HQ Power PAR BATTEN Spezifikation

Kategorie
Stroboskope
Typ
Spezifikation
V
M
M
M
M
M
L
E
U
S
G
E
N
O
M
A
B
E
I
N
V
DPL
D
INI LE
D
INI LE
D
INI HE
R
INI JU
E
INI-LE
D
E
D PAR
S
ER MAN
E
BRUIKE
R
O
TICE D’
E
A
NUAL D
E
DIENUN
N
STRUKC
J
D
JB
A
D
PAR B
D
PAR B
O
R
SE
À
P
E
GO DE
D
PAR-L
I
MINI
R
UA
L
R
SHAND
L
E
MPLOI
EL USUA
R
GSANLEI
J
A OBS
U
A
R6
ATTEN
O
VENLI
C
AR LED
ILUMI
N
I
CHTEF
F
R
AMPA
S
L
EIDING
R
IO
T
UNG
U
GI
– 16 X
3
C
HT –
1
– 16 X
N
ACI
Ó
N
F
EKT-S
E
S
CENIC
Z
4
9
15
20
25
31
3
W
1
6 X 3
W
3W
PAR L
E
E
T – 16
Z
NA – 1
4
W
E
D – 16
X 3W
6 X 3W
X 3W
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 2 ©Velleman nv
V.
1
.
A
n
W
i
F
a
Wi
so
r
G
e
2
.
3
.
Si
e
02 – 01/06/2
.
Einf
ü
n
alle Einw
o
i
chtige Um
w
Diese
nach
verw
e
müss
e
Händ
l
Umw
e
a
lls Zweifel
r bedanken
r
gfältig dur
c
e
rät nicht un
.
Sich
e
Der Aufba
u
sein. Der
e
Vergewiss
e
beschrieb
e
Achten Si
e
kann. Bei
B
Machen Si
e
Sorgen Si
e
Gegenstä
n
Beachten
S
Fläche.
.
All
ge
e
he Vellem
a
012
ü
hrun
g
o
hner der
E
w
eltinfor
m
s Symbol a
u
seinem Leb
e
e
ndeten Bat
t
e
n von eine
r
l
er oder ein
e
ltvorschrift
e
bestehen,
uns für den
c
h. Überprüf
e
d wenden S
e
rheitsh
Seien Sie
Spannung
Trennen
S
den Netzs
Verwende
Feuchte.
Halten Si
e
Achtung:
Blicken
S
epilep
zeitlic
h
perm
a
zu vermei
Es gibt ke
u
des Gerät
e
e
lektrische
A
e
rn Sie sich
,
e
n in dieser
B
e
darauf, da
s
B
eschädigu
n
e
das Gerät
e
für einen
A
n
den oder S
t
S
ie eine min
e
meine
R
a
n® Servic
e
Schützen
BE
D
E
uropäisch
e
m
ationen ü
b
u
f dem Prod
u
e
nszyklus d
e
t
erien) nicht
r
spezialisie
r
örtliches Re
c
e
n.
wenden Si
e
Kauf des V
D
e
n Sie, ob T
r
ie sich an I
h
inweise
während de
stehenden
S
ie das Gerä
t
tecker an d
e
n Sie das G
e
e
Kinder und
Berühren
S
S
ie nicht di
r
tische Anfäl
l
h
e Blindheid
a
nente und
u
den.
ine zu wart
e
e
s entsprich
t
A
nschluss da
,
dass die a
n
B
edienungs
a
s
s die Netzl
e
n
gen soll ein
mit einem
g
A
bstand von
t
offen.
imale Entfe
r
R
ichtlini
e
e
- und
Q
u
a
Sie das Ger
ä
V
D
IENU
N
e
n Union
b
er dieses
P
u
kt oder der
e
r Umwelt S
c
als unsorti
e
r
ten Firma z
w
c
ycling-Unt
e
e
sich für
E
D
PLDJBAR
6
r
ansportsch
ä
h
ren Händle
r
r Installatio
n
Leitungen k
ö
t
bei Nichtb
e
e
r Grifffläch
e
e
rät nur im
Unbefugte
v
S
ie das Geh
ä
r
ekt in die
L
l
e bei empfi
n
(Blitzblind
h
u
nwiderrufli
c
e
nden Teile.
t
der Schutz
rf nur von e
n
zuschließen
a
nleitung.
e
itung nicht
g
e Fachkraft
g
eeigneten
S
min. 0,5 m
r
nung von 1
e
n
a
litätsgara
n
ä
t vor Stau
b
V
DPLDJBA
R
25
N
GSA
N
P
rodukt
Verpackun
g
c
haden zufü
g
e
rtes Hausm
w
ecks Recy
c
e
rnehmen re
E
ntsorgung
6
! Lesen Sie
ä
den vorlieg
r
.
n
des Gerät
e
ö
nnte zu le
b
e
nutzung un
e
an und zie
h
Innenber
e
v
om Gerät
f
ä
use währen
d
L
ichtquelle
n
dlichen Me
n
h
eid)
c
he Augensc
Bestellen Si
klasse I. Ge
iner Fachkr
a
de Netzspa
n
g
equetscht
o
das Kabel e
r
S
icherheitsk
a
zwischen d
e
m zwische
n
n
tie am End
e
b
. Schützen
S
R
6
N
LEIT
U
g
zeigt an, d
g
en kann. E
üll; die Einh
c
ling entsor
g
tourniert w
e
srichtlinie
n
diese Bedie
en. Sollte d
i
e
s sehr vors
i
b
ensgefährli
c
d vor jeder
h
en Sie nie
a
e
ich. Schütz
e
f
ern.
d
des Betrie
, um
n
schen
häden
e eventuell
e
mäß den Vo
a
ft durchgef
ü
n
nung nicht
o
der durch
s
r
setzen.
a
bel fest (z.
B
e
m Gerät un
d
n
der Lichta
u
e
dieser Be
d
S
ie das Ger
ä
U
NG
ass die Ent
s
ntsorgen Si
e
eit oder ver
w
g
t werden.
D
e
rden. Resp
e
n
an Ihre ö
r
nungsanleit
u
i
es der Fall
s
i
chtig: das
B
c
hen elektri
s
Reinigung v
o
a
n der Netzl
e
n Sie das
G
bs nicht, de
e
Ersatzteile
rschriften
m
ü
hrt werden
höher ist al
s
s
charfe Kant
e
B
. VDLSC7
o
d
entflamm
b
u
sbeute und
d
ienungsanl
e
ä
t vor extre
m
s
orgung dies
e
die Einheit
w
endeten B
a
D
iese Einheit
e
ktieren Sie
r
tliche Beh
u
ng vor Inb
e
s
ein, verwe
n
B
erühren vo
n
s
chen Schlä
g
o
m Netz. Fa
eitung.
G
erät vor Re
g
nn das Geh
ä
bei Ihrem F
m
uss das Ge
r
.
s
die Netzsp
a
e
n beschädi
g
o
der VDLS
C
b
aren und e
x
irgendeiner
e
itung.
m
en Temper
©Vellema
n
es Produkte
(oder
a
tterien
muss an de
die örtliche
n
ö
rde.
e
triebnahm
e
den Sie das
n
unter
g
en führen.
ssen Sie da
z
g
en und
ä
use heizt a
u
achhändler.
r
ät geerdet
a
nnung
g
t werden
C
8).
x
plosiven
beleuchtete
aturen.
n
nv
s
n
n
e
z
u
uf
.
n
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 26 ©Velleman nv
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die
Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies
zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit
Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen
und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer
Wechselspannung von 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
sehr leicht: ideal für Discjockeys und den mobilen Einsatz
schwenk- und neigbare Scheinwerfer, jeder Scheinwerfer hat 4 dreifarbige LEDs für fließende
Farbübergänge
vorprogrammierte Modi, mit eingestellten Farbwerten und RGB-Programmen
einstellbare Geschwindigkeit des automatischen Modus und Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon
einfache Bedienung über den mitgelieferten Füßschalter, mit 'Blackout'-Funktion (alles ausschalten)
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
A Anschluss für LED-Scheinwerfer (4x) J DIP-Schalter
B Masse-Anschluss K Montagepunkte
C Anschluss Stromkabel + Sicherung L horizontale Einstellknopf
D Sicherheitsknopf Stativ M vertikale Einstellknopf (2 pro Scheinwerfer)
E DMX-Eingang N LEDs (4 pro Scheinwerfer)
F DMX-Ausgang O Fußschalter für die Programmauswahl
G Mikrofon P Fußschalter für die Musiksteuerung
H Einstellknopf für die Empfindlichkeit des Mikrofons Q Fußschalter für die Freeze-Funktion
I Anschluss für den Fußschalter R Fußschalter für die Blackout-Funktion (alle
LEDs ausgeschaltet)
6. Vorbereitung
6.1 Den Montageort auswählen
Der VDPLDJBAR6 wurde für die Anwendung im Innenbereich bei Temperaturen niedriger als 40°C
entworfen. Sorgen Sie für eine geeignete Ventilation und richten Sie diese auf das Metallgehäuse des
Scheinwerfers.
Verwenden Sie den Scheinwerfer nicht:
in einer Umgebung mit einer Umgebungstemperatur höher als 40°C und eine relative Feuchte höher
als 75%.
in einem Raum kleiner als 10 m³ wenn es keine Ventilation gibt.
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 27 ©Velleman nv
6.2 Montage
Gefahr vor Verletzungen. Für die Installation des Gerätes ist eine solide praktische Erfahrung
notwendig. Sie müssen die Höchstlast einer Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches
Baumaterial Sie verwenden können und Sie müssen das verwendete Material und das Gerät ab und zu
kontrollieren lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie keine Erfahrung damit haben. Eine
schlechte Montage kann zu Verletzungen führen.
Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ (nicht mitgeliefert) oder an der Traverse (Truss, nicht mitgeliefert)
über zwei Traversenhalter (nicht mitgeliefert).
Stativ:
Befolgen Sie sorgfältig die dem Stativ beiliegenden Anweisungen.
Der Durchmesser des Rohres muss mindestens 25mm sein, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ und drehen Sie den Sicherheitsknopf [D] gut fest (im
Uhrzeigersinn).
Befestigung an der Traverse:
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden
Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts
tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Entfernen Sie beide Bolzen [K] aus der Traverse und ersetzen Sie diese durch zwei Traversenhalter (nicht
mitgeliefert).
Bemerkung: Montieren Sie den VDPLDJBAR6 IMMER mit zwei Traversenhaltern.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das
Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für
Unbefugte.
Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
4-Wege-Fußschalter:
Verbinden Sie den Fußschalter mit der Traverse [I].
6.3 DMX512-Anschluss
Siehe Abbildungen, Seite 3 dieser Bedienungsanleitung.
Wenn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung (nicht mitgeliefert)
und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang [E] des VDPLDJBAR6. Sie können verschiedene
VDPLDJBAR6 in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und
Ausgangsanschlüssen.
Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder
in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert
Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine
XLR-Buchse mit einem 120 Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang [F] des letzten Geräts in
der Kette angeschlossen wird.
6.4 Anschluss an das Netz
Verbinden Sie den Scheinwerfer mit einer separat geerdeten Steckdose. Verwenden Sie nur
das mit dem Scheinwerfer mitgelieferten Netzkabel oder ein Netzkabel, das vom Hersteller
genehmigt worden ist.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz [C] und nicht an einen Dimmer an. Beachten Sie, dass der
verwendete Kreis mit einem mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) von 30 mA geschützt ist.
Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine des gleichen Typs (F2A/250V).
7. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Das Gerät verfügt über fünf Ansteuerfunktionen: Musiksteuerung, automatische Steuerung, Master-
/Slave-Funktion, DMX-Steuerung oder Fußschalter-Modus.
V.
M
u
1.
2.
A
u
1.
2.
M
a
1.
2.
3.
D
M
K
a
C
H
C
H
C
H
02 – 01/06/2
u
siksteuer
u
Stellen Si
e
Regeln Si
e
u
tomatisch
e
Stellen Si
e
einzuschal
Stellen Si
e
a
ster-/Sla
v
Verbinden
Schalten
S
Stellen Si
e
M
X-Steuer
u
Stellen Si
e
Alle DMX-
g
reagieren
k
Steuerung
verwende
n
Wenn alle
empfange
n
zur gleich
e
anderen K
a
beeinfluss
t
Im Falle d
e
zweiten Ei
n
müssen.
Stellen Si
e
Siehe nac
h
a
nal Fu
n
H
1
aut
o
Pro
g
H
2
Ma
s
Di
m
H
3 Str
o
012
u
ng
e
DIP-Schalt
e
e
die Empfin
d
e
Steuerun
e
DIP-Schalt
e
ten.
e
die Gesch
w
v
e-Funktio
n
Sie mehrer
e
S
ie die Musi
k
e
DIP-Schalt
e
u
ng
e
DIP-Schalt
e
g
esteuerten
k
ann. Diese
empfängt
u
n
oder eine
s
Geräte dies
e
n
. Mit ander
e
e
n Zeit beei
n
a
nal Signal
e
t
.
e
s 7-Kanal
V
n
heit auf 16
e
die Startad
h
folgende Li
s
n
ktion
o
matische
g
ramme
s
ter-
m
mer
o
boskop
e
r 10 auf O
F
d
lichkeit de
s
g
e
r 9 auf ON
w
indigkeit d
e
n
e
VDPLDJB
A
k
- oder auto
m
e
r 1 der Sla
v
e
r 10 auf O
N
Geräte bra
u
digitale Sta
u
nd ausführt
s
eparate St
a
e
lbe Startad
e
n Worten,
w
n
flusst. Wen
e
empfange
n
V
DPLDJBA
R
(1 + 15) (
C
resse mit d
e
DIP
-
Wer
s
te für eine
DMX-51
2
000 ~
010 ~
030 ~
050 ~
070 ~
090 ~
110 ~
130 ~
150 ~
170 ~
190 ~
210 ~
230 ~
250 ~
ohne Funk
t
000 ~
001 ~
000 ~
001 ~
V
F
F um die M
u
s
Mikrofons
[
und DIP-Sc
h
e
s Programs
A
R6. Siehe
m
atische St
e
v
e-Geräte a
u
N
um de DM
X
u
chen eine d
rtadresse is
t
. Sie könne
n
a
rtadresse f
ü
resse habe
n
w
enn Sie di
e
n Sie versc
h
n
. Wenn Sie
R
6, werden
S
C
H16~30),
d
e
n DIP-Scha
-
Schalter
t
Übersicht d
e
2
-Wert B
e
009 of
f
029 Pr
o
049 Pr
o
069 Pr
o
089 Pr
o
109 Pr
o
129 Pr
o
149 Pr
o
169 Pr
o
189 Pr
o
209 Pr
o
229 Pr
o
249 Au
255 M
u
t
ion wenn C
H
000 Of
f
255 Di
m
000 Of
f
255 Bli
V
DPLDJBA
R
28
u
siksteueru
n
[
G] mit de
m
h
alter 10 au
f
mit den DI
P
§6.
e
uerung auf
u
f ON um di
e
X
-Steuerun
g
igitale Start
a
t
die Kanaln
u
n
dieselbe S
t
ü
r jedes Ger
ä
n
, werden si
e
e
Einstellun
g
h
iedene Adr
e
die Einstellu
S
ie die Star
t
d
er dritten E
i
ltern 1 bis
9
1 2
1 2
e
r Signale p
r
e
schreibun
g
f
o
gram 1
o
gram 2
o
gram 3
o
gram 4
o
gram 5
o
gram 6
o
gram 7
o
gram 8
o
gram 9
o
gram 10
o
gram 11
tomatische
r
u
sikgesteue
r
H
1 oder CH
3
f
m
men 0 ~
1
f
tzen von la
n
R
6
n
g einzusch
a
m
Einstellkno
f
OFF um di
e
P
-Schaltern
1
dem Maste
r
e
Slave-Fun
g
einzuschal
t
a
dresse, so
d
u
mmer, von
t
artadresse
f
ä
t eingeben
.
e
auf einem
g
en von ein
e
e
ssen einstel
ngen änder
n
adresse des
i
nheit auf 3
1
9
ein (binär)
.
3 4
4 8
r
o Kanal.
g
r
Modus, int
e
r
ter Modus
3
aktiv ist
1
00%
n
gsam auf s
c
a
lten.
pf [H].
e
automatis
c
1
bis 3 ein.
r
gerät ein.
ktion einzus
t
en.
d
ass das ric
h
der das Ge
r
f
ür eine gan
.
spezifische
n
e
m Kanal än
d
len, wird je
d
n
, wird nur
d
ersten Ger
ä
1
(16 + 15)
.
5 6
16 32
e
rne Progra
m
c
hnell
c
he Steueru
n
chalten.
h
tige Gerät
a
r
ät die Befe
h
ze Gruppe
v
n
Kanal das
S
d
ern, werde
n
d
es Gerät a
u
d
as besagte
ä
tes auf 1 (
C
(CH31~45)
7 8
64 128
2
m
me
©Vellema
n
n
g
a
uf die Sign
a
h
le der DMX
-
v
on Geräten
S
teuersignal
n
alle Gerät
e
u
f einem
Gerät
C
H1~15), d
e
usw. einstel
9
2
56
n
nv
a
le
-
e
e
r
len
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 29 ©Velleman nv
Kanal Funktion DMX-512-Wert Beschreibung
CH4 Scheinwerfer 1 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH5 Scheinwerfer 1 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH6 Scheinwerfer 1 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100%
CH7 Scheinwerfer 2 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH8 Scheinwerfer 2 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH9 Scheinwerfer 2 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100%
CH10 Scheinwerfer 3 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH11 Scheinwerfer 3 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH12 Scheinwerfer 3 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100%
CH13 Scheinwerfer 4 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%
CH14 Scheinwerfer 4 000 ~255 Grün dimmen von 0 ~ 100%
CH15 Scheinwerfer 4 000 ~255 Blau dimmen von 0 ~ 100%
Fußschalter
Bemerkung: Der Fußschalter funktioniert nur wenn Sie den automatischen Modus oder Musiksteuerung
ausgewählt haben.
Trennen Sie den Netzstecker und verbinden Sie den Fußschalter mit dem Eingang [I]. Verbinden Sie das Gerät
wieder mit dem Netz.
Funktionen:
Fußschalter 1
(O)
vorprogrammi
erte
Einstellungen
Drücken Sie, um ein eingebautes Programm auszuwählen.
1x Weiß
2x Rot
3x Grün
4x Blau
5x Gelb
6x Violett
7x Cyan
8x Farbwechsel jede Sekunde, Endlosschleife
9x Farbübergang alle 3 Sekunden, Endlosschleife
Fußschalter 2
(P)
musikgesteuer
ter Modus
Drücken Sie, um in den musikgesteuerten Modus zu gelangen
Drücken Sie Fußschalter 1 um den musikgesteuerten Modus zu verlassen
Fußschalter 3
(Q)
Freeze-
Funktion
Die Chase-Programme ausschalten (8 & 9)
Fußschalter 4
(R)
Black out-
Funktion
Drücken Sie egal wann, um alle LEDs auszuschalten. Drücken Sie wieder, um
zur vorigen Einstellung zurückzukehren. Halten Sie gedrückt für die
Stroboskop-Funktion.
8. Reinigung und Wartung
Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht
angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die
Anschlüsse nicht, usw.)
Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
warten.
Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder
irgendwelche Lösungsmittel.
Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 30 ©Velleman nv
9. Technische Daten
Stromversorgung 230VAC ~ 50Hz
Sicherung F2A/250V
Stromverbrauch 50W
LEDs 16 dreifarbige LEDs von 3W
Abstrahlwinkel 15°
Abmessungen 950 x 45 x 230mm
Gewicht 6kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz
oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie
w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje
produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe
oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą
one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości,
zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również
wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich
starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy
odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej
gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt
usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykuł
u na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą
kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem
poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i
dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez
utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z
utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na
process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne),
żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź
nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany
materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego
obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego
celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman ®.
• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ®
Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został
sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na
właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczę
dzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady
są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z
nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego
produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi
oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w
zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

HQ Power PAR BATTEN Spezifikation

Kategorie
Stroboskope
Typ
Spezifikation