Toro LT-F3000 Triple Flail Mower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3431-831RevB
Pro-Mähermitdrei
SchlegelmähwerkenLT-F3000
Modellnr.31659—Seriennr.400000000undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
*3431-831*
DiesesProdukterfülltallerelevanteneuropäischen
Richtlinien;weitereDetailsndenSieinder
produktspezischenKonformitätserklärung(DOC).
Einführung
DieserAufsitzrasenmähermitSchlegelmessersollte
nurvongeschultenLohnarbeiterningewerblichen
Anwendungeneingesetztwerden.Eristhauptsächlich
fürdasMähenvonGrasaufgepegtenGrünächen
gedacht.WenndiesesProduktfüreinenanderen
Zweckeingesetztwird,kanndasfürBedienerund
anderePersonengefährlichsein.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,
umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund
derWartungdesGerätsvertrautzumachenund
VerletzungenundeineBeschädigungdesGerätszu
vermeiden.SietragendieVerantwortungfüreinen
ordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
BesuchenSiewww.Toro.com/de-defürweitere
Informationen,einschließlichSicherheitstipps,
Schulungsunterlagen,Zubehörinformationen,
StandorteinesHändlersoderRegistrierungdes
Produkts.
WendenSiesichandenToro-Vertragshändler
oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung,
OriginalersatzteilevonTorooderweitere
Informationenbenötigen.HabenSiedafürdieModell-
undSeriennummernderMaschinegriffbereit.Bild1
zeigtdiePositionderModell-undSeriennummern
amProdukt.TragenSiehierbittedieModell-und
SeriennummerndesGerätsein.
Wichtig:ScannenSiemitIhremMobilgerätden
QR-CodeaufdemSeriennummernaufkleber(falls
vorhanden),umaufGarantie-,Ersatzteil-oder
andereProduktinformationenzuzugreifen.
g329968
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführtundSicherheitshinweisewerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet.
DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu
schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann,
wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen
nichteinhalten.
g000502
Bild2
Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und
HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die
IhrebesondereBeachtungverdienen.
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
AllgemeineSicherheit.........................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................5
Einrichtung..............................................................10
Produktübersicht.....................................................10
Bedienelemente..............................................10
BedienelementefürdenFahrersitz...............12
Transportriegel.............................................14
TechnischeDaten............................................19
Anbaugeräte,Zubehör.....................................19
VordemEinsatz..................................................20
VordersicherenVerwendung...........................20
TäglicheWartungdurchführen..........................20
Betanken..........................................................20
PrüfenderFunktiondesVorwärts-
/Rückwärtsfahrpedals...................................21
PrüfenderSicherheitsschalter..........................22
WährenddesEinsatzes.......................................22
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................22
VerstehenderSitzkontaktschalter....................24
EinstellendesÜberrollbügels...........................24
AnlassendesMotors........................................26
AbstellendesMotors........................................26
AllgemeineInformationenzum
Schlegelmähwerk.........................................27
EinstellenderSchnitthöhe................................27
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
Druck:GB
AlleRechtevorbehalten
SteuernderStellungdereinzelnen
Mähwerke.....................................................28
Anpassungderautomatischen
HubbegrenzungderMähwerke.....................29
EinkuppelndesMähwerksantriebs...................29
EinstellenderGewichtsverlagerungbzw.
Antischlupfregelung......................................29
ReinigenderMähwerke....................................30
Betriebshinweise.............................................31
NachdemEinsatz...............................................32
HinweisezurSicherheitnachdem
Betrieb..........................................................32
IdentizierenderVergurtungsstellen.................32
BefördernderMaschine...................................32
AbschleppenderMaschine..............................32
Wartung..................................................................36
SicherheitbeiWartungsarbeiten.......................36
EmpfohlenerWartungsplan.................................36
ChecklistetäglicheWartungsmaßnah-
men...............................................................38
Aufzeichnungenirgendwelcher
Probleme......................................................38
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten.........................................39
AnhebenderPlattform......................................39
AbsenkenderPlattform....................................39
EntfernendesAblagefachs...............................40
EinbauendesAblagefachs...............................41
ErmittelnderHebestellen.................................41
Schmierung.........................................................42
SchmierenderLager,Büchsenund
Drehzapfen...................................................42
WartendesMotors..............................................43
SicherheitshinweisezumMotor........................43
PrüfenderVerstopfungsanzeigedes
Luftlters.......................................................43
ErsetzendesHauptluftlters.............................43
AuswechselndesSicherheitslters...................44
WartendesMotoröls.........................................44
WartendesDieseloxidationskatalysators
unddesRußlters.........................................45
ErweiterteMotorwartung..................................46
WartenderKraftstoffanlage.................................47
WartendesWasserabscheiders.......................47
VorfüllenderKraftstoffanlage...........................47
AustauschendesKraftstofflters......................47
WartendesKraftstofflters................................48
PrüfenderKraftstofeitungundder
-anschlüsse...................................................48
GitterfürdenKraftstoffaufnahme-
schlauch........................................................48
WartenderelektrischenAnlage...........................49
HinweisezurSicherheitderElektroan-
lage...............................................................49
WartungdesAkkus...........................................49
PrüfenderElektroanlage..................................49
PrüfenderSicherungen....................................49
WartendesAntriebssystems...............................50
PrüfendesReifendrucks..................................50
PrüfendesDrehmomentsder
Radmuttern...................................................50
PrüfendesGetriebebowdenzugsundder
Funktion........................................................51
PrüfenderVorspurderHinterräder...................51
WartenderKühlanlage........................................52
HinweisezurSicherheitdesKühlsy-
stems............................................................52
EntfernenvonFremdkörpernausdem
Kühlsystem...................................................52
PrüfendesKühlmittelstands.............................53
WartenderRiemen.............................................54
WartendesLichtmaschinen-Treibrie-
mens.............................................................54
WartenderHydraulikanlage................................54
SicherheitderHydraulikanlage.........................54
PrüfenderHydraulikleitungenund
Schläuche.....................................................54
HydrauliköltechnischeAngaben....................54
PrüfendesHydraulikölstands...........................55
Wechselndeshydraulischen
Rücklauflters...............................................56
WechselndesHydrauliköls...............................56
Schneideinheiten.................................................58
SicherheitshinweisezumMesser......................58
AuswechselnderMesser..................................58
PrüfenderMesserschrauben...........................58
PrüfenderMesser............................................59
PrüfenderhinterenSchutzvorrichtung..............59
Ausräumeneinesblockierten
Schlegeldrehzylinders...................................60
KontrolledervorderenSchutzvorrichtun-
gen................................................................60
PrüfenderMähwerkdrehung............................60
PrüfendesDrehzylinders.................................61
PrüfenderEinstellungdesHeckrollenla-
gers...............................................................61
PrüfenderDrahtspannungdes
Heckrollenabstreifers....................................61
Chassis................................................................62
PrüfendesSicherheitsgurtes............................62
PrüfenderBefestigungselemente....................62
ErweiterteWartung...........................................62
Reinigung............................................................62
ReinigenderMaschine.....................................62
Einlagerung............................................................63
SicherheitbeiderEinlagerung..........................63
VorbereitenderZugmaschine...........................63
VorbereitendesMotors.....................................63
VorbereitenderElektroanlage..........................63
Fehlersucheund-behebung...................................64
3
Sicherheit
DieseMaschineerfülltISO4254-12undISO12100.
AllgemeineSicherheit
DiesesProduktkannHändeundFüßeamputieren
undGegenständeaufschleudern.
LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken
könnte,sonstkönnenVerletzungenoder
Sachschädenauftreten.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen
angebrachtundfunktionstüchtigsind.
HaltenSieUnbeteiligteundKindervom
Arbeitsbereichfern.DieSchneefräsedarfniemals
vonKindernbetriebenwerden.
StellenSievordemVerlassendesFahrersitzes
denMotorab,ziehenSiedenSchlüsselab
undwartenSie,bisallebeweglichenTeilezum
Stillstandgekommensind.LassenSiedie
Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen,
warten,reinigen,odereinlagern.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
dieserMaschinekannzuVerletzungenführen.
BefolgenSiezurVerringerungdesVerletzungsrisikos
dieseSicherheitshinweiseundbeachtenSiedas
Warnsymbol
mitderBedeutungAchtung,Warnung
oderGefahrSicherheitsrisiko.WenndieseHinweise
nichtbeachtetwerden,kanneszuschwerenbis
tödlichenVerletzungenkommen.
4
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undAnweisungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähe
dermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangene
Aufkleberaus.
decal120-0625
120-0625
1.QuetschstellefürdieHand:BerührenSiedieTeilenicht
mitdenHänden.
decal93-9084
93-9084
1.Hebestelle,Vergurtungsstelle
decal120-6604
120-6604
1.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzurMaschinehalten.
2.Schnitt-bzw.AmputationsgefahrfürHändeam
Mähwerkmesser:BerührenSiekeinebeweglichen
TeileundnehmenSiekeineSchutzblecheund
Schutzvorrichtungenab.
3.Schnitt-bzw.AmputationsgefahrfürFüßeam
Mähwerkmesser:BerührenSiekeinebeweglichen
TeileundnehmenSiekeineSchutzvorrichtungenund
Schutzblecheab.
decal121-3887
121-3887
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.
5
decal121-3884
121-3884
1.Motor:Stopp
3.Motor:Anlassen
2.Motor:Vorglühen
decal127-0392
127-0392
1.Warnung:BerührenSiekeineheißenOberächen!
decal111-3562
111-3562
1.DrückenSiedasPedal,umdenLenkradwinkeleinzustellen.
decal111-3567
111-3567
1.BedienungdesPedals
decal93-6686
93-6686
1.Hydrauliköl
2.LesenSiedieBedienungsanleitung.
decal106-6754
106-6754
1.Warnung:BerührenSienichtdieheißeOberäche.
2.Gefahr:Schnittwunden/AmputationamVentilator;
EinzugsgefahramRiemen:BerührenSiekeine
beweglichenTeilen.
decal111-9648
111-9648
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;ziehenSie
dieMutternbisauf45Nman.
6
decal106-6755
106-6755
1.Motorkühlmittelunter
Druck
3.Warnung:BerührenSie
nichtdieheißeOberäche.
2.Explosionsgefahr:
LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
4.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
decal119-4988
119-4988
1.Einrasten2.Ausrasten
decal134-1827
134-1827
1.Schneideinheiten:
Absenkenbzw.Schweben
4.Rundumleuchte
2.Schneideinheiten:
Anheben
5.Warnblinkanlage
3.Hupe
decal40-13-010
40-13–010
1.SchnittgefahrfürHände
2.SchnittgefahrfürFüße
decal134-1828
134-1828
1.8-Stunden-Wartungsintervall10.PrüfenSiedieFunktiondesSitzschalters.
2.LesenSiedieBedienungsanleitung.
11.PrüfenSiedenLuftlter.
3.50-Stunden-Wartungsintervall12.PrüfenSiedieMähwerkeinstellung.
4.PrüfendesReifendrucks.13.PrüfenSiedenKühlmittelstandimMotor.
5.ÜberprüfenSie,oballeSchraubenundBolzenrichtig
angezogensind.
14.PrüfenSiedieSauberkeitdesKühlers.
6.ÜberprüfenSiealleSchläucheaufundichteStellen.
15.ReinigenundprüfenSiedenMotor.
7.PrüfenSiedenHydraulikölstand.16.PrüfenSiemiteinemDrehmomentschlüssel,obdie
Radmutternfestangezogensind;Vorderräder200N·m,
Hinterräder100N·m.
8.PrüfenSiedenKraftstoffstand.17.8-Stunden-Wartungsintervall
9.PrüfenSiedenÖlstandimMotor.
18.50-Stunden-Wartungsintervall
7
decal134-1829
134-1829
1.WeitereInformationenzu
SicherungenndenSiein
derBedienungsanleitung.
7.Rundumleuchte:7,5A
2.Kabine:Relais8.Neigungssensor:2A
3.Kabine:40A
9.ElektrischerSitz:10A
4.Schlüsselschalter:2A
10.Hupe:10A
5.Scheinwerfer:7,5A11.Strom:10A
6.Warnblinkanlage:7,5A
decal134-2883
134-2883
1.Scheinwerfer:Aus
6.Mähwerkantrieb:Aus
2.Scheinwerfer:Ein
7.Mähwerkantrieb:
Rückwärts
3.Motordrehzahl:Schnell
8.Mähwerk:Ein
4.Motordrehzahl:Langsam9.Mähwerk:Aus
5.Mähwerkantrieb:Vorwärts
decal134-4281
134-4281
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
4.LegenSieden
Sicherheitsgurtan,
wennderÜberrollbügel
aufgeklapptist.
2.Esbestehtkein
Überrollschutz,wennder
Überrollbügelabgesenkt
ist.
5.LegenSieden
Sicherheitsgurtnichtan,
wennderÜberrollbügel
nichtaufgeklapptist.
3.EsbestehtÜberrollschutz,
wennderÜberrollbügel
aufgeklapptist.
6.FahrenSiebeimWenden
langsam.
decal134-4539
134-4539
1.Fall-,Quetschgefahr:StellenSievordemEinsatzsicher,
dassderPlattformriegeleingerastetist.
8
decal134-5112
134-5112
1.Schnitthöhe
decal134-5122
134-5122
1.Warnung:StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab,bevorSiedieSicherheitsriegellösenoder
betätigen.
decal134-4280
134-4280
Hinweis:DieseMaschineerfülltdiedemIndustriestandardentsprechendenStabilitätstestsderstatischenStandfestigkeitin
Längs-undQuerrichtungmitderaufdemAufkleberangebrachtenempfohlenenMaximalneigung.LesenSiedieAnweisungeninder
BedienungsanleitungfürdenBetriebderMaschineanHanglagenunddieBedingungen,unterdenendieMaschineeingesetztwird,um
zuermitteln,obdieMaschineunterdenBedingungenandiesemTagundandiesemOrtverwendetwerdenkann.Veränderungenim
GeländekönnenzueinerVeränderunginderNeigungfürdenBetriebderMaschineführen.
1.Warnung:LesenSiedieBetriebsanleitung,tragenSie
einenGehörschutz;entfernenSiedenSchlüssel,bevorSie
Wartungsarbeitendurchführen.
3.Umkippgefahr:SenkenSiedieMähwerkebeimAbwärtsfahren
anHängenab;VerlangsamenSiedieMaschinevordem
Wenden;keinescharfenKurvenmithoherGeschwindigkeit
fahren;keineHängemitmehrals20GradSteigungbefahren.
2.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzurMaschinehalten.
9
Einrichtung
MedienundzusätzlicheArtikel
BeschreibungMengeVerwendung
Bedienungsanleitung1
Motor-Bedienungsanleitung1
LesenSiesichdieBedienungsanleitungendurch,bevor
SiedieMaschineverwenden.
CE-Zertikat
1
DiesesZertikatgibtdieeuropäischeCE-Konformitätan.
BewahrenSiealleUnterlagenaneinemsicherenOrtauf.
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
Produktübersicht
g034621
Bild3
1.Frontmähwerke4.Bedienervideo
2.Steuerarm
5.Motorhaube
3.Lenkrad6.Heckmähwerk
Bedienelemente
BestandteiledesBedienpultes
g287057
Bild4
1.Zündschloss5.Motordrehzahlschalter
2.Schalterfür
Differentialsperre
(optionalesKit)
6.Schalterfür
Feststellbremse
3.Mähwerkantriebsschalter
7.InfoCenter
4.Hubsteuerschalter
10
Zündschloss
VerwendenSiedenSchlüsselschalter,umden
MotorunddieLeistungbestimmterelektrischer
Komponentenzusteuern.
g290335
Bild5
1.Schlüssel
2.Zündschloss
3.Abschaltstellung(Anschlag)
4.Lufteinlassheizung/Betriebsposition
5.Start-Stellung
Mähwerkantriebsschalter
VerwendenSiedenMähwerkantriebsschalter,umdie
Mähwerkezustartenoderabzuschalten(Bild4).
Hinweis:StellenSiedenMähwerkantriebsschalter
indieAUS-Stellung,wennSiemitderMaschine
zwischendenEinsatzortenfahren.
Hubsteuerschalter
MitdemHubsteuerschalterkönnenSiedieMähwerke
anhebenundabsenken(Bild4).
Motordrehzahlschalter
MitdemMotordrehzahlschaltersteuernSiedie
Motordrehzahl.
DerSchalterfürdieMotordrehzahl(Bild4)hatzwei
BetriebsartenzumÄndernderMotordrehzahl.
TippenSiekurzaufdenSchalter,umdie
MotordrehzahlinSchrittenvon100U/minzuändern.
DrückenSiedenSchalternachvorneundhalten
Sieihngedrückt,umdenMotoraufHIGH-IDLE(hohe
Leerlaufdrehzahl)zuschalten.
DrückenundhaltenSiedenSchalternachhinten,um
denMotoraufLOW-IDLE(niedrigeLeerlaufdrehzahl)
zuschalten.
SchalterfürFeststellbremse
WARNUNG:
DieFeststellbremsewirktnuraufdie
Vorderräderundverhindertmöglicherweise
nichtdasHerunterrollenderMaschinean
einemHang.DieMaschinekönntesich
unbeabsichtigtbewegen.
ParkenSiedieMaschinenichtanHanglagen.
g289697
Bild6
1.Arretiertaste
2.Schalterfür
Feststellbremse
UmdieFeststellbremsezuaktivieren,schieben
SiediekleineArretiertasteaufderOberseitedes
SchalterszurückunddrückenSiedenSchalter
nachvorne(Bild6).
Hinweis:DasSymbolfürdieFeststellbremse
wirdimInfoCenterangezeigt.
UmdieFeststellbremsezulösen,drückenSiedie
Arretiertastenachhinten.
Betriebsbremse
DashydraulischeGetriebeverleihtderMaschine
eineBetriebsbremswirkung.WennSiedasVorwärts-
oderRückwärtsfahrpedalloslassenoderdie
Motordrehzahlreduzieren,erzeugtdasGetriebeeine
BetriebsbremswirkungunddieFahrgeschwindigkeit
verlangsamtoderstopptdieMaschine.DrückenSie
dasGetriebepedalindieNEUTRALSTELLUNG,umdie
BetriebsbremswirkungdesGetriebeszuerhöhen.Nur
dieVorderräderbieteneineBetriebsbremswirkung.
GEFAHR
DasBetriebsbremssystemverhindertnicht,
dassdieabgestellteMaschineselbstständig
wegrollenkann.DieMaschinekönntesich
unbeabsichtigtbewegen.
AktivierenSiedieFeststellbremse,wennSie
dieMaschineabstellen/parken.
11
Notbremse
WenndieBetriebsbremsebeschädigtoderunwirksam
ist,denMotorabstellen,dieFeststellbremse
anziehen,denSchlüsselabziehenunddieMaschine
reparierenlassen.
Fahrpedale
Vorwärtsfahren:BetätigenSiedas
Vorwärtsfahrpedal,umdieMaschine
inVorwärtsrichtungzufahrenunddie
Fahrgeschwindigkeitzuerhöhen.Nehmen
SiedenFußvomPedal,umdieFahrgeschwindigkeit
zuverringern(Bild7).
Rückwärtsfahren:BetätigenSiedas
Rückwärtsfahrpedal,umdieMaschine
inRückwärtsrichtungzufahrenunddie
Fahrgeschwindigkeitzuerhöhen.NehmenSieden
FußvomPedal,umdieFahrgeschwindigkeitzu
verringern(Bild7).
Stopp(Leerlauf):HaltenSiedieMaschinemiteinem
derfolgendenSchrittean:
VerringernSiedenFußdruckaufdasFahrpedal
undlassenSieesindieNeutralstellung
zurückgehen.DieMaschinebremstdynamisch
undkommtzueinemgleichmäßigenStopp.
TippenSiekurzaufdasRückwärtspedal(oder
haltenSiees).DieMaschinekommtschnellerals
mitdendynamischenBremsenzumStillstand.
g014420
Bild7
1.Rückwärtsfahrpedal2.Vorwärtsfahrpedal
VerstellbareLenksäule
DasLenkradunddieLenksäulenureinstellen,wenn
dieMaschineaufebenemBodenabgestelltist.
1.TretenSieaufdasFußpedal,umdasLenkrad
zukippen.
2.StellenSiedieLenksäuleindiebequemste
StellungundnehmenSiedenFußvomPedal
(Bild8).
g014549
Bild8
BedienelementefürdenFahrersitz
Vorwärts-/Rückwärtseinstellung
SchiebenSiedenHebelnachoben,umdenSitznach
vorneoderhintenzuverstellen.WennSiedenHebel
wiederloslassen,rastetderSitzindergewünschten
Stellungein(Bild9).
g327323
Bild9
1.Hebel
12
EinstellungdesBedienergewichts
DrehenSiedenGriffimUhrzeigersinn,umdie
FestigkeitderFederungzuerhöhenundgegenden
Uhrzeigersinn,umdieFestigkeitzuverringern.Die
Skalazeigtan,wanndieSitzfederungaufdasGewicht
desFahrers(kg)eingestelltist;sieheBild10.
g327325
Bild10
1.Hebel
2.Skala
Höhenverstellung
UmdieSitzhöheinkrementaleinzustellen,heben
SiedenSitzmanuellan.UmdenSitzabzusenken,
hebenSieihnüberdiehöchsteEinstellunghinausan,
lassenSieihnaufdieniedrigsteEinstellungabsinken
undhebenSiedenSitzbeiBedarfmanuellaufdie
gewünschteHöhean(Bild11).
g327324
Bild11
1.Bügel
EinstellungderRückenlehne
ZiehenSiedenGriffnachaußen,umdenWinkelder
Rückenlehneanzupassen.LassenSiedenGrifflos,
damitdieRückenlehneindergewünschtenStellung
einrastet(Bild12).
g327326
Bild12
1.Bügel
13
Benzinuhr
DieBenzinuhrzeigtdieKraftstoffmengeimTankan
(Bild13).
g295232
Bild13
Transportriegel
ArmverriegelungendesvorderenMähwerks
HebenSiedieMähwerkeindieTRANSPORTSTELLUNG
anundsichernSiedieArmverriegelungsstiftemitden
BügelnandenRiegeln(Bild14).
g327358
Bild14
1.Bügel(vordereArmverriegelungendesMähwerks)
ArmverriegelungdeshinterenMähwerks
HebenSiedieMähwerkeindieTRANSPORTSTELLUNG,
hebenSiedenVerriegelungsarmfürdenhinteren
MähwerksarmanundpositionierenSiedenArmnach
innen(Bild15).
g327359
Bild15
1.Verriegelungsarm(hintere
Armverriegelungdes
Mähwerks)
2.VorderseitederMaschine
VerwendendesInfoCenter-LCD-
Displays
AufdemInfoCenter-LCD-Displaywerden
InformationenzurMaschineangezeigt,u.a.
Betriebszustand,verschiedeneDiagnostikwerteund
andereInformationenzurMaschine(Bild16).Das
InfoCenterverfügtübereinenBegrüßungsbildschirm
undeinenHauptinformationsbildschirm.Siekönnen
jederzeitzwischendemWillkommensbildschirm
unddemHauptinformationsbildschirmwechseln,
wennSieeineInfoCenter-Tastedrückenundden
entsprechendenRichtungspfeilauswählen.
g020650
Bild16
1.Anzeigelampe3.MittlereTaste
2.RechteTaste4.LinkeTaste
LinkeTaste,Menüzugriff,Zurück-Taste:Drücken
SiedieseTaste,umaufdieInfoCenter-Menüs
zuzugreifen.SiekönnenmitdieserTastejedes
momentanverwendeteMenüverlassen.
14
MittlereTaste:MitdieserTastedurchlaufenSie
dieMenüs.
RechteTaste:MitdieserTasteöffnenSieein
Menü,wenneinPfeilnachrechtsweitereInhalte
angibt.
Hinweis:DerZweckjederTastekannsichändern,
abhängigvondererforderlichenAktion.JedeTaste
istmiteinemSymbolbeschriftet,dasdieaktuelle
Funktionanzeigt.
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
SERVICEDUEGibtan,dassgeplante
Wartungsarbeitenfälligsind.
VerbleibendeStundenbisService
ZurücksetzenderBetriebsstunden.
StatusderMotordrehzahl(U/min):
InfoCenter-Anzeigeinanderen
SprachenalsEnglisch
StatusderMotordrehzahl(U/min):
InfoCenter-AnzeigeinEnglisch
Info-Symbol
StationäreRegenerierung
erforderlich.
DieLufteinlassheizungistaktiviert.
DerBedienermussaufdemSitz
sitzen.
DieFeststellbremseistaktiviert.
Neutral
Kühlmitteltemperatur(°Coder°F)
Temperatur(heiß)
Nichtzulässig
LassenSiedenMotoran.
DerZapfwellenantriebist
eingekuppelt.
StellenSiedanndenMotorab.
Motor
Zündschloss
DieMähwerkesindabgesenkt
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
(cont'd.)
DieMähwerkesindangehoben
CAN-Bus
InfoCenter
Defektoderfehlgeschlagen
Mitte
Rechts
Links
Birne
AusgabevonTEC-Steuergerätoder
SteuerkabelinKabelbaum
Schalter
BedienermussSchalterlösen
Bedienersollteändern,umZustand
anzugeben
SymbolewerdenoftfürdasZusammenstellenvonSätzen
kombiniert.SiendeneinigeBeispieleunten.
BedienersollteLeerlaufeinlegen
Motorstartistverweigert
Motorwirdabgestellt
Motorkühlmittelistzuheiß
HinweisaufRußpartikelansammlung
imDieselpartikellter.Siehe„Warten
desDieselpartikellters(DPF)“im
Abschnitt„Wartung“.
AnforderungfürStandby-
Regenerierungzurücksetzen
Anforderungfürgeparkteoder
Wiederherstellung-Regenerierung
EinegeparkteoderWiederherstel-
lung-Regenerierungwirdausgeführt.
15
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
(cont'd.)
HoheAuspufftemperatur
FehlfunktionderNOx-
Steuerungsdiagnose:fahrenSiedie
MaschinezurückindieWerkstatt
undwendenSiesichanIhren
autorisiertenToro-Vertragshändler
(abSoftwareversionU).
DieZapfwelleistdeaktiviert.
NehmenSieaufdemSitzPlatzoder
aktivierenSiedieFeststellbremse.
Zeigtan,dassdereingeschränkte
HubimRückwärtsgangaktivist.
NurdurchdieEingabederPINzugänglich
VerwendenderMenüs
DrückenSieaufdemHauptbildschirmdieTastefür
denMenüzugriff,umdasInfoCenter-Menüsystem
zuöffnen.ÖffnetdasHauptmenü.Indenfolgenden
TabellenndenSieeineZusammenfassungder
Optionen,dieindenMenüsverfügbarsind:
Hauptmenü
Menüelement
Beschreibung
FehlerEnthälteineListederletzten
Maschinendefekte.Weitere
InformationenzumFeh-
ler-MenüunddenimMenü
enthaltenenAngabennden
SieinderWartungsbedie-
nungsanleitungoderwenden
SiesichandenofziellenToro
Vertragshändlers.
DiagnosticsListetverschiedeneZustände
auf,diedieMaschine
momentanaufweist.Diese
Angabensindbeider
Problembehebungnützlich,
daSiesofortsehen,welche
BedienelementederMaschine
ein-oderausgeschaltetsind.
ServiceEnthältInformationen
zurMaschine,u.a.
Betriebsstundenzählerund
ähnlicheAngaben.
Hauptmenü(cont'd.)
Menüelement
Beschreibung
Settings
AnpassenundÄndernder
Kongurationsvariablenauf
demInfoCenter-Display.
Info
ListetdieModellnummer,
Seriennummerund
SoftwareversionderMaschine
auf.
Service
Menüelement
Beschreibung
Hours
ListetdieGesamtbetriebs-
stundenderMaschine,des
MotorsundderZapfwelleauf,
sowiedieTransportstunden
derMaschineundfälligen
Kundendienst
Counts
Listetdieverschiedenen
ZählerdieMaschineauf,die
Ereignisseerfassen
DPFRegeneration
DieOptionfürdie
Regenerierungdes
Dieselpartikelltersund
dieUntermenüsfürden
Dieselpartikellter
BacklapZumEin-undAusschaltender
Läppfunktion
InhibitRegen.
SteuernderZurücksetzen-
Regenerierung
ParkedRegen.Verhinderndergeparkten
Regenerierung
LastRegen.ListetdieAnzahl
derStundenseitder
letztenZurücksetzung-,
Wiederherstellung-
Regenerierungodergeparkten
Regenerierungauf
RecoverRegen.Auslöseneiner
Wiederherstellung-
Regenerierung
Einstellungen
Menüelement
Beschreibung
MaßeinheitenSteuertdieaufdemInfoCenter
verwendetenMaßeinheiten
(englischeodermetrisch)
SpracheSteuertdieaufdemInfoCenter
verwendeteSprache*
LCD-RückbeleuchtungSteuertdieHelligkeitdes
LCD-Displays
LCD-KontrastSteuertdenKontrastdes
LCD-Displays
16
Einstellungen(cont'd.)
Menüelement
Beschreibung
GeschützteMenüs
Ermöglichteinerberechtigten
Person,mitdemPIN-Code
aufdiegeschütztenMenüs
zuzugreifen.
ProtectSettings
[Einstellungenschützen]
ErmöglichtdasÄndern
derEinstellungeninden
geschütztenEinstellungen.
LimitedLiftReverse
[EingeschränkterHubim
Rückwärtsgang]
Schaltetdeneingeschränkten
HubimRückwärtsgangein
oderaus.
SlopeSensorInstalled
[Neigungssensorinstalliert]
Zeigtan,dassein
Neigungssensorinder
Maschineerkanntwurde.
Turnaround[Wendefunktion]SchaltetdieWendefunktion
derMähwerkeeinoderaus.
NurdurchdieEingabederPINzugänglich
Info
Menüelement
Beschreibung
ModellListetdieModellnummerder
Maschineauf
SNListetdieSeriennummerder
Maschineauf
MachineControllerRevisionListetdieSoftwarerevisiondes
Hauptsteuergerätsauf
InfoCenterRevision
ListetdieSoftwarerevisiondes
InfoCenterauf
CANBus
ListetdenStatusdesMaschi-
nenkommunikationsbusses
auf
NurdurchdieEingabederPINzugänglich
Diagnostik
Menüelement
Beschreibung
EngineRun
DecksRaise[Mähwerke
anheben]
DecksLower[Mähwerke
absenken]
PTO
Traction
WeitereInformationenzum
Menü„EngineRun“undden
MenüelementenndenSiein
derWartungsbedienungsan-
leitung,oderwendenSiesich
andenofziellenToro-Ver-
tragshändler.
GeschützteMenüs
UnterdemMenü„Einstellungen“imInfoCenter
bendensichdieEinstellmöglichkeitenfürdie
Betriebskongurationen.Siesperrendiese
EinstellungenimgeschütztenMenü.
Hinweis:BeiderAuslieferungprogrammiertder
autorisierteToro-Vertragshändlerdenanfänglichen
Passcode.
Zugreifenaufdiegeschützten
Menüs
Hinweis:DerwerksseitigeStandardfürden
PIN-CodefürIhreMaschineistentweder0000oder
1234.
WennSiedenPIN-Codegeändertundvergessen
haben,wendenSiesichandenofziellen
Toro-Vertragshändler.
1.NavigierenSievomHauptmenümitdermittleren
TasteaufdasMenüEINSTELLUNGENunddrücken
SiedierechteTaste(Bild17).
g028523
Bild17
2.NavigierenSieimMenüEINSTELLUNGENmitder
mittlerenTasteaufdasGESCHÜTZTEMENÜund
drückenSiedierechteTaste(Bild18A).
g338379
Bild18
17
3.DrückenSiefürdieEingabedesPIN-Codesdie
mittlereTaste,bisdieersteZifferangezeigtwird;
drückenSiedanndierechteTaste,umaufdie
nächsteZifferzugehen(Bild18BundBild18C).
WiederholenSiediesenSchritt,bisdieletzte
Ziffereingegebenist,unddrückenSiedierechte
Tastenocheinmal.
4.DrückenSiediemittlereTaste,umden
PIN-Codeeinzugeben(Bild18D).
WartenSie,bisdierechteAnzeigelampeim
InfoCenteraueuchtet.
Hinweis:WennderPIN-CodevomInfoCenter
akzeptiertwirdunddasgeschützteMenü
entsperrtist,wirdobenrechtsaufdem
Bildschirm„PIN“angezeigt.
Hinweis:DrehenSiedasZündschlossindie
AUS-StellungunddannindieEIN-Stellung,umdas
geschützteMenüzusperren.
SiekönnendieEinstellungenim„Geschützten
Menü“anzeigenundändern.NavigierenSieauf
das„geschützteMenü“undnavigierendannauf
dieOption„Einstellungenschützen“.ÄndernSie
dieEinstellungmitderrechtenTaste.WennSie
„Einstellungenschützen“zuAUSändern,könnenSie
dieEinstellungenimgeschütztenMenüohneEingabe
desPIN-Codeanzeigenundändern.WennSie
„Einstellungenschützen“zuEINändern,werdendie
geschütztenOptionenausgeblendetundSiemüssen
zumÄndernderEinstellungimgeschütztenMenüden
PIN-Codeeingeben.DrehenSienachdemEinstellen
desPIN-CodesdasZündschlossindieAUS-Stellung
undwiederindieEIN-Stellung,umdiesesFeaturezu
aktivierenundzuspeichern.
ZugreifenundÄndernder
Einstellungenimgeschützten
Menü
BlätternSieimMenü„Protected“[Geschützt]nach
untenzu„Protectsettings“[Einstellungenschützen]
undführenSieeinenderfolgendenSchritteaus:
ÄndernSie„Einstellungenschützen“undmitder
rechtenTasteinAUS,umdieEinstellungenohne
EingabeeinesPIN-Codesanzuzeigenundzu
ändern.
UmdieEinstellungenmiteinemPIN-Code
anzuzeigenundzuändern,ändernSiemitder
linkenTaste„Einstellungenschützen“aufEIN,
stellenSiedenPIN-Codeeinundstellenden
SchlüsselimZündschlossindieAUS-Stellungund
dannindieEIN-Stellung.
18
TechnischeDaten
Hinweis:ÄnderungendertechnischenDatenunddesDesignssindvorbehalten.
TechnischeDatenLT-F3000
Transportbreite157,5cm
Schnittbreite
76bis212cm
Schnitthöhe
20mmbis75mm
Länge300cm
168cmmitheruntergeklapptenÜberrollschutz
216cmmithochgeklapptenÜberrollschutz
Höhe
209cmmitKabine
1436kgmitÜberrollschutz
Gewicht(ohneKraftstoffundZubehör)
1636kgmitKabine
Motor
Yanmar3TNV86CT32,4kW(43,4PS)bei3.000U/min
Kraftstofftank-Füllmenge
60Liter
Transportgeschwindigkeit
25km/h
Mähgeschwindigkeit
11km/h
FassungsvermögenderHydraulikanlage32l
Motordrehzahl
3.000U/Min
Drehzylindergeschwindigkeit
3.000U/Min
Anbaugeräte,Zubehör
EinSortimentanvonTorozugelassenenAnbaugerätenundZubehörwirdfürdieseMaschineangeboten,
umdenFunktionsumfangdesGerätszuerhöhenundzuerweitern.WendenSiesichaneinenofziellen
Toro-VertragshändlerodernavigierenSieaufwww.toro.com/de-defüreineListederzugelassenenAnbaugeräte
unddesZubehörs.
VerwendenSienurOriginalersatzteileund-zubehörteilevonToro,umdieoptimaleLeistungundSicherheitzu
gewährleisten.ErsatzteileundZubehörandererHerstellerkönnengefährlichseinundeineVerwendungkönnte
dieGarantieungültigmachen.
19
Betrieb
VordemEinsatz
Vordersicheren
Verwendung
AllgemeineSicherheit
KinderodernichtgeschultePersonendürfendie
Maschinewederverwendennochwarten.Örtliche
Vorschriftenschränkenu.U.dasMindestaltervon
Bedienernein.DerBesitzeristfürdieSchulung
allerBedienerundMechanikerverantwortlich.
MachenSiesichmitdemsicherenBetriebder
MaschinesowiedenBedienelementenund
Sicherheitssymbolenvertraut.
StellenSievordemVerlassendesFahrersitzes
denMotorab,ziehenSiedenSchlüsselab
undwartenSie,bisallebeweglichenTeilezum
Stillstandgekommensind.LassenSiedie
Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen,
warten,reinigen,odereinlagern.
Siemüssenwissen,wieSiedieMaschineschnell
anhaltenunddenMotorabstellenkönnen.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen
angebrachtundfunktionstüchtigsind.
ÜberprüfenSievorjedemMähendieMaschine
undstellenSiesicher,dassdieMähwerke
funktionsfähigsind.
PrüfenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSiealleObjekte,dievonderMaschine
aufgeschleudertwerdenkönnten.
Kraftstoffsicherheit
PassenSiebeimUmgangmitKraftstoffbesonders
auf.KraftstoffistbrennbarunddieDämpfesind
explosiv.
LöschenSiealleZigaretten,Zigarren,Pfeifenund
sonstigenZündquellen.
VerwendenSienureinenvorschriftsmäßigen
Kraftstoffkanister.
EntfernenSieniedenTankdeckeloderfüllen
Kraftstoffein,wennderMotorläuftoderheißist.
FüllenSieKraftstoffnichtineinemgeschlossenen
Raumaufoderlassenihnab.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder
Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oder
anderenGeräten.
VersuchenSieniemals,beiKraftstoffverschüt-
tungendenMotoranzulassen.VermeidenSie
Zündquellen,bisdieVerschüttungverdunstetist.
TäglicheWartung
durchführen
TäglichvordemStartderMaschinediefolgende
täglichePrüfroutinegemäßWartung(Seite36)
durchführen:
Betanken
Fassungsvermögendes
Kraftstofftanks
60Liter
EmpfohlenerKraftstoff
Wichtig:VerwendenSienurDieselmit
extremniedrigemSchwefelgehalt.Kraftstoff
mithöheremSchwefelgehaltverunreinigt
denDieseloxidationskatalysator;diesführt
zuBetriebsproblemenundverkürztdie
NutzungsdauerderMotorteile.
DasNichtbefolgendieserVorsichtsmaßnahmen
kannzuMotorschädenführen.
VerwendenSienieKerosinoderBenzinstatt
Dieselkraftstoff.
MischenSienieKerosinoderaltesMotorölmit
Dieselkraftstoff.
BewahrenSieKraftstoffnieinBehälternauf,die
innenverzinktsind.
VerwendenSiekeineKraftstoffzusätze.
Erdöldiesel
Cetanwert:45oderhöher
Schwefelgehalt:ExtremniedrigerSchwefelgehalt
(<15ppm)
Kraftstofftabelle
TechnischeAngabenfür
Dieselkraftstoff
Ort
ASTMD975
Nr.1-DS15
Nr.2-DS15
USA
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Toro LT-F3000 Triple Flail Mower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch