Teleco MotoSat Digimatic 65/85 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
65-85
D
INSTALLATIONS- UND
GEBRAUCHSANLEITUNG
1
2
3
1
Presa a
parete
Nun die äußere Wand durchbohren.
Die Bohrschablone auflegen. Im Überein-
stimmung mit der Mitte bohren. (Abb. 22)
Einen Fräser Ø 42 mm anbringen und
zuerst die innere Wand durchbohren.
Achtung:
Die Antenne muss von den Dachrändern
entfernt angebracht werden, so dass sie
bei der Fahrt nicht über das Fahrzeug
hinausragt.
Die Antenne MotoSat Digimatic muss
nahe einer senkrechten Wand montiert
werden, an der die Wandbuchse
befestigt werden kann.
MONTAGEANLEITUNGEN
SILICONE
4
2
5
7
6
Dabei unter dem Gewindering eine
Silikonschicht aufbringen. Den Ring mit
selbstschneidenden Schrauben
befestigen. Die Gummidichtung auf dem
Ring anbringen.
Den Ring mithilfe der beiden
mitgelieferten Schrauben auf dem
Abstandskeil befestigen.
Die Rohrdurchführung mithilfe des Rings
und entsprechendem Abstandskeil an
der Decke festklemmen. Darauf achten,
dass die Antenne waagrecht ist. Der
Abstandskeil dient dazu, die Antenne
waagrecht zu positionieren, auch wenn
das Dach schräg ist.
Die Rohrdurchführung in die auf dem
Dach ausgeführte Öffnung Ø 42 mm
einführen.
Die Mutter in
die dafür
vorgesehene
Aufnahme auf der
Rückseite der Wandbuchse
einführen.
Den Buchsenblock an der Wand
befestigen.
Eine geringe Menge Vaseline im Inneren
der Dichtung aufbringen und den Mast
einführen.
3
8
10
9
11
12
3,5x30
Die Mastsicherung festziehen.
Diese Mastklemme muss jedes Mal, wenn
die Antenne in der gewünschten Position
blockiert werden soll, fest angeschraubt
werden. Um den Mast zu drehen oder
zu heben, muss dieser Ring gelockert
werden.
Den oberen Teil der Wandbuchse
montieren, ohne bis zum Anschlag
festzuziehen.
4
Das Antennenkabel in der erforderlichen Länge
abschneiden und den Steckverbinder wie in der
Abbildung dargestellt anbringen. Darauf achten,
dass kein Draht des Geflechts die Kabelseele
berührt.
Das Koaxialkabel in die dafür
vorgesehene Nut (A) einführen und auf
der Rückseite über den Boden von
Motosat (B) herausführen.
Motosat in das Tragrohr der Antenne
einführen, bis die Bohrungen des Rohrs
mit den Bohrungen von Motosat
übereinstimmen
Mit den dafür vorgesehenen Schrauben
Motorsat am Tragrohr der Antenne
befestigen.
4x10
16
10 5 10mm
13 14
15
17
A
B
Die Anschlüsse wie in der
Abbildung dargestellt
ausführen.
Sicherstellen, dass
das Koaxialkabel die
Schraubenbohrung
nicht verschließt.
grün
weißBraun
Koaxialkabel
Sat-Riceiver
UP
DOWN
Die Taste UP drücken, bis eine Reihe
von Pieptönen ausgegeben wird.
Die Antenne wird automatisch
positioniert, so dass sie einfacher
montiert werden kann (auf dem
Display werden 37° angezeigt).
19
20
UP
DOWN
Die Taste DOWN drücken, bis auf
dem Display OF angezeigt wird.
18
UP
DOWN
22
Die Taste
DOWN
drücken, bis
auf dem
Display OF
angezeigt wird.
Die Antenne
am Arm
befestigen
(siehe
Abbildung).
21
5
OK
24
Prüfen, ob sich die gesenkte
Antenne in der korrekten Fahrtlage
befindet (Abb.24). Mit Kitt oder
Doppelklebeband die Stahlplatte
am Dach unter dem Distanzstück
des LNB befestigen.
23
6
Sicherstellen,
dass sich die
Antenne in
exakter
Transportposition
befindet. Das
Etikett so am
Antennenmast
anbringen, dass
Sie problemlos
und schnell die
Antenne in der
richtigen Position
blockieren
können, bevor
Sie abfahren.
Es ist unablässig, die Antenne nach Abb. 24 zu montieren. Das heißt,
die Parabolantenne muss zum Autoheck hin zusammengelegt sein.
RECYCLING:
um die Elektroschrottmenge so weit als
möglich zu reduzieren, darf dieses
Altgerät nicht zusammen mit dem
normalen Hausmüll beseitigt, sondern
muss in einem Recyclingcenter entsorgt
werden.
HISPASAT 30W
ATL BIRD3 5W
THOR 1W
EUROBIRD 9E
HOT BIRD 13E
ASTRA 19E
ASTRA 23E
ASTRA 28E
ELEVATION
NOT OK
LEVEL
D
I
G
I
T
A
L
-
S
A
T
-
F
I
N
D
E
R
SAT
OK
SAT
1
2
3
4
5
6
7
Adj
7
DSF80E ist eine Vorrichtung für das schnelle Anpeilen des gewünschten DIGITALEN
Satelliten mit einer manuellen Parabolspiegelanlage. In der Vorrichtung sind die 8
Satelliten gespeichert, die in Europa am häufigsten verwendet werden: Astra 28E,
Astra23E, Astra19E, Hotbird 13E, Eurobird 9E, Thor 1W, Atlantic Bird 5W und
Hispsat 30W. Der Peiler ist mit akustischen und visuellen Anzeigen für die Optimierung
des empfangenen Signals ausgestattet. Bei Verbindung mit dem bei den Anlagen
Voyager Digimatic vorhandenen elektronischen Neigungsdetektor liefert DSF80E
auch die Neigung der Parabolschüssel, wodurch die Anpeilung noch einfacher wird.
Das Display zeigt den „absoluten“ Neigungswert des Parabolspiegels auch dann
an, wenn das Fahrzeug nicht eben steht.
1) EIN/AUS-Schalter
2) Taste für Auswahl des Satelliten
3) Anzeige des angepeilten Satelliten
4) Signalpegelanzeige
ANSCHLÜSSE DSF80E
5) nzeige der erfolgten Anpeilung
6) Display für Neigung
des Parabolspiegels
7) Tasten zur Neigungseinstellung
(nur bei der Erstinstallation)
LNB
ANTREC
12Vdc
12Vdc
USB
8
SAT-RECEIVER
1) Das vom Griff des Masten kommende Koaxialkabel an den ANT-Steckverbinder
der Vorrichtung DSF80E anschließen.
2) Vorbinden Sie den REC-Stecker vom DSF80E zum LNB Ihres Sat-Receivers
über das mitgelieferte
3) Das 12 VDC Versorgungskabel an die 12 VDC Buchse von DSF80E anschließen.
Das andere Kabelende an die Servicebatterie des Fahrzeugs oder an eine
12 VDC Buchse anschließen. ( stabilisiert )
Hinweis: Die USB-
Schnittstelle ist
ausschließlich dem
technischen Personal
zur Aktualisierung der
Software vorbehalten.
9
Anleitungen für die anfängliche Einrichtung von DSF80E
Die Einrichtung muss ein einziges Mal bei der Installation der Anlage ausgeführt werden.
Nach Herstellung aller Anschlüsse muss der Vorgang für die ”ANPASSUNG” des
Neigungsmessers an das Fahrzeug, an dem er installiert ist, vorgenommen werden.
1) In der Einstellungstabelle die Neigung für die Parabolschüssel für die korrekte Anpeilung
des gewählten Satelliten (z.B. HOT BIRD 13E) in der Zone, in der die Installation ausgeführt
wird, ermitteln (Bsp.: 39° für HOT BIRD in Florenz).
2) DSF80E einschalten. Dazu den Ein-Schalter auf ON stellen. Die SAT-Taste drücken, um
den anzupeilenden Satelliten auszuwählen (z.B. HOT BIRD). Zur Anpeilung des Satelliten
die Neigung und Drehung von MotoSat einstellen und die Ausrichtung optimieren, bis an
der LEVEL-Anzeige die Höchstzahl der LEDS und die LED SAT OK aufleuchten.
3) Auf dem Display ELEVATION von DSF80E erscheint eine Zahl, die die Neigung
des Parabolspiegels anzeigt. Diese Zahl muss mit dem Wert in der Einstellungstabelle
übereinstimmen (in Florenz z.B. wird in der Tabelle für die Neigung 39° angegeben).
Sollte der auf dem Display angezeigte Wert nicht mit dem in der Tabelle übereinstimmen,
muss die Vorrichtung eingestellt werden.
