SEB Vitasaveur Bedienungsanleitung

Kategorie
Raclettes
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

REF 5067795
ADHOC’S - 3931
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:34 Page C1
Mode d’emploi
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanweisung
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:34 Page C2
SOMMAIRE
Description................................................................ p. 4
Protection de l’environnement ................................ p. 4
Consignes de sécurité.............................................. p. 4
Préparation................................................................ p. 5
Cuisson vapeur ........................................................ p. 7
Table des temps de cuisson .................................... p. 8
Entretien et nettoyage.............................................. p. 10
CONTENTS
Description................................................................ p. 11
Protect the environment .......................................... p. 11
Safety instructions.................................................... p. 11
Preparation................................................................ p. 12
Steam cooking.......................................................... p. 14
Table of cooking times ............................................ p. 15
Cleaning and maintenance
........................................ p. 17
Helpline
...................................................................... p. 18
INHOUDSOPGAVE
Beschrijving .............................................................. p. 19
Milieubehoud............................................................ p. 19
Veiligheidsvoorschriften .......................................... p. 19
Gebruiksaanwijzing .................................................. p. 20
Stoomkoken.............................................................. p. 22
Tabel met kooktijden ................................................ p. 23
Onderhoud en schoonmaak .................................... p. 25
INHALTSVERZEICHNIS
Gerätebeschreibung ................................................ S. 26
Umweltschutz .......................................................... S. 26
Sicherheitshinweise ................................................ S. 26
Vorbereitung ............................................................ S. 27
Dampfgaren .............................................................. S. 29
Gartabelle.................................................................. S. 30
Reinigung und Pflege .............................................. S. 32
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:34 Page C3
26
Deu
Dieses Gerät entspricht den gültigen
Sicherheitsvorschriften, sowie :
- den Richtlinien für Elektro-Haushaltsgeräte
89/336/CEE, geändert durch die Richtlinie
93/68/CEE,
- der Niederspannungsrichtlinie 72/23/CEE, geändert
durch 93/68/CEE.
Überprüfen Sie, dass die Netzspannung, der auf
dem Typenschild Ihres Gerätes angegebenen
Spannung entspricht (Wechselstrom).
Aufgrund der Anzahl der gültigen Richtlinien, lassen
Sie, bei Benutzung des Gerätes in einem anderen
Land als dem, in dem der Kauf getätigt wurde, das
Gerät von einer anerkannten Servicestelle
überprüfen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer
Hitzequelle ab ; dies könnte schwere
Beschädigungen am Gerät verursachen.
Das Netzkabel nicht über Ecken und Kanten legen
oder hängen.
Benutzen Sie eine stabile, flache und vor
Wasserspritzern geschützte Abstellfläche.
Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Aufsicht.
Halten Sie Kinder vom Gerät fern.
Schliessen Sie das Gerät nur an eine geerdete
Steckdose an.
Zum Ziehen der Zuleitung, fassen Sie diese nur am
Stecker an.
Benutzen sie das Gerät nicht, wenn :
- das Gerät oder die Zuleitung beschädigt ist,
- das Gerät heruntergefallen ist und sichtbare
Schäden aufweist. Reichen Sie in diesem Fall das
Gerät bei Ihrer nächstliegenden anerkannten TEFAL-
Servicestelle ein.
Wenn die Zuleitung beschädigt ist, muss diese, um
jegliche Gefahr auszuschliessen, vom Hersteller
oder von seinem Kundendienst ersetzt werden.
Durch Berührung der heissen Geräteteile, des
heissen Wassers, des heissen Dampfes oder der
heissen Speisen können Verbrennungen
hervorgerufen werden.
Ziehen Sie jeweils den Netzstecker des Gerätes :
- sofort nach der Benutzung,
- zum Transportieren des Gerätes,
- vor jeder Reinigung und Pflege.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser !
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wand
oder eines Wandschranks ab : der beim Garen
produzierte Dampf könnte diese beschädigen.
Transportieren Sie niemals ein mit heisser
Flüssigkeit oder heissen Speisen gefülltes Gerät.
Dieses Gerät wurde ausschliesslich für den
Hausgebrauch entwickelt ; der Hersteller trägt keine
Verantwortung und leistet keine Garantie für einen
sachwidrigen und nicht der Gebrauchsanleitung
entsprechenden Gebrauch.
Kommen Sie nicht mit dem Gerät in Berührung
wenn es Dampf produziert ; benutzen Sie einen
Küchenhandschuh zum Abnehmen des Deckels,
des Reis- und des Dampfbehälters.
Ihr Gerät ist für eine lange Funktionsdauer ausgerichtet. Möchten Sie jedoch eines Tages
Ihr Gerät ersetzen, denken Sie an Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Die anerkannten Servicestellen nehmen Ihr ausgedientes Gerät zurück und entsorgen es
gemäss den Umweltschutzbestimmungen.
Dieses Gerät produziert sehr heissen Dampf.
Sicherheitshinweise
Umweltschutz
1. Deckelgriff
2. Deckel
3. Dampfbehälter Nr. 3 (je nach Modell)
4. Herausnehmbarer Siebeinsatz mit Haken
und integriertem Eierträger
5. Dampfbehälter Nr. 2
6. Dampfbehälter Nr. 1
7. Reisbehälter Kapazität 1 l (je nach
Modell)
8. Saft/Fett-Auffangbehälter
9. Wassereinfüllöffnung
10. Abnehmbarer Turbo-Ring
11. Wasserstandsanzeige (max. innen)
12. Wasserbehälter (Kapazität 1.5 l,
Autonomie 1 Stunde)
13. Heizelement
14. Wasserstandsanzeige (aussen)
15. Timer 60 Minuten
16. Kontrollleuchte
17. Kabel
Gerätebeschreibung
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 26
27
Vorbereitung
Tauchen Sie
nicht das Heizelement
oder den Wassertank
beim Reinigen ins
Wasser.
Entfernen Sie
alle Gegenstände, die
durch den heissen
Dampf beschädigt
werden könnten.
Fügen Sie dem
klaren Wasser keine
Aromastoffe oder
Gewürze bei.
Vergewissern
Sie sich vor dem
Einschalten des
Gerätes, dass der
Behälter mit Wasser
gefüllt ist.
Vor der Benutzung
Spülen Sie alle, im Inneren des
Wasserbehälters abnehmbaren Teile mit
lauwarmen Wasser unter Zusatz eines
milden Spülmittels.
Spülen Sie diese mit klarem Wasser
nach und lassen Sie sie gut trocknen.
Das Gerät zum Garen
vorbereiten
Stellen Sie das Unterteil auf eine stabile
Fläche.
Setzen Sie den Turbo-Ring über das
Heizelement und achten Sie darauf, dass
die Einkerbung unten ist.
Füllen des Wasserbehälters
Sie haben zwei Möglichkeiten den
Wasserbehälter zu füllen :
A. Sie gießen das Wasser direkt in den
Behälter bis zur maximalen Füllmenge.
B. Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung auf
der rechten Seite des Auffangbehälters und
füllen Sie Wasser bis zur maximalen
Füllmenge auf.
Vergewissern Sie sich, dass der Turbo-
Ring an der richtigen Stelle sitzt.
Setzen Sie den Saft-/Fettauffangbehälter
in den Wasserbehälter und prüfen Sie
seinen richtigen Sitz.
Erneuern Sie das Wasser vor jedem
Garvorgang.
Einsetzen der herausnehm-
baren Siebeinsätze
Die Dampfbehälter sind mit
herausnehmbaren Siebeinsätzen
versehen ; diese ermöglichen, den
nutzbaren Garraum zu vergrössern und
platzaufwendige Speisen zu garen.
Zum Einsetzen dieser Siebe :
- Stellen Sie den Dampfbehälter auf den
Tisch.
- Nehmen Sie den Siebeinsatz (Haken
nach unten zeigend).
- Legen Sie den Siebeinsatz in dieser
Stellung in den Dampfbehälter.
- Drücken Sie auf die Haken des
Siebeinsatzes bis diese hörbar einrasten.
Zum Herausnehmen des Siebeinsatzes,
drücken Sie diesen von unten nach oben.
B
A
Deu
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 27
28
Deu
Beachten Sie
die richtige
Reihenfolge der
Dampfbehälter.
