Toro 60in Blower and Drive Kit, Grandstand Mower Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
FormNo.3435-686RevA
Gebläse-undAntriebskit(122cm,132cmoder
152cm)
GrandStand
®
Rasenmäher
Modellnr.78525—Seriennr.400000000undhöher
Modellnr.78526—Seriennr.400000000undhöher
Modellnr.78527—Seriennr.400000000undhöher
Installationsanweisungen
Hinweis:InstallierenSiediesesKitfüreineVerwendungmitdemE-ZVacHeckfangsystemmitzwei
Fangkörben;inderBedienungsanleitungfürdasHeckfangsystemndenSieInformationenzurSicherheit,
derVerwendungundWartung.
Wichtig:BeiMaschinenderSerieGrandstandmitdenuntenaufgeführtenSerienbereichenmuss
dieKupplungmindestens50Malbetätigtwerden,bevordasGebläse-undAntriebskitinstalliertund
betriebenwerdendarf.
Modell74513:Seriennummer405291650undfrüher
Modell79518:Seriennummer405291708undfrüher
AlleanderenModelle:Seriennummer40545383838undfrüher
StellenSiesicher,dassdieKupplungjedesMalinnerhalbmindestens45Sekundeneinrastetund
innerhalbmindestens15Sekundenausrastet.DieskanndurchdennormalenGebrauchderMaschine
vorderInstallationdesKitserreichtwerden.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
BeiVerwendungdiesesProduktssindSieggf.Chemikalienausgesetzt,dielaut
denBehördendesStaatesKalifornienkrebserregendwirken,Geburtsschädenoder
andereDefektedesReproduktionssystemsverursachen.
Sicherheit
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undAnweisungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähe
dermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangene
Aufkleberaus.
decal133-8061
133-8061
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
Druck:USA
AlleRechtevorbehalten
*3435-686*A
decal138-8866
138-8866
1.Riemenführung2.LesenSiedie
Bedienungsanleitung
vordemDurchführenvon
Wartungsmaßnahmen.
decal136-4087
136-4087
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.4.Schnitt-bzw.VerstümmelungsgefahrfürHändedurch
Antriebsrad:HaltenSiesichvonbeweglichenTeilenfernund
nehmenSiekeineSchutzvorrichtungenoderSchutzbleche
ab.
2.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.5.Schnitt-/VerstümmelungsgefahrfürHändedurchAntriebsrad:
KuppelnSiedieZapfwelleaus,ziehendenSchlüsselab
undwartenSie,bisallebeweglichenT eilezumStillstand
gekommensind.
3.GefahrherausgeschleuderterObjekte:BetreibenSiedie
Maschinenicht,ohnedassdasFangsysteminstalliertund
verriegeltist.
6.Warnung,Antriebsverlust:SetzenSiedieMaschinenichtein,
wennnurdieGegengewichteinstalliertsindodernurE-ZVac
montiertist;betreibenSiesienurdann,wennsowohlE-ZVac
alsauchGegengewichtemontiertsind.
2
Installation
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
BeschreibungMengeVerwendung
1
KeineTeilewerdenbenötigt
VorbereitenderMaschine.
Gebläsebefestigung
1
Schraube(½"x1½")
1
Sicherungsscheibe
1
Mutter(½")
1
Schraube(3/8"x1¼")
1
Mutter(⅜")
1
Schlossschraube(⅜"x1¼")
1
Schlossschraube(⅜"x1")
1
Spannscheiben
1
3
Riemenscheibe1
MontierenSiedieRiemenscheiben-
undUmlenkrollenbaugruppen(bei
MaschinenmitGusseisenspindel).
Riemenscheibe1
Schraube(½"x1½")
1
Sicherungsscheibe
1
Mutter(½")
1
Schraube(3/8"x1¼")
1
Mutter(⅜")
1
Schlossschraube(⅜"x1¼")
1
Schlossschraube(⅜"x1")
1
Scheibenhalterung
1
4
Bundmutter(⅜")
3
MontierenSiedieRiemenscheibenein-
heitunddenRiemen(beiMaschinenmit
Aluminiumspindel).
Gebläse
1
Riemen1
Riemenabdeckung1
Handrad1
Schlauch
1
5
Schlauchklemme
1
BefestigenSiedasGebläse,den
RiemenunddieRiemenabdeckung.
3
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
1
VorbereitenderMaschine
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
FührenSiediefolgendenSchritteaus,umdie
MaschinefürdieMontagedesGebläsesund
Finishingkitsvorzubereiten.
1.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen
dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE
NEUTRAL-Stellungundaktivierendie
Feststellbremse.
2.StellenSievordemVerlassender
BedienungspositiondenMotorab,ziehenden
Schlüsselabundwarten,bisallebeweglichen
TeilezumStillstandgekommensind.
3.ReparierenSieverbogeneoderbeschädigte
BereichederMähwerkabdeckungundersetzen
SiefehlendeTeile.
4.EntfernenSiejeglicheRückständevonder
Mähwerkabdeckungbzw.vomHeckder
Maschine,umdieInstallationzuerleichtern.
2
Entfernendes
Auswurfkanalsunddes
vorhandenenRiemens
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Hinweis:BewahrenSiealleTeileaufundbringen
SiediesewiederanderMaschinean,wennSieden
Fangkorbentfernen.
1.EntfernenSiedieSchraube(5/16"x7½")und
Mutter(5/16"),mitdenenderAuswurfkanal
amMähwerkbefestigtist.EntfernenSieden
Auswurfkanal,dieFederunddasDistanzstück
(Bild1).
g037552
Bild1
1.Auswurfkanal
4.Feder
2.Mutter(5/16")
5.Distanzstück
3.Riemenabdeckung
6.Schraube(5/16"x7½")
2.EntfernenSiedieRiemenabdeckung(Bild1).
3.NehmenSiedieDrahtvorrichtung,das
Ablenkblech,diebeidenSchlossschrauben(3/8
x1")unddievierMuttern(3/8")vomMähwerk
ab(Bild2).
g274170
Bild2
1.Drahtvorrichtung3.Ablenkblech
2.Schlossschraube(⅜"x1")
(2)
4.Mutter3/8"(4)
4
3
Befestigender
Riemenscheibeund
Spannscheiben
FürMaschinenmiteiner
Gusseisenspindel
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Gebläsebefestigung
1
Schraube(½"x1½")
1
Sicherungsscheibe
1
Mutter(½")
1
Schraube(3/8"x1¼")
1
Mutter(⅜")
1
Schlossschraube(⅜"x1¼")
1
Schlossschraube(⅜"x1")
1
Spannscheiben
1Riemenscheibe
Verfahren
1.BefestigenSiedieGebläsebefestigungmiteiner
Schraube(½"x1½"),einerSicherungsscheibe,
einerMutter(½"),einerSchraube(⅜"x1¼")
undeinerMutter(⅜")amMähwerk,wieinBild
3abgebildet.
Hinweis:Siemüssenmöglicherweisefür
denEinbauderGebläsebefestigungdie
dreiSchraubendesAblenkblechslösen,um
dieBaugruppeamMähwerkausrichtenzu
können.ZiehenSienachdemEinbauder
GebläsebefestigungdieSchraubenwiederan.
g194670
Bild3
1.Mutter(3/8")5.Schraube(½"x1½")
2.Gebläsebefestigung6.Sicherungsscheibe
3.Schraube(⅜"x1¼")7.Mutter(½")
4.Ablenkblech-Schraube(3)
2.EntfernenSiedieMutternvonderSpindelin
derrechtenRiemenscheibedesMähwerksund
befestigenSiedieRiemenscheibemitihnenan
derRiemenscheibedesMähwerks(Bild4).
Hinweis:MöglicherweisemüssenSie
dasMähwerkriemenlösen/entfernen,um
dieSpannungvonderRiemenscheibe
desMähwerkszunehmen,wennSie
dieGebläseriemenscheibeeinbauen.
WeitereInformationenndenSieinder
Bedienungsanleitung.
g255311
Bild4
1.Mutter
3.Spindel
2.Riemenscheibe
3.BefestigenSiedieSpannscheibemit
dendreivorherentferntenMuttern,einer
Schlossschraube(3/8"x1¼")undzwei
Schlossschrauben(3/8"x1")amMähwerk(Bild
5).
5
g274182
Bild5
1.Schlossschraube(⅜"x
1¼")
4.Mähwerk
2.Spannscheiben5.Mutter(unterdem
Mähwerk)
3.Schlossschraube(⅜"x1")
4
MontagederRiemen-
scheibeneinheitunddes
Riemens
FürMaschinenmiteiner
Aluminiumspindel
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Riemenscheibe
1
Schraube(½"x1½")
1
Sicherungsscheibe
1
Mutter(½")
1
Schraube(3/8"x1¼")
1
Mutter(⅜")
1
Schlossschraube(⅜"x1¼")
1
Schlossschraube(⅜"x1")
1
Scheibenhalterung
3
Bundmutter(⅜")
Verfahren
1.BefestigenSiedieGebläsebefestigungmiteiner
Schraube(½"x1½"),einerSicherungsscheibe,
einerMutter(½"),einerSchraube(⅜"x1¼")
undeinerMutter(⅜")amMähwerk,wieinBild
3abgebildet.