4) Zur Einstellung der Vorrichtung eine kleine Spitze (z.B. das Ende einer Klammer) in eine
der 2 Bohrungen neben dem Schriftzug „Adj“ einführen und die entsprechende Taste betätigen,
bis auf dem Display der korrekte Neigungswert (39°) angezeigt wird. Die Taste in der linken
Bohrung vermindert den Wert, die Taste in der rechten Bohrung erhöht den Wert.
5) DSF80E ist nun betriebsbereit, und das Display zeigt immer den „absoluten“ Neigungswert
des Parabolspiegels an, auch wenn das Fahrzeug nicht eben steht.
Country Town HOT BIRD ASTRA ATLANTIC
13° EST 19° EST BIRD 3 5° WEST
ALBANIA Tirana 42 42 36
ALGERIA Algiers 46 44 47
Costantine 47 45 45
Oran 46 43 48
AUSTRIA Innsbruck 36 35 33
Salzburg 35 35 32
Vienna 35 35 31
BALEARICS Palma 44 42 44
BELGIUM Antwerp 31 30 31
Brussels 31 30 31
Gand 31 30 31
Liege 31 30 31
BULGARIA Burgas 39 40 31
Sofia 40 41 33
CZECH
REPUBLIC Brno 33 34 30
Prague 33 32 30
DENMARK Copenhagen 27 27 25
EGYPT Alexandria 49 52 38
Cairo 50 53 38
FINLAND Helsinki 21 22 17
FRANCE Lyon 36 35 36
Marsille 39 37 38
Paris 36 35 36
Toulouse 38 37 39
GERMANY Berlin 30 30 28
Cologne 31 31 31
Hamburg 30 28 28
Munich 35 34 33
Stuttgart 34 34 33
Tabelle der Elevationen für die anfängliche Einrichtung von DSF80E
mit MotoSat Anlagen.
10
Country Town HOT BIRD ASTRA ATLANTIC
13° EST 19° EST BIRD 3 5° WEST
GIBRALTAR 44 41 48
GREECE Athens 45 46 37
Iraklion 47 49 38
Patras 45 46 38
Thessalonica 42 43 35
HUNGARY Budapest 35 35 31
Pecs 37 37 32
ICELAND Reykjavik 12 11 16
ITALY Brindisi 43 43 37
Cagliari 44 43 42
Firenze 39 39 37
Milano 37 37 36
Napoli 43 43 39
Palermo 46 45 42
Roma 42 41 38
Venezia 38 37 35
LYBIA Tripoli 52 51 47
MAROCCO Casablanca 45 41 51
Fes 46 43 50
Marrakech 46 42 53
Tangiers 44 41 48
NETHERLANDS Amsterdam 30 29 29
Eindhoven 31 30 30
Rotterdam 30 29 30
NORWAY Oslo 22 22 21
trondheim 19 19 18
POLAND Cracow 32 33 28
Gdansk 28 28 24
Warsaw 29 30 25
Wroclaw 31 32 28
PORTUGAL Lisbon 40 36 45
Porto 37 35 42
ROMANIA Bucarest 37 38 30
Timisoara 37 37 31
RUSSIA St. Petersburg 20 21 16
Moscow 23 25 16
SLOVAKIA Bratislava 35 35 31
Kosice 33 34 29
SPAIN Barcelona 41 39 42
Bilbao 40 37 42
Carthagene 44 42 46
Madrid 40 38 43
Seville 42 39 47
SWEDEN Goteborg 25 24 23
Stockholm 23 23 20
SWITZERLAND Berne 36 35 35
Geneve 36 35 36
Zurich 35 35 34
TUNISIA Tunis 47 46 44
TURKEY Ankara 39 42 29
Istanbul 40 42 31
Izmir 44 45 35
UNITED
KINDOM Belfast 28 27 27
Cardiff 31 29 31
Dublin 29 28 29
Glasgow 26 25 26
Inverness 24 23 24
Limerick 30 29 29
London 30 29 31
Manchester 27 26 29
Newcastel 26 25 27
Plymouth 32 31 32
York 27 26 28
Prüfen, ob die Elevation auf dem
Display von DSF80E mit jener unter
Punkt 3 ermittelten übereinstimmt.
Anderenfalls die Tasten UP und DOWN
betätigen, bis dies der Fall ist.
UP
Die Taste „UP“ lange gedrückt halten,
bis MotoSat 3 Pieptöne ausgibt. Die
Antenne wird bis in die zuletzt
gespeicherte Position gehoben.
UP
DOWN
11
1) Sat-Receiver und Fernseher anschalten und Gebrauchsanleitungen der jeweiligen
Hersteller befolgen.
2) Wichtig ist, dass man kontrolliert, ob zwischen der Antenne und dem Satelliten in
Süd- Richtung Hindernisse, wie Häuser, Bäume usw. vorhanden sind.
3) Der beigelegten Tabelle kann man die Elevation für die Stadt entnehmen, die der Stelle,
an der Sie sich befinden, am nächsten gelegen ist.
GEBRAUCHSANLEITUNGEN
Den anzupeilenden
Satelliten (z.B. ASTRA 19E)
auswählen und die
SAT-Taste drücken.
DSF80E einschalten.
Dazu den Schalter in
Schaltstellung ON
stellen.
UP
DOWN
Adj
HISPASAT 30W
ATL BIRD3 5W
THOR 1W
EUROBIRD 9E
HOT BIRD 13E
ASTRA 19E
ASTRA 23E
ASTRA 28E
ELEVATION
NOT OK
LEVEL
D
I
G
I
T
A
L
-
S
A
T
-
F
I
N
D
E
R
SAT
OK
SAT
NOT OK
SAT
OK
12
Den Parabolspiegel
nach SÜDEN drehen,
bis DSF80E einen
kontinuierlichen
PIEPTON ausgibt.
Warten, bis die LED SAT OK
aufleuchtet. Dadurch wird bestätigt,
dass der angepeilte Satelliten dem
ausgewählten Satelliten entspricht.
Falls ein anderer Satellit angepeilt
worden ist, leuchtet die LED SAT NOT
OK auf. In diesem Fall muss der
Parabolspiegel erneut gedreht werden,
bis ein neuer PIEPTON ausgegeben
wird und die LED SAT OK aufleuchtet.
Zur Optimierung der
Anpeilung langsam
sowohl die Elevation
als auch die Drehung
des Parabolspiegels
ändern, bis an der
LEVEL-Anzeige die
Höchstzahl der LEDS
aufleuchtet.
13
2) Ebenso ist es wichtig zu wissen, dass die Satelliten nicht überall in Europa mit derselben
Intensität übertragen. Wenn Sie sich deshalb außerhalb des Empfangsbereichs befinden,
kann die Suche von MotoSat deshalb möglicherweise erfolglos verlaufen. Die Empfangsgebiete
eines jeden Satelliten können in den wichtigsten Fachzeitschriften des Sektors nachgelesen
werden. Ebenso muss berücksichtigt werden, dass der verfügbare Empfangsbereich um so
größer ist, je größer der Parabolspiegel ist.
3) Sicherstellen, dass die Fahrzeugbatterie ausreichend geladen ist. Falls die Spannung
unter 11,5 Volt sinkt, verhindert der elektronische Schutzkreis von MotoSat die Bewegung
der Antenne.
Falls der Schalter nicht auf OFF
gestellt wird, erreicht das Signal
den Sat-Receiver nicht und auf
dem TV-Gerät kann kein Bild
empfangen werden.
DSF80E ausschalten. Dazu den
Schalter in Schaltstellung OFF stellen.
Wichtige Informationen für die korrekte Ausrichtung der Antenne
1) Vor dem Ausrichten der Antenne prüfen, ob das Fahrzeug so positioniert ist, dass die Sicht
nach Süden (Herkunftsrichtung der Sat-Signale) frei von zu nahen Hindernissen (Bäume,
Häuser usw.) ist, damit die Antenne die Satellitensignale problemlos empfangen kann.
Korrekte
Position
Falsche
Position
DISPLAY “Er”
Die Antenne ist blockiert. Die Anzeige
wird durch 3 Pieptöne begleitet.
Eventuelle Hindernisse beseitigen,
die die Antenne blockieren (Äste
usw).
DISPLAY “AL
Das Fahrzeug wurde mit geöffneter
Antenne gestartet. Die Anzeige wird von
einer langen Reihe von Pieptönen
begleitet.
Die Antenne senken. Dazu die
DOWN-Taste drücken..
DISPLAY “OF”
Die Antenne ist geschlossen. Neben der
Anzeige ertönt ein langer Piepton.
DISPLAYANZEIGEN
Wenn die Antenne angehoben ist, zeigt
das Display die Elevation der Antenne.
Die auf dem Display angezeigte Elevation
könnte ungenau sein, wenn das Fahrzeug
auf nicht perfekt ebenem Boden geparkt
ist.