Sie können
Speisen in 1,2 oder
3 Garkörben zubereiten
(je nach Modell).
Für ein
optimales Garergebnis,
überladen Sie die
Dampfbehälter nicht
mit Speisen.
Vorbereitung
Aufsetzen der
Dampfbehälter
Geben Sie die Speisen in die
Dampfbehälter.
Setzen Sie die Dampfbehälter auf den
Fett-/Saftauffangbehälter.
Die Dampfbehälter sind nummeriert :
1, 2 und 3 (je nach Modell).
- Setzen Sie jeweils den Dampfbehälter
Nr. 1 auf den Fett-/Saftauffangbehälter.
- Setzen Sie danach den Dampfbehälter
Nr. 2 auf.
- Und danach den Dampfbehälter Nr. 3
(je nach Modell).
Legen Sie den Deckel, der auf alle
Dampfbehälter passt, auf.
Sie haben die Möglichkeit
Reis zu garen (je nach Modell)
Setzen Sie den Reisbehälter in den
Dampfbehälter.
Füllen Sie den Reis und das Wasser in
den Reisbehälter (siehe Gartabelle).
Sie haben die Möglichkeit
Eier zu kochen
Setzen Sie die Eier in den dafür
vorgesehenen Eierträger.
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 28
29
Das Gerät
muss vor dem
Einstellen der Garzeit
an das Stromnetz
angeschlossen
werden.
Wenn in dem
Gerät nicht mehr
genügend Wasser ist,
produziert das Gerät
keinen Dampf mehr
und hört auf die
Speisen zu garen.
Benutzen Sie
Küchenhandschuhe
zur Handhabung von
Dampfbehälter, Griff
und Deckel.
Prüfen Sie vor
dem Abnehmen, dass
der Auffangbehälter
genügend abgekühlt
ist.
Dampfgaren
Die Garzeit einstellen
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
Stellen Sie den Timer auf die empfohle-
ne Garzeit (Gartabelle).
Die rote Kontrollleuchte geht an.
Garvorgang beginnt.
Während des Garvorgangs
Kontrollieren Sie während des
Garvorgangs den Wasserstand anhand
der aussen angebrachten
Wasserstandsanzeige.
Füllen Sie bei Bedarf, über die dafür
vorgesehene Einfüllöffnung Wasser
nach.
Ende der Garzeit
Das Gerät schaltet sich automatisch ab.
Die Zeitschaltuhr ertönt.
Zur Unterbrechung des Garvorgangs
drehen Sie den Timer auf 0.
Aufwärmen
Mit diesem Gerät können auch Speisen
aufgewärmt werden (siehe Gartabelle).
Herausnehmen der
Speisen aus den
Dampfbehältern
Fassen Sie den Deckel an seinem Griff.
Entnehmen Sie den Dampfbehälter.
Setzen Sie die Garkörbe auf eine Platte.
Nach dem Garen
Ziehen Sie den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät vor dem
Wegstellen vollständig abkühlen.
Deu
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 29
Die angebenen Kochzeiten sind annähernd und beziehen sich immer auf den unteren Dampfbehälter,
wenn nicht anders angegeben. Die Kochzeiten können je nach der Menge der Zutaten, der Grösse, dem Platz zwi-
schen den Zutaten, der Verwendung anderer Dampfbehälter und individuellen Vorzügen variieren. Für größere
oder kleinere Mengen passen Sie die Kochzeit dementsprechend an. Wenn mehr als ein Dampfbehälter zum
Kochen benutzt wird, muss die Kochzeit auch dementsprechend erhöht werden.
Gegen Ende der Kochzeit überprüfen Sie den Garzustand der Zutaten, besonders bei Obst und Gemüse, da es
sonst eventuell zu weich kocht.
Benutzen Sie Küchenhandschuhe zur Handhabung der Dampfbehälter.
30
Deu
Fleisch • Geflügel
Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen
Hähnchenbrust (ohne Knochen) Streifen 500 g 13 - 16 Min. Haut entfernen.
Hähnchenschenkel frisch 4 32 - 37 Min. Wenn erwünscht, die Haut nach dem
Dünsten unter dem Grill bräunen.
Putensteaks frisch 600 g 21 - 26 Min.
Schweinefilet frisch 450 g 13 - 16 Min. In 1 cm große Stücke schneiden.
Lammsteaks frisch 500 g 11 - 16 Min.
Würstchen (vorgekocht) Knackwurst 10 8 - 12 Min.
Frankfurter 10 11 - 13 Min. Vor dem Kochen einstechen.
Fisch • Schalentiere
Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen
Dünnes Fischfilet oder Fisch frisch 450 g 8 - 10 Min. Fischfilets nicht übereinander
(Kabeljau, Scholle, Seezunge, Lachs, gefroren 450 g 11 - 16 Min. legen.
Schellfisch,...)
Dicke Filetstücke oder Steaks frisch 400 g 16 - 21 Min.
Ganzer Fisch (Forelle,...) frisch 600 g 27 - 32 Min.
Muscheln frisch 1 kg 16 - 21 Min.
Garnelen (roh) frisch 200 g 3 - 7 Min. Je nach Geschmack.
Kammmuscheln frisch 100 g 6 - 10 Min. Je nach Geschmack.
Kochzeiten
Gemüse
Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen
Artischoken frisch 3 32 - 37 Min. Den unteren Teil abschneiden.
Spargel frisch 600 g 16 - 21 Min. Die Enden abschneiden. Exakte
Kochzeit ist abhängig von der
Dicke des Spargels.
Brokkoli frisch 400 g 21 - 26 Min. In kleine Röschen schneiden und
gefroren 400 g 16 - 21 Min. die dicken Stämme abschneiden.
Kohl frisch 400 g 16 - 19 Min. Geschnitten oder geschnitzelt.
Die dicken Enden entfernen.
Während des Kochens umrühren.
Rotkohl frisch 600 g 16 - 19 Min. Geschnitten oder geschnitzelt.
Die dicken Enden entfernen.
Während des Kochens umrühren.
Karotten frisch 500 g 11 - 16 Min. In 3 mm dicke Scheiben schneiden.
Rosenkohl frisch 1 27 - 32 Min. Die Röschen abschneiden und
dicke Enden entfernen.
Sellerie frisch 350 g 21 - 26 Min. In Würfel oder Stücke schneiden.
Maiskolben frisch 2 37 - 48 Min.
Zuchini frisch 600 g 13 - 16 Min. Dünn geschnitten.
600 g 13 - 18 Min. In 5 cm große Stücke schneiden.
Grüne Bohnen frisch 500 g 21 - 26 Min.
gefroren 500 g 16 - 21 Min.
Frühlingszwiebeln frisch 500 g 16 - 21 Min. Kochzeit ist abhängig von Dicke
und Größe.
Lauch (geschnitten) frisch 500 g 8 - 12 Min. In dünne Scheiben schneiden.
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 30
31
Deu
Reis • Getreide • Pasta
Lebensmittel Menge Wasser- Kochzeit Empfehlungen
menge
Weizen 150 g 300 ml 16 Min.
Couscous 200 g 350 ml 11 Min. Den Couscous vor dem Kochen
5 Min. in kochendem Wasser oder
heisser Brühe einweichen lassen.
Langkorn-Reis 150 g 300 ml 27 - 32 Min. Vor dem Kochen den Reis waschen.
Basmati Reis 150 g 300 ml 27 - 32 Min.
Schnellkochender Reis 150 g 300 ml 21 - 24 Min.
Naturreis 150 g 300 ml 43 - 48 Min.
Pasta (Spaghetti – keine 200 g 400 ml 21 - 26 Min. Verwenden Sie kochendes Wasser
schnellkochenden) im Reisbehälter.
Andere Lebensmittel
Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen
Hartgekochte Eier Eigelb fest 6 16 Min.
Pochierte Eier fest 6 13 - 16 Min.
weich 6 8 - 10 Min.
Obst
Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen
Äpfel (Bramley) geviertelt, in 4 16 Min. Im Reisbehälter mit 40 g Zucker
Scheiben 450 g 16 - 21 Min. kochen.
Aprikosen halbiert 4 11 - 16 Min.
Bananen ganz 4 11 - 16 Min.
Pfirsiche oder Nektarinen halbiert 4 11 - 16 Min. Kochzeit ist abhängig von der
Reife der Frucht.
Birnen ganz oder 4 21 - 26 Min. Kochzeit ist abhängig von der
halbiert Reife der Frucht.
Rhabarber frisch 400 g 21 - 26 Min.
In 2.5 cm große Stücke geschnitten.
Aufwärmen
Die Lebensmittel in den Reisbehälter legen und abdecken. Achten Sie darauf dass Sie die Speisen heiss servieren.
Lebensmittel Menge Kochzeit Empfehlungen
Fleisch (in Scheiben) 2 - 3 Portionen 16 - 21 Min. Fleisch nach der Hälfte der Zeit
wenden und von der anderen
Seite aufwärmen.
Pasta 2 Portionen 11 - 21 Min. Gelegentlich umrühren. Kochzeit
ist abhängig von Art der Pasta.
Gemüse 3 - 4 Portionen 16 - 21 Min. Gelegentlich umrühren.
Gemüse
Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen
Eintopf frisch 500 g 11 - 16 Min.
Pilze frisch 500 g 11 - 16 Min. Stamm abschneiden und gut
waschen.
Erbsen frisch 400 g 21 - 26 Min.
frisch 400 g 21 - 26 Min.
Paprika frisch 300 g 11 - 16 Min. In breite Streifen schneiden.
Kartoffeln (neue Ernte) frisch 600 g 43 - 48 Min. Kochzeit ist abhängig von Größe
kleine ganze und Art.
Kartoffeln frisch 600 g 27 Min. In Scheiben (1 cm dick) oder
Würfel geschnitten.
Zwiebeln (in Scheiben) frisch 400 g 11 - 16 Min. Dünne Scheiben.
Zwiebeln (klein, ganz) frisch 400 g 11 - 16 Min. Kochzeit ist abhängig von der Größe.
Spinat frisch 300 g 11 - 13 Min. Während des Kochens umrühren.
gefroren 500 g 16 - 21 Min. Kocht sehr schnell.
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 31
32
Benutzen Sie
keine Scheuermittel.
Tauchen Sie
den Behälter niemals
in Wasser.
Entkalken Sie
Ihr Gerät nach jedem
8 Garvorgang.
Benutzen Sie
keine anderen
Entkalkungsmittel.
Das Gerät reinigen
Leeren Sie den Wasserbehälter und
wischen Sie ihn mit einem feuchten
Schwamm aus.
Alle anderen herausnehmbaren Teile
sind spülmaschinenfest.
Nach jedem Gebrauch den Turbo-Ring
reinigen.
Hinweis : Der Saft bestimmter
Lebensmittel (Karotten, Rote Beete…) kann
im Dampfbehälter und Saftauffangbehälter
Flecken hinterlassen.
Um die Fleckenbildung zu verringern,
reinigen Sie die Behälter immer sofort nach
jedem Gebrauch. Dafür können Sie auch,
wenn nötig, ein mildes Bleichmittel benutzen
und danach die Behälter gründlich ausspülen.
Entkalken des Gerätes
Setzen Sie den Turbo-Ring verkehrt
herum auf das Heizelement (das dicke
Ende nach oben).
Füllen Sie den Wasserbehälter mit
kaltem Wasser bis zum maximalen
Füllstand.
Befüllen Sie den Turbo-Ring mit Essig-
Essenz bis zum maximalen Füllstand.
Erwärmen Sie es nicht (um die
Geruchsbildung zu vermeiden). Lassen
Sie es über Nacht stehen.
Spülen Sie den Wasserbehälter mehrere
Male aus gründlich mit warmen Wasser.
Aufbewahrung der
Dampfbehälter
Stellen Sie den Reisbehälter (je nach
Model) verkehrt herum in den
Saftauffangbehälter.
Stapeln Sie die Dampfbehälter
ineinander wie auf dem Bild gezeigt.
Legen Sie nun die ineinander
gestapelten Dampfbehälter verkehrt
herum auf den Wasserbehälter. Setzen
Sie den Deckel oben auf.
Reinigung und Pflege
Essig
Wasse
Deu
3931-5067795 ME COMPACT-E1 18/06/04 14:35 Page 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

SEB Vitasaveur Bedienungsanleitung

Kategorie
Raclettes
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für