Hinweis:Siemüssenmöglicherweisefür
denEinbauderGebläsebefestigungdie
dreiSchraubendesAblenkblechslösen,um
dieBaugruppeamMähwerkausrichtenzu
können.ZiehenSienachdemEinbauder
GebläsebefestigungdieSchraubenwiederan.
2.EntfernenSiedieobereMutter,die
UnterlegscheibeunddieLaufrollevonder
Spindel(Bild6).
Hinweis:BeachtenSiedieAusrichtung
derLaufrolle,wennSiesievonderSpindel
entfernen,umsicherzustellen,dassSiesie
späterimProzessrichtigmontieren.
6
g302393
Bild6
1.ObereMutter3.Laufrolle
2.Unterlegscheibe
4.Spindel
3.SteckenSiedieBolzenderScheibenhalterung
indieLöcherinderLaufrolle(Bild7).
g302390
Bild7
1.Laufrolle2.Bolzenfürdie
Scheibenhalterung
4.MontierenSiedie3MutternloseaufdieBolzen
(Bild8).
LassenSiezwischenMutterundLaufrolleeinen
Abstandvon5mm(3/16Zoll).
g302412
Bild8
1.Mutter2.Bolzen
5.MontierenSiedieLaufrollenbaugruppemitder
UnterlegscheibeundderoberenMutterander
Spindel(Bild9).
g302413
Bild9
1.ObereMutter3.Laufrollenbaugruppe
2.Unterlegscheibe
4.Spindel
6.ZiehenSiedieobereMutteraufeinDrehmoment
von176217Nman.
7
Hinweis:AchtenSiedarauf,dasssichdie
Laufrollefreidreht.
7.RichtenSiedieneueRiemenscheibeneinheit
soaus,dassdieÖffnungenmitdenMuttern
zusammenpassen(Bild10).
g302411
Bild10
1.Riemenscheibe2.Muttern
8.DrehenSiedieRiemenscheibe,umsiein
Positionzubringen(Bild11).
Hinweis:WennsichdieRiemenscheibenicht
dreht,lösenSiedieMutternmehr,umsie
anzuhebenunddieRiemenscheibeinPosition
zubringen.
g302414
Bild11
1.Riemenscheibe
9.NachdemdieneueRiemenscheibeneinheitin
Positionist,sichernSiesiedurchAnziehender
Muttern.
ZiehenSiediedreiMutternaufeinDrehmoment
von2834Nman.
10.BefestigenSiedieSpannscheibemit
dendreivorherentferntenMuttern,einer
Schlossschraube(3/8"x1¼")undzwei
Schlossschrauben(3/8"x1")amMähwerk(Bild
5).
11.BringenSieeinenneuenMähwerkriemenan.
5
BefestigendesGebläses,
Riemensundder
Riemenabdeckung
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Gebläse
1Riemen
1Riemenabdeckung
1Handrad
1
Schlauch
1
Schlauchklemme
Verfahren
InderBedienungsanleitungfürdasHeckfangsystem
ndenSiedieSchrittefürdasBefestigendes
Gebläses,desRiemensundderRiemenabdeckungen.
8
Hinweise:
Hinweise:
Hinweise:
Kalifornien,Proposition65:Warnung
BedeutungderWarnung
ManchmalsehenSieeinProduktmiteinemAufkleber,dereineWarnungenthält,diedernachfolgendenähnelt:
Warnung:Krebs-undFortpanzungsgefahr:www.p65Warnings.ca.gov
InhaltvonProposition65
Proposition65giltfüralleFirmen,dieinKalifornientätigsind,ProdukteinKalifornienverkaufenoderProduktefertigen,dieinKalifornienverkauftoder
gekauftwerdenkönnen.Sieschreibtvor,dassderGouverneurvonKalifornieneineListederChemikalienpegtundveröffentlicht,diebekanntermaßen
Krebs,Geburtsschädenund/oderDefektedesReproduktionssystemsverursachen.DieListe,diejährlichaktualisiertwird,enthältzahlreicheChemikalien,
dieinvielenProduktendestäglichenGebrauchsenthaltensind.Proposition65sollsicherstellen,dassdieÖffentlichkeitüberdenUmgangmit
diesenChemikalieninformiertist.
Proposition65verbietetnichtdenVerkaufvonProdukten,diedieseChemikalienenthalten,sonderngibtnurvor,dassWarnungenaufdemProdukt,der
ProduktverpackungoderindenUnterlagen,diedemselbenbeiliegen,vorhandensind.AußerdembedeuteteineWarnungimRahmenvonProposition65
nicht,dasseinProduktgegenStandardsoderAnforderungenhinsichtlichderProduktsicherheitverstößt.DieRegierungvonKalifornienhatklargestellt,
dasseineProposition65-WarnungnichtgleicheinergesetzlichenEntscheidungist,dasseinProdukt„sicher“oder„nichtsicher“ist.Vieledieser
ChemikalienwurdenseitJahrenregelmäßiginProduktendestäglichenGebrauchsverwendet,ohnedasseineGefährdungdokumentiertwurde.Weitere
InformationenndenSieunterhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
EineProposition65-Warnungbedeutet:(1)EinUnternehmenhatdieGefährdungevaluiertundistzudemSchlussgekommen,dassdieStufe„kein
signikantesGefahrenniveau“überschrittenwurde.(2)EinUnternehmenhatentschieden,eineWarnungeinfachaufdemWissenoderdemVerständnis
hinsichtlichdesVorhandenseinseineraufgeführtenChemikaliezugeben,ohnedieGefährdungzuevaluieren.
GeltungsbereichdesGesetzes
Proposition65-WarnungenwerdennurvomkalifornischenRechtvorgeschrieben.Proposition65-WarnungenwerdeninganzKalifornieninvielen
Umgebungen,u.a.inRestaurants,Lebensmittelläden,Hotels,Schulen,KrankenhäusernundfürvieleProdukteverwendet.Außerdemverwendeneinige
Online-oderPostversandhändlerProposition65-WarnungenaufdenWebsitesoderindenKatalogen.
VergleichvonkalifornischenWarnungenzuHöchstwertenaufBundesebene
Proposition65-StandardssindoftstrikteralsbundesweiteoderinternationaleStandards.AußerdemgibteszahlreicheSubstanzen,dieeine
Proposition65-WarnungbeiKonzentrationenerfordern,diewesentlichstriktersindalsHöchstwerteaufBundesebene.Beispiel:DieProposition65-Norm
fürWarnungenfürBleiliegtbei0,5MikrogrammproTag.DiesistwesentlichstrikteralsbundesweiteoderinternationaleStandards.
WarumtragennichtalleähnlichenProduktedieWarnung?
Produkte,dieinKalifornienverkauftwerden,müssendieProposition65-Warnungtragen;fürähnlicheProdukte,dieananderenOrtenverkauft
werden,istdiesnichterforderlich.
EineFirma,dieineinemProposition65-RechtsstreitverwickeltistundeinenVergleicherzielt,mussggf.Proposition65-WarnungenfürdieProdukte
verwenden;andereFirmen,dieähnlicheProdukteherstellen,müssendiesnichttun.
DieEinhaltungvonProposition65istnichtkonsistent.
Firmenentscheidenggf.keineWarnungenanzubringen,dadiesihrerMeinungnachgemäßderProposition65-Normennichterforderlichist.
FehlendeWarnungenfüreinProduktbedeutennicht,dassdasProduktdieaufgeführtenChemikalieninähnlichenMengenenthält.
WarumschließtTorodieseWarnungein?
Torohatsichentschieden,VerbrauchernsovielwiemöglichInformationenbereitzustellen,damitsieinformierteEntscheidungenzuProdukten
treffenkönnen,diesiekaufenundverwenden.TorostelltWarnungeninbestimmtenFällenbereit,basierendaufderKenntnisüberdas
VorhandenseinaufgeführterChemikalienohneEvaluierungdesGefährdungsniveaus,danichtalleaufgeführtenChemikalienAnforderungenzu
Gefährdungshöchstwertenhaben.ObwohldieGefährdungdurchProduktevonTorosehrgeringistoderinderStufe„keinsignikantesGefahrenniveau“
liegt,istT orosehrvorsichtigundhatsichentschieden,dieProposition65-Warnungenbereitzustellen.FallsT orodieseWarnungennichtbereitstellt,kann
dieFirmavomStaatKalifornienoderanderenPrivatparteienverklagtwerden,dieeineEinhaltungvonProposition65erzwingenwollen;außerdemkann
dieFirmazuhohemSchadenersatzverpichtetwerden.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro 60in Blower and Drive Kit, Grandstand Mower Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung