Pro-Form 1095 ZLT Bedienungsanleitung

Kategorie
Fahrradzubehör
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Aufkleber mit
Serien-Nr.
Modell-Nr. PETL71709.0
Serien-Nr.
Schreiben Sie die Seriennummer in
den oben dafür freigehaltenen Platz,
falls sie in Zukunft gebraucht werden
sollte.
VORSICHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen.
Verwahren Sie diese Bedien-
ungsanleitung für späteren
Gebrauch.
BEDIENUNGSANLEITUNG
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir uns
zur vollkommenen Zufrie-denstel-
lung unserer Kunden. Falls Sie ir-
gendwelche Fragen haben oder
falls Teile fehlen, rufen Sie bitte
an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr
E-mail:
Unsere Website:
www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com
INHALTSVERZEICHNIS
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
M
ONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
2
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber wurden
an den angezeigten Stellen angebracht. Sollte
ein Aufkleber fehlen oder unlesbar sein, kon-
taktieren Sie den Kundendienst auf der
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung, um
einen kostenlosen Ersatzaufkleber anzufor-
dern. Kleben Sie den Aufkleber dann an die
angezeigte Stelle. Anmerkung: Die Aufkleber
sind nicht unbedingt in wahrer Größe abgebildet.
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc.
3
1. Bevor Sie mit der irgendeinem anderen
Trainingsprogramm beginnen, konsultieren
Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist be-
sonders wichtig für diejenigen Personen, die
über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche
Probleme haben oder hatten.
2. Der Eigentümer dieses Lauftrainers ist dafür
verantwortlich, dass alle Benutzer des Lauf-
trainers hinreichend über alle Vorsichtsmaß-
nahmen informiert sind.
3. Benutzen Sie den Lauftrainer nur so wie es in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben
steht.
4. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4
m verbleibt und an beiden Seiten je mindes-
tens mindestens 0,6 m. Blockieren Sie mit
dem Lauftrainer keinesfalls einen
Luftschacht. Legen Sie zum Schutz Ihres
Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter
das Gerät.
5. Stellen Sie den Lauftrainer nicht in die
Garage, auf eine gedeckte Terrasse, oder in
die Nähe von Wasser sondern in einen tro-
ckenen und staubfreien Raum.
6. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder unter 12 und Haustiere sollten unbe-
dingt vom Gerät ferngehalten werden.
8. Der Lauftrainer sollte nur von Personen mit
weniger als 130 kg benutzt werden.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
die Benutzung des Lauftrainer.
10. Angemessene Kleidung ist notwendig. Zu
lose Kleidung kann sich am Lauftrainer ver-
fangen. Sportkleidung wird für Männer und
Frauen empfohlen. Tragen Sie immer
Sportschuhe. Laufen Sie niemals barfuß, mit
Socken (aber ohne Schuhe) oder mit
Sandalen auf dem Lauftrainer.
11. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz anste-
cken (siehe Seite 11), stecken Sie das
Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete
Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elek-
trischen Geräte an diesen Stromkreis an.
12. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen,
verwenden Sie niemals eines von mehr als
1,5 m Länge.
13. Halten Sie das Netzkabel von heißen
Oberflächen fern.
14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn das Netzkabel oder die Steckdose be-
schädigt ist oder wenn das Gerät einmal nicht
einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe
FEHLERSUCHE auf Seite 19, falls das
Lauftrainer nicht richtig funktioniert.)
15. Lees de noodstopprocedure grondig door en
test de procedure voordat u de loopband ge-
bruikt (raadpleeg EINSCHALTEN DES
GERÄTS op pagina 13).
16. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer
einschalten, nie direkt auf das Laufband.
Halten Sie immer die Haltegriffe wenn Sie den
Lauftrainer benutzen.
17. Dieser Lauftrainer ist auch für hohe Gesch-
windigkeiten geeignet. Steigern Sie die Ge-
schwindigkeit langsam, um plötzliche
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
18. Der Pulsmesser ist kein medizinisches
Instrument. Verschiedene Faktoren, ein-
schließlich der Bewegungen des Benutzers
während des Trainings, können die Herzfre-
quenzwerte verändern. Der Pulsmesser soll
Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er
Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angibt.
WARNUNG: U
m ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen
Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf
dem Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie dieses Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen könnten.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
4
1
9. Lassen Sie das Lauftrainer niemals unaufbe-
sichtigt, wenn es eingeschaltet ist. Ziehen Sie
den Schlüssel immer ab, ziehen Sie das
Netzkabel heraus und geben Sie den Entstör-
/
Aus-Überlastschalter auf die Ausschalt-
stellung, wenn das Lauftrainer nicht ge-
b
raucht wird. (Siehe Abb. auf Seite 5, um den
Stromkreisunterbrecher zu finden.)
20. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer hochzu-
heben, oder zu bewegen, bevor es vollständig
zusammengebaut ist. (Sehen Sie den
Abschnitt MONTAGE auf Seite 6, und den
Abschnitt ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANS-
PORTIEREN auf Seite 17.) Sie müssen in der
Lage sein, ohne Überanstrengung 20 kg
hochzuheben, um den Lauftrainer zu trans-
portieren; bzw. für Transport zu kippen.
21. Beim Zusammenklappen oder Transportieren
des Lauftrainers muss die Feststellvorrich-
tung vollständig geschlossen sein.
22. Alle Teile des Lauftrainers müssen regelmä-
ßig überprüft und richtig festgezogen werden.
23. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Benutzen Sie das Lauftrainer nur, wie be-
schrieben.
24.
GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
immer sofort raus nach Benutzung, bevor Sie
den Lauftrainer reinigen und bevor Sie
W
artung und Einstellungen durchführen, wie
i
n der Bedienungsanleitung beschrieben.
E
ntfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei
d
enn, dies wurde von einem autorisierten
Kundendienstvertreter genehmigt und unter-
wiesen. Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind, soll-
ten nur durch einen autorisierten Kundendi-
enstvertreter durchgeführt werden.
25. Dieses ist nur für den Hausgebrauch vorgese-
hen. Verwenden Sie diesen Lauftrainer nicht
in kommerziellem, verpachtetem oder institu-
tionellem Rahmen.
26. Überanstrengung beim Sport kann zu schw-
eren Verletzungen oder sogar zum Tod
führen. Sollte Ihnen schwindelig werden oder
sollten Sie plötzlich Schmerzen haben, hören
Sie sofort mit dem Training auf und kühlen
Sie ab.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
5
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie
sich für den Kauf eines PROFORM
®
1095 ZLT
Lauftrainers entschieden haben. Der 1095 ZLT
Lauftrainer verbindet fortschrittliche Technologie mit in-
novativem Design, durch die Sie bequem bei sich zu-
hause das meiste aus Ihrem Training machen können.
Wenn Sie nicht trainieren, können Sie den einzigarti-
gen Lauftrainer so zusammenklappen, dass es weni-
ger als die Hälfte des Platzes anderer Lauftrainer in
Anspruch nimmt.
Lesen Sie bitte zu Ihrem eigenen Vorteil diese
Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor
Sie das Lauftrainer in Betrieb setzen. Sollten Sie
nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch
Fragen haben, beziehen Sie sich bitte auf die
Vorderseite. Damit wir Ihnen schneller helfen können,
halten Sie bitte die Produktmodell–nummer und die
Serien–nummer bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt
treten. Die Modell–nummer und die Stelle, wo der
Aufkleber mit der Serien–nummer angebracht ist, fin-
den Sie auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen ver-
traut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Handgriff
Pfosten
Zubehör-Ablage
Schlüssel/Klipp
Entstör-/Aus-
Überlastschalter
Laufband
Plattformpolsterung
Fußschiene
Hinteren
Laufrolle
Computer
Buchablage
Pulsmesser
3/8" Mutter (8)–3
1" Bohrschraube (56)–4
Basisfuß-
abstandshalter
(25)–2
3/4" Schraube (10)–8
3/8" Zahnscheibe
(9)–4
5/16"
Zahnscheibe
(7)–4
5/16" x 1" Bolzen (5)–4
3/8" x 2" Bolzen (4)–3
3/8" x 4" Bolzen (6)–4
Bolzenabstandhalter (3)–4
6
1. Das Netzkabel darf nicht eingesteckt sein.
Entfernen Sie die 3/8" Mutter (8), die 3/8" x 2"
Bolzen (4) und die Transportklammer (A) von
der Basis (80). Wiederholen Sie diesen Schritt
auf der anderen Seite des Lauftrainers. Die
Transportklammern werden nicht mehr ge-
braucht. Die Mutter und der Bolzen hingegen
werden später noch gebraucht.
80
4
A
8
1
MONTAGE
Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Lauftrainers auf einer dar freigemachten
F
che aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage
komplett fertiggestellt ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands wurde mit einem Hochleistungs-schmiermittel
behandelt. hrend des Transports kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes
oder Verpackung gelangt sein. Dies ist normal und wird die Leistung des Lauftrainers nicht beeinflussen. Sollte sich
S
chmiermittel auf das Laufband befinden, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem milden, nicht-
Schleifmittel Reiniger ab.
r die Montage braucht man zu der beigelegten Innensechskantschssel , einen
Kreuzschrauben-zieher , eine Drahtzange .
Benutzen Sie die Zeichnungen unten, um die Montageteile zu identifizieren. Die Zahl in Klammern, die sich unter
jeder Zeichnung befindet, ist die Bestellnummer des Teils, welches Sie in der TEILELISTE am Ende der
Bedienungsanleitung finden. Die Zahl hinter der Klammer ist die r die Montage betigte Stückzahl. Anmerkung:
Wenn sich ein Teil nicht im Teilebeutel befindet, überpfen Sie, ob das Teil bereits vormontiert wurde.
Geben Sie niemals irgendwelche Objekte in irgendwelche Öffnungen am Lauftrainer. Um Schäden an
Kunststoffteilen zu vermeiden, verwenden Sie zum Zusammenbau bitte keine elektrischen Werkzeuge.
glicherweise wurden einige zusätzliche Montageteile mitgeliefert.
7
4. Finden Sie den rechten Pfosten (72) und den
rechten Pfostenabstandhalter (74); beide sind
mit Aufklebern markiert “Right” (L oder Left be-
deutet links; R oder Right bedeutet rechts).
Schieben Sie den Pfostendraht (78) durch den
rechten Pfostenabstandhalter, wie angezeigt.
Geben Sie den rechten Pfostenabstandhalter
auf die Basis (80).
Mithilfe einer zweiten Person halten Sie den
rechten Pfosten (72) an die Basis (80) hin.
Siehe Detailzeichnung. Binden Sie die
Kabelbefestigung, die sich am rechten Pfosten
befindet, sicher um das Ende des Pfostendrahts
(78). Ziehen Sie dann am anderen Ende der
Kabelbefestigung bis der Pfostendraht ganz
durch den rechten Pfosten geführt wird.
4
8
3
81
80
78
72
74
78
4
Kabel-
befestigung
72
78
Kabelbefestigung
2
. Mithilfe einer zweiten Person neigen Sie das
Lauftrainer vorsichtig auf die linke Seite. Legen
Sie den Rahmen (53) teilweise zusammen, so-
dass das Lauftrainer stabiler ist; legen Sie den
R
ahmen jedoch noch nicht ganz zusammen.
E
ntfernen Sie die zwei angedeuteten Bolzen (A)
und die Transportklammer (B). Sie werden nicht
mehr gebraucht.
Schneiden Sie das transportbefestigung durch,
das den Pfostendraht (78) an der Basis (80)
festhält. Finden Sie das plastik-Befestigung am
angedeuteten Loch in der Basis und ziehen Sie
daran, um den Pfostendraht aus dem Loch zu
ziehen.
Befestigen Sie das Basisfuß (79) an der ange-
zeigten Stelle mit einem Basisfußabstandhalter
(25) und einer 1" Bohrschraube (56) an der
Basis (80). Befestigen Sie dann ein zweites
Basisfuß (79) mit nur einer 1" Bohrschraube
(56).
3. Befestigen Sie ein Basisrad (81) mit dem 3/8" x
2" Bolzen (4) und der 3/8" Mutter (8), die Sie in
Schritt 1 entfernt haben. Ziehen Sie die
Radmuttern nicht zu fest; die Räder müssen
sich frei bewegen können.
80
56
53
79
2
79
56
78
Loch
25
A
B
8
6
80
81
53
4
8
79
56
79
25
56
73
71
6
80
3
3
75
9
7
5. Halten Sie einen Bolzenabstandhalter (3) an die
Innenseite des unteren Endes des rechten
Pfostens (72). Schieben Sie einen 3/8" x 4" Bolzen
(6) mit einer 3/8" Zahnscheibe (9) durch den rech-
ten Pfosten und den Bolzenabstandhalter.
Wiederholen Sie diesen Schritt mit einem zwei-
ten Bolzenabstandhalter (3), einem 3/8" x 4"
Bolzen (6) und einer 3/8" Zahnscheibe (9).
Halten Sie den rechten Pfosten (72) an den rech-
ten Pfostenabstandhalter (74) hin. Vermeiden Sie
ein Abdrücken des oberen Pfostendrahts (78).
Ziehen Sie die 3/8" x 4" Bolzen (6) so weit an, dass
die Köpfe der Bolzen den rechten Pfosten
behren; ziehen Sie die Bolzen jedoch noch
nicht ganz fest.
Drücken Sie eine Basiskappe (75) auf die Basis
(80).
6. Mit Hilfe einer zweiten Person, kippen Sie das
Lauftrainer auf die rechte Seite, wie gezeigt. Legen
Sie den Rahmen (53) teilweise zusammen, so
dass das Lauftrainer sicherer liegt; legen Sie den
Rahmen jedoch noch nicht ganz zusammen.
Entfernen Sie die zwei angedeuteten Bolzen (A)
und die Transportklammer (B). Sie werden nicht
mehr gebraucht.
Befestigen Sie das Basisfuß (79) an der angezeig-
ten Stelle mit einem Basisfabstandhalter (25)
und einer 1" Bohrschraube (56) an der Basis (80).
Befestigen Sie dann ein zweites Basisf (79) mit
nur einer 1" Bohrschraube (56).
Befestigen Sie ein Basisrad (81) mit dem 3/8" x 2"
Bolzen (4) und der 3/8" Mutter (8), die Sie in Schritt
1 entfernt haben. Ziehen Sie die Radmuttern
nicht zu fest; die Räder ssen sich frei bewe-
gen können.
7. Mithilfe einer zweiten Person, halten Sie einen
Bolzenabstandhalter (3) an die Innenseite des un-
teren Endes des linken Pfostens (71). Schieben
Sie einen 3/8" x 4" Bolzen (6) mit einer 3/8"
Zahnscheibe (9) durch den linken Pfosten und den
Bolzenabstandhalter. Wiederholen Sie diesen
Schritt mit einem zweiten Bolzenabstandhalter
(3), einem 3/8" x 4" Bolzen (6) und einer 3/8"
Zahnscheibe (9).
Richten Sie den linken Pfosten (71) und den linken
Pfostenabstandhalter (73) so aus, wie hier ange-
deutet. Halten Sie den linken Pfostenabstandhalter
und den linken Pfosten an die Basis (80) hin.
Ziehen Sie die 3/8" x 4" Bolzen (6) so weit an, dass
die Köpfe der Bolzen den linken Pfosten behren;
ziehen Sie die Bolzen jedoch noch nicht ganz
fest.
Drücken Sie eine Basiskappe (75) auf die Basis
(80). Mithilfe einer zweiten Person kippen Sie den
Lauftrainer so, dass die Basis flach am Boden auf-
liegt.
74
72
78
9
75
3
3
6
5
80
B
A
9
10
10
84
Computermontage
10
9
Computer-
montage
86
85
10
8. Lassen Sie den Computermontage von einer
weiteren Person an den rechten Pfosten (72)
halten.
Verbinden Sie das Pfostendraht (78) mit dem
Computerkabel. Sehen Sie sich die an. Die
Anschlussteile sollten ohne Problem inei-
nanderpassen und einschnappen. Sollten die
Anschlussteile nicht leicht zusammenpassen
und einschnappen, drehen Sie eines der
Anschlüssteile um und probieren Sie es noch
einmal. WENN DIE ANSCHLUSSTEILE NICHT
RICHTIG ZUSAMMENPASSEN, KANN DER
COMPUTER BEIM EINSCHALTEN DES
STROMS SCHADEN ERLEIDEN. Entfernen Sie
die Drahtbefestigung vom Pfostendraht.
Stecken Sie die Anschlussteile in der rechte
Pfosten (72) ein.
Setzen Sie die Computermontage auf den rech-
ten Pfosten (72) und den linken Pfosten (nicht
abgebildet). Befestigen Sie die Computermon-
tage mit vier 5/16" x 1" Bolzen (5) und vier 5/16"
Zahnscheiben (7) (nur zwei sind hier abgebil-
det); ziehen Sie alle vier Bolzen zuerst leicht
an, bevor Sie sie dann alle festziehen.
9. Schieben Sie die Buchhalter (84) in die
Computermontage ein; möglicherweise muss
man die Buchhalter dabei ein wenig auf- und
abbewegen. Befestigen Sie die Buchhalter mit
acht 3/4" Schrauben (10); ziehen Sie alle acht
Schrauben leicht von Hand an und ziehen Sie
dann erst alle fest.
Siehe Schritte 5 und 7. Ziehen Sie die 3/8" x 4"
Bolzen (6) fest.
10. Wenn notwendig, drücken Sie die linke Ablage
(86) und die rechte Ablage (85) in die
Oberfläche der Computereinheit ein.
5
72
7
78
C
omputer
montage
Computer
kabel
Kabel-
befestigung
8
5
7
78
Computer
kabel
10
13. Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme des Lauftrainers, dass alle Teile richtig festgezogen wur-
den. Sollten sich durchsichtige Plastikfolien auf den Aufklebern befinden, ziehen Sie diese ab. Um den
Boden oder einen Teppich zu schonen, legen Sie eine Matte unter das Lauftrainer. Verwahren Sie den bei-
gelegten Sechskantschlüssel an einem sicheren Ort. Der Sechskantschlüssel wird zum Einstellen des
Laufbandes gebraucht (siehe Seite 20 un 21).
12. Haben Sie den Rahmen (53) auf die angezeigte
Position an. Eine zweite Person soll den
Rahmen halten, bis dieser Schritt vollendet ist.
Richten Sie die
Lagerungssperre (55) so aus, dass
sich der große Zylinder und der Verriegelungs-
knopf (54) in der angegebenen Lage befinden.
Befestigen Sie die Absperrungsklammer (68) an
der Klammer an der Basis (80) mit zwei 3/8" x 2"
Bolzen (4) und zwei 3/8" Muttern (8).
Befestigen Sie das obere Ende der Lagerungs-
sperre
(55) mit einem 3/8" x 2" Bolzen (4) und
einer 3/8" Mutter (8) an der Klammer am Rahmen
(53). Anmerkung: Möglicherweise muss man den
Rahmen etwas nach vorne und nach hinten be-
wegen, um die Verriegelung mit der Klammer
übereinzustimmen.
Lassen Sie den Rahmen (53) herunter (siehe
LAUFTRAINER ZUR BENUTZUNG HERUNTER-
LASSEN auf Seite 18).
55
8
8
Großes
Rohr
68
80
4
53
12
4
54
11. Finden Sie die Lagerungssperre (55). Entfernen
Sie die Befestigung vm Ende der Röhre.
Vergewissern Sie sich, dass die Manschette
über Loch 1 geschoben wurde und dass der
V
erriegelungsknopf (54) in Loch 1 verankert ist.
Ziehen Sie an der Manschette, um sicher zu
gehen, dass sie sich nicht von der Stelle be-
wegt.
1
1
54
Manschette
Loch 1
Rohr
55
11
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
D
AS EINGESCHMIERTE LAUFBAND
Das Laufband Ihres Lauftrainers wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behandelt. WICHTIG: Verwenden
Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel oder sonstige Mittel zur Behandlung des Laufbandes oder der
L
aufplattform. Solche Mittel können am Laufband Schäden verursachen.
ANSCHLUSS
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktio-
nieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung, dass der
elektrische Strom dem Weg des geringsten Widerstandes folgt und
reduziert dadurch das Risiko eines Elektroschocks. Dieses Gerät
wird mit einem Netzkabel geliefert, welches mit einem geräteerden-
den Stromleiter und einem Erdungsstecker versehen ist. WICHTIG:
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom
Hersteller empfohlenen Stromkabel ersetzt werden.
Siehe Abb. 1. Stecken Sie das angedeutete Ende des Netzkabels
in die Buchse am Lauftrainer. Siehe Abb. 2. Stecken Sie das
Netzkabel in eine passende Steckdose, die nach lokalen
Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde.
GEFAHR: Falscher Anschluss des geräteerdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko
eines Elektroschocks führen. Konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker oder Service-Techniker,
falls Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie nichts am Stecker,
der mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. Falls er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie
eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
Buchse am Lauftrainer
Steckdose
1
2
12
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
Die Warnung am Computer ist in englischer Sprache
geschrieben. Diese Warnung finden Sie auch auf
deutsch am Aufkleberabzugsblatt. Ziehen Sie den
deutschen Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf den
Computer.
COMPUTERFUNKTIONEN
Der Computer Ihres Lauftrainers bietet eine Reihe ein-
drucksvoller Merkmale, die Ihnen helfen das Beste aus
Ihrem Workout zu erlangen.
Wenn der manuelle Modus augewählt ist, kann man
die Geschwindigkeit und die Neigung des Lauftrainer
auf Tastendruck verändern. Während Sie trainieren,
wird der Computer fortlaufend Trainingsinformationen
anzeigen. Man kann sogar mit dem Handgriffpuls-
messer oder dem zusätzlich erhältlichen Brustgurtpuls-
messer die Herzfrequenz messen.
Außerdem bietet der Computer zwölf vorprogram-
mierte Workouts an. Jedes Workout kontrolliert auto-
matisch die Geschwindigkeit und die Neigung des
Lauftraineres, wobei Sie durch ein wirksames Training
geführt werden.
Information zum Einschalten des Stroms befindet
sich auf Seite 13. Um den manuellen Modus zu be-
nutzen, siehe Seite 13. Um ein voreingestelltes
Workout zu benutzen, sehen Sie sich Seite 15 an.
Beschreibung des Informationsmodus befindet sich
auf Seite 16.
WICHTIG: Wenn sich eine durchsichtige
Plastikfolie auf der Vorderseite des Computers be-
findet, ziehen Sie diese ab. Um Schäden an der
Laufplattform zu vermeiden, tragen sie saubere
Turnschuhe während der Benutzung des
Lauftrainers. Wenn man das Lauftrainer zum ers-
ten Mal benutzt, soll man das Laufband beobach-
ten und, wenn notwendig, so ausrichten, dass es
in der Mitte verläuft (siehe Seite 21).
Anmerkung: Der Computer kann die Geschwindigkeit
und Distanz entweder in Meilen oder Kilometer anzei-
gen. Um zu überprüfen, welche Maßeinheit gewählt
wurde, oder um die Maßeinheit zu ändern, sehen DER
INFORMATIONS-MODUS Sie sich Seite 16 an.
Anmerkung: Der Einfachheit halber beziehen sich die
Anleitungen in diesem Abschnitt auf die Anzeige in
Kilometern.
Klipp
Schlüssel
COMPUTERDIAGRAMM
EINSCHALTEN DES GERÄTS
WICHTIG: Sollte das Lauftrainer kalten
Temperaturen ausgesetzt worden sein, dann las-
sen Sie es erst auf Raumtemperatur erwärmen,
bevor Sie den Strom einschalten. Wenn Sie diesem
Rat nicht folgen, dann könnten die Displays am
C
omputer sowie andere elektronischen Teile be-
schädigt werden.
Stecken Sie das Netzkabel
ein (siehe Seite 11). Finden
Sie als nächstes den
Entstör-/Aus- [RESET/OFF]
Überlastschalter am
Lauftrainerrahmen nahe
des Netzkabels. Stellen Sie
den Überlastschalter auf die Entstör-Position.
WICHTIG: Am Bildschirm gibt es einen Display-
Demo-Modus, der verwendet werden kann, wenn
das Lauftrainer in einem Geschäft ausgestellt wird.
Wenn die Displays aufleuchten sobald man das
Netzkabel einsteckt und den Überlastschalter auf
die Entstör-Position einstellt, dann ist der Demo-
Modus eingeschaltet. Um den Demo-Modus auszu-
schalten, halten Sie die Stopp-Taste [STOP] für ein
paar Sekunden niedergedrückt. Bleiben die
Disiplays erleuchtet, siehe DER INFORMATIONS-
MODUS auf Seite 16, um den Demo-Modus auszu-
schalten.
Stellen Sie sich nun auf die Fußschienen des
Lauftrainers. Suchen Sie den Klipp, der am Schlüssel
befestigt ist (siehe Zeichnung auf Seite 12) und schie-
ben Sie den Klipp auf den Bund Ihrer Kleidung.
Schieben Sie dann den Schlüssel in den Computer
ein. Nach einem Moment werden die Displays auf-
leuchten. WICHTIG: Im Notfall kann man den
Schlüssel aus dem Computer herausziehen, wo-
durch das Laufband angehalten wird. Testen Sie
den Klipp, indem Sie vorsichtig ein paar Schritte
rückwärts laufen; wird dabei der Klipp nicht aus
dem Computer herausgezogen, dann müssen Sie
die Position des Klipps besser einstellen.
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe EINSCHALTEN DES GERÄTS oben.
2. Manuellen Modus wählen.
Wenn man den Schlüssel
eingesteckt hat, ist der
manuelle Modus gewählt
und eine Laufbahn er-
scheint in der Matrix.
W
enn man ein vorpro-
grammiertes Workout ge-
wählt hat, entfernt man den Schlüssel und steckt
ihn dann wieder ein.
3. Starten Sie das Laufband.
Um das Laufband in Bewegung zu setzen, drücken
Sie die Start-taste [START], die Gehen-taste [GO],
die Geschwindigkeitserhöhungstaste [SPEED]
oder eine der von 4 bis 20 nummerierten
Geschwindigkeitstasten.
Wenn man die Starttaste, die Gehen-taste oder die
Geschwindigkeitserhöhungstaste betätigt, bewegt
sich das Laufband mit 2 km/h. hrend des
Trainings kann man die Geschwindigkeit des
Laufbandes mithilfe der Geschwindigkeitserhöhungs-
und der Geschwindigkeitsverminderungstasten auf
Wunsch verändern. Jedesmal, wenn man eine Taste
drückt, vendert sich die Geschwindigkeits-
einstellung um 0,1 km/h. lt man die Taste länger
niedergedrückt, dann verändert sich die
Geschwindigkeit in Absnden von 0,5 km/h.
Anmerkung: Nachdem man eine Taste gedrückt hat,
kann es einen Moment dauern, bevor das Laufband
die gewünschte Geschwindigkeit erreicht.
Drückt man eine der bezifferten Geschwindigkeits-
tasten, dann verändert sich die Geschwindigkeit
des Laufbandes allmählich, bis die gewünschte
Geschwindigkeit erreicht ist.
Um das Laufband anzuhalten, drücken Sie auf die
Stopp-Taste [STOP]. Um das Laufband wieder in
Gang zu setzen, drücken Sie die Start-Taste, die
Gehen-Taste, die Geschwindigkeitserhöhungstaste
oder eine der von 4 bis 20 nummerierten
Geschwindigkeitstasten.
4. Neigung des Lauftrainers auf Wunsch verstellen.
Um die Neigung des
Lauftrainers zu verändern,
drücken Sie die Neigungs
[INCLINE] + oder Taste
oder eine der nummerier-
ten Neigungstasten.
Jedes Mal, wenn eine der Tasten gedrückt wird,
verändert sich die Steigung um 0,5%. Wenn man
eine der nummerierten Neigungstasten drückt,
dann wird sich die Neigung auf die gewählte
Neigungseinstellung anpassen. Anmerkung:
Nachdem die Tasten gedrückt sind, kann es einen
Moment dauern, bis das Gerät die entsprechende
Neigung erreicht.
Entstör-
Position
13
14
5. Verfolgen Sie mit der Matrix und den Displays
Ihren Fortschritt.
Die Matrix—Wenn man
den manuellen Modus
gewählt hat, zeigt die
Matrix eine 402-Meter
(1/4-Meile) lange
Laufbahn an. Während
Sie trainieren werden die
Indikatoren um die Runde nacheinander leuchten
bis die ganze Runde leuchtet. Die Runde wird
dann dunkel werden und die Indikatoren werden
wieder anfangen nacheinander zu leuchten.
Zeit-Display—Wenn
man den manuellen
Modus gewählt hat, gibt
das Display die vergan-
gene Zeit [TIME] an.
Wenn man ein Workout
gewählt hat, gibt das Display die im Workout ver-
bleibenden Zeit statt der vergangenen Zeit an.
Distanz-/Neigung-
display—Dieses
Display zeigt die Distanz
[DISTANCE], die Sie
gelaufen oder gerannt
sind, an. Anmerkung:
Jedes Mal wenn sich die Neigung verändert, zeigt
das Display einige Sekunden lang die
Neigugnseinstellung [INCLINE] an.
Kalorien/Puls-
Display—Dieses
Display zeigt die unge-
fähre Anzahl verbrann-
ter Kalorien [CALO-
RIES] an. Wenn man
den Handgriffpulsmesser oder den zusätzlich er-
hältlichen Brustgurt-pulsmesser verwendet (siehe
Schritt 6), dann gibt das Display auch Ihren Puls
[PULSE] an.
Geschwindigkeit-
display—Dieses
Display gibt Ihre
Geschwindigkeit
[SPEED] des
Laufbands.
Um die Anzeigen neu einzustellen, drücken Sie
die Stopp-Taste, entfernen Sie den Schlüssel und
stecken Sie ihn wieder ein.
6.
M
essen Sie Ihre Herzfrequenz, wenn gewünscht.
Anmerkung: Wenn Sie den Handgriffpulsmesser
und den zutzlich erhältlichen Brustgurtpuls-
messer gleichzeitig verwenden, kann der
Computer die Herzfrequenz nicht richtig erken-
nen.
Information zum zusätzlich erhältlichen
Brustgurt-pulsmesser befindet sich auf Seite 16.
Bevor man den
Handgriffpuls-
messer verwen-
den kann, muss
man die durch-
sichtigen
Plastikfolien von
den Metall-
kontakten entfer-
nen. Zusätzlich müssen die Hände sauber sein.
Um den Handgriffpulsmesser zu verwenden, stel-
len Sie sich auf die Fußleisten und halten Sie die
Pulsstange, wobei die Handflächen mit den
Metallkontakten in Berührung kommen.
Vermeiden Sie es Ihre Hände zu bewegen.
Wenn Ihr Puls festgestellt ist, wird der
Herzfrequenzindikator aufleuchten und zwei oder
drei Striche (– –) werden im Kalorien-/Puls-display
erscheinen. Dann wird Ihr Herzfrequenz angege-
ben. Um die genaueste Ablesung zu erhalten,
halten Sie die Kontakte weiterhin für ungefähr
15 Sekunden.
7. Entfernen des Schlüssels vom Computer nach
Beendigung des Workouts.
Steigen Sie auf die Fußschienen, drücken Sie die
Stopp-Taste und reduzieren Sie die Neigung des
Lauftrainers auf die niedrigste Einstellung. Die
Neigung muss auf die kleinste Einstellung ein-
gestellt sein, wenn man das Lauftrainer in die
Lagerungsposition gibt. Ansonsten könnte das
Lauftrainer beschädigt werden. Ziehen Sie dann
den Schlüssel aus dem Computer ab und verwah-
ren Sie ihn an einem sicheren Ort.
Wenn Sie das Lauftrainer nicht mehr benutzen,
stellen Sie den Entstör-/Aus- Überlastschalter in
die AUS [OFF] -Position und ziehen Sie das
Netzkabel heraus. WICHTIG: Wenn Sie diesem
Rat nicht folgen, können sich die elektrischen
Teile des Lauftrainers vorzeitig abnutzen.
Kontakten
BENUTZEN EINES VORPROGRAMMIERTEN
WORKOUTS
1
. Schlüssel in den Computer stecken.
Siehe EINSCHALTEN DES GERÄTS op pagina 13
2. Wählen Sie ein voreingestelltes Workout.
Um ein vorprogrammiertes Workout zu wählen, drü-
cken Sie mehrmals auf die Taste Workout wählen
[SELECT WORKOUT].
Wenn ein vorprogram-
miertes Workout ge-
wählt worden ist, er-
scheint die kleinste
Geschwindigkeits-
einstellung am
Distanz/Neigung-
Display [DISTANCE/-
INCLINE], die maximale Geschwin-digkeitseinstel-
lung am Kalorien/Puls-Display [CALORIES/PULSE]
und die Workoutlänge am Zeit-Display [TIME].
Außerdem rollt ein Querschnitt der Geschwindig-
keitseinstellungen des Workouts über die Matrix.
3. Workout auf Wunsch individualisieren.
Man kann die Länge des Workouts, die kleinste
Geschwindigkeitseinstellung des Workouts
und/oder die maximale Geschwindigkeitseinstellung
des Workouts verändern, bevor man mit dem
Workout beginnt. Um das Workout individuell zu ge-
stalten, drücken Sie die Taste Zeit einstellen [SET
TIME], Minimalgeschwindigkeit einstellen [SET MIN
SPEED] und/oder die Auf- und Ab-Tasten von
Maximalgeschwindigkeit einstellen [SET MAX
SPEED]. Die neuen Workouteinstellungen werden
dann auf den Displays erscheinen.
4.
Starten Sie das Laufband.
Um mit dem Training zu beginnen, drücken Sie ein-
fach auf die Starttaste [START] oder auf die Gehen-
Taste [GO]. Einen Moment, nachdem man die
Starttaste gedrückt hat, stellt sich der Lauftrainer
automatisch auf die erste Geschwindigkeits- und
Neigungseinstellung des Workout ein. Halten Sie
die Handgriffe und fangen Sie an zu laufen.
Jedes Workout ist in 30 ein Minuten lange
Abschnitte unterteilt, außer man hat die Länge des
Programms verändert (siehe Schritt 3). Eine
Geschwindigkeitseinstellung und eine
Steigungseinstellung sind für jedes Segment pro-
grammiert. Anmerkung: Die gleiche Geschwindig-
keits- und/oder Steigungseinstellung kann für fort-
laufende Segmente programmiert werden.
hrend des Workouts verfolgt das Profil Ihren
Fortschritt. Der blinkende Abschnitt des Profils gibt
den laufenden Abschnitt des Workouts an. Die Höhe
des blinkenden Abschnitts gibt die Geschwindigkeits-
einstellung des laufenden
Abschnitts an. Am Ende
jeden Abschnitts erklingt
eine Serie von Tönen und
der nächste Abschnitt im
Profil beginnt zu blinken.
Wenn eine andere
Geschwindigkeit und eine
andere Neigungsein-
stellung für den nächsten Abschnitt vorprogram-
miert ist, dann blinkt die Geschwindigkeits- oder die
Neigungseinstellung im Display, um Sie darauf auf-
merksam zu machen. Der Lauftrainer stellt sich
dann automatisch auf die neue Geschwindigkeits-
und/oder Neigungseinstellung ein.
Das Workout geht so weiter, bis der letzte Abschnitt
des Profils im Display blinkt und der letzte Abschnitt
beendet ist. Das Laufband hört dann langsam auf,
sich zu bewegen.
Sollte die Geschwindigkeit oder die Neigung irgend-
wann während des Workouts zu hoch oder zu nied-
rig sein, kann man diese durch Drücken der
Geschwindigkeits- [SPEED] oder Neigungstasten
[INCLINE] verändern. Anmerkung: Wenn der
nächste Abschnitt des Workouts beginnt, stellt
sich das Lauftrainer automatisch auf die vorpro-
grammierte Geschwindigkeit und Neigung des
nächsten Abschnitts ein.
Anmerkung: Das Kalorienziel ist ein Schätzwert
für die Anzahl von Kalorien, die man während des
Trainings verbrennen wird. Die genaue Anzahl
von Kalorien, die man verbrennt, hängt von dem
Gewicht der jeweiligen Person ab. Außerdem än-
dert sich die Anzahl verbrannter Kalorien, wenn
man während des Trainings die Geschwindigkeit
oder die Neigung des Lauftrainers verändert.
Man kann das Workout jederzeit durch Drücken der
Stopp-Taste [STOP] abbrechen. Um das Workout
dann wieder aufzunehmen, drückt man einfach die
Start- [START] oder die Go-Taste [GO]. Das
Laufband wird sich mit einer Geschwindigkeit von 2
Kilometern pro Stunde in Gang setzen. Wenn der
nächste Abschnitt des Programms workout beginnt,
wird sich der Lauftrainer automatisch der
Geschwindigkeit- und Steigungseinstellung des
nächsten Abschnitts anpassen.
5. Den Fortschritt mithilfe der Matrix und der
Displays verfolgen.
Sehen Sie sich Schritt 5 auf Seite 14 an.
6. Messen Sie Ihre Herzfrequenz, wenn gewünscht.
Sehen Sie sich Schritt 6 auf Seite 14 an.
7. Entfernen des Schlüssels vom Computer nach
Beendigung des Workouts.
Sehen Sie sich Schritt 7 auf Seite 14 an.
Aktueller Abschnitt
15
DER INFORMATIONS-MODUS
Der Computer bietet einen Informations-Modus an, welcher
d
ie Distanz, die auf dem Laufband zuckgelegt worden ist,
und die Summer aller Stunden, die der Lauftrainer in
Betrieb war, angibt. Der Informations-Modus erlaubt Ihnen
auch zwischen Kilometern und Meilen zu hlen.
Außerdem erlaubt der Informations-Modus das Ein- und
Ausschalten des Display-Demo-Modus.
U
m den Informationsmodus zu wählen, drücken Sie auf die
Stoptaste [STOP] während Sie den Schlüssel in den
Computer und halten Sie dabei die Stopptaste gedrückt.
Lassen Sie dann die Stopptaste nun wieder los. In der
Anzeige erscheint die folgende Information:
Am Kalorien/Puls-Display
[CALORIES/PULSE] erscheint
dann ein M r Kilometer [me-
trisch] oder ein E r Meilen
[englisch]. Drücken Sie den
Knopf zur Erhöhung der
Geschwindigkeit [SPEED], um
die Maßeinheit zu ändern, falls Sie dies nschen.
Das Distanz-/Neigungs-Display
[DISTANCE/INCLINE] zeigt die
Gesamt-anzahl der Kilometer
(oder Meilen), die auf dem
Laufband gelaufen worden
sind, an.
Das Zeit-display [TIME] zeigt
die Gesamtanzahl der Stunden
an, die auf dem Lauftrainer ge-
laufen worden sind.
Anmerkung: Am Bildschirm
gibt es einen Display-Demo-
Modus, der verwendet werden
kann, wenn das Lauftrainer in
einem Gescft ausgestellt
wird. hrend man den Demo-
Modus verwendet, funktioniert
der Computer beim Einstecken des Netzkabels, beim
Einstellen des Überlastschalters auf die Entstör-Position
und beim Einstecken des Schlüssels in den Computer nor-
mal. Wenn man aber den Schlüssel abzieht, bleiben die
Displays erleuchtet, obwohl die Tasten nicht funktionieren
werden. Wenn der Demo-Modus eingeschaltet ist, erscheint
ein „D am Geschwindigkeit-Display [SPEED], wenn der
Informations-Modus eingeschaltet ist. Mithilfe der
Geschwindigkeitsverminderungstaste [SPEED] kann man
den Demo-Modus ein- und ausschalten.
Um den Informations-Modus zu verlassen, ziehen Sie den
Schlüssel vom Computer ab.
DER ZUSÄTZLICH ERHÄLTLICHE
BRUSTGURT-PULSMESSER
Der zusätzlich erhältliche Brustgurt-pulsmesser verfolgt
während des Workouts Ihre Herzfrequenz ohne dass die
Hände dabei irgendwo aufliegen müssen. Um den
Brustgurt-pulsmesser zu kaufen, rufen Sie die
Telefonnummer auf der Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung an.
Wenn Sie den zusätzlich erhältlichen Brustgurtpuls-
messer gekauft haben, folgen Sie den nachfolgenden
Schritten zur Installation des Empfängers, der mit
dem Brustgurt-pulsmesser mitgeliefert wurde.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht
eingesteckt ist. Entfernen Sie die angedeuteten 1/2"
Schraube (1) und den Zugangsdeckel (93) von der
Rückseite des Computers (91).
2. Stecken Sie den Draht des Empfängers (A) mit dem
Draht, der auf der Rückseite des Computers (91) he-
raushängt, zusammen. Halten Sie den Empfänger
so, dass der kleine Zylinder wie angedeutet ausge-
richtet ist und zur Rückseite des Computers hin-
schaut. Befestigen Sie den Empfänger mit den zwei
beigelegten, kleinen Schrauben an den
Zugangsdeckel (93).
3. Achten Sie darauf, die Drähte nicht abzuklemmen.
Befestigen Sie den Zugangsdeckel (93) mit den 1/2"
Schraube (1) wieder. Man braucht die anderen Drähte,
die dem Empfänger beigelegt waren, nicht.
A
91
Kleine
Zylinder
1
93
Draht
Kleinen
Schrauben
16
17
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
L
AUFTRAINER ZUM LAGERN ZUSAMMENKLAPPEN
Die Neigung muss sich auf der niedrigsten Stufe befin-
den, wenn man das Lauftrainer in die Lagerungsposition
zusammenlegt, sonst kann das Lauftrainer beschädigt
werden. Ziehen Sie das Netzkabel heraus. VORSICHT:
Sie müssen in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20
kg zu heben, um das Lauftrainer hochzuheben, niederzu-
lassen oder zu bewegen.
1. Packen Sie den Metallrahmen mit festem Griff an der
durch den Pfeil in der Abbildung rechts markierten
Stelle. VORSICHT: Heben Sie den Rahmen zur
Vermeidung von Verletzungen nicht an den
Kunststoff-Fußschienen hoch. Achten Sie beim
Anheben des Rahmens darauf, dass Sie ihre Beine
abbiegen und den Rücken gerade halten—nicht aus
dem Rücken heben. Richten Sie das Lauftrainer etwa
bis zur Hälfte der Vertikal-Position auf.
2. Heben Sie den Rahmen, bis die Verriegelung ihn in der
Lagerposition hält. Achten Sie darauf, dass die
Verriegelung in der Lagerposition blockiert ist.
Um den Boden oder Teppich vor Schäden zu schüt-
zen, legen Sie eine Abdeckung unter den Lauftrainer.
Setzen Sie den Lauftrainer nicht direktem
Sonnenlicht aus. Verwahren Sie den Lauftrainer nicht
in Temperaturen über 30° C.
WIE SIE DAS LAUFTRAINER BEWEGEN
Bevor Sie den Lauftrainer verrücken, bringen Sie ihn in die
Lagerungsposition, so wie oben beschrieben. Achten Sie
darauf, dass die Verriegelung in der Lagerposition blo-
ckiert ist.
1. Halten Sie eine Griffstange und legen Sie die andere
Hand auf die Plattform. Stellen Sie den Fuß gegen eine
der Rollen.
2. Kippen Sie den Lauftrainer zurück, so, dass er frei auf den
vorderen Räder rollt. Bewegen Sie dann den Lauftrainer
vorsichtig zur gewünschten Stelle. Um die Gefahr einer
Verletzung möglichst zu verhindern, sollten Sie beim
Transportieren des Lauftrainers äußerst vorsichtig
sein. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer über un-
ebenen Boden zu schieben.
3. Stellen Sie einen Fuß gegen ein Rad und lassen Sie den Lauftrainer nieder, bis er in der Lagerungsposition
steht.
Riegel-knopf
Rahmen
Griffstange
Rahmen
Rad
18
LAUFTRAINER ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
1. Halten Sie den Lauftrainer wie gezeigt mit Ihrer rechten
H
and fest. Ziehen Sie die Verriegelung nach links und
halten Sie sie. Es kann erforderlich sein, den Rahmen
n
ach Vorne zu drücken, wenn Sie die Verriegelung nach
links ziehen. Lassen Sie den Rahmen herunter bis er am
Riegel vorbei ist.
2. Halten Sie den Lauftrainer mit beiden Händen fest
und legen Sie den Rahmen auf den Boden. VOR-
SICHT: Greifen Sie nicht nur die Kunststofffußschie-
nen, und lassen Sie den Rahmen nicht auf den Boden
fallen. Um die Gefahr einer Verletzung zu verhindern,
beugen Sie Ihre Beine und halten Sie Ihren Rücken
gerade.
Riegel-knopf
Rahmen
Rahmen
19
FEHLERSUCHE
D
ie meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Suchen Sie das
betreffende Symptom und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie weitere Hilfe brauchen, rufen Sie die
Telefonnummer auf der vordere seite dieser Bedienungsanleitung an.
SYMPTOM: Das Gerät schaltet sich nicht ein
LOSUNG: a. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel in eine vorschriftsgemäß geerdete Steckdose eingesteckt
wurde. (Siehe Seite 11.) Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie eines von
weniger als 1,5 m Länge.
b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prüfen Sie, ob der Schlüssel ganz in den
Computer hereingesteckt worden ist.
c. Überprüfen Sie den Entstör-/Aus-Überlastschalter
[RESET/OFF], der sich am Rahmen des
Lauftrainers in der Nähe des Netzkabels befindet.
Wenn der Schalter, wie angezeigt, heraussteht,
dann wurde der Überlastschalter ausgelöst. Um
den Überlastschalter wieder neu einzustellen, war-
ten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter
dann wieder hinein.
SYMPTOM: Das Gerät schaltet während des Betriebs ab
LÖSUNG: a. Überprüfen Sie die Sicherung neben dem Netzkabel (beziehen Sie sich auf oben). Wurde der
Schalter ausgelöst, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter wieder hinein.
b. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt worden ist. Ziehen Sie den Netzkabel
aus, warten Sie fünf Minuten und stecken Sie ihn wieder ein.
c. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer. Stecken Sie den Schlüssel dann wieder ganz in
den Computer hinein.
d. Wenn das Lauftrainer immer noch nicht ordnungsgemäß läuft, beziehen Sie sich auf die
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
PROBLEM: Die Computeranzeige bleibt beleuchtet, wenn Sie den Schlüssel abziehen
LÖSUNG: a. Der Computer zeigt den Demo-Modus an, der für Ausstellungszwecke im Laden vorgesehen ist.
Wenn die Anzeige beleuchtet bleibt, wenn Sie den Schlüssel abziehen, ist der Demo-Modus ein-
geschaltet. Um ihn auszuschalten, halten Sie die Stopp-Taste einige Sekunden lang gedrückt.
Wenn die Anzeige immer noch beleuchtet bleibt, lesen Sie auf Seite 16 DER INFORMATIONS
MODUS nach, wie man den Demo-Modus ausschaltet.
SYMPTOM: Die Displays des Computers funktionieren nicht
richtig
LOSUNG: a. Ziehen Sie den Schlüssel vom Computer ab und
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Mithilfe
einer zweiten Person kippen Sie die Pfosten (71,
72) vorsichtig nach unten. Im unteren Teil der
Bodenschale (66) befinden sich möglicherweise
zwei Haubenschrauben (A). Wenn ja, entfernen Sie
diese. Stellen Sie die Pfosten dann auf.
Anmerkung: Man braucht dazu einen
Kreuzschlitzschraubendreher mit einem Stiel von
mindestens 13 cm Länge.
Ausgelöst
Entstör
c
A
66
A
71
72
a
20
Entfernen Sie die drei 3/4" Schrauben (10) und
drehen Sie die Motorhaube (57) vorsichtig herun-
t
er.
Finden Sie den Membranenschalter (64) und den
Magneten (42) auf der linken Seite der Rolle (43).
Drehen Sie die Rolle, sodass der Magnet mit dem
Membranenschalter übereinstimmt. Der Abstand
zwischen dem Magnet und dem Membranen-
schalter soll ungefähr 3 mm sein. Wenn notwen-
dig, lockern Sie die Membranenschalterschraube
(12), bewegen den Membranenschalter ein wenig
und ziehen die Schraube dann wieder fest.
Befestigen Sie dann auch die Haube (nicht abge-
bildet) wieder. Befestigen Sie dann die
Haubenschrauben (nicht abgebildet) wieder, wenn
notwendig. Stellen Sie die Pfosten auf. Lassen Sie
den Lauftrainer einige Minuten lang laufen, um die Genauigkeit der Geschwindigkeitsangabe zu
überprüfen.
SYMPTOM: Die Steigung des Lauftrainers ändert sich nicht richtig
LÖSUNG: a. Mit dem Schlüssel im Computer eingesteckt, drücken Sie auf einen der Steigungstasten.
Während sich die Steigung ändert, ziehen Sie den Schlüssel heraus. Nach ein paar
Sekunden stecken Sie den Schlüssel wieder ein. Der Lauftrainer wird sich automatisch auf die
höchste Steigungstufe einstellen und dann zur niedrigsten Stufe zurück gehen. Dies wird die
Steigung kalibrieren.
SYMPTOM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer
LÖSUNG: a. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m
Länge.
b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird
die Qualität Ihres Lauftrainers vermindert und das
Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden.
Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS. Mit Hilfe des Innensechs-
kantschlüssels drehen Sie beide Schrauben der
hinteren Rolle ca. eine 1/4-Drehung gegen den
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig einge-
stellt, wenn man es links und rechts ca. 5–7 cm von
der Laufplattform hochheben kann. Achten Sie da-
rauf, dass das Laufband in der Mitte aufliegt.
Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den
Schlüssel wieder ein und lassen Sie den Lauftrainer ein paar Minuten laufen. Wiederholen Sie
diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
c. Wenn das Laufband immer noch langsamer wird, beziehen Sie sich auf die Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung.
Blick
von
oben
42
12
64
3 mm
43
Leerlaufrollenbolzen
5–7 cm
b
5
7
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Pro-Form 1095 ZLT Bedienungsanleitung

Kategorie
Fahrradzubehör
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für