SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Referenzhandbuch

Kategorie
Notizbücher
Typ
Referenzhandbuch
War dieses Dokument hilfreich?
smarttech.com/docfeedback/171166
SMARTBoar 6000 und 6000 Pro
Interacitve Displays
BENUTZERHANDBUCH
SPNL-6365-V3/SBID-6365 | SPNL-6375-V3 | SPNL-6265-V3/SBID-6265 | SPNL-6275-V3
SPNL-6065-V3/SBID-6065 | SPNL-6075-V3 | SPNL-6365-V2 | SPNL-6375
SPNL-6265-V2 | SPNL-6275 | SPNL-6065-V2 | SPNL-6075 | SPNL-6055 | SPNL-6065
SPNL-6365P | SPNL-6375P | SPNL-6265P | SPNL-6275P | SPNL-6065P | SPNL-6075P
smarttech.com/de/kb/171166
Weitere Informationen
Dieses Handbuch und andere Unterlagen zu den SMARTBoard 6000
Interactive Displays sind im Support-Bereich auf der SMART-Website
verfügbar (smarttech.com/support). Scannen Sie den folgenden QR-
Code, um sich diese Unterlagen auf Ihrem Mobilgerät durchzulesen.
Lizenzen
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in
den USA und anderen Ländern.
Inhaber der Wortmarke Bluetooth ist die Bluetooth SIG, Inc., und jede entsprechende Nutzung solcher Marken durch SMARTTechnologiesULC erfolgt
unter Lizenz.
Markenhinweis
SMARTBoard, SMARTNotebook, SMARTInk, SMARTkapp, SMARTkappiQ, PenID, smarttech, das SMART Logo und sämtliche SMART Werbeslogans sind
Marken oder eingetragene Marken von SMARTTechnologiesULC in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows und Internet Explorer sind
entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Apple, Mac, OSX, iPhone, iPad, iPod
touch, AirPlay und Safari sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und in anderen Ländern. Google, Google Cast, GoogleDrive, Google Play,
Android, Chrome, Chromebook und Chromecast sind Marken von Google Inc. Adobe, Acrobat, Reader, Flash und Flash Player sind entweder eingetragene
Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. AirParrot ist eine Marke von Squirrel LLC, eingetragen in
den USA und anderen Ländern. Alle anderen Produkte und Firmennamen von Drittanbietern können Marken der jeweiligen Inhaber sein.
Copyright-Hinweis
© 2017–2018SMARTTechnologiesULC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von
SMART Technologies ULC reproduziert, übertragen, transkribiert, in einem Datenbanksystem gespeichert oder in eine Fremdsprache übersetzt werden.
Informationen in diesem Handbuch nnen ohne Voranndigung geändert werden und stellen keine Verpflichtung seitens SMART Technologies Inc. dar.
Dieses Produkt und dessen Verwendung werden von einem oder mehreren der folgenden US-Patente abgedeckt:
www.smarttech.com/patents
11/2018
i smarttech.com/de/kb/171166
Wichtige Informationen
HINWEIS
Wichtige Informationen zur Montage und Wartung des Displays finden Sie im Montage- und
Wartungshandbuch (siehe Weitere Informationen auf Seite13).
WARNUNG
l Öffnen oder zerlegen Sie das Display nicht. Sie laufen Gefahr, einen elektrischen Schlag
durch die im Gehäuse vorherrschende hohe Spannung zu erleiden. Durch das Öffnen
des Gehäuses erlischt zudem die Garantie.
l Stellen Sie sich nicht auf einen Stuhl bzw. halten Sie auch Kinder davon ab, sich auf
einen Stuhl zu stellen, um die Oberfläche des Displays zu behren.
l Setzen Sie das Display weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines
Brandes oder elektrischen Schlags zu verringern.
l hren Sie keine Gegenstände in die Lüftungffnungen des Gehäuses in, da diese
gefährliche Spannungspunkte behren und einen elektrischen Schlag, Feuer oder
Schäden am Produkt verursachen nnen, die möglicherweise nicht durch die Garantie
abgedeckt sind.
l Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Durch eine Beschädigung
des Kabels kann es zu einem elektrischen Schlag, einem Brand oder Schäden am
Produkt kommen, die möglicherweise nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
l Wenn das Glas defekt ist, behren Sie nicht den Flüssigkristall. Entsorgen Sie
Glasfragmente beim Entsorgen vorsichtig.
l Ziehen Sie alle Netzkabel des Displays vom Wandanschluss ab und ersuchen Sie um
Hilfe von qualifizierten Servicemitarbeitern, wenn einer der folgenden Fälle eintritt:
o
Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
o
Flüssigkeit ist in das Display eingedrungen.
o
Gegenstände sind in das Display gefallen.
o
Das Display ist heruntergefallen.
o
Es sind strukturelle Schäden, wie Risse, aufgetreten
o
Das Display verhält sich unerwartet, obgleich Sie die Gebrauchsanweisung
beachten.
WICHTIGE INFORMATIONEN
ii smarttech.com/de/kb/171166
Erklärung zu Interferenzen der Federal
Communication Commission
Dieses Gerät ist konform mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1)
Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen hervorrufen und (2) es muss bei empfangenen Störungen
Störfestigkeit bieten, selbst bei Interferenzen, die Fehlfunktionen auslösen könnten.
Dieses Gerät wurde geprüft und für konform mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A, gemäß Teil 15 der FCC-
Bestimmungen, befunden. Diese Grenzwerte haben den Zweck, einen hinreichenden Schutz gegen schädigende
Störungen bei Betrieb des Geräts in Wohnumgebungen zu gewähren. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt
Hochfrequenzenergie ab. Wird das Gerät nicht entsprechend den Anweisungen installiert und bedient, kann es
möglicherweise empfindliche Störungen im Funkverkehr verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie,das es in einer
bestimmten Installation nicht zu Störungen kommt. Sollte das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empfindlich stören,
was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, lässt sich dies wahrscheinlich mit einer der
folgenden Maßnahmen beheben:
l Neuausrichten oder Umpositionieren der Empfangsantenne
l Erhöhen des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
l Anschluss des Geräts an einen anderen Stromanschluss, an dessen Stromkreis der Empfänger nicht
angeschlossen ist
l Wenden Sie sich bei Bedarf an einen fachkundigen Rundfunk-/Fernsehtechniker.
FCC-Hinweis:Nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Konformität zuständigen Partei genehmigte Änderungen
oder Modifizierungen können das Recht des Benutzers zur Verwendung dieses Geräts aufheben.
Dieser Sender darf nicht neben anderen Antennen oder Sendern ausgestellt oder zusammen mit ihnen betrieben
werden.
Der Betrieb auf dem Frequenzband 5,15–5,25 GHz ist auf die Verwendung in Inneräumen beschränkt. Die Verwendung
im Freien bei 5150~5250 MHz ist untersagt.
Erklärung zur Strahlenbelastung
Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten r Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung
festgelegt wurden. Dieses Gerät muss mit einem Mindestabstand von 20 cm zum Körper installiert und bedient werden.
Hinweis: Die Auswahl der Ländervorwahl gilt nur für nicht-US-amerikanische Modelle und ist nicht für alle US-Modelle
verfügbar. Per FCC-Bestimmungen müssen alle in den USA hergestellten Wi-Fi-Produkte ausschlilich auf in den US-
betriebene Kanäle festgelegt sein.
Industry Canada-Erklärung
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen der Norm RSS-210 von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen hervorrufen und (2) es muss bei empfangenen
Störungen Störfestigkeit bieten, selbst bei Interferenzen, die Fehlfunktionen auslösen könnten.
Achtung
(i) Das Gerät für den Betrieb auf dem Frequenzband 5150-5250 MHz ist nur für den Betrieb in Innenräumen vorgesehen,
um potenziell schädliche Interferenzen an mobilen Co-Kanal-Satellitenmobilfunksystemen zu verringern.
(ii) Die maximal zulässige Antenneverstärkung für Geräte auf den Frequenzbändern 5250-5350 MHz und 5470-5725
MHz ssen die E.I.R.P.-Grenzwerte einhalten; und
(iii) Die maximal zulässige Antennenverstärkung für Geräte auf dem Frequenzband von 5725-5825 MHz muss die E.I.R.P.-
Grenzwerte r den Punkt-zu-Punkt- und den Nicht-Punkt-zu-Punkt-Betrieb, je nach Situation, einhalten.
(iv) Benutzer sollten sich zudem bewusst sein, dass Hochleistungs-Radareinrichtungen als Primärbenutzer (d.h.
Prioritätsbenutzer) der Bandbreiten von 5250-5350 MHz und 5650-5850 MHz zugewiesen sind, und dass diese
Radareinrichtungen Interferenzen und/oder Schäden an LE-LAN-Geräten verursachen können.
WICHTIGE INFORMATIONEN
iii smarttech.com/de/kb/171166
Erklärung zur Strahlenbelastung
Dieses Gerät entspricht den IC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt
wurden. Dieses Gerät muss mit einem Mindestabstand von 20 cm zum Körper installiert und bedient werden.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt SMART Technologies ULC, dass das OPS-Modul,AM40 als Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse:
smarttech.com/compliance
Nachfolgend sind das Frequenzband und die maximale Übertragungsleistung in der EU aufgeführt:
Übertragungsband (MHz) Maximale Sendeleistung, EIRP (dBm)
24002483.5 19
5150–5350 16
5470–5725 16
Einschränkungen bei
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LT/LU/HU/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR. 5150 MHz-
5350 MHz gilt nur beiEinsatz in Innenräumen.
ACHTUNG: FUNKFREQUENZ-STRAHLENBELASTUNG
Dieses Gerät entspricht den EU-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung
festgelegt wurden. Dieses Gerät muss mit einem Mindestabstand von 20 cm zum Körper installiert und bedient
werden.
Erklärung von Microsoft® bezüglich des
Betriebssystems Windows® 10
Windows 10 wird automatisch aktualisiert, und diese Funktion ist immer aktiviert.
glicherweise fallen ISP-Gebühren an. Mit der Zeit können zusätzliche Anforderungen für
Updates auftreten.
v smarttech.com/de/kb/171166
Inhalte
Wichtige Informationen i
Erklärung zu Interferenzen der Federal Communication Commission ii
Industry Canada-Erklärung ii
EU-Konformitätserklärung iii
Erklärung von Microsoft beglich des Betriebssystems Windows 10 iii
Kapitel 1: Willkommen 1
Über dieses Handbuch 1
Identifizieren Ihres spezifischen Modells 1
Funktionen 3
Komponenten 5
Zubehör 11
Weitere Informationen 13
Kapitel 2: Verwenden des Displays 15
Ein- und Ausschalten des Displays 15
Verwenden des vorderen Bedienfelds 16
Verwenden der Behrungsfunktion 19
Verwenden der Stifte 20
Verwenden des iQ-Erlebnisses 22
Verbinden und Verwenden der Intel Compute-Karte 24
Verbinden und Verwenden von Computern 25
Kapitel 3: Problembehandlung 29
Beheben von Leistungsproblemen 30
Beheben von Problemen mit der Präsenzerkennung und der Funktion zur Reaktivierung
bei Behrung 31
Beheben von Problemen mit dem vorderen Bedienfeld 31
Beheben von Videoproblemen 32
Beheben von Problemen mit der Bildqualität 33
Beheben von Audioproblemen 34
Beheben von Problemen mit der Berührungsfunktion und der digitalen Tinte 35
Beheben von Problemen mit dem iQ-Erlebnis 36
Beheben von Problemen mit der Intel Compute-Karte 36
Beheben von Problemen mit der Software 36
Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der SMART Knowledge Base
(Wissensdatenbank) 36
Kontaktieren Ihres Fachhändlers, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen 37
Kapitel 1
1 smarttech.com/de/kb/171166
Kapitel 1: Willkommen
Über dieses Handbuch 1
Identifizieren Ihres spezifischen Modells 1
Identifizieren des SMARTBoard 6000 oder 6000 Pro Interactive Display Modells 2
Identifizieren Ihres iQ-Gerätemodells 3
Funktionen 3
Komponenten 5
iQ Appliance (und Intel Compute-Karte) 5
Bildschirm 6
Stifte mit Schwämmen 8
Vorderes Bedienfeld 8
Präsenzerkennungssensor 11
Interne Lautsprecher 11
Zubehör 11
SMART Wandhalterung und Wandständer 11
SMART Fahrständer 12
SBA-100 Projektionsaudiosystem 12
SMART Audio 400 Verstärkungssystem für Klassenzimmer 12
USB-Extender 12
Weitere Informationen 13
In diesem Kapitel wird das SMARTBoard® 6000 oder 6000 Pro Interactive Display vorgestellt.
Über dieses Handbuch
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie das SMARTBoard 6000 oder 6000 Pro
Interactive Display verwenden.
Dieses Handbuch richtet sich an all jene, die Displays in ihren Unternehmen verwenden. r all
jene, die das Displays montieren und warten, stehen andere Dokumentationen und Materialien
zur Verfügung (siehe Weitere Informationen auf Seite13).
Identifizieren Ihres spezifischen Modells
SMART bietet mehrere unterschiedliche Modelle des SMARTBoard 6000 oder 6000 Pro
Interactive Displays und der iQ Appliance an.
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
2 smarttech.com/de/kb/171166
Identifizieren des SMARTBoard 6000 oder 6000 Pro Interactive
Display Modells
Folgende Modelle von SMARTBoard 6000 Interactive Displays sind erhältlich:
Modell Rahmenart Bildschirmgröße
(ungefähr)
iQ
Modelle SPNL-6000-V3/SBID-6000
SPNL-6365-V3/SBID-6365 We 165 cm Ja
SPNL-6375-V2 We 75" (190 cm) Ja
SPNL-6265-V3/SBID-6265 We 165 cm Ja
SPNL-6275-V3 We 75" (190 cm) Ja
SPNL-6065-V3/SBID-6065 We 165 cm Nein
SPNL-6075-V3 We 75" (190 cm) Nein
Modelle SPNL-6000-V2
SPNL-6365-V2 We 165 cm Ja
SPNL-6375 We 75" (190 cm) Ja
SPNL-6265-V2 We 165 cm Ja
SPNL-6275 We 75" (190 cm) Ja
SPNL-6065-V2 We 165 cm Nein
SPNL-6075 We 75" (190 cm) Nein
Modelle SPNL-6000-V1
SPNL-6055 We 140 cm (55") Nein
SPNL-6065 We 165 cm Nein
Modelle SPNL-6000P
SPNL-6365P Gebürstetes
Metall
65" (165 cm) Ja
SPNL-6375P Gebürstetes
Metall
75" (190 cm) Ja
SPNL-6265P Gebürstetes
Metall
165 cm Ja
SPNL-6275P Gebürstetes
Metall
75" (190 cm) Ja
SPNL-6065P Gebürstetes
Metall
165 cm Nein
SPNL-6075P Gebürstetes
Metall
75" (190 cm) Nein
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
3 smarttech.com/de/kb/171166
Umfassende technische Informationen zu den einzelnen Modellen, einschließlich der
Produktmaße und -gewichte, finden Sie in den technischen Daten (siehe Weitere
Informationen auf Seite13).
NOTIZEN
l Die Produktion der Modelle SPNL-6000-V1 wurde eingestellt.
l Am einfachsten lassen sich die Modelle SPNL-6000-V3/SBID-6000 anhand des
vorderen Bedienfelds von anderen Modellen unterscheiden. Das vordere Bedienfeld
der Modelle SPNL-6000-V3/SBID-6000 hat drei zusätzliche Tasten:
Identifizieren Ihres iQ-Gerätemodells
Bei einigen Interactive Display Modellen ist die iQ Appliance im Zubehörsteckplatz installiert,
um iQ-Funktionalität zu ermöglichen. SMARTbietet mehrere unterschiedliche iQ-
Gerätemodelle.
Verwenden Sie den Assistenten zum Identifizieren Ihres iQ-Getemodells, um das jeweilige
Modell des in Ihrem Display installierten iQ-Gets zu identifizieren.
Funktionen
Das SMARTBoard 6000 oder 6000 Pro Interactive Display ist der Mittelpunkt Ihres Klassen-
oder Konferenzraums. Der integrierte Rechner macht externe Computer überflüssig und bietet
mit einer einzigen Behrung Zugriff auf Werkzeuge für die Zusammenarbeit, darunter ein
Whiteboard, drahtlose Bildschirmfreigabe und ein Webbrowser. Es sind keine Drähte, Kabel
oder manuelle Software- und Firmware-Updates erforderlich.
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
4 smarttech.com/de/kb/171166
Das Display bietet die folgenden Funktionen:
Feature Beschreibung
iQ Erlebnis Das iQ-Gerät des Displays bietet mit einer einzigen Berührung
Zugriff auf Werkzeuge für die Zusammenarbeit, darunter ein
Whiteboard, drahtlose Bildschirmfreigabe und einen
Webbrowser.
Die Appliance der Modelle SPNL-6365-V3/SBID-6365,
SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2, SPNL-6375, SPNL-6365P und
SPNL-6375P verfügt über eine Intel Compute Card, damit Sie
per Tastendruck auf eine vollfunktionsfähige Windows 10-
sung zugreifen nnen ohne einen externen Computer oder
zusätzliche Verkabelung zu benötigen.
Behrungsfunktion
unterstützt
Sie haben die Möglichkeit, auf dem Display alles zu tun, was Sie
auch an Ihrem Computer tun nnen. Sie können Anwendungen
öffnen und schließen, gemeinsam mit anderen Benutzern
arbeiten, neue Dokumente erstellen, bestehende Dokumente
bearbeiten, auf Websites zugreifen, Videoclips wiedergeben
und bearbeiten, und vieles mehr. Hierzu ist lediglich eine
Behrung der Oberfläche des Displays erforderlich.
Sie können eine Vielzahl von Gesten innerhalb von
Anwendungen zum Verschieben, Skalieren, Drehen, Vergrößern,
Verkleinern usw. verwenden.
Die Unterstützung des Displays von wenigstens vier simultanen
Behrungen erglicht Ihnen und anderen Benutzern die
gleichzeitige Interaktion mit Objekten am Bildschirm.
Unterstützung beim
Schreiben und Zeichnen
Sie können mithilfe eines der mitgelieferten Stifte oder Ihres
Fingers mit digitaler Tinte über Anwendungen schreiben und
dann diese digitale Tinte mithilfe der Handfläche oder des
Schwamms am Stift oder schen.
Sie und ein weiterer Schreiber nnen gleichzeitig Inhalte auf
den Bildschirm schreiben oder zeichnen. Mit der PenID™-
Funktion können Sie jedem Stift unterschiedlich aussehende
Tinte zuweisen.
Audiounterstützung In das Display sind Lautsprecher integriert, über die Audiosignale
von angeschlossenen Eingangsquellen wiedergegeben werden
nnen.
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
5 smarttech.com/de/kb/171166
Komponenten
Das Display besteht aus folgenden Komponenten:
Nr. Name Weitere
Informationen
Abgebildet
1 Bildschirm Seite6
2 Stift mit Schwamm (×2) Seite8
3 Vorderes Bedienfeld Seite8
4 Präsenzerkennungssensor Seite11
5 Anschlussfeld Seite27
6 iQ Appliance (und Intel Compute-Karte) Seite5
7 USB-Anschluss [Nicht verfügbar]
Nicht abgebildet
8 Me-Bedienfeld
1
[Nicht verfügbar]
9 Lautsprecher: Seite11
iQ Appliance (und Intel Compute-Karte)
Die iQ Appliance wird in den Zubehörsteckplatz gesteckt, der sich bei den folgenden
1
Nur die Modelle SPNL-6000-V2,SPNL-6000-V1 und SPNL-6000P
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
6 smarttech.com/de/kb/171166
Modellen auf der Rückseite befindet:
l SPNL-6365-V3/SBID-6365
l SPNL-6375-V3
l SPNL-6265-V3/SBID-6265
l SPNL-6275-V3
l SPNL-6365-V2
l SPNL-6375
l SPNL-6265-V2
l SPNL-6275
l SPNL-6365P
l SPNL-6375P
l SPNL-6265P
l SPNL-6275P
Nutzen Sie die iQ-Technologie und greifen Sie auf Werkzeuge für die Zusammenarbeit zu.
Die Appliance der Modelle SPNL-6365-V3/SBID-6365, SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2,
SPNL-6375, SPNL-6365P und SPNL-6375P verfügt über eine Intel Compute Card, damit Sie per
Tastendruck auf eine vollfunktionsfähige Windows 10-Lösung zugreifen nnen – ohne einen
externen Computer oder zusätzliche Verkabelung zu benötigen.
TIPP
Verwenden Sie den Assistenten zum identifizieren Ihres iQ-Gerätemodells auf der SMART
Support-Website, um das jeweilige iQ-Getemodell zu identifizieren.
Bildschirm
Die Bildschirmgrößen unterscheiden sich je nach Model:
Modell Diagonal Breite he
Modelle SPNL-6000-V3/SBID-6000
SPNL-6365-V3/
SBID-6365
163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6375-V3 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
SPNL-6265-V3/
SBID-6265
163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
7 smarttech.com/de/kb/171166
Modell Diagonal Breite he
SPNL-6275-V3 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
SPNL-6065-V3/
SBID-6065
163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6075-V3 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
Modelle SPNL-6000-V2
SPNL-6365-V2 163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6375 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
SPNL-6265-V2 163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6275 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
SPNL-6065-V2 163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6075 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
Modelle SPNL-6000-V1
SPNL-6055 138,4 cm (54 1/2") 121 cm 68 cm (26 3/4")
SPNL-6065 163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
Modelle SPNL-6000P
SPNL-6365P 163,9 cm 142,8 cm 80,4 cm
SPNL-6375P 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
SPNL-6265P 163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6275P 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
SPNL-6065P 163,9 cm 142,8 cm (56 1/4") 80,4 cm (31 5/8")
SPNL-6075P 75" (190,5 cm) 65" (165,2 cm) 38 5/8" (98,1 cm)
Kameras in den Ecken des Bildschirms verfolgen die Bewegung und somit die Position des
Fingers oder Stifts auf dem Display. Rund um den Bildschirm verläuft ein Kanal mit
reflektierendem Band.
ACHTUNG
l Halten Sie die Reflexfolie trocken.
l Die Reflexfolie darf weder entfernt noch beschädigt werden.
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
8 smarttech.com/de/kb/171166
WICHTIG
l Bringen Sie keine Objekte oder andere Elemente, wie Haftnotizen, am Bildschirm an, da
sie die Kamerafunktion stören.
l Platzieren Sie nichts im Kanal mit dem reflektierenden Band, da dies die Kamerafunktion
beeinträchtigt.
Stifte mit Schwämmen
Im Lieferumfang des Displays befinden sich zwei Stifte mit daran befestigten Schwämmen.
Der untere Rahmen des Displays beinhaltet magnetische Halterungen für die Stifte. Durch die
Entnahme eines Stifts aus seinem Halter wird er aktiviert. Sie können dann damit mit digitaler
Tinte schreiben bzw. diese löschen.
ACHTUNG
Stellen Sie beim Zurücklegen des Stifts in den Magnethalter sicher, dass er am Halter
zentriert ist, um zu verhindern, dass der Stift herunterfällt und beschädigt wird.
WICHTIG
Verwenden Sie ausschließlich Stifte, die für SMARTBoard 6000 und 6000 Pro Interactive
Displays konzipiert wurden (siehe smarttech.com/kb/171230).
Vorderes Bedienfeld
Das vordere Bedienfeld beinhaltet die Tasten „Standby“, „Eingangsauswahl“, „Stummund
„Lautstärkeregelung“.
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
9 smarttech.com/de/kb/171166
Nr. Name Vorgehensweise
1 Standby
l
Drücken Sie auf diese Taste, um den Standby-Modus zu
beenden.
l
Drücken Sie erneut auf diese Taste, um in den Standby-
Modus zu wechseln.
l
Drücken Sie auf die Taste und halten Sie sie gedckt, um
das Display zurückzusetzen.
2 Wählen
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü nicht geöffnet, dcken Sie
auf diese Taste, um zwischen den Eingängen umzuschalten.
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü geöffnet, dcken Sie diese
Taste, um das aktuell ausgewählte Me zu öffnen.
2
3
STUMM
l
Drücken Sie auf diese Taste, um die Lautstärke stumm zu
schalten oder die Stummschaltung aufzuheben.
l
Drücken Sie auf diese Taste und halten Sie Sie gedckt,
um den Bildschirm einzufrieren bzw. die Einfrierung
aufzuheben (siehe Seite25).
4 Verringern
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü nicht geöffnet, dcken Sie
auf diese Taste, um die Lautstärke zu verringern.
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü geöffnet, dcken Sie auf
diese Taste, um den Wert der aktuell ausgewählten Option
zu verringern.
2
5 Das Bewusstsein
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü nicht geöffnet, dcken Sie
auf diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü geöffnet, dcken Sie auf
diese Taste, um den Wert der aktuell ausgewählten Option
zu erhöhen.
2
6 Nach oben
2
Drücken Sie auf diese Taste, um zur vorherigen Option im
aktuellen Menü zuckzukehren.
7 Nach unten
2
Drücken Sie auf diese Taste, um zur nächsten Option im
aktuellen Menü zu gelangen.
8 Me
2
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü nicht geöffnet, dcken Sie
auf diese Taste, um das Bildschirmanzeige-Me zu öffnen.
l
Ist das Bildschirmanzeige-Menü geöffnet, dcken Sie auf
diese Taste, um zum vorherigen Me zurückzukehren.
l
Drücken und halten Sie diese Taste, um das
Bildschirmanzeige-Menü zu schließen.
WICHTIG
l Wenn das vordere Bedienfeld mit einer Folie bedeckt ist, ziehen Sie sie ab, bevor sie es
verwenden.
2
Nur die Modelle SPNL-6000-V3/SBID-6000
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
10 smarttech.com/de/kb/171166
l Falls Sie auf die Tasten dcken und diese nicht reagieren, nnte das vordere
Bedienfeld deaktiviert sein. Um das vordere Bedienfeld wieder zu aktivieren, drücken
Sie auf die Standby-Taste, bis die Tasten aufleuchten.
Im normalen Betrieb sind alle Tasten und Schaltflächen weiß.
Die Standby-Taste fungiert auch als Kontrollleuchte:
Kontrollleuchte Status Vorgehensweise
Leuchtet
dauerhaft we
Normalbetrieb [Nicht verfügbar]
Aus Ohne Stromversorgung
l
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des
Displays an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist.
l
Stellen Sie den Schalter neben dem
Netzanschluss in die Position EIN(I).
Leuchtet
dauerhaft gelb
DPMS
(Energiemanagement)-
Modus
l
Drücken Sie die Taste Standby , um
den DPMS-Moduszu verlassen.
l
Schließen Sie eine Eingabequelle an.
Blinkt langsam
gelb
Standby-Modus
l
Drücken Sie die Taste Standby , um
den Standby-Modus zu beenden.
l
Wenn die Präsenzerkennung aktiviert ist,
bewegen Sie sich in Reichweite des
Präsenzerkennungssensors.
l
Wenn die Funktion „Aktiv. bei Berühren“
aktiviert ist, behren Sie den Bildschirm.
Blinkt gelb Keine USB-Verbindung
vom verbundenen
Computer
l
Überprüfen Sie die Verbindungen zum
Computer.
l
Wechseln Sie zum Eingang des
Computers.
Siehe Anzeigen des Eingangs eines
verbundenen Computers auf Seite27.
Blinkt langsam
we
Der SMARTBoard Service
wird auf dem
verbundenen Computer
nicht ausgeführt
Stellen Sie sicher, dass die SMART
Product Drivers installiert sind und dass
der SMARTBoard Service ausgeführt
wird.
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
11 smarttech.com/de/kb/171166
Präsenzerkennungssensor
Das Display verfügt über einen
Präsenzerkennungssensoren im
unteren Rahmen, der Personen bis zu
einer Entfernung von 5m erkennen
kann, wenn sich das Display im
Standby-Modus befindet.
Falls die Option „Display einschalten“
aktiviert ist, schaltet sich das Display
ein, wenn der Sensor Personen im
Raum erkennt. Wenn der Raum über
einen bestimmten Zeitraum leer bleibt,
kehrt das Display in den Standby-Modus zurück.
Interne Lautsprecher
Das Display verfügt über zwei integrierte 10-W-Lautsprecher. Sie nnen aber auch externe
Lautsprecher anschließen.
Zubehör
Folgende, zugehörige Produkte für das Display sind verfügbar:
l SMART Wandbefestigung
l SMART Wandständer
l Mobiler SMART-Ständer
l SBA-100 Projektionsaudiosystem
l SMART Audio 400 Verstärkungssystem für Klassenzimmer
l USB-Extender
SMART Wandhalterung und Wandständer
Verwenden Sie das SMART Wandhalterungsmodell WM-SBID-501 für die
Montage des Displays an einer Wand. Weitere Informationen zur SMART
Wandhalterung finden Sie in der Montageanleitung zur SMART
Wandhalterung (smarttech.com/kb/170599).
KAPITEL 1
WILLKOMMEN
12 smarttech.com/de/kb/171166
Wenn die Wand das Gewicht des Displays nicht tragen kann, nnen Sie
das SMART Wandständermodell WS-SBID-500 zusammen mit der
SMART Wandhalterung verwenden, um einen Teil des Gewichts von der
Wand auf den Boden zu übertragen. Weitere Informationen zum SMART
Wandständer finden Sie in der Montageanleitung zum SMART
Wandständer (smarttech.com/kb/170466).
SMART Fahrständer
Der SMART Fahrständer ist höhenverstellbar und umfasst integrierte
Lautsprecher, ein verschließbares Gehäuse, um Geräte zu sichern, und
Rollen, die sich arretieren und für eine einfachere Bewegung drehen lassen.
Weitere Informationen finden Sie in den Technischen Daten des SMART
Fahrständers (smarttech.com/kb/131862).
SBA-100 Projektionsaudiosystem
Das Projektionsaudiosystem SBA-100 ist für Bildungsmodelle erhältlich.
Das System besteht aus 14-W-Lautsprechern und ist für wandmontierte
Displays vorgesehen. Sie können die Lautstärke über das vordere
Bedienfeld des Displays oder die digitalen Lautstärkeregler des
Betriebssystems eines verbundenen Computers steuern.
Weitere Informationen finden Sie im Dokument SBA-100
Projektionsaudiosystem technische Daten (smarttech.com/kb/171146).
SMART Audio 400 Verstärkungssystem für Klassenzimmer
Das SMART Audio 400 Verstärkersystem für Klassenzimmer ist für
Bildungsmodelle erhältlich und bietet eine hochwertige Audioverstärkung.
Das System verfügt über ein Mikrofon für den Lehrer und ein optionales
Mikrofon für die Schülerinnen und Scler. Es stehen mehrere
Lautsprecheroptionen zur Verfügung, einschließlich wand- und
deckenmontierter Lautsprecher. Der Verstärker empfängt Audiosignale von den Mikrofonen
und konvertiert diese in kristallklaren Sound, der über die Lautsprecher wiedergegeben wird.
Weitere Informationen finden Sie im Dokument SMART Audio 400 Versrkersystem für
Klassenzimmer (smarttech.com/kb/171137).
USB-Extender
Wie im Montage- und Wartungshandbuch zu SMARTBoard 6000 und 6000 Pro Interactive
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Referenzhandbuch

Kategorie
Notizbücher
Typ
Referenzhandbuch