BEEPPP
BEEPPP
BEEPPP
BEEPPP
14
BEEPPP
BEEPPP
BEEPPP
BEEPPP
SCHLIESSEN DER ANTENNE
Zum Senken der Antenne die Taste
„DOWN“ gedrückt halten, bis auf dem
Display „OF“, gefolgt von einem langen
Piepton, angezeigt wird.
UP
DOWN
BEEPPP
Falls das grüne Sicherheitskabel an den
Zündschlüssel des Fahrzeugs
angeschlossen ist (Abb. 17) und das
Fahrzeug mit angehobener Antenne
gestartet wird, weist MotoSat auf die
Gefahr durch Ausgabe einer langen Serie
von Pieptönen hin.
BEEPPP
BEEPPP
BEEPPP
BEEPPP
15
Die NICHTBEACHTUNG dieser Bedingungen kann eine
Produktschädigung nach sich ziehen, für die der Hersteller nicht
verantwortlich gemacht werden kann.
1) Verwenden Sie auf keinen Fall die Antenne bei starkem Wind
(80 km/Std.). Die Nichtbeachtung dieser Bedingung kann eine
Produktschädigung nach sich ziehen, für die der Hersteller nicht
verantwortlich gemacht werden kann.
2) Der Hersteller übernimmt grundsätzlich keine Verantwortung für
Schäden, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch des Produktes
zurückzuführen sind.
Vor Anfahren des
Fahrzeuges
vergewissern Sie sich,
dass die Antenne wie
aus der Zeichnung
ersichtlich in
Transportposition
gesenkt ist. Dazu die
Kurbel gut festziehen .
A B C
16
Drehung LNB für optimalen Empfang in Außenbereichen (Süd – West oder
Süd – Ost) in Europa
Daran denken, dass für den externen Konverter eine eigene Montageposition vorgesehen
ist, die beachtet werden muss. Anderenfalls können keine Signale empfangen werden. Die
vorgegebene Montageposition des Konverters befindet sich längs der Mittellinie der Schüssel
(Abb. A). In dieser Konfiguration funktioniert die Voyager Anlage korrekt in den meisten
europäischen Ländern. Falls Sie sich hingegen in Gebieten aufhalten, die von der Orbitalstellung
des Satelliten weit entfernt sind, muss eventuell der Winkel des LNB eingestellt werden. Falls
Sie insbesondere die Programme von den Satelliten Astra 19E, Astra 28E oder Hot Bird 13E
empfangen wollen und sich in Portugal oder in Marokko befinden, muss der Winkel des
Konverters wie in Abb. B angezeigt eingestellt werden. In der Türkei hingegen muss der
Konverter für dieselben Satelliten in Position in Abb. C angeordnet werden.
Ort Position HotBird 13E Astra 19E Astra 28E
Lissabon B 25° 28° 37°
Casablanca B 27° 34° 41°
Ankara C 22° 15°
1) Die Schrauben des LNB-Sicherungsbügels lösen.
2) Im Uhrzeigersinn (West) oder Gegenuhrzeigersinn (Süd – Ost) drehen.
3) Den LNB blockieren. Dazu die Schrauben wieder festziehen.
10
15
20
25
30
35
40
45 50 55
EUROBIRD 9.2° E
LNB
LNB
LNB
10
15
20
25
30
35
40
45 50 55
LNB
LNB
HOTBIRD 13° E
LNB
Elev.
Elev.
17
Elevationsmappen des Parabolspiegels
Für die Ausrichtung des Parabolspiegels auf den gewünschten Satelliten ist es sehr
wichtig, dass er mit dem exakten Neigungswinkel geneigt wird.
Auf der Mappe die Position ermitteln, in der Sie sich befinden. Anschließend die
Elevation des Parabolspiegels entsprechend den auf der Mappe für den gewünschten
Satelliten angegebenen Graden einstellen.
Die grauen Bereiche auf den verschiedenen Mappen stellen die geographischen
Gebiete dar, in denen eine Einstellung des LNBs erforderlich ist.
10
15
20
25
30
35
40 45 50 55
ASTRA 19° E
LNB
LNB
LNB
ASTRA 23° E
10
15
20
25
30
35 40 45 50 55
LNB
LNB
ASTRA 28° E
5
10
15
20
25
30 35 40 45 50 55
LNB
LNB
Elev.
Elev.
Elev.
18
ATLANTIC BIRD 5° W
LNB
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55 Elev.
LNB
THOR 1° W
LNB
LNB
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55 .
Elev.
19
15
20
25
30
35
40
45
50
55
HISPASAT 30° W
10 5 0 Elev.
LNB
LNB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Teleco MotoSat Digimatic 65/85 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch