richten Sie die Waffe in
einen Eimer und halten Sie die Nase der Waffe
von sich weg. Drücken Sie die Pistole kurz ab,
um die Verstopfung zu beseitigen.
3. Abzugssperre einschalten. Drehen Sie den Griff
der Düse um 180° in die Sprühposition.
4. Auslöser entriegeln. Sprühen Sie einen Test, um
sicherzustellen, dass die Verstopfung vollständig
beseitigt ist.
Wenn die Verstopfung nach den oben genannten
Schritten nicht vollständig beseitigt ist, wiederholen
Sie die Schritte 1-4, bis die Verstopfung vollständig
beseitigt ist.
ANMERKUNG
REINIGUNG UND WARTUNG
TÄGLICH REINIGEN
Eine saubere Pistole ist wichtig, um einen
störungsfreien Betrieb zu gewährleisten und die
Lebensdauer der Pistole zu verlängern. Spülen Sie
die Pistole nach jedem Gebrauch gründlich aus
und lagern Sie sie an einem warmen, trockenen
Ort. Lassen Sie die Pistole oder Teile davon NICHT
in Wasser oder Lösungsmitteln liegen.
Spülen Sie die Pistole nach Möglichkeit immer im
Freien und mindestens 7,5 m (25 Fuß) vom
Spritzgerät entfernt.
Der Bereich muss frei von brennbaren Dämpfen
sein.
Spülen Sie immer mit minimalem Druck.
Entfernen Sie immer die Spitze und den Schutz.
Der Aufbau statischer Elektrizität kann bei
Vorhandensein von entflammbaren Dämpfen zu
Bränden oder Explosionen führen.
Halten Sie die Pistole beim Spülen immer fest
gegen einen geerdeten Metallbehälter.
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
FEHLERSUCHE
Der Abstand der Spritzpistole von der
Arbeitsfläche sollte so groß sein, dass ein
maximales Fächermuster zu erkennen ist. Dieser
Abstand beträgt normalerweise 8 bis 14 Zoll.
Ein zu hoher Flüssigkeitsdruck verzerrt das
Spritzbild. Sprühen Sie mit dem niedrigsten
zulässigen Druck.
Stundenglas und Schweife auf den Spritzbildern
deuten normalerweise auf einen zu niedrigen
Flüssigkeitsdruck für die Größe der Düsenspitze
hin, oder das Material ist zu zähflüssig oder zu
dick. Erhöhen Sie den Druck oder verdünnen Sie
das Material.
Verzerrte Muster können das Ergebnis von
abgenutzten oder verstopften Spitzen sein.
Reinigen (siehe Verstopfung der Düse) oder
ersetzen Sie die Düse.
Airless-Spritzpistolen sind entweder an oder aus.
Mit Airless-Pistolen kann man nicht wie mit
Luftzerstäubern federn.
Aufeinanderfolgende Striche müssen eventuell
überlappt werden. Die typische Überlappung
beträgt 30 %.
ZUM AUSWECHSELN DER
NADELBAUGRUPPE (10)
1. Schalten Sie die Stromzufuhr zur Pumpe ab und
lassen Sie den Druck von der Pistole ab. Pistole
vom Schlauch abnehmen.
2. Schrauben und hintere Kappe entfernen. (12)
3. Abzug und Abzugsbolzen (9) entfernen
4. Schrauben Sie die Stopfbuchsenmutter von
Punkt 10 ab.
5. Ziehen Sie die Nadelbaugruppe aus der
Rückseite der Pistole heraus.
6. Setzen Sie die Nadelbaugruppe (aus Schritt 5)
wieder durch die Rückseite des Pistolenkörpers
in die Position ein. Stopfbuchsenmutter
anziehen.
7. Bauen Sie die Gegenstände wieder zusammen.
ZUM EINSTELLEN DER STOPFBUCHSE
1. Schalten Sie die Stromzufuhr zur Pumpe ab und
lassen Sie den Druck von der Pistole ab. Pistole
vom Schlauch abnehmen.
2. Verwenden Sie einen 7/16'-Maulschlüssel, um
die Stopfbuchsenmutter im Uhrzeigersinn zu
drehen, um jegliche Leckage an der
Stopfbuchse zu beseitigen.
3. Wenn der Abzug schwergängig ist, drehen Sie
die Stopfbuchsenmutter in Schritten von 1/16
Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn, bis der
Widerstand beseitigt ist.
4. Wenn die Leckage nicht ohne übermäßigen
Widerstand am Abzug gestoppt werden kann,
muss die Packung ausgetauscht werden.
77-2650-R7 (6/2023)10 / 14
DE
www.carlisleft.com
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE
BINKS AIRLESS 75 SPRITZPISTOLE STÜCKLISTE
ARTIKEL
NR. TEILENUMMER BESCHREIBUNG QTY.
1 — DRALLSPITZE 7500, PSI, SIEHE TABELLE 1
1A 54-7539-K2 BAUSATZ FÜR DREHSPITZENVERSTREBUNGEN 1
2 1108-75B 7500 PSI DREHSPITZENSCHUTZ 1
3A 54-7511-K SATZ DIFFUSORMUTTER (0811-7500-1, 0811-7500-2) 1
3B 54-7537-K SATZ DIFFUSORMUTTER (0811-7500-3) 1
4 54-2096-K5 UNTERLEGSCHEIBE (SATZ MIT 5 STÜCK) 1
5 54-7518-K BAUSATZ FÜR FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH (0811-7500-1) 1
6 54-7523-K PISTOLENKOPFSATZ (0811-7500-2, 0811-7500-3) 1
7 72-792 EINLASSADAPTER (0811-7500-2, 0811-7500-3) 1
9 20-5865-K3 STELLSCHRAUBE (3ER-SATZ) 1
10 54-7534-K TRIGGER KIT 1
11 54-7512 NADELMONTAGE 1
12 54-2949 VERPACKUNGSGLANZE 1
14 54-7508 FRÜHLING 1
15 54-7530-K REAR CAP KIT 1
16 54-7527 WÄRMESCHUTZ (ZUBEHÖR) (0811-7500-1) 1
17 54-7510-K RÜCKEN-SATZ 1
18 54-7519-K SCHLAUCHHALTERUNG (0811-7500-2, 0811-7500-3) 1
77-2950-R7 (6/2023) 11 / 14
DE
www.carlisleft.com
BINKS-ZUBEHÖR
AUFTRAGSNUMMER BESCHREIBUNG
72-2332 Drehbarer Adapter 1/4" M x 1/4" F
72-2333 Drehbarer Adapter 3/8" M x 1/4" F
72-2340 Drehbarer Adapter mit Einlasslter (60 Mesh)
72-2341 Drehbarer Adapter mit Einlasslter (100 Mesh)
54-1836 60 Maschen Filter
54-1835 100 Maschen Filter
52-5208 36" Airless-Düsenverlängerung
52-5209 60" Airless-Düsenverlängerung
72-2339 Hochdruck-"Y"-Block (max. 7.250 psi)
BINKS SPRÜHDÜSENAUSWAHLTABELLE
BESTELLNUMMER 9-XXX-75 (Spitzen, die für die Verwendung bei 7500 psi ausgelegt sind)
Alle folgenden Spitzen haben einen grauen Spitzengri
4"
Sprühbild 6"
Sprühbild 8"
Sprühbild 10"
Sprühbild 12"
Sprühbild 14"
Sprühbild
.007"-Önung 307
.009" Blende 309 409 509
.011" Blende 211 311 411 511 611
.013" Blende 213 313 413 513 613 713
.015"-Önung 215 315 415 515 615 715
.017"-Önung 217 317 417 517 617 717
.019" Blende 319 419 519 619
.021" Blende 421 521 621
.023" Blende 523 623
.025"-Önung 525 625
.027" Blende 627
.031" Blende 631
.035" Blende 435 635
BINKS AIRLESS-FLÜSSIGKEITSSCHLAUCH
AUFTRAGSNUMMER BESCHREIBUNG
71-4870 Schlauchpeitsche 1/4" F x 3/8" M 3 ft, 10.000 psi Arbeitsdruck
71-4860 Schlauch 3/8" x 25 ft 8.000 psi Arbeitsdruck
71-4861 Schlauch 3/8" x 50 ft 8.000 psi Arbeitsdruck
77-2650-R7 (6/2023)12 / 14
DE
www.carlisleft.com
ANMERKUNGEN
77-2950-R7 (6/2023) 13 / 14
DE
www.carlisleft.com
77-2650-R7 (6/2023)14 / 14
DE
www.carlisleft.com
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Für dieses Produkt gilt die eingeschränkte Material- und Verarbeitungsgarantie von Carlisle Fluid
Technologies. Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die nicht von Carlisle Fluid Technologies
stammen, führt zum Erlöschen aller Garantien. Die Nichtbeachtung von Wartungshinweisen kann
zum Erlöschen der Garantie führen.
Für spezische Garantieinformationen wenden Sie sich bitte an Carlisle Fluid Technologies.
Carlisle Fluid Technologies ist ein weltweit führendes Unternehmen im Bereich innovativer
Veredelungstechnologien. Carlisle Fluid Technologies behält sich das Recht vor, Gerätespezikationen
ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
BGK™,Binks®,DeVilbiss®,Hosco®,MS®undRansburg® sind allesamt eingetragene Warenzeichen von Carlisle Fluid
Technologies, LLC.
©2023 Carlisle Fluid Technologies, LLC. Alle Rechte vorbehalten.
Wenn Sie technische Unterstützung benötigen oder einen autorisierten Händler suchen, wenden Sie
sich an eine unserer internationalen Vertriebs- und Kundendienststellen.
Region Industrie/Automobil Autoreparaturlackierung
Amerika Telefon: 1-800-992-4657 Telefon: 1-800-445-3988
Fax: 1-888-246-5732 Fax: 1-800-445-6643
Europa, Afrika,
Naher Osten,
Indien
Tel: +44 (0)1202 571 111
Fax: +44 (0)1202 573 488
China Tel: +8621-3373 0108
Fax: +8621-3373 0308
Japan Telefon: +81 45 785 6421
Fax: +81 45 785 6517
Australien Tel: +61 (0) 2 8525 7555
Fax: +61 (0) 2 8525 7575
Die neuesten Informationen über unsere Produkte finden Sie unter www.carlisleft.com
16430 North Scottsdale Rd., Suite 450 Scottsdale, AZ 85254 USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Carlisle Airless 75 Gun Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung