AEG MTH 440 Benutzerhandbuch

Kategorie
Wasserkocher
Typ
Benutzerhandbuch
MTH 350, MTH 440, MTH 570
Hydraulisch gesteuerter, offener
Klein-Durchlauferhitzer
mit Blankdrahtsystem
Gebrauchs- und Montageanweisung
Hydraulically controlled, open
small-instantaneous water heater
with bare-wire heating system
Operating and Installation instructions
Deutsch
English
Hydraulicky řízené, beztlakové malé
průtokové ohřívače s topným systémem
s neizolovaným drátem
Návod k obsluze a k montáži
Česky
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.1 1 14.12.2007 11:49:20
2
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Gebrauchsanweisung ____________________________ 4
1.1 Gerätebeschreibung __________________________
4
1.2 Das Wichtigste in Kürze _______________________
4
1.3 Warmwasserleistung __________________________
4
1.4 Sicherheitshinweis ___________________________
4
1.5 Wichtige Hinweise
____________________________ 4
1.6 Wartung und Pflege __________________________
4
1.7 Erste Hilfe bei Störungen ______________________
4
1.8 Gebrauchs- und Montageanweisung _____________
4
2. Montageanweisung ______________________________ 5
2.1 Geräteaufbau _______________________________ 5
2.2 Liefervarianten _____________________________
5
2.3 Wichtige Hinweise
____________________________ 5
2.4 Kurzbeschreibung ____________________________
5
2.5 Armaturen __________________________________
5
2.6 Vorschriften und Bestimmungen _________________
5
2.7 Montageort ________________________________
6
2.8 Gerätemontage _____________________________
6
2.9 Elektrischer Anschluss ________________________
6
2.10 Erstinbetriebnahme __________________________
6
2.11 Sonderzubehör ______________________________
7
2.12 Technische Daten ____________________________
7
3. Störungsbeseitigung durch den Benutzer ____________
8
4. Störungsbeseitigung durch den Fachmann
___________ 8
5. Kundendienst und Garantie
____________________ 9
5.1 Umwelt und Recycling _______________________ 10
Für die Klein-Durchlauferhitzer MTH ist
ein bauaufsichtliches Prüfzeugnis zum
Nachweis der Verwendbarkeit hinsicht-
lich des Geräuschverhaltens erteilt.
DIN 4109
P-IX 7909/I
List of contents
1. Operating instructions __________________________12
1.1 Unit description ____________________________
12
1.2 The most important points in brief ______________
12
1.3 Hot water output ___________________________
12
1.4 Safety instruction ___________________________
12
1.5 Important notes ____________________________
12
1.6 Maintenance and care ________________________
12
1.7 First actions to be taken in the event of malfunction
12
1.8 Operating and installation instructions __________
12
2. Installation instructions _________________________
13
2.1 Unit structure
______________________________ 13
2.2 Delivery variants
___________________________ 13
2.3 Important information _______________________
13
2.4 Brief description ____________________________
13
2.5 Fittings ___________________________________
13
2.6
Regulations and provisions ____________________ 13
2.7 Installation location _________________________
14
2.8 Unit installation
____________________________ 14
2.9 Electrical connection
________________________ 14
2.10 First start-up
______________________________ 14
2.11 Special accessories __________________________
15
2.12 Technical data
_____________________________ 15
3. Fault elimination by the user _____________________
16
4. Fault elimination by the qualified installer _________
16
5. Guarantee ____________________________________
16
5.1 Environment and recycling ____________________
16
English
Obsah
1. Návod k montáži pro uživatele a odborníka ________17
1.1 Popis přístroje
________________________ 17
1.2 Nejdůležitější ve zkratce
________________ 17
1.3 Výkon teplé vody
______________________ 17
1.4 Bezpečnostní pokyny ___________________ 17
1.5 Důležité pokyny _______________________ 17
1.6 Údržba a ošetřování ____________________ 17
1.7 První pomoc při poruchách
______________ 17
1.7 Návod k montáži a používání _____________ 17
1.8 Návod k montáži a používání
_____________ 17
2. Návod k montáži _______________________________18
2.1 Konstrukce přístroje ___________________ 18
2.2 Varianty dodávky
______________________ 18
2.3 Důležitá upozornění ____________________ 18
2.4 Krátký popis
__________________________ 18
2.5 Baterie ______________________________ 18
2.6 Normy a předpisy ______________________ 18
2.7 Místo montáže
_______________________ 19
2.8 Montáž přístroje ______________________ 19
2.9 Elektrické připojení
____________________ 19
2.10 První uvedení do provozu _______________ 19
2.11 Zvláštní příslušenství ___________________ 20
2.12 Technická data
_______________________ 20
3. Odstraňování poruch uživatelem
____________ 21
4. Odstraňování poruch uživatelem ____________ 21
5. Záruční podmínky
_________________________ 21
5.1 Ekologie a recyklace
___________________ 21
Česky
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.2 2 14.12.2007 11:49:21
4
1. Gebrauchsanweisung
1.1 Gerätebeschreibung
Der hydraulisch gesteuerte drucklose Klein-Durchlauferhitzer MTH ist zur Warmwasserversorgung einer ein-
zelnen Zapfstelle bestimmt. Beim Öffnen der Entnahmearmatur schaltet die Heizleistung automatisch ein und
das Wasser wird erwärmt. Die Warmwasserleistung hängt von der Kaltwassertemperatur, der Heizleistung und
der Durchflussmenge ab.
1.2 Das Wichtigste in Kürze
Die Temperatureinstellung erfolgt über die Armatur:
Zur Temperaturerhöhung die Durchflussmenge etwas drosseln.
Für niedrige Temperaturen die Durchflussmenge erhöhen oder Kaltwasser beimischen.
1.3 Warmwasserleistung
Typ Leistung bei 230 V Warmwasserleistung*
MTH 350 3,5 kW 2,0 l/min
MTH 440 4,4 kW 2,5 l/min
MTH 570 5,7 kW 3,3 l/min
* Die automatische Mengenregulierung sorgt für eine annähernd konstante Durchflussmenge. Temperaturer-
höhung von ca. 25 K.
1.4 Sicherheitshinweis
An der Entnahmearmatur kann eine Wassertemperatur von über 60 °C erreicht werden. Halten Sie des-
halb Kleinkinder fern.
Verbrühungsgefahr!
1.5 Wichtige Hinweise
Wurde die Wasserzufuhr des Klein-Durchlauferhitzers unterbrochen, z. B. wegen Frostgefahr oder Arbei-
ten an der Wasserleitung, müssen vor der Wiederinbetriebnahme folgende Arbeitsschritte durchgeführt
werden:
1. Sicherungen herausschrauben bzw. ausschalten.
2. Zapfventil so lange mehrfach öffnen und schließen, bis die Kaltwasser-Zuleitung und das Gerät luftfrei
sind.
3. Sicherungen wieder einschrauben bzw. einschalten.
Der Klein-Durchlauferhitzer darf keinem Druck ausgesetzt werden. Verschließen Sie niemals den Armaturen-
Auslauf und verwenden Sie keinen Perlator oder einen Schlauch mit Strahlregler.
Es dürfen nur mitgelieferte Spezial-Strahlregler eingesetzt werden.
1.6 Wartung und Pflege
Wartungsarbeiten, wie z. B. Überprüfung der elektrischen Sicherheit, dürfen nur durch einen Fachmann
erfolgen.
Zur Pflege des Gehäuses genügt ein feuchtes Tuch. Keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel ver-
wenden!
Den Spezial-Strahlregler „SR“ in der Armatur regelmäßig entkalken ggf. erneuern:
MTH 350 / MTH 440: SR 3 Best.-Nr. 14 35 02
MTH 570: SR 5 Best.-Nr. 27 05 82
Verkalkung kann den Auslauf verschließen und so den Klein-Durchlauferhitzer unter Druck setzen und
ggf. zerstören.
1.7 Erste Hilfe bei Störungen
. . . Störungsbeseitigungen siehe „3. Störungsbeseitigung durch den Benutzer“ auf Seite 8.
Sollte für ein anstehendes Problem ein Fachmann hinzugezogen werden, so sind Ihm zur besseren und schnel-
leren Hilfe folgende Daten vom Geräte-Typenschild (
A
12) mitzuteilen:
MTH . . .
Model:
. . . . . .
E-Nr:
F-Nr:
. . . . . . . .
1.8 Gebrauchs- und Montageanweisung
Diese Anweisung sorgfältig aufbewahren, bei Besitzerwechsel dem Nachfolger aushändigen, bei Wartungs-
und Instandsetzungsarbeiten dem Fachmann zur Einsichtnahme überlassen.
Für den Benutzer und den Fachmann
!
!
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.4 4 14.12.2007 11:49:22
5
Für den Fachmann
2. Montageanweisung
2.1 Geräteaufbau
A
1 Kaltwasseranschluss, SW 14 2 Sieb im Kaltwasseranschluss eingesetzt
3 Schnappverschluss 4 Warmwasseranschluss, SW 14
5 Kappen-Befestigungsschraube 6 Geräte-Rückwand
7 Geräte-Vorderkappe 8 Befestigungslöcher
9 Anschlusskabel 700 mm lang 10 Spezial-Strahlregler SR 3 bei MTH 350 und MTH 440
11 Spezial-Strahlregler SR 5 bei MTH 570 12 Geräte-Typenschild
2.2 Liefervarianten
B
1
MTH 350, MTH 440, MTH 570
2
MTH 350 mit AHo 40 MTH
3
MTH 350 mit AHu 40 MTH
4
MTH 350 mit AHEu 40 MTH
2.3 Wichtige Hinweise
Luft in der Kaltwasserleitung kann das Blankdraht-Heizsystem des Gerätes zerstören.
Wurde die Wasserzufuhr des Klein-Durchlauferhitzers unterbrochen - z. B. wegen Frostgefahr oder Arbei
-
ten an der Wasserleitung, müssen vor der Wiederinbetriebnahme folgende Schritte durchgeführt werden:
1. Sicherungen herausschrauben bzw. ausschalten.
2. Zapfventil so lange mehrfach öffnen und schließen, bis die Kaltwasser-Zuleitung und das Gerät luftfrei sind.
3. Sicherungen wieder einschrauben bzw. einschalten.
Alle Informationen in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung müssen sorgfältig beachtet werden.
Sie geben wichtige Hinweise für die Sicherheit, Bedienung, Installation und die Wartung des Gerätes.
2.4 Kurzbeschreibung
Der hydraulisch gesteuerte drucklose Klein-Durchlauferhitzer MTH ist zur Warmwasserversorgung von Kalt-
wasser nach DIN 1988, mit dem eine Zapfstelle versorgt werden kann. Das Gerät ist für Handwaschbecken,
z. B. im Gäste-WC, geeignet.
Das Blankdraht-Heizsystem ist für kalkarme und kalkhaltige Wässer geeignet (Einsatzbereiche siehe Tabelle 2,
Seite 7).
2.5 Armaturen
Nur drucklose Armaturen zulässig!
Für optimales Strahlbild den Spezial-Strahlregler
A
(10 bzw. 11) in die Armatur einsetzen.
2.6 Vorschriften und Bestimmungen
Die Wasser- und Elektroinstallation, die Erstinbetriebnahme und die Wartung dürfen nur von einem Fach-
mann entsprechend dieser Anweisung ausgeführt werden.
Es dürfen nur Original-Zubehör- und Ersatzteile verwendet werden.
DIN VDE 0100.
Bestimmungen des örtlichen Energieversorgungs-Unternehmens.
DIN 1988 / DIN 4109.
Bestimmungen des zuständigen Wasserversorgungs-Unternehmens.
Ferner sind zu beachten:
Das Geräte-Typenschild.
Technische Daten (siehe Tabelle 1, Seite 7).
Der spezifische elektrische Widerstand des Wassers darf nicht kleiner sein als auf dem Geräte-Typenschild
angegeben! Bei einem Wasser-Verbundnetz ist der niedrigste elektrische Widerstand des Wassers zu be
-
rücksichtigen (siehe Tabelle 2, Seite 7); die Werte erfahren Sie bei Ihrem Wasserversorger.
Wasserinstallation:
Ein Sicherheitsventil ist nicht erforderlich.
Die Einlauftemperatur des Wassers ist bis max. 25 °C zulässig!
Armaturen: siehe "2.5"
Elektroinstallation:
Das Gerät muss, z. B. durch Sicherungen, mit einer Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netz
trennbar sein!
Deutsch
!
!
!
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.5 5 14.12.2007 11:49:22
6
Für den Fachmann
2.7 Montageort
C
Die Geräte im geschlossenen, frostfreien Raum, Untertisch- oder Übertisch-Montage, in der Nähe der
Zapfstelle montieren. Demontiertes Gerät frostfrei lagern, da immer Restwasser im Gerät verbleibt.
2.8 Gerätemontage
D
MTH als Untertisch-Montage:
1
Kappen-Befestigungsschrauben zwei Umdrehungen lösen.
2
Schnappverschluss mit Schraubendreher entriegeln.
3
Geräte-Vorderkappe mit Heizblock abnehmen.
4
Durchführungs-Öffnungen in Geräte-Rückwand und Vorderkappe für das Anschlusskabel mit Hilfe einer
Zange herausbrechen.
5
Geräte-Rückwand mit Dübel und Schrauben an die Wand montieren; Geräte-Rückwand als Bohrschablo-
ne benutzen.
6
Geräte-Vorderkappe mit Heizblock einhaken.
7
Heizblock im Schnappverschluss einrasten.
8
Geräte-Vorderkappe mit Schrauben befestigen.
Anschlussschläuche der Armatur (AHu 40 MTH/AHEu 40 MTH) auf die Wasseranschlüsse
A
(1 und 4) schrau-
ben (siehe Beschreibung Armatur), dabei am Gerät mit Schlüssel SW 14 gegenhalten.
MTH mit Wandarmatur AHo 40:
Die Kaltwasserleitung und Wandarmatur AHo 40 müssen sicher befestigt sein.
1. Wandarmatur AHo 40 in die Wandscheibe einschrauben.
2. MTH auf die Armatur schrauben; dabei am Gerät mit 14 mm Schlüssel gegenhalten.
MTH als Übertisch-Montage ohne Wandarmatur:
Montage des Gerätes wie in Abbildung
1
-
8
(Gerät um 180° gedreht).
2.9 Elektrischer Anschluss
E
Das Gerät muss an den Schutzleiteranschluss angeschlossen werden.
Die Geräte sind serienmäßig mit einer Netzanschlussleitung für festen Anschluss ausgestattet.
Bei Übertisch-Montage mit Armatur AHo 40 MTH ist die Anschlussleitung entsprechend
C
(9a) hinter dem
Gerät zu führen.
2.10 Erstinbetriebnahme (darf nur durch einen Fachmann erfolgen!)
26_02_02_0656
1
2
1
Gerät befüllen und entlüften.
Achtung Trockenganggefahr!
Das Zapfventil so lange mehrfach öffnen und schließen, bis
das Leitungsnetz und das Gerät luftfrei sind. Luft siehe
„2.3 Wichtige Hinweise“.
2
Netzspannung einschalten!
3
Arbeitsweise von Durchlauferhitzer und Armatur prüfen!
Hinweis:
Beiliegendes Firmenlogo nach der Gerätemontage entspre-
chend aufkleben.
Übergabe des Gerätes
Dem Benutzer die Funktion des Gerätes erklären und mit dem Gebrauch vertraut machen.
Den Benutzer auf mögliche Gefahren hinweisen (Verbrühung).
Diese Anweisung zur sorgfältigen Aufbewahrung übergeben.
!
!
!
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.6 6 14.12.2007 11:49:22
7
Für den Fachmann
2.11 Sonderzubehör
Spezial-Strahlregler „SR“ zum Einsatz in Strahlreglergewinde M22/M24.
MTH 350 / MTH 440: SR 3 Best.-Nr. 14 35 02 mit Durchflussmengenregler
MTH 570: SR 5 Best.-Nr. 27 05 82
Nur drucklose Armaturen zulässig!
AHo 40 MTH - drucklose Wandarmatur
Best.-Nr. 18 54 74
AHu 40 MTH - drucklose Zweigriff-Waschtischarmatur
Best.-Nr. 18 54 75
AHEu 40 MTH - drucklose Einhebel-Waschtischarmatur mit Zugstangenablaufgarnitur
Best.-Nr. 18 54 76
Tabelle 1
1) Spezifischer elektrischer Widerstand und spezifische elektrische Leitfähigkeit
Angabe als
Einsatzbereiche für verschiedene Bezugstemperaturen
Normangabe
bei 15 °C
bei 20 °C bei 25 °C
Widerstand
Leitfähigkeit
Leitfähigkeit
cm
mS/m
µS/cm
1100
90,9
909
970
103
1030
900
111
1110
Tabelle 2
Typ MTH 350 MTH 440 MTH 570
Bauart drucklos drucklos drucklos
Bauform - Montage Untertisch
Übertisch
Nennüberdruck MPa 0 0 0
Nenninhalt l 0,1 0,1 0,1
Gewicht kg 1,4 1,4 1,4
Nennleistung bei 230 V kW 3,5 4,4 5,7
Maximale Systemimpedanz Zmax m 377
Nennspannung 1/N/PE ~ ... V 230 230 230
Nennstrom A 15 19 25
Warmwasserleistung ∆ϑ = 25 K l/min 2,0 2,5 3,3
Spezial-Strahlregler SR 3
Spezial-Strahlregler SR 5
Durchflussmenge „EIN“ > l/min 1,6 2,0 2,6
Durchflussmenge „AUS“ < l/min 1,1 1,4 1,7
Automatische Mengen-Regelung l/min 2,2 2,8 4,3
Druckverlust (bei Einschaltmenge) MPa 0,05 0,06 0,09
Max. Einlauftemperatur °C 25 25 25
Schutzklasse nach DIN EN 60335 1 1 1
Schutzart nach EN 60529 IP 25 IP 25 IP 25
Prüfzeichen, siehe Geräte-Typenschild
Bauaufsichtliches Prüfzeugnis P-IX 7909/I P-IX 7909/I P-IX 7909/I
Wasseranschlüsse G 3/8 (Aufputz)
Blankdraht - Heizsystem 1100 cm 1)
Einsatzgebiet: kalkarme und kalkhaltige Wässer
2.12 Technische Daten (Es gelten die Daten auf dem Geräte-Typenschild)
Deutsch
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.7 7 14.12.2007 11:49:22
8
3. Störungsbeseitigung durch den Benutzer
Tabelle 3
4. Störungsbeseitigung durch den Fachmann
Störung
Ursache
Behebung
Durchfluss zu gering.
Strahlregler verkalkt oder verschmutzt.
Strahlregler der Armatur reinigen ggf. erneuern
(siehe "2.11 Sonderzubehör").
Sieb verschmutzt.
Sieb
A
(2) im Kaltwassereinlauf nach Absperren
der Zuleitung reinigen.
Heizung schaltet nicht ein /
kein warmes Wasser.
Keine Spannung.
Sicherung überprüfen (Hausinstallation).
Heizsystem defekt. Widerstand Heizsystem messen, ggf. Gerät tau-
schen.
Störung Ursache Behebung
Kein warmes Wasser trotz voll geöff-
netem Warmwasserventil.
Keine Spannung. Sicherungen in der Hausinstallation überprüfen.
Die erforderliche Einschaltmenge zum Einschal-
ten der Heizleistung wird nicht erreicht. Ver-
schmutzung oder Verkalkung des Strahlreglers.
Strahlregler der Armatur reinigen ggf. erneuern
(siehe "2.11 Sonderzubehör").
Tabelle 4
Für den Benutzer und den Fachmann
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.8 8 14.12.2007 11:49:22
9
5. Kundendienst und Garantie Stand: 11/06
Kundendienst und Garantie
x. Kundendienst und Garantie Stand: 11/06
Sollte einmal eine Störung an einem der Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
Rufen Sie uns einfach unter nachfolgender Service-Nummer an:
01803 70 20 20 (0,09 _/min; Stand 11/06)
oder schreiben uns:
AEG Haustechnik - Kundendienst - Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
Telefax-Nr. 01803 70 20 25 (0,09 _/min; Stand 11/06)
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Selbstverständlich hilft unser Kundendienst auch nach Feierabend! Den AEG Haustechnik-Kundendienst
können Sie an sieben Tagen in der Woche täglich bis 22.00 Uhr telefonisch erreichen – auch an Sonn- und
Samstagen sowie an Feiertagen.
Im Notfall steht also immer ein Kundendiensttechniker für Sie bereit. Das ein solcher Sonderservice auch
zusätzlich entlohnt werden muss, wenn kein Garantiefall vorliegt, werden Sie sicherlich verstehen.
Die Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen von dem AEG Haustechnik-Kundendienst
gegenüber dem Endkunden, die neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden treten.
Daher werden auch gesetzliche Gewährleistungsansprüche des Kunden gegenüber seinen sonstigen
Vertragspartnern, insbesondere dem Verkäufer des mit der Garantie versehenen AEG Haustechnik-Gerätes, von
dieser Garantie nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik
Deutschland als Neugeräte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande, soweit der
Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Der AEG Haustechnik-Kundendienst erbringt die Garantieleistungen, wenn an den AEG Haustechnik-Geräten
ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantiezeit auftritt. Die Garantie umfasst jedoch
keine Leistungen von AEG Haustechnik-Kundendienst für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder
Mängel aufgrund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung
bzw. Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruchnahme
bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder
unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn an dem Gerät Reparaturen, Eingriffe oder Abänderungen, durch nicht von dem
AEG Haustechnik-Kundendienst autorisierte Personen, vorgenommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein
Garantieanspruch besteht. Im Garantiefall entscheidet allein der AEG Haustechnik-Kundendienst, auf welche
Art der Fehler behoben werden soll. Es steht dem AEG Haustechnik-Kundendienst frei, eine Reparatur des
Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden Eigentum des AEG
Haustechnik-Kundendienstes.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernimmt der AEG Haustechnik-Kundendienst sämtliche
Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Gewährleistungsansprüche gegen andere
Vertragspartner Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht des AEG Haustechnik-Kundendienstes.
Soweit der AEG Haustechnik-Kundendienst Garantieleistungen erbringt, übernimmt der AEG Haustechnik-
Kundendienst keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl, Feuer, Aufruhr o. ä.
Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend kann der Endkunde nach dieser Garantie
keine Ansprüche wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch ein AEG Haustechnik-Gerät
verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen.
Gesetzliche Ansprüche des Kunden gegen den AEG Haustechnik-Kundendienst oder Dritte bleiben jedoch
unberührt.
Garantiedauer
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate für jedes AEG Haustechnik-Gerät, das im privaten Haushalt eingesetzt
wird und 12 Monate für jedes AEG Haustechnik-Gerät, welches in Gewerbebetrieben, Handwerksbetrieben,
Industriebetrieben oder gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Die Garantiezeit beginnt für jedes
Gerät mit der Übergabe des Gerätes an den Erst-Endabnehmer. Zwei Jahre nach Übergabe des jeweiligen
Gerätes an den Erst-Endabnehmer erlischt die Garantie, soweit die Garantiezeit nicht nach vorstehendem
Absatz 12 Monate beträgt.
Soweit der AEG Haustechnik-Kundendienst Garantieleistungen erbringt, führt dies weder zu einer
Verlängerung der Garantiefrist noch wird durch die erbrachte Garantieleistung eine neue Garantiefrist
in Gang gesetzt. Dies gilt für alle vom AEG Haustechnik-Kundendienst erbrachten Garantieleistungen,
insbesondere für etwaige eingebaute Ersatzteile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Für den Benutzer und den Fachmann
Deutsch
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.9 9 14.12.2007 11:49:23
10
Kundendienst und Garantie
5.1 Umwelt und Recycling
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt.
Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sachgerecht.
Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial
AEG Haustechnik beteiligt sich gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk/Fachhandel
in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende
Aufarbeitung der Verpackungen. Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerk bzw. Fachhandel.
Verkaufsverpackungen (Grüner Punkt) entsorgen Sie über DSD (Duales System Deutschland).
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Kunststoffteile sind, soweit vorhanden, folgendermaßen gekennzeichnet:
- PE für Polyethylen, z. B. Verpackungsfolien
- EPS für expandiertes Polystyrol, z.B. Styropor-Polsterteile (grundsätzlich FCKW-frei)
- POM für Polyoxymethylen, z.B. Kunststoffklammern
- PP für Polypropylen, z. B. Spannbänder
Kartonteile sind aus Altpapier hergestellt.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland
Geräte mit dieser Kennzeichnung gehören nicht in die Restmülltonne und sind getrennt zu sammeln und
zu entsorgen.
Im Rahmen des Elektro- und Elektronikgerätegesetzes (ElektroG) ist die kostenlose Rückgabe dieses
Altgerätes bei Ihrer kommunalen Sammelstelle gewährleistet.
Die Hersteller sorgen im Rahmen der Produktverantwortung für eine umweltgerechte Behandlung und
Verwertung der Altgeräte.
Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fachhandwerker/Fachhändler.
Die Geräte oder Geräteteile dürfen nicht als unsortierter Siedlungsabfall über den Hausmüll bzw. die
Restmülltonne beseitigt werden. Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien
erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag
zum Umweltschutz.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Die Voraussetzung für eine Material-Wiederverwertung sind die Recycling-Symbole und die von uns
vorgenommene Kennzeichnung nach DIN EN ISO 11469 und DIN EN ISO 1043, damit die verschiedenen
Kunststoffe getrennt gesammelt werden können.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Die Entsorgung von Altgeräten hat fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und
Gesetzen zu erfolgen.
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.10 10 14.12.2007 11:49:23
11
Notizen
Deutsch
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.11 11 14.12.2007 11:49:23
277453/34655/2/0750 · Wi
Vertriebszentrale
EHT Haustechnik GmbH
Markenvertrieb AEG
Gutenstetter Straße 10
90449 Nürnberg
info@eht-haustechnik.de
www.aeg-haustechnik.de
Tel. 018 03/ 9113 23
Fax 0911/ 9656 -44 4
Kundendienstzentrale
Holzminden
Fürstenberger Str. 77
37603 Holzminden
Briefanschrift
37601 Holzminden
Der Kundendienst und Ersatzteilver-
kauf ist in der Zeit von Montag bis
Donnerstag von 7.15 bis 18.00 Uhr und
Freitag von 7.15 bis 17.00 Uhr, auch un-
ter den nachfolgenden Telefon- bzw.
Telefaxnummern erreichbar:
Kundendienst
Tel. 018 03/ 7020 20
Fax 01803 /70 2025
Ersatzteilverkauf
Tel. 018 03/ 7020 40
Fax 01803 /70 2045
Deutschland
AEG Kundendienst
Dortmund
Oespel (Indupark)
Brennaborstr. 19
44149 Dortmund
Postfach 76 02 47
44064 Dortmund
Tel. 0231 /96 5022 -11
Fax 0231/ 9650 22- 77
Hamburg
Georg-Heyken-Str. 4a
21147 Hamburg
Tel. 040 /75 2018 -11
Fax 040/ 7520 18- 77
Holzminden
Fürstenberger Str. 77
37603 Holzminden
Tel. 018 03/ 7020 20
Fax 01803 /70 2025
Leipzig
Airport Gewerbepark-Glesien
Ikarusstr. 10
04435 Schkeuditz
Tel. 0342 07/ 755 -11
Fax 034207 /7 55- 77
Stuttgart
Weilimdorf
Motorstr. 39
70499 Stuttgart
Tel. 0711 /9 8867 -11
Fax 0711 /9 8867 -77
Adressen und Kontakte
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten · Subject to errors and technical changes! · Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques!
Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! · Correzioni riservati · Salvo error o modificación técnica! · Rätt till misstag och
tekniska ändringar förbehålls! · Excepto erro ou alteração técnica · Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy! · Omyly a technické změny
jsou vyhrazeny! · A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! · Boэможность неточностей и технических изменений не исключается!
0745
International
Austria
Stiebel Eltron Ges. m.b.H.
Eferdinger Str. 73
4600 Wels
Tel. 072 42- 473 67- 0
Fax 07242 -4 7367 -42
Belgium
EHT Belgium BVBA
Avenue du Port 104
1000 Brussel – Bruxelles
Tel. 02- 422 2534
Fax 02-4 2225 21
Czech Republic
AEG Home Comfort
K Hájům 946
15500 Praha 5 - Stodulky
Tel. 2- 5111 6111
Fax 2-51 1161 53
Hungary
Stiebel Eltron KFT
Pacsirtamező u. 41
1036 Budapest
Tel. 01- 25060 55
Fax 01-368 8097
Nederland
Stiebel Eltron Nederland b.v.
Divisie AEG Home Comfort
Daviottenweg 36, Postbus 2020
5222 BH‘s Hertogenbosch
Tel. 073 -6 2300 00
Fax 073- 623 1141
Polska
AEG Oddzial Stiebel Eltron Polska Sp. z.o.o.
Ul. Instalatorów 9
02-237 Warszawa
Tel. 022 -8 4648 20
Fax 022- 846 6703
Switzerland
EHT Haustechnik AG
Industriestrasse 10
5506 Mägenwill
Tel. 062 -8 8992 14
Fax 062- 889 9126
info@eht-haustechnik.de
www.aeg-haustechnik.de
© EHT Haustechnik
277453-34655-0750 MTH 350 - 570.22 22 14.12.2007 11:49:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

AEG MTH 440 Benutzerhandbuch

Kategorie
Wasserkocher
Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen