Pro-Form LE TOUR DE FRANCE Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

BEDIENUNGSANLEITUNG
VORSICHT
Lesen Sie alle Vorsichtsmaßnah-
men und Anleitungen in dieser
Bedienungsanleitung, bevor Sie
dieses Gerät benutzen. Bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung
für späteres Nachschlagen auf.
Modell-Nr. PFEVEX71516.0
Serien-Nr.
Schreiben Sie die Seriennummer
für späteres Nachschlagen an die
freie Stelle oben.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
KUNDENDIENST
iconeurope.com
Wenn Sie Fragen haben oder wenn
Teile fehlen oder beschädigt sind,
kontaktieren Sie den Kundendienst
(siehe Informationen unten), oder
kontaktieren Sie das Geschäft, wo
Sie dieses Produkt gekauft haben.
Deutschland
Gratis-Rufnummer 0800 589 09 88
Mo.- Fr. 09h-13h und 14h-17h
Website: www.iconsupport.eu
Anschrift: ICON Health&Fitness SAS
Business Park, 5 rue Alfred de Vigny
78112 Saint Germain en Laye
FRANCE
WEEE-Reg.-Nr. DE 56662780
SIRET 40000737300048
2
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber
sind diesem Produkt beigefügt. Kleben Sie
diese Warnungsaufkleber über die englischen
Warnungen an den Stellen, die in dieser
Abbildung gezeigt werden. Sollte ein Aufkleber
fehlen oder unleserlich sein, nden Sie die
Kontaktdaten auf der Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung, um einen kostenlosen
Ersatzaufkleber zu beantragen. Kleben Sie
den Aufkleber an der gezeigten Stelle auf.
Anmerkung: Die Aufkleber sind möglicherweise
nicht in wahrer Größe abgebildet.
Decal shown at 75% of actual size
390064
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN .........................................................2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE ..................................................6
MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DAS TRAININGSFAHRRAD BENUTZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
WARTUNG UND FEHLERSUCHE .............................................................27
TRAININGSRICHTLINIEN ...................................................................28
TEILELISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
EXPLOSIONSZEICHNUNG ..................................................................31
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN ....................................................Rückseite
RECYCLING-INFORMATIONEN ........................................................Rückseite
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
INHALTSVERZEICHNIS
IFIT und PROFORM sind eingetragene Markenzeichen der Firma ICON Health & Fitness, Inc. LE TOUR DE
FRANCE ist ein eingetragenes Markenzeichen der Société du Tour de France. Die BLUETOOTH
®
Wortmarke und
die BLUETOOTH-Logos sind eingetragene Warenzeichen der Firma Bluetooth SIG, Inc. und werden unter Lizenz
verwendet. Android ist ein Warenzeichen der Firma Google Inc. Google Maps ist ein Warenzeichen der Firma
Google Inc. iPad ist ein Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc., das in den USA und in anderen Ländern
registriert ist. iPad
®
ist nicht beigefügt. Wi-Fi ist ein eingetragenes Markenzeichen der Firma Wi-Fi Alliance.
3
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Um das Risiko von Verbrennungen, Bränden, Elektroschocks und
Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in
dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf dem Trainingsfahrrad angebracht wurden,
bevor Sie dieses Trainingsfahrrad benutzen. ICON übernimmt keine Verantwortung für persönliche
Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen.
1. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich,
dass alle Benutzer des Trainingsfahrrads
hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen
informiert sind.
2. Bevor Sie mit irgendeinem Trainingspro-
gramm beginnen, konsultieren Sie zunächst
Ihren Arzt. Dies ist besonders für Perso-
nen über 35 Jahre oder für Personen mit
bereits vorhandenen Gesundheitsproblemen
wichtig.
3. Das Trainingsfahrrad ist nicht zur Verwen-
dung von Personen vorgesehen, die über
verminderte körperliche, sensorische oder
geistige Fähigkeiten verfügen oder die man-
gelnde Erfahrung oder fehlendes Verständnis
besitzen, außer es wurde ihnen von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich
ist, die Nutzung des Trainingsfahrrads erklärt
oder sie werden von einer solchen Person
beaufsichtigt.
4. Verwenden Sie Ihr Trainingsfahrrad nur
so, wie es in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben wird.
5. Das Trainingsfahrrad ist nur für den Haus-
gebrauch zugelassen. Verwenden Sie das
Trainingsfahrrad nicht in kommerziellem,
verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
6. Benutzen Sie das Trainingsfahrrad nur
im Innenbereich und halten Sie es von
Feuchtigkeit und Staub fern. Stellen Sie das
Trainingsfahrrad nicht in einer Garage, auf
einer überdachten Terrasse oder in der Nähe
von Wasser auf.
7. Stellen Sie das Trainingsfahrrad auf eine
ebene Fläche und lassen Sie mindestens
0,6 m Freiraum um das Trainingsfahrrad
herum. Legen Sie zum Schutz des Bodens
oder Teppichs eine Unterlage unter das
Trainingsfahrrad.
8. Inspizieren Sie vor jeder Verwendung des
Trainingsfahrrads alle Teile davon und ziehen
Sie diese richtig nach. Abgenutzte Teile müs-
sen sofort ersetzt werden.
9. Kinder unter 13 Jahren und Haustiere
müssen vom Trainingsfahrrad jederzeit fern-
gehalten werden.
10. Wenn Sie das Netzkabel einstecken, achten
Sie darauf, dass Sie das Netzkabel in einen
geerdeten Stromkreis einstecken.
11. Verändern Sie weder das Netzkabel, noch
den Adapter, um das Netzkabel in eine nicht
dafür vorgesehene Steckdose einzustecken.
Das Netzkabel muss von heißen Flächen
ferngehalten werden. Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel.
12. Verwenden Sie das Trainingsfahrrad
nicht, wenn das Netzkabel oder der
Stecker beschädigt ist oder wenn das
Trainingsfahrrad nicht richtig funktioniert.
13. GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
heraus und stellen Sie den Schalter auf
Off (aus), wenn das Trainingsfahrrad
nicht gebraucht wird und bevor Sie
das Trainingsfahrrad reinigen. Jegliche
Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind,
müssen von einem bevollmächtigten
Kundendienstvertreter ausgeführt werden.
14. Tragen Sie während des Trainings angemes-
sene Kleidung. Tragen Sie keine zu lockere
Kleidung, die sich im Trainingsfahrrad
verfangen könnte. Zum Schutz Ihrer Füße
sollten Sie immer Sportschuhe tragen.
4
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
15. Das Trainingsfahrrad sollte nicht von
Personen benutzt werden, die mehr als
150 kg wiegen.
16. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie auf das
Trainingsfahrrad aufsteigen oder davon
absteigen.
17. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade,
während Sie das Trainingsfahrrad benutzen.
Machen Sie kein Hohlkreuz.
18. Überanstrengung beim Training kann zu
ernsthaften Verletzungen oder sogar zum
Tod führen. Wenn Sie sich einer Ohnmacht
nahe fühlen, in Atemnot geraten oder wäh-
rend des Trainings Schmerzen verspüren,
beenden Sie das Training sofort und ruhen
Sie sich aus.
5
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl des revolutionären
PROFORM
®
LE TOUR DE FRANCE
®
Trainingsfahr-
rads. Das LE TOUR DE FRANCE Trainingsfahrrad ist
mit keinem gewöhnlichen Trimmfahrrad vergleichbar.
Die vollständige Verstellbarkeit, eine WLAN-Fahr-
radkonsole, ein Neigungssystem, das tatsächliches
Straßenterrain simuliert, und eine Anzahl anderer,
neuartiger Funktionen vom LE TOUR DE FRANCE
Trainingsfahrrad ermöglichen es Ihnen, im Innenbe-
reich ein Radfahrerlebnis wie im Freien zu genießen.
Lesen Sie zu Ihrem eigenen Vorteil diese Bedie-
nungsanleitung genauestens durch, bevor Sie
das Trainingsfahrrad benutzen. Sollten Sie nach
der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch Fragen
haben, beziehen Sie sich bitte auf die Vorderseite
dieser Bedienungsanleitung. Damit wir Ihnen besser
helfen können, halten Sie die Modellnummer und die
Seriennummer des Produkts bereit, bevor Sie mit uns
in Kontakt treten. Auf der Vorderseite dieser Bedie-
nungsanleitung nden Sie die Modellnummer und die
Stelle, an der der Aufkleber mit der Seriennummer
angebracht ist.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen
vertraut.
Sattel
Schalthebel
Sattelhalterung
Lenkstange
Wasseraschenhalter*
*Wasserasche wurde nicht beigefügt
Rad
Pedal/Riemen
Trainingscomputer
iPad-Ständer
Nivellierfuß
Netzschalter
Netzkabel
Länge: 163 cm
Breite: 64 cm
Gewicht: 56 kg
BEVOR SIE ANFANGEN
6
M6 x 16mm
Schraube (110)–4
M4 x 10mm
Schraube (116)–2
M10 x 58mm
Schraube (74)–4
M4 Unterlegscheibe
(54)–1
M4 x 14mm
Schraube (117)–1
M4 x 12mm
Schraube (111)–4
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE
Benutzen Sie die untenstehenden Abbildungen, um die kleinen Teile, die bei der Montage benutzt werden, zu
identizieren. Die Zahl in Klammern unter jeder Zeichnung bezieht sich auf die Kennziffer in der TEILELISTE
gegen Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Zahl nach der Kennziffer bezieht sich auf die Stückzahl, die für die
Montage gebraucht wird. Anmerkung: Sollte sich ein Teil nicht im Montagesatz benden, überprüfen Sie, ob
es nicht schon vormontiert wurde. Zusätzliche Teile könnten beigefügt sein.
7
2
22
74
A
1
2. Entfernen Sie die gezeigte Versandeinlage (A)
und werfen sie weg. Benden sich in der vor-
deren Stützstange (22) Versandschrauben,
dann entfernen Sie diese und werfen sie weg.
Befestigen Sie die vordere Stützstange (22)
mit zwei M10 x 58mm Schrauben (74) an der
Basis (1).
MONTAGE
Die Montage erfordert zwei Personen.
Legen Sie alle Teile auf einen dafür frei-
geräumten Platz und entfernen Sie die
Verpackungsmaterialien. Werfen Sie die
Verpackungsmaterialien nicht weg, bevor Sie
alle Montageschritte ausgeführt haben.
Die linken Teile sind mit einem „L“ oder mit „Left“
markiert und die rechten Teile mit einem „R“ oder
mit „Right“.
Um kleine Teile zu identizieren, siehe Seite 6.
Zusätzlich zu irgendeinem beigefügten Werkzeug
erfordert die Montage auch das folgende
Werkzeug:
einen Kreuzschlitzschraubendreher
Die Montage wird erleichtert, wenn man einen
Schlüsselsatz besitzt. Um ein Beschädigen
der Teile zu vermeiden, benutzen Sie keine
Elektrowerkzeuge.
1
1. Besuchen Sie iconsupport.eu an Ihrem
Computer und registrieren Sie Ihr Produkt.
Ihre Garantie aktivieren
Zeit sparen, falls Sie jemals den Kundendienst
kontaktieren müssen
uns erlauben, Sie mit Informationen
über Aktualisierungen und Angebote zu
benachrichtigen
Anmerkung: Falls Sie keinen Internetzugriff
haben, rufen Sie den Kundendienst an (siehe
die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung), um
das Produkt zu registrieren.
8
2
3
B
47
3
3. Benden sich in der hinteren Stützstange
(23) Versandschrauben, dann entfernen Sie
diese und werfen sie weg.
Befestigen Sie die hintere Stützstange (23)
mit zwei M10 x 58mm Schrauben (74) an der
Basis (1).
74
23
1
4. Mithilfe einer Plastiktüte, um Ihre Finger rein zu
halten, schmieren Sie ein wenig von dem bei-
gefügten Schmierfett auf die beiden Seiten der
Führung oben an der Sattelstütze (3).
Richten Sie als Nächstes die Sattelstütze (3) so
aus, dass die Höhenmarkierungen (B) auf der
gezeigten Seite liegen.
Lockern Sie die gezeigte Einstellschraube (47)
und schieben Sie die Sattelstütze (3) in den
Rahmen (2) hinein.
Bewegen Sie die Sattelstütze (3) nach oben
oder unten, bis sie sich auf der gewünsch-
ten Höhe bendet und ziehen Sie dann die
Einstellschraube (47) fest.
4
Schmierfett
9
5
5. Tipp: Sie können auf Wunsch Ihren eigenen
Sattel an der Sattelhalterung (4) montieren.
Lockern Sie die Befestigungsteile (nicht abgebil-
det) unterhalb des Sattels (5) und entfernen Sie
den Sattel. Dann befestigen Sie Ihren eigenen
Sattel und ziehen die Befestigungsteile wieder
fest.
Richten Sie die Sattelhalterung (4) wie abgebil-
det aus.
Lockern Sie die gezeigte M8 x 15mm Rund-
kopfschraube (115) und schieben Sie die
Sattelhalterung (4) auf die Sattelstütze (3) auf.
Schieben Sie die Sattelhalterung (4) auf die
gewünschte Position und ziehen Sie die M8 x
15mm Rundkopfschraube (115) fest.
Befestigen Sie nun eine M4 Unterlegscheibe
(54) und die Halterungsabdeckung (91) mit
einer M4 x 14mm Schraube (117) an der
Sattelhalterung (4).
3
4
5
117
115
54
91
6
6
2
68
105
47
C
C
D
Hier ziehen
6. Siehe Schritt 8. Falls die Lenkstangenklemme
(28) und die vier M6 x 16mm Schrauben (110)
schon an der Lenkstangenhalterung (105)
befestigt sind, entfernen Sie diese und legen
Sie alles zur Seite bis Schritt 8.
Lassen Sie eine zweite Person die Lenkstangen-
stütze (6) an den Rahmen (2) hinhalten.
Finden Sie den langen Kabelbinder (C) inner-
halb der Lenkstangenstütze (6). Binden Sie
das untere Ende des langen Kabelbinders am
Hauptkabel (68) fest. Finden Sie denselben
Kabelbinder innerhalb des Zugangslochs (D) an
der Lenkstangenhalterung (105). Ziehen Sie den
Kabelbinder nach oben, bis sich das Ende des
Hauptkabels im Zugangsloch bendet.
Siehe die eingefügte Abbildung. Ziehen Sie
als Nächstes am oberen Ende des langen
Kabelbinders (C), bis das Hauptkabel (68) durch
die Lenkstangenhalterung (105) durchgezogen
ist, wie abgebildet. Dann binden Sie den langen
Kabelbinder los und werfen ihn weg.
Tipp: Vermeiden Sie ein Abklemmen des
Hauptkabels (68). Lockern Sie die gezeigte
Einstellschraube (47) und schieben Sie die
Lenkstangenstütze (6) in den Rahmen (2) hinein.
Bewegen Sie die Lenkstangenstütze (6) auf
die gewünschte Position und ziehen Sie die
Einstellschraube (47) fest.
Vermeiden Sie ein
Abklemmen des
Hauptkabels (68)
105
68
C
10
105
107
9
9
68
9. Lassen Sie eine zweite Person den Trainings-
computer (9) an die Lenkstangenhalterung (105)
hinhalten.
Schließen Sie die Computerkabel an das
Hauptkabel (68) und die Verlängerungskabel
(107, 108) an. Achten Sie darauf, das Com-
puterkabel mit der Beschriftung „L“ an das
Verlängerungskabel mit der Beschriftung
„L“ anzuschließen und das Computerkabel
mit der Beschriftung „R“ an das Verlän-
gerungskabel mit der Beschriftung „R“
anzuschließen.
Schieben Sie jeglichen Überschuss an Kabeln in
den Trainingscomputer (9) hinein.
7. Lassen Sie eine zweite Person die Lenkstange
(7) an die Lenkstangenhalterung (105) hinhalten.
Finden Sie einen der übrigen Kabelbinder (E)
innerhalb der Lenkstangenhalterung (105).
Binden Sie das gezeigte Ende des Kabelbinders
an das rechte Verlängerungskabel (107). Ziehen
Sie dann am anderen Ende des Kabelbinders,
bis das rechte Verlängerungskabel durch die
Lenkstangenhalterung durchgeführt ist. Dann
binden Sie den Kabelbinder los und werfen ihn
weg.
Führen Sie das linke Verlängerungskabel
(108) auf die gleiche Weise durch die
Lenkstangenhalterung (105).
8. Tipp: Vermeiden Sie ein Abklemmen der
Kabel. Halten Sie die Lenkstange (7) auf der
Lenkstangenhalterung (105) und drehen Sie
die Lenkstange auf den gewünschten Winkel.
Achten Sie darauf, dass die Lenkstange in
der Mitte der Lenkstangenhalterung auiegt.
Befestigen Sie die Lenkstange (7) mit der
Lenkstangenklemme (28) und mit vier
M6 x 16mm Schrauben (110). Drehen Sie alle
Schrauben lose ein und ziehen Sie diese
danach fest.
7
8
7
7
110
28
105
105
108
107
E
Vermeiden Sie
ein Abklemmen
der Kabel
108
11
13. Nachdem das Trainingsfahrrad zusammengebaut wurde, prüfen Sie es, um sicherzustellen, dass es
richtig zusammengebaut wurde und richtig funktioniert. Achten Sie darauf, dass alle Teile richtig fest-
gezogen sind, bevor Sie das Trainingsfahrrad benutzen. Anmerkung: Zusätzliche Teile könnten beigefügt
sein. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens eine Unterlage unter das Trainingsfahrrad.
11. Befestigen Sie die Ablage (8) mit zwei M4 x
10mm Schrauben (116) am Rahmen (2).
12. Tipp: Sie können Ihre eigenen Pedale befesti-
gen, falls gewünscht.
Finden Sie das rechte Pedal (62).
Mithilfe des beigefügten achen Schlüsselwerk-
zeugs ziehen Sie das rechte Pedal (62) im
Uhrzeigersinn am rechten Kurbelarm (64) fest.
Ziehen Sie das linke Pedal (nicht abgebil-
det) gegen den Uhrzeigersinn am linken
Kurbelarm (nicht abgebildet) fest. WICHTIG:
Sie müssen das linke Pedal gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um es zu befestigen.
11
12
8
62
2
116
64
10
111
105
9
10. Tipp: Vermeiden Sie ein Abklemmen der
Kabel. Befestigen Sie den Trainingscomputer
(9) mit vier M4 x 12mm Schrauben (111) an der
Lenkstangenhalterung (105).
Vermeiden Sie
ein Abklemmen
der Kabel
12
DAS TRAININGSFAHRRAD BENUTZEN
DAS NETZKABEL EINSTECKEN
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht
richtig funktionieren oder versagen, dann bestimmt die
Erdung den Weg des geringsten Widerstands für den
elektrischen Strom, um das Risiko eines Stromschlags
zu reduzieren. Diesem Gerät ist ein Netzkabel beige-
fügt, welches mit einem geräteerdenden Stromleiter
und einem Erdungsstecker versehen ist. WICHTIG:
Falls das Netzkabel beschädigt wird, muss es
mit einem vom Hersteller empfohlenen Netzkabel
ersetzt werden.
Folgen Sie den unten angeführten Schritten um
das Netzkabel einzustecken.
1. Stecken Sie das angedeutete Ende des Netzkabels
in die Buchse am Rahmen.
2. Stecken Sie das Netzkabel in eine angemes-
sene Steckdose, die nach lokalen Richtlinien und
Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde.
GEFAHR: Falscher Anschluss
des geräteerdenden Leiters kann zu erhöh-
tem Risiko eines Stromschlags führen.
Konsultieren Sie einen qualizierten Elektriker
oder Wartungstechniker, falls Sie Zweifel
haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet
ist. Verändern Sie nichts am Stecker, der die-
sem Gerät beigefügt wurde. Falls er nicht in
die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine
angemessene Steckdose von einem quali-
zierten Elektriker installieren lassen.
IT
FR/SP
UK
GR
RU
HU
Buchse am Rahmen
IT
FR/SP
UK
GR
RU
HU
Steckdose
Netzkabel
13
FUNKTIONEN AM TRAININGSFAHRRAD
Wattmessung
Jedes Trainingsfahrrad wurde individuell kalibriert,
um Ihre abgegebene Leistung zu messen und es
Ihnen möglich zu machen, Ihre Wattleistung und Ihre
Trittfrequenz auf dem Trainingscomputer zu verfolgen.
Durch Verfolgen Ihrer Wattleistung und Trittfrequenz
können Sie sehen, wie hart Sie trainieren, und darauf
achten, dass Sie sich herausfordern und verbessern.
Das Neigungssystem
Mit dem Trainingsfahrrad kann man Steigungen und
Gefälle bis zu 20 Prozent einstellen, wodurch man
realistisch ein Trainieren im Freien simuliert. Wenn
Sie auf iFit.com Landkarten mit Ihren wirklichen
Trainingsrouten erstellen (siehe Anleitungen zur
Verwendung des Trainingscomputers, beginnend auf
Seite 16, für weitere Informationen), stellt sich das
Trainingsfahrrad automatisch auf die Steigungen und
Gefälle des Geländes Ihrer Trainingsrouten ein.
Die Schalthebel an der Lenkstange
Am Trainingsfahrrad können Sie wie an einem
Rennrad die Gänge verstellen. Die Schalthebel
an der linken und der rechten Lenkstange simulie-
ren die vordere und hintere Kettenschaltung, die
Sie genauso einstellen kann wie an Ihrem eigenen
Rennrad (siehe die Anleitungen zur Verwendung des
Trainingscomputers, beginnend auf Seite 16, für wei-
tere Informationen).
Funktionen für Tretstil
Das Trainingsfahrrad bietet mehrere Funktionen an,
um Ihnen dabei zu helfen, den richtigen Tretstil zu
erlernen:
Freilaufrad—Das Trainingsfahrrad ist mit einem
Freilaufrad ausgestattet, das eher ein Rennrad simu-
liert als ein Spinbike mit festem Antriebsrad. Dadurch
ist man weniger dazu geneigt, die Füße bei der
Umdrehung ganz oben und ganz unten gleiten zu
lassen.
Schwungrad—Das Schwungrad am Trainingsfahrrad
hat die richtige Trägheit, um ein geschmeidiges
Radfahren zu erlauben und gute Form beim Treten zu
unterstützen.
DIE GESTALTUNG DES TRAININGSFAHRRADS
EINSTELLEN
Das Trainingsfahrrad kann so eingestellt werden, dass
es den Ausmaßen Ihres Rennrads entspricht. Dadurch
erreicht man die richtige Form beim Trainieren und
man trainiert die richtigen Muskeln. Machen Sie nur
jeweils kleine Veränderungen an den Einstellungen.
Fahren Sie dann am Trainingsfahrrad, um die
Veränderungen auszuprobieren.
Die Neigung des Sattels einstellen
Sie können die Neigung des Sattels auf die Position
einstellen, die für Sie am angenehmsten ist. Sie
können auch Ihren Sattel nach vorne oder hinten
schieben, um die Bequemlichkeit zu verbessern oder
um die Distanz zur Lenkstange einzustellen.
Um den Sattel zu
verstellen, lockern
Sie als Erstes die
Befestigungsteile
unterhalb des
Sattels um einige
Umdrehungen.
Neigen Sie als
Nächstes den Sattel
nach oben oder
unten, oder schie-
ben Sie ihn nach
vorne oder hinten auf die gewünschte Position. Dann
ziehen Sie die Befestigungsteile wieder an.
Anmerkung: Auf Wunsch können Sie auch
den Sattel entfernen und Ihren eigenen Sattel
befestigen.
Die Sattelhalterung verstellen
Um die Position
der Sattelhalterung
zu verstellen,
lockern Sie die
Einstellschraube,
bewegen Sie die
Sattelhalterung
nach vorne oder
nach hinten und
ziehen Sie dann die
Einstellschraube
wieder fest.
Befestigung
-steile
Sattel-
halterung
Schraube
14
Die Sattelstütze einstellen
Für ein wirkungs-
volles Training
sollte der Sattel in
der richtigen Höhe
angebracht sein.
Beim Fahrradfahren
sollten Ihre Knie
leicht gebeugt
sein, wenn sich
die Pedale in der
niedrigsten Position
benden. Um die Höhe der Sattelstütze richtig einzu-
stellen, lockern Sie die Einstellschraube, bewegen Sie
die Sattelstütze nach oben oder nach unten und ziehen
Sie die Einstellschraube wieder fest.
Den Winkel der Lenkstange einstellen
Um die Lenkstange
so einzustellen,
wie sie auf Ihrem
Rennrad einge-
stellt ist, lockern
Sie die gezeigten
Schrauben, drehen
Sie die Lenkstange
und ziehen Sie die
Schrauben wieder
fest.
Die Lenkstangenstütze einstellen
Um die Höhe der
Lenkstangenstütze
einzustellen,
lockern Sie die
Einstellschraube,
bewegen Sie die
Lenkstangenstütze
nach oben oder
nach unten und
ziehen Sie dann die
Einstellschraube wieder fest.
Die Lenkstangenhalterung einstellen
Um die Position der
Lenkstangenhalte-
rung so einzustellen
wie auf Ihrem Renn-
rad, lockern Sie die
gezeigten Schrau-
ben, bewegen Sie
die Lenkstangenhal-
terung nach vorne
oder nach hinten
und ziehen Sie die
Schrauben wieder fest.
DAS TRAININGSFAHRRAD NIVELLIEREN
Wenn das
Trainingsfahrrad
während des
Benutzens leicht
schaukelt, dre-
hen Sie einen
Nivellierfuß oder
beide Nivellierfüße
an der hinteren
Stützstange, bis das
Schaukeln aufhört.
Schraube
Schrauben
Schraube
Schrauben
Nivellierfuß
15
DIE PEDALE BENUTZEN
Um die Pedale benutzen zu können, schieben Sie Ihre
Füße in die Fußkörbe und ziehen an den Enden der
Fußriemen. Um die Fußriemen zu verstellen, halten
Sie die Laschen an den Schnallen niedergedrückt,
verstellen die Fußriemen auf die gewünschte Position
und lassen dann die Laschen los.
Anmerkung: Sie können Ihre eigenen Pedale am
Trainingsfahrrad befestigen, falls gewünscht.
DEN IPAD-STÄNDER BENUTZEN
WICHTIG: Der iPad
®
Ständer kann mit den meisten
iPads von voller Größe verwendet werden. Stecken
Sie kein iPad-Mini und kein anderes elektronisches
Gerät oder sonstiges Objekt in den iPad-Ständer.
Um ein iPad auf
den iPad-Ständer
zu stellen, stecken
Sie die untere
Kante des iPads
in die Ablage.
Vergewissern
Sie sich, dass
das iPad sicher
im iPad-Ständer
festsitzt. Führen
Sie diesen Vorgang
in umgekehrter
Reihenfolge durch, um das iPad wieder aus dem
iPad-Ständer herauszunehmen.
Ablage
16
Iceman
EBPF01414
EBPE71516
PFEX01414
PFEVEX71516
COMPUTERDIAGRAMM
REALISIEREN SIE IHRE FITNESSZIELE MIT
IFIT.COM
Sie können mit Ihrem neuen iFit-kompatiblen Fit-
nessgerät eine Reihe von Funktionen auf iFit.com
benutzen, um Ihre Fitnessziele zu verwirklichen:
Trainieren Sie überall auf der Welt mit per-
sönlich einstellbaren Google Maps.
Laden Sie Workouts herunter, die so gestal-
tet wurden, dass sie Ihnen beim Erreichen
Ihrer persönlichen Ziele helfen.
Messen Sie Ihren Fortschritt, indem Sie
gegen andere Benutzer in der iFit-Gemein-
schaft antreten.
Laden Sie Ihre Workout-Resultate zur
iFit-Cloud auf, um so Ihren Fortschritt zu
verfolgen.
Setzen Sie Kalorien-, Zeit- oder Distanz-
ziele für Ihre Workouts.
Wählen Sie eine Reihe von Gewichtsver-
lust-Workouts und laden Sie diese herunter.
Mehr Information nden Sie auf iFit.com.
17
FUNKTIONEN DES TRAININGSCOMPUTERS
Der fortschrittliche Trainingscomputer bietet zahlreiche
Funktionen an, die Ihre Workouts zu Hause wirksamer
und angenehmer gestalten werden.
Wenn Sie den manuellen Modus am Trainingscompu-
ter benutzen, können Sie auf Knopfdruck die Neigung
(den Widerstand) des Trainingsfahrrads verändern und
den Gang wechseln.
Während des Trainings liefert der Trainingscomputer
laufendes Feedback, inklusive Wattleistung und
Trittfrequenz.
Sie können auch Ihre Herzfrequenz mithilfe eines
zusätzlich erhältlichen Pulsmessers messen.
Der Trainingscomputer bietet zusätzlich eine
Auswahl an Le Tour de France Workouts an. Jedes
Workout verändert die Neigung (den Widerstand) des
Trainingsfahrrads automatisch, um sich dem realen
Gelände vom Le Tour de France Radrennen anzupas-
sen. Sie können dabei den Gang wechseln, um in der
gewünschten Trittfrequenz zu verbleiben.
Der Trainingscomputer bietet iFit-Technologie an,
wodurch der Trainingscomputer mit Ihrem drahtlosen
Netzwerk kommunizieren kann. Mithilfe der iFit-Tech-
nologie kann man individuell gestaltete Workouts
herunterladen, seine eigenen Workouts erstellen,
seine Workout-Resultate verfolgen und viele andere
Funktionen abrufen. Siehe iFit.com, um vollständige
Informationen zu erhalten.
Sie können sogar Ihr eigenes Abspielgerät an
das Lautsprechersystem des Trainingscomputers
anschließen und dann während des Trainings Ihre
Lieblingsmusik oder Hörbücher anhören.
Um den Strom einzuschalten, siehe diese Seite. Um
den Trainingscomputer einzurichten, siehe Seite 18.
DEN STROM ANSCHALTEN
WICHTIG: Falls das Trainingsfahrrad kalten
Temperaturen ausgesetzt wurde, lassen Sie es vor
dem Einschalten erst auf Zimmertemperatur erwär-
men. Andernfalls kann man die Computeranzeigen
oder andere elektronische Teile beschädigen.
Stecken Sie das
Netzkabel ein (siehe DAS
NETZKABEL EINSTECKEN
auf Seite 12). Machen
Sie als Nächstes den
Netzschalter nahe dem
Netzkabel am Rahmen
ausndig. Drücken Sie den
Netzschalter in die Reset (zurückgesetzt) -Stellung.
Das Display schaltet sich dann ein und der
Trainingscomputer ist betriebsbereit.
Anmerkung: Wenn Sie den Strom das erste Mal
einschalten, wird das Neigungssystem möglicher-
weise automatisch kalibriert. Das Trainingsfahrrad
wird sich dann während der Kalibrierung aufwärts und
abwärts bewegen. Wenn das Trainingsfahrrad auf-
hört sich zu bewegen, dann ist das Neigungssystem
kalibriert.
WICHTIG: Falls sich das Neigungssystem nicht
automatisch kalibriert, siehe DAS NEIGUNGS-
SYSTEM KALIBRIEREN auf Seite 27 und kalibrieren
Sie das Neigungssystem manuell.
WICHTIG: Der Trainingscomputer bietet einen
Display-Demo-Modus an, der dazu bestimmt ist,
wenn das Trainingsfahrrad in einem Geschäft aus-
gestellt wird. Falls der Demo-Modus eingeschaltet
ist, dann wird der Trainingscomputer sich nicht
ausschalten und das Display wird nicht zurückge-
setzt, wenn Sie mit dem Training fertig sind. Um
den Demo-Modus auszuschalten, siehe Seite 24.
Zurück-
gesetzt-
Stellung
18
DEN TRAININGSCOMPUTER EINRICHTEN
Richten Sie Ihren Trainingscomputer vor dem ersten
Gebrauch des Trainingsfahrrads ein.
1. Ein iFit-Konto erstellen.
Um ein iFit-Konto einzurichten oder um mehr
Informationen über das Konto zu bekommen,
besuchen Sie iFit.com.
Öffnen Sie auf Ihrem Computer, Smartphone,
Tablet oder sonst einem mit dem Internet ver-
bundenen Gerät einen Internetbrowser und
besuchen Sie iFit.com. Dann folgen Sie den
Eingabeaufforderungen auf der Webseite, um
sich für Ihr iFit-Konto anzumelden. Falls Sie
einen Aktivierungscode haben, wählen Sie die
Code-Aktivierungsoption.
2. Eine Verbindung mit Ihrem drahtlosen Netzwerk
herstellen.
Anmerkung: Um iFit-Workouts herunterzuladen und
um andere Funktionen des Trainingscomputers
zu benutzen, müssen Sie eine Verbindung mit
einem drahtlosen Netzwerk haben. Siehe DIE
COMPUTEREINSTELLUNGEN VERÄNDERN auf
Seite 24, um den Trainingscomputer an ein draht-
loses Netzwerk anzuschließen.
3. Auf Firmware-Aktualisierungen überprüfen.
Siehe DIE COMPUTEREINSTELLUNGEN
VERÄNDERN auf Seite 24 und überprüfen Sie, ob
es Firmware-Aktualisierungen gibt.
4. Das Neigungssystem kalibrieren.
Siehe DAS NEIGUNGSSYSTEM KALIBRIEREN
auf Seite 27 und kalibrieren Sie das Neigungssys-
tem des Trainingsfahrrads.
Der Trainingscomputer ist jetzt eingestellt und Sie kön-
nen mit Ihrem Training beginnen. Auf den folgenden
Seiten nden Sie Information über die verschie-
denen Workouts und über andere Funktionen des
Trainingscomputers.
Zur Verwendung des manuellen Modus siehe
Seite 19. Zur Verwendung eines Le Tour de France
Workouts siehe Seite 21. Zur Verwendung eines
iFit-Workouts siehe Seite 22.
Zur Veränderung der Computereinstellungen siehe
Seite 24. Zur Verwendung des Lautsprechersys-
tems siehe Seite 26.
Anmerkung: Sollte sich eine Plastikfolie auf dem
Display benden, entfernen Sie diese.
Anmerkung: Der Trainingscomputer kann die Distanz
in Meilen oder Kilometern angeben. Um herauszu-
nden, welche Maßeinheit gewählt ist, siehe DIE
COMPUTEREINSTELLUNGEN VERÄNDERN auf
Seite 24. Der Einfachheit halber sind in diesem
Abschnitt alle Anleitungen in Meilen angegeben.
19
DEN MANUELLEN MODUS BENUTZEN
1. Die Pedale bewegen oder irgendeine
Taste drücken, um den Trainingscomputer
einzuschalten.
Wenn der Trainingscomputer eingeschal-
tet wird, schaltet sich das Display ein. Der
Trainingscomputer ist dann einsatzbereit.
2. Den manuellen Modus wählen.
Der manuelle Modus wird jedes Mal automa-
tisch gewählt, wenn Sie den Trainingscomputer
einschalten.
Anmerkung: Ist der Trainingscomputer durch Ihr
drahtloses Netzwerk mit iFit verbunden, dann
wechselt sich der manuelle Modus mit dem
iFit-Willkommensgruß am Display ab. Drücken Sie
die Home (Ausgang) -Taste mehrmals, um den
manuellen Modus zu wählen.
Falls Sie ein Workout gewählt haben, wählen Sie
wieder den manuellen Modus, indem Sie entweder
einmal die Manual (manuell) -Taste oder mehrmals
die Home-Taste drücken.
Sie können den manuellen Modus auch durch
mehrmaliges Drücken der Le Tour de France Taste
wählen.
3. Auf Wunsch die Neigung (den Widerstand) des
Trainingsfahrrads verändern.
Während Sie in die Pedale treten, ändern Sie die
Steigung (den Widerstand) des Trainingsfahrrads
durch Drücken der Quick % Grade (Schnell-
Neigung) -Erhöhungstaste und -Verringerungstaste
oder der nummerierten Quick % Grade Tasten.
Anmerkung: Nachdem Sie eine Taste drücken,
wird es einen Moment lang dauern, bis das
Trainingsfahrrad den gewählten Neigungsgrad
erreicht hat. Während sich die Neigung verän-
dert, werden Sie den Neigungsmotor hören.
Das ist normal.
VORSICHT: Das Trainingsfahrrad kann sich auf
einer breiten Reichweite von Neigungsgraden
bewegen. Halten Sie sich an der Lenkstange
fest und stellen Sie sich auf eine Bewegung des
Trainingsfahrrads ein, wenn Sie die Neigung
verändern.
4. Nach Wunsch den Gang wechseln.
Sie können Ihr Trainingsfahrrad so einstellen,
dass es Ihr Rennrad simuliert. Um die Schal-
tungsoptionen am Trainingsfahrrad zu wählen,
siehe DIE COMPUTEREINSTELLUNGEN VER-
ÄNDERN auf Seite 24.
Anmerkung: Das Trainingsfahrrad simuliert ver-
schiedene Gänge. Es gibt kein wirkliches Getriebe.
Wechseln Sie den Gang, indem Sie die Knöpfe an
den Schalthebeln drücken. Anmerkung: Nachdem
Sie eine Taste drücken, wird es einen Moment
lang dauern, bis sich das Trainingsfahrrad in
den gewählten Gang schaltet. Vermeiden Sie
ein Beschädigen der Schalthebel, indem Sie
nicht an den Schalthebeln ziehen oder diese
zusammendrücken.
Drücken Sie auf die Knöpfe am linken Schalthebel,
um den vorderen Gang zu wechseln, und auf die
Knöpfe am rechten Schalthebel, um den hinteren
Gang zu wechseln.
Am linken Schalthebel drücken Sie auf den vorde-
ren Knopf, um den Widerstand zu erhöhen, und
auf den hinteren Knopf, um den Widerstand zu
verringern.
Am rechten Schalthebel drücken Sie auf den
vorderen Knopf, um den Widerstand zu verringern
und auf den hinteren Knopf, um den Widerstand zu
erhöhen.
Die Nummer des aktuell gewählten vorderen und
hinteren Gangs erscheint dann am Bildschirm.
5. Ihren Fortschritt verfolgen.
Das Display kann die folgenden Workout-
Informationen angeben:
Calories (Kalorien)—Dieser Display-Modus zeigt
die ungefähre Anzahl von verbrannten Kalorien an.
Calories/Hr (Kalorien pro Stunde)—Dieser
Display-Modus zeigt die ungefähre Anzahl von
Kalorien an, die Sie pro Stunde verbrauchen.
20
Distance (Distanz)—Dieser Display-Modus zeigt
in Meilen oder in Kilometern die Distanz an, die Sie
zurückgelegt haben.
Elevation (Höhenunterschied)—Wenn ein
Workout gewählt ist, gibt diese Anzeige den
Höhenunterschied in Fuß an, den Sie während des
Workouts überwinden.
Front Gear (vorderer Gang)—Diese Anzeige gibt
die Nummer des aktuell gewählten vorderen Gangs
an.
Incline (Neigung)—Dieser Display-Modus
zeigt den Neigungsgrad (Widerstandsgrad) des
Trainingsfahrrads an.
Intensity (Intensität)—Dieser Display-Modus zeigt
den ungefähren Intensitätsgrad Ihres Trainings an.
Laps (Runden)—Dieser Display-Modus zeigt eine
400 m lange Bahn an. Während des Trainings
erscheinen Zeiger nacheinander um die Bahn
herum, um Ihren Fortschritt anzuzeigen. Dieser
Display-Modus zeigt auch die Anzahl von Runden
an, die Sie zurückgelegt haben.
Pulse (Puls)—Dieser Display-Modus zeigt Ihre
Herzfrequenz an, wenn Sie den zusätzlich erhält-
lichen Brustgurt-Pulsmesser benutzen (siehe
Schritt 6).
Rear Gear (hinterer Gang)—Diese Anzeige gibt
die Nummer des aktuell gewählten hinteren Gangs
an.
RPM (U/min)—Dieser Display-Modus zeigt Ihre
Trittfrequenz in Umdrehungen pro Minute (rpm) an.
Speed (Geschwindigkeit)—Dieser Display-Modus
zeigt Ihre Trittgeschwindigkeit in Meilen oder
Kilometern pro Stunde an.
Time (Zeit)—Dieser Display-Modus zeigt die ver-
gangene Zeit an.
Watts (Watt)—Diese Anzeige zeigt Ihre abgege-
bene Leistung in Watt an.
Die Matrix bietet mehrere Display-Modi an.
Drücken Sie die Display-Taste oder die Erhöhungs-
und die Verringerungstaste neben der Enter
(eingeben) -Taste, bis der gewünschte Display-
Modus erscheint.
Speed (Geschwindigkeit)—Dieser Display-Modus
zeigt einen Verlauf der Geschwindigkeitseinstel-
lungen Ihres Workouts an. Am Ende jeder Minute
erscheint ein neuer Abschnitt.
Calorie (Kalorie)—Dieser Display-Modus zeigt
die ungefähre Anzahl von verbrannten Kalorien
an. Die Höhe eines jeden Abschnitts repräsentiert
die Anzahl von Kalorien, die Sie während des
Abschnitts verbrannt haben. Am Ende jeder Minute
erscheint ein neuer Abschnitt.
Resistance (Widerstand)—Wenn ein Workout
gewählt ist, zeigt dieser Display-Modus einen
Verlauf der Widerstandseinstellungen (Neigungen)
des Workouts an. Am Ende jeder Minute erscheint
ein neuer Abschnitt.
Route—Wenn ein Workout gewählt ist, zeigt dieser
Display-Modus eine Karte der Route des Workouts
an. Ein blinkender Markierer gibt Ihren Fortschritt
entlang der Route an.
Um den manuellen Modus oder ein Workout anzu-
halten, drücken Sie die Pause/End (Pause/Ende)
-Taste oder hören Sie auf, in die Pedale zu treten.
Die Zeit wird am Display blinken. Um das Training
wieder aufzunehmen, wenn der Trainingscomputer
auf Pause gestellt wurde, treten Sie einfach wieder
in die Pedale.
Um den manuellen Modus oder ein Workout zu
beenden, wenn der Trainingscomputer auf Pause
gestellt wurde, drücken Sie die Pause/End-Taste
noch einmal. Dann drücken Sie die Home-Taste,
um aus dem manuellen Modus oder dem Workout
auszusteigen.
Ist der Trainingscomputer mit einem
drahtlosen Netzwerk verbunden,
dann gibt das WLAN-Symbol am
Display die Signalstärke Ihres draht-
losen Netzwerks an. Vier Bögen
bedeuten volle Signalstärke. Blinkt das WLAN-
Symbol, dann ist der Trainingscomputer nicht mit
einem drahtlosen Netzwerk verbunden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Pro-Form LE TOUR DE FRANCE Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für