Progress PHN1110X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Inhalt
Sicherheitshinweise 36
Gerätebeschreibung 37
Vor der ersten Inbetriebnahme 39
Betrieb 40
Tipps und Gartabellen 41
Reinigung und Pflege 44
Was tun, wenn … 48
Technische Daten 48
Gerät aufstellen 49
Entsorgung 51
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie auf jeden Fall die mit die-
sem Gerät gelieferte Gebrauchsanwei-
sung auf. Sollte das Gerät an Dritte ab-
gegeben oder verkauft werden, oder
falls Sie das Gerät bei einem Umzug in
der alten Wohnung lassen, ist es von
größter Wichtigkeit, dass der/die neue
Nutzer(in) über diese Gebrauchsanwei-
sung und die Hinweise verfügen kann.
Diese Warnhinweise dienen der Sicher-
heit von Benutzern und Mitbewohnern.
Lesen Sie sie also aufmerksam, bevor
Sie das Gerät anschließen und/oder ver-
wenden.
Gerät aufstellen
Die Installation muss unter Beachtung der
bestehenden Vorschriften und Gesetze
von fachkundigem Personal ausgeführt
werden. Die einzelnen Installationsarbeiten
sind unter den Hinweisen für den Installa-
teur beschrieben.
Lassen Sie das Gerät von einem Fach-
mann installieren und anschließen, der mit
den geltenden Vorschriften vertraut ist.
Falls Änderungen an der Stromversorgung
wegen der Installation erforderlich sind,
dürfen sie nur von einem qualifizierten
Techniker ausgeführt werden.
Je nach Ausführung wurde dieser Herd als
Einzel- oder Kombigerät mit elektrischer
Kochplatte für den ein-, zwei- oder drei-
phasigen Anschluss (ohne Gruppen) an
230 V hergestellt. Der Anschluss an meh-
rere Phasen ohne Nullleiter (400 V) führt
zur Zerstörung des Herdes und der ange-
schlossenen Kochplatten.
Betrieb
Der Backofen ist für die Zubereitung von
Speisen vorgesehen; verwenden Sie ihn
nicht für andere Zwecke.
Gehen Sie bei der Benutzung des Back-
ofens vorsichtig vor. Durch die starke Hitze
der Heizelemente werden Bleche und
sonstige Teile sehr heiß.
Falls Sie - aus welchen Gründen auch im-
mer - Alu-Folie zur Zubereitung von Spei-
sen im Backofen verwenden sollten, las-
sen Sie diese nie in direkten Kontakt mit
dem Boden des Backofens kommen.
Reinigen Sie den Backofen vorsichtig:
Sprühen Sie nie auf den Fettfilter (falls vor-
handen), die Heizelemente und den Ther-
mostatfühler.
Es ist gefährlich, Veränderungen jeglicher
Art an diesem Gerät oder an seinen Eigen-
schaften vorzunehmen.
Während des Back-, Brat- und Grillvor-
gangs werden das Türglas und andere
Geräteteile heiß. Kinder sollten daher von
dem Gerät ferngehalten werden. Bei An-
schluss von Elektrogeräten an Steckdo-
sen in Backofennähe ist darauf zu achten,
dass die Anschlussleitungen nicht mit hei-
ßen Kochstellen in Berührung kommen
oder mit der heißen Backofentür einge-
klemmt werden.
Feuerfeste, heiße Schüsseln oder Töpfe
stets nur mit Topfhandschuhen aus dem
Backofen nehmen.
Eine regelmäßige Reinigung verhindert
den vorzeitigen Verschleiß des Oberflä-
chenmaterials.
Schalten Sie vor der Reinigung des Back-
ofens entweder das Gerät aus oder ziehen
Sie den Netzstecker.
Stellen Sie sicher, dass der Backofen auf
die Position „AUS“ gestellt ist, wenn er
nicht benutzt wird.
Das Gerät darf nicht mit einem überhitzten
Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger ge-
reinigt werden.
36 progress
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder
scharfen Metallschaber. Diese können die
Türscheiben verkratzen und dadurch zum
Zerspringen der Scheiben führen.
Persönliche Sicherheit
Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch
Erwachsene bestimmt. Es ist gefährlich,
wenn Sie es Kindern zum Gebrauch oder
Spiel überlassen.
Halten Sie Kinder fern, solange der Back-
ofen in Betrieb ist. Auch nachdem Sie den
Backofen ausgeschaltet haben, bleibt die
Tür noch lange Zeit heiß.
Personen (einschließlich Kinder), die auf-
grund ihrer eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu
benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne
Aufsicht oder Anweisung durch eine ver-
antwortliche Person benutzen.
Kundendienst
Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und/
oder Reparaturen vom Kundendienst des
Herstellers oder von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst ausführen und
verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
Das Gerät darf bei Funktionsstörungen
oder Schäden niemals vom Benutzer
selbst repariert werden. Durch Reparatu-
ren seitens ungeschulter Personen kön-
nen Schäden oder Verletzungen hervor-
gerufen werden.
Gerätebeschreibung
1
10
11
2 53 4
6 987
12
1 Bedienblende
2 Schalter für die Kochstelle links vorne
3 Schalter für die Kochstelle links hinten
4 Temperaturregler-Kontrolllampe
5 Temperaturregler
6 Funktionswähler für den Backofen
7 Betriebskontrolllampe
8 Schalter für die Kochstelle rechts hinten
progress 37
9 Schalter für die Kochstelle rechts vorne
10 Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse
11 Innenbeleuchtung
12 Typenschild
Zubehör
Backblech
Rost
Betrieb
Funktionswähler für den Backofen
Der Backofen ist ausgeschaltet
Ober- und Unterhitze
Oberhitze
Unterhitze
Betriebskontrolllampe
Die Betriebskontrolllampe leuchtet, wenn der
Funktionswähler eingestellt wird.
Temperaturwähler
Drehen Sie den Temperaturwähler gegen
den Uhrzeigersinn, um Temperaturen zwi-
schen 50 °C und 250 °C auszuwählen.
Bedienungsknebel für Kochfeld
Die Schaltknebel für die vier Kochfeld-Heiz-
elemente befinden sich an der Bedienleiste.
Die Kochfelder werden mit einem 9-Stufen-
Schalter mit den folgenden Heizstufen ein-
gestellt:
0 = AUS
1 = Mindeststufe
9 = Höchststufe
Temperaturwähler-Kontrolllampe
Diese Kontrolllampe leuchtet, wenn der Tem-
peraturwähler gedreht wird.
Die Lampe leuchtet so lange, bis die ge-
wünschte Temperatur erreicht ist. Sie schal-
tet sich dann zyklisch ein und aus und zeigt
damit an, dass die Temperatur aufrechter-
halten wird.
Zweikreis-Schaltung
(siehe Geräteliste im Kapitel „Techni-
sche Daten“)
Das Zuschalten beider Heizkreise erfolgt
durch Drehen der Kochzonenknebel von
38 progress
Stufe 9 auf die Position “ ” (im Uhrzei-
gersinn).
Es ist ein „Klick“ zu hören.
Beide Heizkreise sind jetzt gleichzeitig einge-
schaltet.
Sie können dann die gewünschte Stufe ein-
stellen (Knebel gegen den Uhrzeigersinn dre-
hen).
Die Zubereitung von Speisen mit Öl oder Fett
wie z. B. Pommes Frites, darf nicht ohne Auf-
sicht geschehen, da Öle und Fette bei Über-
hitzung leicht entflammen können.
Sicherheitsabschaltung
Um eine gefährliche Überhitzung (durch un-
sachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder
defekte Bestandteile) zu vermeiden, ist der
Backofen mit einer Sicherheitsabschaltung
ausgestattet, die die Stromversorgung un-
terbricht. Die Wiedereinschaltung erfolgt au-
tomatisch bei Temperaturabfall.
Sollte der Sicherheitsthermostat aufgrund
unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes
ansprechen, genügt es, nach der Abkühlung
des Backofens die Fehlerursache zu beseiti-
gen. Spricht dagegen der Thermostat wegen
eines defekten Bauteiles an, so wenden Sie
sich bitte an den Kundendienst.
Kühlgebläse
Der Ofen ist mit einem Kühlventilator ausge-
rüstet, der die Bedienleiste, die Wahlschalter
und den Griff der Ofentür kühlt. Der Kühlven-
tilator schaltet sich automatisch ein, wenn
der Ofen in Betrieb ist.
Die warme Luft wird durch die Öffnung neben
dem Ofentürgriff abgeblasen.
Der Kühlventilator schaltet sich ab, wenn der
Funktionswähler in die Stellung „ 0 “ gedreht
wird.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Warnung! Vor der Inbetriebnahme
des Backofens das
Verpackungsmaterial innen und
außen am Backofen restlos
entfernen.
Vor dem ersten Gebrauch muss der Back-
ofen einmal leer aufgeheizt werden.
Dabei kann sich ein unangenehmer Geruch
entwickeln. Das ist völlig normal. Die Ursache
sind Herstellungsrückstände.
Sicherstellen, dass die Küche gut belüftet ist.
1. Den Funktionswähler auf Unter- und
Oberhitze drehen.
2. Den Temperaturwähler auf 250 °C ein-
stellen.
3. Zur Belüftung ein Fenster öffnen.
4. Den Backofen jetzt leer ca. 45 Minuten
lang eingeschaltet lassen.
Lassen Sie den Backofen anschließend ab-
kühlen und reinigen Sie dann den Garraum
mit einem weichen und in einer warmen Sei-
fenlösung angefeuchteten Tuch.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch auch
das Zubehör gründlich.
Zum Öffnen der Backofentür immer den Griff
in der Mitte anfassen, bis die Tür ganz geöff-
net ist.
progress 39
Betrieb
Benutzung des Backofens
Wichtig! Keine Aluminiumfolie, Backbleche
usw. auf den Boden des Backofens legen,
da das Backofenemail durch den Hitzestau
beschädigt wird. Pfannen und Töpfe,
hitzebeständige Pfannen/Töpfe und
Aluminiumschalen immer auf ein Backblech
legen und in die Backblechschienen
einsetzen. Wenn Speisen erhitzt werden,
entsteht so wie in einem Kochkessel Dampf.
Wenn der Dampf mit dem Glas in der
Backofentür in Berührung kommt,
kondensiert er und es entstehen
Wassertröpfchen.
Um Kondensation zu verringern, den
leeren Backofen immer 10 Minuten vor-
heizen.
Es wird empfohlen, die Wassertropfen nach
jedem Garvorgang abzuwischen.
Wichtig! Die Backofentür muss während
des Betriebs geschlossen sein.
Die Backofentür stets vorsichtig öffnen. Die
Tür beim Öffnen nicht herunterfallen las-
sen , sondern am Griff festhalten, bis sie
ganz geöffnet ist.
Der Backofen hat vier Backblechebe-
nen.
4
3
2
1
Die Backblechpositionen werden vom
Boden des Backofens aus gezählt (siehe
Abbildung).
Einschubteile müssen immer einwand-
frei eingesetzt werden (siehe Abbildung).
Kochgeschirr und Töpfe nicht direkt auf
den Boden des Backofens stellen.
Ober- und Unterhitze
Die mittlere Einschubebene bietet die bes-
te Wärmeverteilung. Wenn Sie gebräunte-
re Backböden wünschen, legen Sie das
Backgut einfach entsprechend tiefer in
den Backofen. Für gebräuntere Backgu-
toberflächen erhöhen Sie die Einschub-
ebene.
Das Material und die Oberflächenbe-
schichtung von Backblechen und -formen
beeinflussen den Bräunungsvorgang von
Backböden. Email, dunkles, schweres
und teflonbeschichtetes Backgeschirr för-
40 progress
dern das Bräunen, während Backgefäße
aus Glas, glänzendem Aluminium oder po-
liertem Edelstahl die Wärme reflektieren
und das Bräunen hemmen.
Stellen Sie die Gerichte immer in die Mitte
des Rostes, um eine gleichmäßige Bräu-
nung zu erzielen.
Stellen Sie das Geschirr auf Backbleche
passender Größe, um ein Überlaufen auf
den Ofenboden zu vermeiden und die Rei-
nigung des Backofens zu erleichtern.
Speisen, Büchsen oder Backgeschirr
nicht direkt auf den Backofenboden
stellen , da dieser sehr heiß wird und das
Geschirr beschädigen kann. Mit dieser
Einstellung wird die Wärme vom oberen
und unteren Heizelement erzeugt. So kön-
nen Sie Speisen auf einer einzigen Ebene
garen. Dies eignet sich besonders für
Speisen, deren Böden extra braun werden
sollen, wie z. B. Quiches und Flans.
Gratins, Lasagne und Aufläufe, deren Ober-
flächen besonders braun werden sollen, ge-
lingen mit Ober- und Unterhitze auch sehr
gut.
So verwenden Sie die Ober-/Unterhitze:
1. Den Funktionswähler für den Backofen
auf die gewünschte Position einstellen.
2. Den Temperaturwähler auf die ge-
wünschte Temperatur einstellen.
Unterhitze
Diese Funktion eignet sich besonders zum
Backen von Kuchen- und Tortenböden, so-
wie zum abschließenden Backen von Qui-
ches oder Flans, um sicherzustellen, dass
der Boden gut durchgebacken ist.
Die Kontrolllampe des Temperaturwäh-
lers leuchtet so lange, bis die richtige
Temperatur erreicht ist. Sie schaltet sich
dann zyklisch ein und aus und zeigt da-
mit an, dass die Temperatur aufrechter-
halten wird.
Oberhitze
Verwenden Sie diese Heizart, um vorgekoch-
te Speisen, wie Lasagne oder überbackenen
Blumenkohl, zu bräunen.
Tipps und Gartabellen
Backen:
Kuchen und Gebäck erfordern gewöhnlich
eine mittlere Temperatur (150 °C - 200 °C).
Es ist daher notwendig, den Backofen etwa
10 Minuten vorzuheizen.
Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der
Backzeit abgelaufen ist.
Mürbeteig wird in der Springform oder auf
dem Blech bis zu 2/3 der Backzeit gebacken
und danach garniert, bevor er fertiggebacken
wird.
Diese weitere Backzeit ist abhängig von der
Art und Menge der Garnitur oder Füllung.
Rührteig sollte sich schwer vom Löffel lösen
lassen.
Die Backzeit würde durch zuviel Flüssigkeit
unnötig verlängert werden.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleich-
zeitig in den Backofen eingeschoben, muss
zwischen den Blechen eine Ebene freigelas-
sen werden.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleich-
zeitig in den Backofen geschoben, müssen
die Bleche nach etwa 2/3 der Backzeit von
oben nach unten getauscht und gedreht
werden.
Braten:
Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg
wiegen.
Kleinere Stücke könnten beim Braten aus-
trocknen.
Dunkles Fleisch, das außen gut gegart, je-
doch innen noch rosa bis rot bleiben soll,
muss bei höherer Temperatur (200 °C - 250
°C) gebraten werden.
Helles Fleisch, Geflügel und Fisch erfordern
dagegen eine niedrigere Temperatur (150 °C
- 175 °C).
Die Soßenzutaten werden nur bei kurzer Gar-
zeit gleich zu Beginn in den Bräter gegeben.
Andernfalls werden sie in der letzten halben
Stunde zugegeben.
Ob das Fleisch gar ist, können Sie mit einem
Löffel prüfen: lässt es sich nicht eindrücken,
ist es durchgebraten.
Roastbeef und Filet, die innen rosa bleiben
sollen, müssen bei einer höheren Temperatur
und einer kürzeren Zeit gebraten werden.
progress 41
Beim Garen von Fleisch direkt auf dem Rost,
die Fettpfanne in die darunterliegende Ein-
schubebene schieben.
Den Braten vor dem Anschneiden mindes-
tens 15 Minuten stehenlassen, damit der
Fleischsaft nicht ausfließen kann.
Um die Rauchbildung im Backofen zu ver-
mindern, empfiehlt es sich, ein wenig Wasser
in die Fettpfanne zu gießen.
Um Kondensbildung zu vermeiden, mehr-
mals Wasser zugeben.
Die Teller können bis zum Servieren im Back-
ofen bei Mindesttemperatur warmgehalten
werden.
Wichtig! Den Backofen nicht mit Alufolie
auslegen und kein Kochgeschirr, keine
Fettpfanne oder Backblech auf den
Boden stellen, da sonst das
Backofenemail durch den entstehenden
Hitzestau beschädigt wird.
Garzeiten
Die Garzeiten können aufgrund der verschie-
denen Zusammensetzung, Zutaten- und
Flüssigkeitsmenge der einzelnen Speisen
unterschiedlich sein.
Merken Sie sich die Einstellungen des ersten
Garens bzw. Bratens, um für die zukünftige
Zubereitung der gleichen Speisen Erfahrung
zu sammeln.
Aufgrund Ihrer eigenen Erfahrungen können
Sie dann die angegebenen Werte individuell
verändern.
Back- und Brattabelle
KUCHEN
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Garzeit [Min.] Anmerkungen
Einsatz-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Rührteig 2 170 45-60 Kuchenform
Mürbeteig 2 170 24-34 Kuchenform
Buttermilch-Käseku-
chen
1 170 60-80 Kuchenform, 26 cm
Apfelkuchen 1 170 100-120 2 Kuchenformen, 20 cm, auf dem
Rost
Strudel 2 175 60-80 Backblech
Marmeladenkuchen 2 170 30-40 Kuchenform, 26 cm
Obstkuchen 2 170 60-70 Kuchenform, 26 cm
Biskuitkuchen (Bis-
kuit ohne Butter)
2 170 35-45 Kuchenform, 26 cm
Stollen/üppiger
Obstkuchen
2 170 50-60 Kuchenform, 20 cm
Pflaumenkuchen 2 170 50-60
Brotform
1)
Kleingebäck 3 170 20-30 Backblech
Gebäck 3 150 20-30
Backblech
1)
Baiser 3 100 90-120 Backblech
Hefekleingebäck 3 190 15-20
Backblech
1)
Brandteig 3 190 25-35
Backblech
1)
Törtchen 3 180 45-70 Kuchenform, 20 cm
Englischer Biskuit-
kuchen à la Victoria
1 oder 2 180 40-55 Links + rechts, Kuchenform, 20 cm
1) 10 Minuten vorheizen.
42 progress
BROT UND PIZZA
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Garzeit [Min.] Anmerkungen
Einsatz-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Weißbrot 1 190 60-70
1-2 Stück, 500 g je Stück
1)
Roggenbrot 1 190 30-45 Brotform
Brötchen 2 190 25-40
6-8 Brötchen auf Backblech
1)
Pizza 1 190 20-30
Fettpfanne
1)
Mürbeteigplätzchen 3 200 10~20
Backblech
1)
1) 10 Minuten vorheizen.
AUFLÄUFE
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Garzeit [Min.] Anmerkungen
Einsatz-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Nudelauflauf 2 180 40-50 Auflaufform
Gemüseauflauf 2 200 45-60 Auflaufform
Quiche 1 190 40-50 Auflaufform
Lasagne 2 200 25-40 Auflaufform
Cannelloni 2 200 25-40 Auflaufform
Yorkshirepudding 2 220 20-30
6 Puddingformen
1)
1) 10 Minuten vorheizen.
FLEISCH
GERICHT
Ober- und Unterhitze
Garzeit [Min.] Anmerkungen
Einsatz-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Rindfleisch 2 200 50-70 Rost und Fettpfanne
Schweinefleisch 2 180 90-120 Rost und Fettpfanne
Kalbfleisch 2 190 90-120 Rost und Fettpfanne
Roastbeef, englisch,
rosa
2 210 44-50 Rost und Fettpfanne
Roastbeef, englisch,
medium
2 210 51-55 Rost und Fettpfanne
Roastbeef, englisch,
durchgebraten
2 210 55-60 Rost und Fettpfanne
Schweineschulter 2 180 120-150 Fettpfanne
Schweinshaxe 2 180 100-120 2 Stück in der Fettpfanne
Lammfleisch 2 190 110-130 Keule
Hähnchen 2 200 70-85 Ganz, in der Fettpfanne
progress 43
GERICHT
Ober- und Unterhitze
Garzeit [Min.] Anmerkungen
Einsatz-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Truthahn/Pute 1 180 210-240 Ganz, in der Fettpfanne
Ente 2 175 120-150 Ganz, in der Fettpfanne
Gans 1 175 150-200 Ganz, in der Fettpfanne
Kaninchen 2 190 60-80 Stücke / Zerlegt
Hase 2 190 150-200 Stücke / Zerlegt
Fasan 2 190 90-120 Ganz, in der Fettpfanne
FISCH
GERICHT
Ober- und Unterhit-
ze
Garzeit [Min.] Anmerkungen
Einsatz-
ebene
Tempe-
ratur
[°C]
Forelle/Brasse 2 190 40-55 3-4 Fische
Thunfisch/Lachs 2 190 35-60 4-6 Filets
Reinigung und Pflege
Warnung! Vor dem Reinigen den
Backofen ausschalten und abkühlen
lassen.
Warnung! Das Gerät darf nicht mit
einem überhitzten Heißdampf- oder
Dampfstrahlreiniger gereinigt
werden.
Wichtig: Vor jeder Reinigung muss das Ge-
rät von der Stromversorgung getrennt wer-
den.
Um eine lange Lebensdauer des Geräts zu
gewährleisten, müssen folgende Reini-
gungsarbeiten regelmäßig ausgeführt wer-
den:
Nur bei abgekühltem Backofen reinigen.
Die emaillierten Teile mit Seifenlauge reini-
gen.
Keine Scheuermittel verwenden.
Edelstahlteile und Glasscheiben mit einem
weichen Tuch trockenreiben.
Bei hartnäckigen Flecken handelsübliche
Reinigungsmittel für Edelstahl oder war-
men Essig benutzen.
Die Emaillierung des Backofens ist äußerst
haltbar und weitgehend unempfindlich.
Die Einwirkung von heißen Fruchtsäuren (Zit-
ronen, Pflaumen oder ähnliches) können je-
doch auf der Emailoberfläche bleibende,
matte und rauhe Flecken hinterlassen.
Solche Flecken in der Emailhochglanzober-
fläche beeinträchtigen die Funktion des
Backofens jedoch nicht.
Den Backofen nach jedem Gebrauch gründ-
lich reinigen.
Verschmutzungen lassen sich so am leicht-
esten entfernen. Ein weiteres Einbrennen
wird damit vermieden.
Reinigungsmittel
Kontrollieren Sie vor der Verwendung von
Reinigungsmitteln immer, ob diese für Ihren
Ofen geeignet sind und vom Hersteller emp-
fohlen werden.
Reinigungsmittel, die Bleichmittel enthalten,
sollten NIE verwendet werden, da sie die
Oberflächenvergütung stumpf werden las-
sen. Vermeiden Sie ebenso die Verwendung
von Scheuermitteln.
Reinigung der Außenseiten
Wischen Sie regelmäßig die Bedienblende,
die Backofentür und die Türdichtungen mit
einem weichen, in warmem Wasser mit et-
was flüssigem Reinigungsmittel angefeuch-
teten Tuch ab.
44 progress
Verwenden Sie zur Vermeidung von Beschä-
digungen der Backofenglastür auf keinen
Fall:
Haushaltsreinigungsmittel und Bleichmit-
tel
imprägnierte Reinigungsschwämme, die
für Kochtöpfe mit Antihaftbeschichtung
ungeeignet sind.
Brillo-/Ajax-Schwämme oder Schwämm-
chen aus Stahlwolle
Chemische Ofenreiniger oder Sprühdosen
•Rostentferner
Fleckentferner für Waschbecken/Spülen
Reinigen Sie die Außen- und Innenseite der
Glastür mit warmem Seifenwasser.
Sollte die Innenseite der Glastür stark ver-
schmutzt sein, benutzen Sie Reinigungspro-
dukte wie „Hob Brite“. Beseitigen Sie Verun-
reinigungen nicht mit Spachteln.
Garraum
Der emaillierte Boden des Garraums lässt
sich am besten reinigen, solange der Back-
ofen noch warm ist.
Wischen Sie den Backofen mit einem wei-
chen Lappen aus, der nach jeder Benutzung
in warmem Seifenwasser ausgewaschen
wird. Von Zeit zu Zeit ist eine gründlichere
Reinigung erforderlich. Verwenden Sie dazu
einen handelsüblichen Backofenreiniger.
Auswechseln der Backofenlampe
Wichtig! Das Gerät durch Ausschalten
der Sicherung vom Stromnetz trennen.
Die Backofenlampe bei Bedarf nur mit einer
Lampe mit den folgenden technischen Daten
ersetzen:
Nennleistung: 15 W / 25 W
Nennspannung: 230 V (50 Hz)
Hitzebeständigkeit bis 300 °C
Anschlussart: E14
Diese Ersatzlampen sind von einem Fach-
händler erhältlich.
So wechseln Sie die Backofenlampe aus:
1. Achten Sie vorher darauf, dass der Herd
abgekühlt und von der Stromversorgung
getrennt ist.
2. Glashaube nach innen drücken und ge-
gen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Durchgebrannte Lampe entfernen und
eine neue einsetzen.
4. Glashaube wieder anbringen und die
Stromversorgung wiederherstellen.
Backofentür
Die Backofentür besteht aus zwei Glasschei-
ben. Die Backofentür kann zerlegt und die
inneren Scheiben können zur leichteren Rei-
nigung herausgenommen werden.
Warnung! Die Ofentür vor der
Reinigung ausbauen. Wenn Sie
versuchen, die innere Glasscheibe
abzunehmen, solange die Backofentür
noch am Gerät montiert ist, kann diese
zuklappen.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
1. Die Tür ganz öffnen.
2. Feststellen, wo sich die beiden Türschar-
niere befinden.
3. Die Hebel an den beiden Scharnieren an-
heben und nach vorne klappen.
progress 45
4. Die Tür an den Seitenkanten festhalten
und langsam schließen, aber nicht GANZ.
5. Die Tür nach vorne ziehen und aus der
Halterung entfernen.
6. Die Tür auf eine stabile Fläche legen und
mit einem weichen Tuch schützen, damit
die Griffoberfläche nicht beschädigt wird.
7. Das Verriegelungssystem lösen und die
inneren Glasscheiben entfernen.
8. Die beiden Befestigungen um 90° drehen
und aus der Halterung nehmen.
90°
9. Die obere Scheibe vorsichtig etwas an-
heben und die Scheibe herausziehen, die
an dem Zierrahmen auf allen vier Seiten
erkennbar ist.
46 progress
1
2
Die Backofentür mit lauwarmem Wasser und
einem weichen Tuch reinigen. Zum Reinigen
keine Metallschwämmchen, Metallwolle,
scheuernde Schwämme oder Säuren ver-
wenden, die die wärmereflektierende Spezi-
aloberfläche der Innenscheiben beschädigen
können.
Nach der Reinigung die Innenscheiben wie-
der in die Tür einsetzen. Die Tür in der um-
gekehrten Ausbaureihenfolge wieder in den
Backofen einsetzen. Auf die richtige Ausrich-
tung der Scheiben achten.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1. Die Innenscheibe mit dem Zierrahmen auf
vier Seiten muss so eingebaut werden,
dass der Siebdruck zur Außenseite des
Ofens weist. Berühren Sie die sichtbare
Oberfläche. Die Scheibe ist richtig einge-
setzt, wenn mit den Fingern keine Rauheit
auf Höhe des Siebdrucks zu fühlen ist.
2. Die Innenscheibe muss entsprechend
der Abbildung eingesetzt werden.
Nach dem Einsetzen der Scheiben in die
Backofentür, die Scheiben in umgekehrter
Reihenfolge sichern, siehe Punkt 8 .
Wichtig! Die Backofentür nicht reinigen,
solange sie noch warm ist, da die
Scheiben zerspringen können. Wenn
Kratzer oder Risse in einer Glasscheibe
sichtbar sind, wenden Sie sich sofort an
den nächsten Kundendienst und lassen
Sie die Scheibe ersetzen.
Edelstahl- oder Aluminiummodelle:
Backofentür und Bedienblende aus Edel-
stahl oder Aluminium mit einem feuchten
Schwamm reinigen und anschließend mit ei-
nem weichen Tuch sorgfältig abtrocknen.
Zur Reinigung keine Metallschwämmchen,
Stahlwolle, Säure oder Scheuermittel ver-
wenden, da sie die Oberflächen zerkratzen
können.
Reinigen der Türdichtungen
Um die Öffnung des Backofens ist eine Dich-
tung angebracht.
Wichtig! Den Zustand der Dichtung
regelmäßig prüfen.
Wenn die Dichtung beschädigt ist, so-
fort den nächsten Kundendienst be-
nachrichtigen. Den Backofen erst wie-
der verwenden, wenn die Dichtung er-
setzt worden ist.
progress 47
Was tun, wenn …
Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, bit-
te vor der Kontaktaufnahme mit dem Elect-
rolux-Kundendienst folgendes überprüfen:
PROBLEM LÖSUNG
Der Backofen schaltet nicht ein. Prüfen, ob eine Garfunktion und eine Tempera-
tur eingestellt ist
oder
prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß an-
geschlossen ist und der Steckdosen-Schalter
oder die Stromversorgung zum Backofen ein-
geschaltet ist.
Die Kontrolllampe für die Backofentemperatur
leuchtet nicht.
Wählen Sie mit dem Temperaturwähler eine
Temperatur
oder
wählen Sie mit dem Funktionswähler eine Hei-
zart aus.
Die Innenbeleuchtung des Backofens leuchtet
nicht.
Wählen Sie mit dem Funktionswähler eine Hei-
zart aus
oder
die Glühlampe überprüfen und bei Bedarf aus-
wechseln (siehe „Auswechseln der Innenbe-
leuchtung“).
Die Zubereitung der Gerichte dauert zu lange
oder sie garen zu schnell.
Passen Sie ggf. die Temperatur an
oder
ziehen Sie diese Anweisung zu Rate, insbeson-
dere das Kapitel „Tipps und Gartabellen“.
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf
Speisen und im Backofen nieder.
Die Gerichte nach dem Garvorgang nicht länger
als 15-20 Minuten im Backofen stehenlassen.
Technische Daten
Heizleistung
Oberhitze 800 W
Unterhitze 1000 W
Ober- und Unterhitzeheizele-
ment
1800 W
Backofenbeleuchtung 25 W
Kühlgebläsemotor 25 W
Gesamtanschlussleistung
1850 W
Betriebsspannung (50 Hz) 230 V - 400
V 3N~
Einbaunische
Höhe 600 mm
Breite 560 mm
Tiefe 550 mm
Garraum
Höhe 335 mm
Breite 405 mm
Tiefe 410 mm
Backofenkapazität 56 l
Das Gerät kann mit folgenden Einbau-
Kochfeldern bzw. -
Glaskeramikkochfeldern kombiniert
werden:
Glaskeramik-
Kochfelder:
Gesamt-
anschluss-
wert
Betriebs-
spannung
(50 Hz)
PEM 6000 E 6000 W 230 V
PES 6000 E 5800 W 230 V
PES 6060 E 7600 W 230 V
Maximale Nennheizleistung:
Backofen + Glaskeramikkochfeld 9450 W
48 progress
Gerät aufstellen
Hinweise für den Installateur
Wichtig!
Einbau und Anschluss sind unter
Beachtung der bestehenden
Vorschriften auszuführen. Jegliche
Eingriffe müssen bei ausgeschaltetem
Gerät vorgenommen werden. Das Gerät
darf nur von qualifizierten Fachkräften
repariert werden.
Die Herstellerfirma lehnt jede Haftung
ab, falls die Sicherheitsmaßnahmen
nicht beachtet werden.
Anschluss an die Stromversorgung
Vor dem Anschluss an die Stromversorgung
bitte Folgendes sicherstellen:
Die Sicherung und die Hauselektroinstal-
lation müssen für die maximale Stromauf-
nahme des Gerätes ausgelegt sein (siehe
Typenschild).
Die Hauselektroinstallation muss gemäß
den geltenden Vorschriften mit einem ge-
eigneten Erdanschluss ausgestattet sein.
Nach der Installation des Gerätes muss die
Steckdose oder der mehrpolige Ausschal-
ter leicht zugänglich sein.
Das Gerät wird ohne Netzkabel ausgeliefert,
da je nach vorhandener Stromversorgungs-
art ein Anschlusskabel mit normgerechtem
Stecker erforderlich ist, der für die auf dem
Typenschild angegebene Last ausgelegt
sein muss. Den Stecker in eine vorschrifts-
mäßige Steckdose stecken.
Als Anschlussleitungen sind - unter Berück-
sichtigung des jeweils erforderlichen Nenn-
querschnitts - folgende Typen geeignet:
H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VVF,
H05V2V2-F (T90), H05BB-F.
Wird das Gerät ohne Stecker angeschlossen
oder ist dieser nicht zugänglich, muss zwi-
schen dem Gerät und dem Netzkabel ein
mehrpoliger Ausschalter (z. B. Sicherungen,
Schutzschalter) mit einem Kontaktabstand
von mindestens 3 mm installiert werden. Der
Schalter darf das Erdungskabel an keinem
Punkt unterbrechen. Das gelbgrüne Er-
dungskabel muss ca. 2-3 cm länger als alle
anderen Kabel sein.
Das Anschlusskabel muss immer so verlegt
sein, dass es an keiner Stelle 50 °C (über der
Raumtemperatur) erreicht.
Nach dem Anschluss müssen die Heizele-
mente geprüft werden, indem sie ca. 3 Mi-
nuten lang eingeschaltet werden.
Klemmleiste
Das Gerät ist mit einer leicht zugänglichen 6-
poligen Klemmleiste ausgestattet, deren
Brücken bereits für den Betrieb bei 400 V mit
Nullleiter vorgesehen sind (siehe Abbildung).
Bei einer anderen Netzspannung müssen die
Brücken der Klemmleiste entsprechend der
Anordnung in der Abbildung geändert wer-
den.
Der Schutzleiter wird an die Klemme
an-
geschlossen.
Das Kabel nach dem Anschließen an der
Klemmleiste mit Zugentlastung befestigen.
1 2
3
4
5
Elektrische Verbindung mit dem
Kochfeld
Wichtig! Die Montageanleitung für
Kochfeld, Einbauherd oder
Schaltkasten beachten!
progress 49
Dieses Gerät kann an die im Kapitel „Tech-
nische Daten“ angegebenen Kochfeldmo-
delle angeschlossen werden.
Die Steckdose zum Anschluss des Kochfel-
des befindet sich am Herdgehäuse.
Die Verbindungskabel der Heizelemente und
das Schutzleiterkabel werden aus dem Ein-
baukochfeld herausgeführt. Diese Kabel sind
mit Steckkontakten versehen.
Stecker und Verbindungskabel in die ent-
sprechenden Steckdosen des Herdes ste-
cken.
Dadurch wird verhindert, dass falsch ange-
schlossen wird.
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab,
falls die Sicherheitsmaßnahmen nicht
beachtet werden.
Aufstellanweisung
Um einen problemlosen Gebrauch des ein-
gebauten Gerätes sicherzustellen, sollte die
Einheit oder der Sockel, in dem das Gerät
eingebaut werden soll, geeignete Abmes-
sungen haben.
Gemäß den bestehenden Vorschriften müs-
sen alle Teile, die Schutz gegen direktes Be-
rühren liefern sowie isolierte Teile so befestigt
sein, dass sie nicht ohne Werkzeug abge-
nommen werden können.
Dazu gehört auch die Befestigung von Ab-
schlussteilen am Anfang oder Ende einer An-
bauzeile.
Der Berührungsschutz muss auf jeden Fall
durch den Einbau des Geräts gewährleistet
sein.
Das Gerät kann mit der Rückseite oder mit
einer Seitenwand an höhere Küchenmöbel,
Geräte oder Wände angesetzt werden. An
die andere Seitenwand dürfen jedoch nur an-
dere Geräte oder Möbel mit gleicher Geräte-
höhe gesetzt werden.
Abmessungen des Backofens (siehe
Abbildung)
594
7
20
570
590
540
560
550 min
600
560-570
80÷100
Einbauhinweise
Um einen problemlosen Gebrauch des ein-
gebauten Gerätes sicherzustellen, sollte die
Nische oder Säule, in die das Gerät einge-
baut werden soll, geeignete Abmessungen
haben.
Befestigung des Ofens am Möbel
1. Öffnen Sie die Backofentür.
2. Befestigen Sie den Ofen mit Hilfe der vier
Abstandshalter im Möbel (siehe Abbil-
dung - A ).
Diese passen genau in die Bohrungen im
Rahmen. Anschließend die vier mitgelie-
ferten Holzschrauben festziehen (siehe
Abbildung - B ).
50 progress
A
B
Kundendienst
Wenn das Problem nach den beschriebenen
Kontrollen weiterbesteht, wenden Sie sich an
den nächsten Kundendienst und beschrei-
ben Sie den Fehler mit Angabe von Geräte-
modell ( Mod. ), die Produktnummer ( Prod.
Nr. ) und Seriennummer ( Ser. Nr. ), die auf
dem Typenschild des Backofens angegeben
sind.
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder
progress 51
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umwelt-
freundlich und wiederverwertbar. Kunst-
stoffteile sind mit internationalen Abkür-
zungen wie PE, PS usw. gekennzeich-
net. Entsorgen Sie das Verpackungs-
material in den dafür vorgesehenen Be-
hältern der kommunalen Entsorgungs-
stellen.
Warnung! Damit das Gerät keine
Gefahr darstellt, sollte es vor der
Entsorgung unbedienbar gemacht
werden.
Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus
der Steckdose und entfernen Sie das
Netzkabel vom Gerät.
52 progress
359053602-A-012010
www.progress-hausgeraete.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Progress PHN1110X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen