ProForm PFEVEL49717 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
BEDIENUNGSANLEITUNG
Aufkleber mit
Seriennummer
VORSICHT
Lesen Sie alle Vorsichtsmaßnah-
men und Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung, bevor
Sie dieses Gerät verwenden.
Bewahren Sie diese Bedie-
nungsanleitung für späteres
Nachschlagen auf.
Modell-Nr. PFEVEL49717.2
Serien-Nr.
Tragen Sie die Seriennummer für
späteres Nachschlagen an der Stelle
oben ein.
KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen haben oder wenn
Teile fehlen oder beschädigt sind,
kontaktieren Sie den Kundendienst
(siehe Informationen unten), oder
kontaktieren Sie das Geschäft, wo
Sie dieses Produkt gekauft haben.
0800 589 09 88
Mo.–Fr. 12:00–18:00 MEZ
Internetseite:
iconsupport.eu
E-Mail:
iconeurope.com
2
INHALTSVERZEICHNIS
PLATZIERUNG DER WARNAUFKLEBER
Der hier abgebildete Warnaufkleber ist diesem
Produkt beigefügt. Bringen Sie den Warnaufkle-
ber an der gezeigten Stelle über der englischen
Warnung an. Sollte ein Aufkleber fehlen oder
unleserlich sein, sehen Sie auf der Vorderseite
dieser Bedienungsanleitung nach und bean-
tragen Sie einen kostenlosen Ersatzaufkleber.
Bringen Sie den Aufkleber an der gezeigten
Stelle an. Hinweis: Der abgebildete Aufkleber
entspricht nicht unbedingt der tatsächlichen
Größe.
PLATZIERUNG DER WARNAUFKLEBER ........................................................2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE BEGINNEN ......................................................................4
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE ..................................................5
MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
DEN ELLIPSENTRAINER VERWENDEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
WARTUNG UND FEHLERSUCHE .............................................................23
TRAININGSRICHTLINIEN ...................................................................25
TEILELISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
EXPLOSIONSZEICHNUNG ..................................................................29
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN ....................................................Rückseite
RECYCLING-INFORMATIONEN ........................................................Rückseite
PROFORM und IFIT sind eingetragene Warenzeichen von ICON Health & Fitness, Inc. App Store ist ein
Warenzeichen von Apple Inc., das in den USA und in anderen Ländern eingetragen ist. Android und Google Play
sind eingetragene Warenzeichen von Google LLC. Die BLUETOOTH
®
Wortmarke und Logos sind eingetragene
Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. IOS ist in den USA und in anderen
Ländern ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Cisco und wird unter Lizenz verwendet.
3
WARNUNG: Um das Risiko schwerer Verletzung zu verringern, lesen Sie alle wichtigen
Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf
Ihrem Ellipsentrainer angebracht wurden, bevor Sie Ihren Ellipsentrainer verwenden. ICON über-
nimmt keine Verantwortung für Personen- oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen.
1. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich,
dass alle Benutzer des Ellipsentrainers
hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen
informiert sind.
2. Bevor Sie mit irgendeinem Trainingspro-
gramm beginnen, konsultieren Sie zunächst
Ihren Arzt. Dies ist besonders für Personen
über 35 Jahre oder für Personen mit vor-
her existierenden Gesundheitsproblemen
wichtig.
3. Der Ellipsentrainer ist nicht zur Verwendung
durch Personen vorgesehen, die über ver-
minderte körperliche, sensorische oder
geistige Fähigkeiten verfügen oder man-
gelnde Erfahrung oder fehlendes Verständnis
besitzen, außer es wurde ihnen von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich
ist, die Nutzung des Ellipsentrainers erklärt
oder sie werden von einer solchen Person
beaufsichtigt.
4. Verwenden Sie Ihren Ellipsentrainer nur wie
in dieser Anleitung beschrieben.
5. Der Ellipsentrainer ist nur für den Haus-
gebrauch vorgesehen. Verwenden Sie den
Ellipsentrainer nicht in kommerziellem,
gemietetem oder institutionellem Rahmen.
6. Bewahren Sie den Ellipsentrainer nur im
Innenbereich auf und halten Sie ihn von
Feuchtigkeit und Staub fern. Stellen Sie den
Ellipsentrainer nicht in eine Garage, auf eine
überdachte Terrasse oder in die Nähe von
Wasser.
7. Stellen Sie den Ellipsentrainer auf eine ebene
Fläche mit einem Freiraum von mindestens
0,9 m vorn und hinten und je 0,6 m auf bei-
den Seiten des Ellipsentrainers. Legen Sie
zum Schutz des Bodens oder Teppichs eine
Unterlage unter den Ellipsentrainer.
8. Inspizieren Sie bei jeder Verwendung des
Ellipsentrainers alle seine Teile und ziehen
diese richtig nach. Abgenutzte Teile müssen
sofort ersetzt werden.
9. Kinder unter 13 Jahren und Haustiere
müssen jederzeit vom Ellipsentrainer fernge-
halten werden.
10. Der Ellipsentrainer sollte nur von Personen
mit weniger als 125 kg Körpergewicht
benutzt werden.
11. Tragen Sie während des Trainings angemes-
sene Kleidung. Tragen Sie keine zu weite
Kleidung, die sich im Ellipsentrainer verfan-
gen kann. Zum Schutz Ihrer Füße sollten Sie
immer Sportschuhe tragen.
12. Halten Sie sich beim Aufsteigen, Absteigen
und Benutzen des Ellipsentrainers an den
Griffstangen oder Pendelgriffen fest.
13. Der Pulsmesser ist kein medizinisches
Gerät. Verschiedene Faktoren können die
Genauigkeit der Herzfrequenzablesungen
beeinussen. Der Pulsmesser ist nur als
Trainingshilfe gedacht, um die Herzfrequenz-
Tendenzen im Allgemeinen zu beobachten.
14. Der Ellipsentrainer hat kein Freilaufrad.
Daher bleiben die Pedale so lange in Bewe-
gung, bis das Schwungrad zum Stillstand
kommt. Reduzieren Sie Ihre Trittgeschwin-
digkeit auf kontrollierte Weise.
15. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade,
wenn Sie auf dem Ellipsentrainer trainieren.
Machen Sie kein Hohlkreuz.
16. Überanstrengung beim Training kann zu
ernsthaften Verletzungen oder sogar zum
Tod führen. Wenn Sie sich einer Ohnmacht
nahe fühlen, in Atemnot geraten oder wäh-
rend des Trainings Schmerzen verspüren,
beenden Sie das Training sofort und ruhen
Sie sich aus.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
4
Wir danken Ihnen für Ihre Wahl des revolutionären
PROFORM
®
ENDURANCE 420 E Ellipsentrainers.
Der ENDURANCE 420 E Ellipsentrainer bietet eine
beeindruckende Auswahl an Funktionen an, die dazu
bestimmt sind, Ihre Workouts zu Hause wirkungsvoller
und angenehmer zu machen.
Zu Ihrem eigenen Vorteil lesen Sie diese Bedie-
nungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie
den Ellipsentrainer verwenden. Sollten Sie nach
dem Lesen dieser Bedienungsanleitung noch Fragen
haben, sehen Sie bitte auf der Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung nach. Damit wir Ihnen besser
helfen können, halten Sie die Modellnummer und die
Seriennummer des Produkts bereit, bevor Sie mit uns
in Kontakt treten. Auf der Vorderseite dieser Bedie-
nungsanleitung nden Sie die Modellnummer und die
Stelle, an der der Aufkleber mit der Seriennummer
angebracht ist.
Bevor Sie weiterlesen, machen Sie sich mit den in der
Abbildung unten bezeichneten Teilen vertraut.
Pulsmesser
Ablage für Accessoires
Lautsprecher
Griffstange
Pendelgriff
Pedal
Laufrolle
Griff
Trainingscomputer
Tablethalter
BEVOR SIE BEGINNEN
Rad
Nivellierfuß
Länge: 173 cm
Breite: 66 cm
Gewicht: 79 kg
5
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE
Verwenden Sie die unten stehenden Abbildungen zur Identizierung der Kleinteile, die für die Montage benötigt
werden. Die Zahl in Klammern unter jeder Abbildung ist die Kennnummer des Teils, die mit der TEILELISTE am
Ende dieser Bedienungsanleitung übereinstimmt. Die Zahl nach der Kennnummer bezieht sich auf die Stückzahl,
die für die Montage benötigt wird. Hinweis: Sollte sich ein Teil nicht im Montagesatz benden, überprüfen
Sie, ob es nicht schon vormontiert wurde. Überzählige Teile könnten mitgeliefert sein.
M10 x 25mm
Schraube (92)–4
M10 x 122mm Schraube
(104)–4
M8
Sicherungsmutter
(102)–4
M4 x 16mm
Schraube
(101)–12
M10 Federring
(105)–8
M5
Unterlegscheibe
(32)–2
Tablethalter-
Schraube
(108)–4
M8
Unterlegscheibe
(77)–2
M8 x 38mm Bolzen
(96)–4
M8 x 20mm
Schraube
(9)–2
M8 x 13mm
Schraube
(82)–4
M8 x 28mm
Unterlegscheibe (97)–2
6
Die Montage erfordert zwei Personen.
Legen Sie alle Teile auf einen freigeräumten
Bereich und entfernen Sie die Verpackungsma-
terialien. Werfen Sie die Verpackungsmaterialien
nicht weg, bevor Sie alle Montageschritte ausge-
führt haben.
Die linken Teile sind mit einem „L“ oder mit „Left“
markiert und die rechten mit einem „R“ oder mit
„Right“.
Zur Identizierung der Kleinteile beziehen Sie sich
auf Seite 5.
Zusätzlich zu jeglichem mitgelieferten Werkzeug
erfordert die Montage auch die folgenden
Werkzeuge:
Einen Kreuzschlitz-Schraubendreher
Zwei Rollgabelschlüssel
Einen Gummihammer
Die Montage wird weiterhin erleichtert, wenn
Sie einen Schlüsselsatz besitzen. Um ein
Beschädigen der Teile zu vermeiden, verwenden
Sie keine Elektrowerkzeuge.
MONTAGE
2. Mit der Hilfe einer zweiten Person legen Sie
einige der Verpackungsmaterialien (nicht abge-
bildet) unter den hinteren Teil des Rahmens (1).
Lassen Sie die zweite Person den Rahmen
halten, um ein Umkippen zu verhindern, wäh-
rend Sie diesen Schritt durchführen.
Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (2) mit
zwei M10 x 122mm Schrauben (104) und zwei
M10 Federringen (105) am Rahmen (1).
Dann entfernen Sie die Verpackungsmaterialien
unter dem hinteren Teil des Rahmens (1).
2
1
2
104
105
1
1. Besuchen Sie auf Ihrem Computer
iconsupport.eu und registrieren Sie Ihr
Produkt.
• Ihr Eigentum wird dokumentiert
Ihre Garantie wird aktiviert
Vorzugskundenbetreuung wird im Bedarfsfall
gewährleistet
Hinweis: Wenn Sie keinen Internetzugriff
haben, rufen Sie den Kundendienst an (siehe
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung), um Ihr
Produkt zu registrieren.
7
3
2
106
15
3. Drücken Sie die Abdeckungsverschlüsse
(106), die sich auf der Unterseite der hinteren
Stabilisator-Abdeckung (15) benden, in den
hinteren Stabilisator (2).
4
4. Mit der Hilfe einer zweiten Person legen Sie
einige der Verpackungsmaterialien (nicht abge-
bildet) unter den vorderen Teil des Rahmens (1).
Lassen Sie die zweite Person den Rahmen
halten, um ein Umkippen zu verhindern, wäh-
rend Sie diesen Schritt durchführen.
Als Nächstes befestigen Sie den vorde-
ren Stabilisator (6) mit zwei M10 x 122mm
Schrauben (104) und zwei M10 Federringen
(105) am Rahmen (1).
Dann entfernen Sie die Verpackungsmaterialien
unter dem vorderen Teil des Rahmens (1).
1
6
104
105
8
5
5. Richten Sie den Pfosten (4) wie abgebildet aus.
Lassen Sie eine zweite Person den Pfosten an
den Rahmen (1) halten.
Als Nächstes nden Sie den Kabelbinder (A) im
unteren Teil des Pfostens (4). Binden Sie den
Kabelbinder an das Hauptkabel (48), wie im
Nebenbild abgebildet. Dann ziehen Sie am obe-
ren Ende des Kabelbinders, bis das Hauptkabel
durch den Pfosten geführt ist.
Tipp: Um zu verhindern, dass das Hauptkabel
(48) in den Pfosten (4) fällt, sichern Sie das
Hauptkabel mit dem Kabelbinder (A).
1
4
48
A
A
A
48
6
6. Tipp: Vermeiden Sie es, das Hauptkabel
(48) einzuklemmen. Vermeiden Sie es, die
gezeigten Plastiklaschen (B) zu beschädigen.
Stellen Sie den Pfosten (4) auf den Rahmen (1).
Befestigen Sie den Pfosten (4) mit vier M10 x
25mm Schrauben (92) und vier M10 Federringen
(105). Drehen Sie zunächst alle Schrauben
lose ein, dann ziehen Sie diese fest.
Vermeiden Sie es,
das Hauptkabel (48)
einzuklemmen und
die Laschen (B) zu
beschädigen
B
4
1
105
105
92
92
48
9
7. Tragen Sie mithilfe einer Plastiktüte, um Ihre
Finger sauber zu halten, etwas von dem mitge-
lieferten Schmierfett auf die Drehachse (35) auf.
Stecken Sie die Drehachse (35) durch den
Pfosten (4) und zentrieren Sie diese. Tipp: Ein
Gummihammer kann dabei eventuell hilfreich
sein.
Als Nächstes schieben Sie einen Drehabstand-
halter (54) auf die rechte Seite der Drehachse
(35).
Dann identizieren Sie den rechten Pendel-
schenkel (60), richten ihn wie abgebildet aus und
schieben ihn auf die rechte Seite der Drehachse
(35).
Wiederholen Sie diesen Vorgang mit dem
linken Pendelschenkel (46).
Dann drehen Sie je eine M8 x 13mm Schraube
(82) mit einer M8 Unterlegscheibe (97) in beide
Enden der Drehachse (35) gleichzeitig ein.
60
54
46
82
82
97
97
35
4
Schmierfett
8
8. Identizieren Sie den rechten Pendelgriff (61)
und richten Sie ihn wie abgebildet aus.
Schieben Sie den rechten Pendelgriff (61) auf
den rechten Pendelschenkel (60).
Befestigen Sie den rechten Pendelgriff (61)
mit zwei M8 x 38mm Bolzen (96) und zwei M8
Sicherungsmuttern (102). Achten Sie darauf,
dass sich die Sicherungsmuttern in den
sechseckigen Löchern (C) benden.
Wiederholen Sie diesen Schritt mit dem lin-
ken Pendelgriff (47).
60
61
47
96
102
C
7
10
10
7
4
109
48
10. Lösen und entsorgen Sie den Kabelbinder am
Hauptkabel (48).
Während eine zweite Person den Trainingscom-
puter (7) an den Pfosten (4) hält, stecken Sie
das Hauptkabel (48) und das Pulskabel (109) in
die passenden Buchsen an der Rückseite des
Trainingscomputers.
Die Steckverbinder an dem Hauptkabel (48)
und dem Pulskabel (109) sollen sich leicht
in die Buchsen einführen lassen und ein-
schnappen. Falls ein Steckverbinder nicht
leicht in eine Buchse passt, drehen Sie den
Steckverbinder um und versuchen es noch ein-
mal. Falls Sie die Steckverbinder nicht richtig
verbinden, könnte der Trainingscomputer
beschädigt werden.
Schieben Sie die Überlänge der Kabel in den
Pfosten (4) oder Trainingscomputer (7) ein.
9
9. Der Trainingscomputer (7) benötigt vier Monobat-
terien (nicht enthalten); alkalische Batterien sind
empfehlenswert. Verwenden Sie niemals alte
und neue Batterien gleichzeitig oder alkalische,
normale und auadbare Batterien zusammen.
WICHTIG: Wurde der Trainingscomputer kal-
ten Temperaturen ausgesetzt, lassen Sie ihn
aufwärmen, bevor Sie die Batterien einsetzen.
Sonst können die Anzeigen am Trainings-
computer oder andere elektronische Teile
beschädigt werden. Entfernen Sie die Schrau-
ben (D) und Batterieabdeckungen (E), legen Sie
Batterien in die Batteriefächer ein und befestigen
Sie dann die Batterieabdeckungen wieder. Ach-
ten Sie darauf, die Batterien so auszurichten,
wie auf den Diagrammen innerhalb der Batte-
riefächer abgebildet.
Um einen zusätzlich erhältlichen Stromadap-
ter zu erwerben, rufen Sie die Telefonnummer
auf der Vorderseite dieser Bedienungsanlei-
tung an. Um ein Beschädigen des Trainings-
computers (7) zu vermeiden, benutzen Sie
nur einen vom Hersteller gelieferten Stromad-
apter. Stecken Sie ein Ende des Stromadapters
in die Buchse (F) im gezeigten Batteriefach und
führen Sie den Stromadapter durch die Einker-
bung (G) in der Batterieabdeckung. Dann ste-
cken Sie das andere Ende in eine nach örtlichen
Richtlinien und Verordnungen richtig installierte
Steckdose.
7
D
E
F
G
11
12
Schmierfett
58
59
44
9
11
Vermeiden Sie
es, die Kabel
einzuklemmen
7
11. Tipp: Vermeiden Sie es, die Kabel einzuklem-
men. Befestigen Sie den Trainingscomputer
(7) mit vier M4 x 16mm Schrauben (101)
am Pfosten (4). Drehen Sie zunächst alle
Schrauben lose ein, dann ziehen Sie diese
fest.
101
101
4
12. Richten Sie den rechten Pedalarm (58) wie
abgebildet aus und tragen Sie dann Schmierfett
auf die Achse auf.
Befestigen Sie den rechten Pedalarm (58)
mit einer M8 x 20mm Schraube (9) und einer
Haltevorrichtung (55) am rechten Rollenarm
(59). Achten Sie darauf, dass die ache
Seite (H) der Haltevorrichtung dem rechten
Rollenarm zugewandt ist.
Wiederholen Sie diesen Schritt mit dem lin-
ken Pedalarm (44).
55
H
12
14
14. Richten Sie die hintere Pfostenabdeckung (81)
wie abgebildet aus.
Befestigen Sie die hintere Pfostenabdeckung
(81) mit vier M4 x 16mm Schrauben (101)
am Pfosten (4). Drehen Sie zunächst alle
Schrauben lose ein, dann ziehen Sie diese
fest.
Als Nächstes richten Sie die vordere Pfosten-
abdeckung (12) wie abgebildet aus.
Befestigen Sie die vordere Pfostenabdeckung
(12) um den Pfosten (4), indem Sie diese auf die
hintere Pfostenabdeckung (81) drücken.
101
81
12
4
82
60
46
64
Schmierfett
58
77
13
13. Tragen Sie ein wenig Schmierfett auf eine der
Pedalarmachsen (64) auf.
Während eine zweite Person das vordere Ende
des rechten Pedalarms (58) innerhalb der
Halterung des rechten Pendelschenkels (60)
hält, führen Sie die Pedalarmachse (64) in beide
Teile ein.
Als Nächstes schieben Sie eine M8 Unterleg-
scheibe (77) auf eine M8 x 13mm Schraube (82)
und drehen die Schraube um ein paar Drehun-
gen in die Pedalarmachse (64) ein. Dann ziehen
Sie die Schraube und die Achse gleichzeitig
fest.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der ande-
ren Seite des Ellipsentrainers.
13
16. Identizieren Sie die rechte innere Schenkel-
abdeckung (83) und richten diese wie abgebildet
aus.
Befestigen Sie die rechte innere Schenkel-
abdeckung (83) mit einer M4 x 16mm Schraube
(101) und einer M5 Unterlegscheibe (32) am
rechten Pendelschenkel (60).
Als Nächstes identizieren Sie die rechte äußere
Schenkelabdeckung (69) und richten diese wie
abgebildet aus.
Befestigen Sie die rechte äußere Schenkel-
abdeckung (69) um den rechten Pendelschenkel
(60), indem Sie diese auf die rechte innere
Schenkelabdeckung (83) drücken.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der ande-
ren Seite des Ellipsentrainers.
60
83
32
101
69
16
15
15. Identizieren Sie die rechte vordere Pendelgriff-
Abdeckung (65) und richten diese wie abgebildet
aus.
Befestigen Sie die rechte vordere Pendelgriff-
Abdeckung (65) mit einer M4 x 16mm Schraube
(101) am rechten Pendelschenkel (60).
Als Nächstes identizieren Sie die rechte hintere
Pendelgriff-Abdeckung (66) und richten diese
wie abgebildet aus.
Befestigen Sie die rechte hintere Pendelgriff-
Abdeckung (66) um den rechten Pendelschenkel
(60), indem Sie diese auf die rechte vordere
Pendelgriff-Abdeckung (65) drücken.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der ande-
ren Seite des Ellipsentrainers.
65
60
101
66
14
17
75
11
73, 74
17. Richten Sie die Schutzabdeckungskappe (11)
und die Schutzabdeckung (75) wie abgebildet
aus.
Zuerst drücken Sie die Schutzabdeckungskappe
(11) in den linken und rechten Schutz (73, 74).
Dann drücken Sie die Schutzabdeckung (75) auf
den linken und rechten Schutz (73, 74).
19. Sorgen Sie dafür, dass alle Teile richtig festgezogen sind, bevor Sie den Ellipsentrainer benutzen.
Überzählige Teile könnten mitgeliefert sein. Legen Sie zum Schutz des Bodens eine Unterlage unter den
Ellipsentrainer.
7
107
108
18
18. Befestigen Sie den Tablethalter (107) mit vier
Tablethalter-Schrauben (108) am Trainings-
computer (7). Drehen Sie zunächst alle
Tablethalter-Schrauben lose ein, dann ziehen
Sie diese fest.
15
DEN ELLIPSENTRAINER TRANSPORTIEREN
Wegen der Größe und des Gewichts des Ellipsen-
trainers benötigt man zwei Personen, um ihn zu
bewegen. Stellen Sie sich vor den Ellipsentrainer,
halten Sie den Pfosten (A) und stemmen Sie einen
Fuß gegen eines der Räder (B). Als Nächstes ziehen
Sie am Pfosten und lassen Sie eine zweite Person
den Griff (C) hochheben, bis der Ellipsentrainer auf
den Rädern rollen kann. Dann bewegen Sie den
Ellipsentrainer vorsichtig an den gewünschten Ort und
lassen ihn dann auf den Boden herunter.
DEN ELLIPSENTRAINER NIVELLIEREN
Wenn der Ellipsen-
trainer während des
Benutzens leicht
auf dem Boden
wackelt, drehen Sie
einen oder beide
Nivellierfüße (D)
unter dem hinteren
Teil des Rahmens,
bis das Wackeln
behoben ist.
DEN TABLETHALTER VERWENDEN
WICHTIG: Der Tablethalter ist für die Verwendung
mit den meisten Tablets von voller Größe ausge-
legt. Legen Sie kein anderes elektronisches Gerät
oder Objekt in den Tablethalter.
Um ein Tablet in
den Tablethalter (E)
einzusetzen, stel-
len Sie die untere
Kante des Tablets
in die Ablage.
Vergewissern Sie
sich, dass das
Tablet sicher im
Tablethalter festge-
halten wird. Führen
Sie diesen Vorgang
umgekehrt durch,
um das Tablet aus dem Tablethalter zu entfernen.
A
B
C
D
D
E
DEN ELLIPSENTRAINER VERWENDEN
16
AUF DEM ELLIPSENTRAINER TRAINIEREN
Um auf den Ellipsentrainer aufzusteigen, halten Sie
sich an den Griffstangen (F) oder Pendelgriffen (G)
fest und steigen Sie auf das Pedal (H), das sich in der
niedrigeren Position bendet. Dann steigen Sie mit
dem anderen Fuß auf das andere Pedal. Bewegen
Sie die Pedale, bis sie sich in einer ununterbrochenen
Bewegung benden. Hinweis: Die Pedale können
sich in beide Richtungen drehen. Es wird emp-
fohlen, die Pedale in die durch den Pfeil gezeigte
Richtung zu bewegen. Sie können jedoch zur
Abwechslung die Pedale in die andere Richtung
bewegen.
Um vom Ellipsentrainer abzusteigen, warten Sie, bis
die Pedale (H) vollständig zum Stillstand kommen.
Hinweis: Der Ellipsentrainer hat kein Freilaufrad.
Die Pedale bleiben daher so lange in Bewegung,
bis das Schwungrad zum Stillstand kommt. Wenn
die Pedale zum Stillstand gekommen sind, steigen Sie
zuerst vom höheren Pedal herunter. Dann steigen Sie
vom niedrigeren Pedal herunter.
F
G
G
H
17
FUNKTIONEN DES TRAININGSCOMPUTERS
Der fortschrittliche Trainingscomputer bietet eine
Reihe von Funktionen an, die dazu bestimmt sind, Ihre
Workouts wirkungsvoller und angenehmer zu machen.
Wenn Sie den manuellen Modus des Trainings-
computers verwenden, können Sie den Widerstand
der Pedale auf Tastendruck einstellen. Während Sie
trainieren, liefert der Trainingscomputer kontinuier-
lich Trainingsrückmeldungen. Sie können sogar Ihre
Herzfrequenz mithilfe des Handgriff-Pulsmessers oder
eines kompatiblen Pulsmessers messen. Auf Seite 21
nden Sie Informationen zum Kauf eines zusätzlich
erhältlichen Brustgurt-Pulsmessers.
Sie können auch eine Verbindung zwischen Ihrem
Tablet und dem Trainingscomputer herstellen und
Ihre Workout-Informationen mithilfe der iFit
®
Bluetooth
Tablet App aufzeichnen und verfolgen.
Der Trainingscomputer bietet auch eine Auswahl an
vorprogrammierten Workouts an. Jedes vorprogram-
mierte Workout verändert automatisch den Widerstand
der Pedale und fordert Sie dazu auf, Ihre Trittge-
schwindigkeit an eine Zielgeschwindigkeit anzupassen,
wodurch Sie durch ein wirksames Training geführt
werden.
Sie können sogar Ihr eigenes Abspielgerät an das
Lautsprechersystem des Trainingscomputers anschlie-
ßen und während des Trainings Ihre Lieblingsmusik
oder Hörbücher anhören.
Um den manuellen Modus zu verwenden, siehe
Seite 18. Um ein vorprogrammiertes Workout zu
verwenden, siehe Seite 20. Um das Lautsprecher-
system zu verwenden, siehe Seite 21. Um Ihr Tablet
mit dem Trainingscomputer zu verbinden, siehe
Seite 21. Um Ihren Pulsmesser mit dem Trainings-
computer zu verbinden, siehe Seite 22. Um den
Einstellungsmodus zu verwenden, siehe Seite 22.
Hinweis: Stellen Sie vor dem Gebrauch des Trainings-
computers sicher, dass die Batterien eingelegt sind
(siehe Montageschritt 9 auf Seite 10). Sollte sich eine
Kunststofffolie auf dem Display benden, entfernen Sie
die Kunststofffolie.
Glock
ELPE49717
PFEVEL49717
COMPUTERDIAGRAMM
18
DEN MANUELLEN MODUS VERWENDEN
1. Den Trainingscomputer einschalten.
Drücken Sie irgendeine Taste oder fangen
Sie an zu treten, um den Trainingscomputer
einzuschalten.
Wenn Sie den Trainingscomputer einschalten,
werden die Anzeigen eingeschaltet, ein Ton erklingt
und der Trainingscomputer ist betriebsbereit.
2. Den manuellen Modus wählen.
Wenn Sie den Trainings-
computer einschalten, wird
der manuelle Modus automa-
tisch gewählt.
Falls Sie ein Workout
gewählt haben, wählen
Sie wieder den manuellen
Modus, indem Sie die Taste
Manual (manuell) drücken.
3. Mit dem Treten anfangen und nach Wunsch den
Widerstand der Pedale ändern.
Berühren Sie die Taste
Start und fangen Sie an zu
treten. Während Sie treten,
können Sie den Widerstand
der Pedale ändern, indem
Sie die Erhöhungstaste
und Verringerungstaste Resistance (Widerstand)
drücken.
Hinweis: Es dauert einen Moment, nachdem Sie
die Tasten drücken, bis die Pedale den gewählten
Widerstandsgrad erreichen.
4. Ihren Fortschritt mithilfe der Anzeigen
verfolgen.
Der Geschwindigkeits-
messer – Diese Anzeige gibt
eine bildliche Darstellung
Ihrer Tritttgeschwindigkeit
an. Wenn Sie Ihre Trittge-
schwindigkeit erhöhen oder
verringern, erscheinen und verschwinden Balken
im Geschwindigkeitsmesser.
Hinweis: Während eines vorprogrammierten
Workouts gibt diese Anzeige für jeden Abschnitt
des Workouts eine Zielgeschwindigkeitszone an.
Die obere Anzeige
Diese Anzeige gibt Ihre
Trittgeschwindigkeit
in Umdrehungen pro
Minute (RPM) und Ihre
Abgabeleistung in Watt an.
Die Anzeige wechselt alle paar Sekunden.
Bei jeder Änderung des Widerstands gibt diese
Anzeige auch ein paar Sekunden lang den
Widerstandsgrad der Pedale an.
Diese Anzeige gibt auch
Ihre Herzfrequenz (BPM)
an, wenn Sie den Handgriff-
Pulsmesser oder einen
kompatiblen Pulsmesser
benutzen (siehe Schritt 5).
Die mittlere Anzeige
Diese Anzeige gibt die
Distanz (Dist.) in Meilen
oder Kilometern an, die
Sie getreten haben, sowie
die abgelaufene Zeit. Die
Anzeige wechselt alle paar Sekunden.
Hinweis: Bei einem vorprogrammierten Workout
gibt die Anzeige die noch im Workout verbleibende
Zeit anstatt der abgelaufenen Zeit an.
Die untere Anzeige
Diese Anzeige gibt Ihre
Trittgeschwindigkeit in
Meilen pro Stunde oder
Kilometern pro Stunde an
sowie die ungefähre Anzahl
von Kalorien (Cals.), die Sie verbrannt haben. Die
Anzeige wechselt alle paar Sekunden.
Sie können den
Lautstärkepegel des
Trainingscomputers ändern,
indem Sie die Lautstärke-
Erhöhungstaste und
-Verringerungstaste drücken.
19
Um den Trainingscomputer vorübergehend anzu-
halten, hören Sie auf in die Pedale zu treten. Wenn
der Trainingscomputer pausiert, pausieren auch die
Anzeigen. Um das Workout wieder aufzunehmen,
fangen Sie einfach wieder mit der Trittbewegung
an.
Um Ihr Workout zu beenden, drücken Sie die Taste
End (Ende). Um die Anzeigen auf null zurück-
zusetzen, drücken Sie die Taste On/Reset (ein/
zurücksetzen).
Hinweis: Der Trainingscomputer kann die Tritt-
geschwindigkeit und Distanz entweder in Meilen
oder Kilometern anzeigen. Um die Maßeinheit zu
ändern, beziehen Sie sich auf DER EINSTEL-
LUNGSMODUS auf Seite 22.
5. Auf Wunsch Ihre Herzfrequenz messen.
Sie können Ihre Herzfrequenz entweder mithilfe
des Handgriff-Pulsmessers oder eines kompa-
tiblen Pulsmessers messen. Für Informationen
zum Kauf eines zusätzlich erhältlichen
Brustgurt-Pulsmessers siehe Seite 10.
Der Trainingscomputer ist mit allen BLUETOOTH
®
Smart Pulsmessern kompatibel. Um Ihren Puls-
messer mit dem Trainingscomputer zu verbinden,
siehe Seite 22.
Hinweis: Falls Sie beide Pulsmesser gleich-
zeitig benutzen, dann wird dem BLUETOOTH
Smart Pulsmesser Vorrang eingeräumt.
Falls sich
Plastikfolien
auf den Metall-
kontakten (A)
des Handgriff-
Pulsmessers
benden, ent-
fernen Sie die
Plastikfolien.
Achten Sie
außerdem darauf, dass Ihre Hände sauber sind.
Zum Messen der Herzfrequenz halten Sie den
Handgriff-Pulsmesser, wobei Ihre Handächen
auf den Kontakten auiegen. Vermeiden Sie es,
Ihre Hände zu bewegen oder zu stark auf die
Kontakte zu drücken.
Wenn Ihr Puls erkannt ist, wird Ihre Herzfrequenz
in der oberen Anzeige angegeben. Für genau-
este Herzfrequenzablesung lassen Sie Ihre
Hände mindestens 15 Sekunden lang auf den
Kontakten auiegen.
Wenn Ihre Herzfrequenz nicht angezeigt wird,
vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände wie
beschrieben positioniert sind. Achten Sie darauf,
Ihre Hände nicht zu viel zu bewegen und die
Kontakte nicht zu fest zu umklammern. Zur opti-
malen Leistung sollten Sie die Kontakte mit einem
weichen Tuch abwischen. Verwenden Sie niemals
Alkohol, Scheuermittel oder Chemikalien zur
Säuberung der Kontakte.
6. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, schaltet
sich der Trainingscomputer automatisch ab.
Falls die Pedale mehrere Sekunden lang nicht
bewegt werden, erklingt eine Serie von Tönen,
der Trainingscomputer pausiert und die Anzeigen
pausieren.
Falls die Pedale mehrere Minuten lang nicht
bewegt werden, schaltet sich der Trainings-
computer aus und die Anzeigen werden
zurückgesetzt.
A
20
EIN VORPROGRAMMIERTES WORKOUT
VERWENDEN
1. Den Trainingscomputer einschalten.
Drücken Sie irgendeine Taste oder fangen
Sie an zu treten, um den Trainingscomputer
einzuschalten.
Wenn Sie den Trainingscomputer einschalten,
werden die Anzeigen eingeschaltet, ein Ton erklingt
und der Trainingscomputer ist betriebsbereit.
2. Ein vorprogrammiertes Workout wählen.
Um ein vorprogrammiertes
Workout zu wählen, drücken
Sie mehrmals die Taste
Calorie (Kalorie) oder Interval
(Intervall), bis die Nummer
des gewünschten Workouts
in der unteren Anzeige
erscheint.
3. Das Workout beginnen.
Drücken Sie die Taste Start oder beginnen Sie, in
die Pedale zu treten, um das Workout zu starten.
Jedes Workout ist in einminütige Abschnitte unter-
teilt. Für jeden Abschnitt sind ein Widerstandsgrad
und eine Zielgeschwindigkeit vorprogrammiert. Hin-
weis: Für aufeinanderfolgende Abschnitte können
derselbe Widerstandsgrad oder dieselbe Zielge-
schwindigkeit programmiert sein.
Am Ende jedes Abschnitts des Workouts erklingt
eine Tonfolge. Der Widerstandsgrad des nächsten
Abschnitts erscheint dann ein paar Sekunden lang
an der oberen Anzeige, um Sie darauf aufmerksam
zu machen. Dann ändert sich der Widerstand der
Pedale.
Am Geschwindigkeits-
messer erscheinen zwei
blinkende Balken, die
die Zielgeschwindig-
keitszone (B) für diesen
Abschnitt darstellen.
Die Zielgeschwindig-
keitszone besteht aus
einem Bereich von Geschwindigkeiten, die ein paar
Umdrehungen pro Minute höher und niedriger als
die Zielgeschwindigkeit des Abschnitts sind. Die
dauerhaften Balken stellen Ihre tatsächliche Trittge-
schwindigkeit dar.
Während des Trainings sollen Sie Ihre Trittge-
schwindigkeit innerhalb der Zielzone für den
laufenden Abschnitt halten, indem Sie Ihre Trittge-
schwindigkeit erhöhen oder verringern oder den
Widerstand der Pedale erhöhen oder verringern.
WICHTIG: Die Zielgeschwindigkeit soll nur zur
Motivation dienen. Achten Sie darauf, eine Tritt-
geschwindigkeit und einen Widerstandsgrad
einzuhalten, die für Sie angenehm sind.
Falls der Widerstandsgrad des laufenden
Abschnitts zu hoch oder zu niedrig ist, können Sie
sich über die Einstellung hinwegsetzen, indem
Sie die Tasten Resistance (Widerstand) drücken.
WICHTIG: Wenn der laufende Abschnitt des
Workouts endet, stellen sich die Pedale auto-
matisch auf den programmierten Widerstands-
grad des nächsten Abschnitts ein.
Wenn Sie mehrere Sekunden lang aufhören, in die
Pedale zu treten, erklingt eine Serie von Tönen und
das Workout pausiert.
Um das Workout wieder aufzunehmen, fangen
Sie einfach wieder an zu treten. Das Workout geht
weiter, bis der letzte Abschnitt des Workouts zu
Ende kommt. Um jederzeit das Workout manuell zu
beenden, drücken Sie die Taste End (Ende).
4. Ihren Fortschritt mithilfe der Anzeigen
verfolgen.
Siehe Schritt 4 auf Seite 18.
5. Auf Wunsch Ihre Herzfrequenz messen.
Siehe Schritt 5 auf Seite 19.
6. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, schaltet
sich der Trainingscomputer automatisch ab.
Siehe Schritt 6 auf Seite 19.
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PFEVEL49717 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung