ACEFAST D7 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
D7
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 8
Čeština
9 14
Slovenčina
15 20
Magyar
21 26
Deutsch
27 32
3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
4
Product Diagram
Sticky base
Metal sheet
Static film sticker
Dashboard base
Magnetic pad
Air outlet clip
5
Specifications
D7
Magnetic pad size: 110 x 68.5 x 52.5 mm / 4.33 x 2.70 x 2.06 in
Center console holder size: 167 x 72.5 x 40 mm / 6.57 x 2.85 x 1.57 in
Air outlet clip size: 94 x 45 x 37 mm / 3.70 x 1.77 x 1.45 in
Total weight of the product is about 190g / 6.70oz
ABS, silicone, hardware
Getting Started
A sticker base is included for use on leather or uneven surfaces. The mount itself can be
adhered to the sticker base and more easily removed at a later time for use in another
placeor vehicle. If reusing the mount in this way, you can slightly dampen the adhesive
surface ofthe mount to renew stickiness before reapplying.
1. Clean a preferably flat surface on your dashboard where you want to install the
mountwith a mixture of equal parts (1:1) isopropyl alcohol and water. Let the surface
dry.
2. If you want to attach the mount directly to the surface, skip this step. Otherwise,
carefully peel off the sticker base backing paper and adhere the base to the surface.
Press down firmly and hold for a few minutes to ensure tight adhesion. For best results,
allow 24 hours or the adhesive to securely bond with the surface. Then remove the
plastic film from the top side.
3. Lift the mount locking lever up towards the mount arm. Carefully peel off the mount
base adhesive backing paper and adhere the mount to the sticker base (or directly to
the surface if not using the sticker base). Press down firmly, hold while pushing the
mount locking lever back down again, and continue to hold down for a few minutes to
ensure tight adhesion.
For best results, allow 24 hours for the adhesive to securely bond with the surface
before using the mount.
4. Paste a round metal plate (for small phones) or a rectangular metal plate (for large
phones) between the phone and the phone case (if necessary, please paste it on the
phone case). If you do not use the protective case, please paste it on the back of the
phone directly (you can paste the electrostatic sticker on the back of the phone first, and
then paste the metal plate on the electrostatic sticker).
5. Put your phone on the car holder so that it has a magnetic connection.
Air outlet clip: thanks to the design, it can be easily locked within 1 turn.
Insert and rotate with one hand, easy to install and remove in one step.
1. Insert the blade into the clamp, insert it to the end, (turn clockwise) and lock it tightly.
2. It can be easily taken out by turning it to the end (counterclockwise rotation).
6
Product Care & Use
Don’t install the mount in front of the airbags.
The temperature, pressure, type & cleanness of the surface all affect the time the
adhesive takes to bond.
The adhesive is designed for permanent adhesion. If you want to remove the
sticker base from your car dashboard in the future, warm with a hair dryer and
use a controlled prying & twisting action while holding the surface down. A
sawing action with ordinary dental floss to cut through the adhesive layer can
also work well. Alternatively, use dedicated adhesive removal products.
If the mount eventually comes unstuck from the sticker base, you can try slightly
dampening the adhesive surface of the mount to renew stickiness before
reapplying to the sticker base or directly to the surface.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
7
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
CIN: 27082440
Subject of the declaration:
Title: Mobile phone holder
Model / Type: Acefast- D7
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
Directive No. 2014/53/EU
Directive No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
Prague, 8.3. 2022
8
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
9
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
10
Schéma produktu
Lepivá základna
Kovový plech
Statická lepicí fólie
Základna na palubní desku
Magnetická
podložka
Klip pro výstup
vzduchu
11
Specifikace
Model
D7
Velikost
Velikost magnetické podložky: 110 x 68,5 x 52,5 mm / 4,33 x 2,70 x 2,06 in
Velikost držáku na palubní desku: 167 x 72,5 x 40 mm.
Velikost klipu pro výstup vzduchu: 94 x 45 x 37 mm.
Hmotnost
Celková hmotnost výrobku je přibližně 190 g / 6,70 oz
Materiál
ABS, silikon, ková
Začínáme
Součástí dodávky je samolepicí základna pro použití na kůži nebo nerovné povrchy.
Samotný držák lze nalepit na základnu nálepky a později jej snadněji odstranit pro
použití v jiném místě nebo vozidle. Při opětovném použití držáku tímto způsobem
můžete před opětovným použitím mírně navlhčit lepicí povrch držáku, abyste obnovili
lepivost.
1. Očistěte nejlépe rovný povrch palubní desky, kam chcete držák nainstalovat, směsí
stejných dílů (1:1) isopropylalkoholu a vody. Nechte povrch zaschnout.
2. Pokud chcete držák připevnit přímo k povrchu, tento krok přeskočte. V opačném
případě opatrně sloupněte podkladový papír základny nálepky a přilepte základnu k
povrchu. Pevně zatlačte a několik minut podržte, abyste zajistili pevné přilnutí. Pro
dosažení nejlepších výsledků nechte 24 hodin nebo lepidlo bezpečně přilnout k povrchu.
Poté odstraňte plastovou fólii z horní strany.
3. Zvedněte zajišťovací páku držáku směrem k ramenu držáku. Opatrně odlepte lepicí
podkladový papír základny držáku a přilepte držák k základně nálepky (nebo přímo k
povrchu, pokud základnu nálepky nepoužíváte). Pevně zatlačte, držte a zároveň zatlačte
zajišťovací páčku držáku zpět dolů a držte ji několik minut, abyste zajistili pevné přilnutí.
Pro dosažení nejlepších výsledků počkejte 24 hodin, než lepidlo bezpečně přilne k
povrchu, než použijete držák.
4. Vložte kulatou kovovou destičku (pro malé telefony) nebo obdélníkovou kovovou
destičku (pro velké telefony) mezi telefon a pouzdro na telefon (v případě potřeby ji
nalepte na pouzdro telefonu). Pokud ochranné pouzdro nepoužíváte, nalepte jej přímo
na zadní stranu telefonu (můžete nejprve nalepit elektrostatickou nálepku na zadní
stranu telefonu a poté na elektrostatickou nálepku nalepit kovovou destičku).
5. Umístěte telefon na držák do auta tak, aby měl magnetické spojení
Klip pro výstup vzduchu: díky konstrukci jej lze snadno zablokovat během 1 otočení.
Vkládání a otáčení jednou rukou, snadná instalace a demontáž v jednom kroku.
1. Vložte lopatu do svorky, zasuňte jej až na konec (otočte ve směru hodinových ručiček)
a pevně jej zajistěte.
2. Lze jej snadno vyjmout otočením na konec (proti směru hodinových ručiček).
12
Péče o výrobek a jeho použití
Neinstalujte držák před airbagy.
Na dobu lepení má vliv teplota, tlak, typ a čistota povrchu.
Lepidlo je určeno pro trvalé lepení. Pokud budete chtít v budoucnu základnu
samolepky z palubní desky automobilu odstranit, zahřejte ji fénem a
kontrolovaným šťouráním a kroucením přidržujte povrch. Dobře může fungovat i
řezání obyčejnou dentální nití, kterou proříznete vrstvu lepidla. Případně použijte
speciální přípravky na odstraňování lepidla.
Pokud se držák nakonec odlepí od podkladu samolepky, můžete zkusit mírně
navlhčit lepicí plochu držáku, aby se obnovila lepivost před opětovným
nalepením na podklad samolepky nebo přímo na povrch.
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
13
EU prohlášení o shodě
Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce:
Dovozce: Alza.cz a.s.
Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7.
CIN: 27082440
Předmět prohlášení:
Název: Držák na mobilní telefon
Model / typ: Acefast- D7
Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou
(použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici
(směrnicích):
Směrnice č. 2014/53/EU
Směrnice č. 2011/65/EU ve znění 2015/863/EU
Praha, 8.3. 2022
14
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
15
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte
osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo
pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku.
www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
16
Schéma produktu
Lepkavý základ
Kovový plech
Statická filmová nálepka
Základňa prístrojovej
dosky
Magnetická
podložka
Spona na
výstup
vzduchu
17
Špecifikácia
Model
D7
Veľkosť
Veľkosť magnetickej podložky: 110 x 68,5 x 52,5 mm / 4,33 x 2,70 x 2,06 in
Veľkosť držiaka na stredovej konzole: 167 x 72,5 x 40 mm
Veľkosť klipu na výstup vzduchu: 94 x 45 x 37 mm / 3,70 x 1,77 x 1,45
palca
Hmotnosť
Celková hmotnosť výrobku je približne 190g / 6,70oz
Materiál
ABS, silikón, hardvér
Začíname
Súčasťou balenia je samolepiaca základňa na použitie na koži alebo nerovnom povrchu.
Samotný držiak je možné prilep k podkladu samolepky a neskôr ľahšie odstrániteľné na
použitie na inom mieste alebo vozidle. Pri opakovanom použití držiaka týmto spôsobom
môžete pred opätovným nalepením mierne navlhčiť lepiacu plochu držiaka, aby sa
obnovila lepivosť.
1. Očistite pokiaľ možno rovný povrch na palubnej doske, kam chcete držiak
nainštalovať, zmesou rovnakých dielov (1:1) izopropylalkoholu a vody. Povrch nechajte
zaschnúť.
2. Pokiaľ chcete držiak pripevniť priamo k povrchu, tento krok preskočte. V opačnom
prípade opatrne odlepte podkladový papier samolepiacej základne a prilepte základňu k
povrchu. Pevne pritlačte a niekoľko minút podržte, aby ste zaistili pevné priľnutie.
Najlepšie výsledky dosiahnete, keď necháte lepidlo s povrchom pevne spojiť po dobu 24
hodín. Potom odstráňte plastovú fóliu z hornej strany.
3. Zdvihnite zaisťovaciu páčku držiaka smerom nahor k ramenu držiaka. Opatrne
odlepte podkladový lepiaci papier základne držiaka a prilepte držiak k základni
samolepky (alebo priamo k povrchu, pokiaľ nepoužívate základňu samolepky). Pevne
pritlačte, pridržte a zároveň opäť zatlačte zaisťovaciu páčku držiaka dole a pokračujte v
pridržiavaní po dobu niekoľkých minút, aby ste zaistili pevné priľnutie.
Na dosiahnutie najlepších výsledkov nechajte pred použitím držiaka 24 hodín, aby sa
lepidlo pevne spojilo s povrchom.
4. Vložte okrúhlu kovovú doštičku (pre malé telefóny) alebo obdĺžnikovú kovovú doštičku
(pre veľké telefóny).
telefónov) medzi telefónom a puzdrom (v prípade potreby ho nalepte na puzdro
telefónu). Ak nepoužívate ochranné puzdro, nalepte ho priamo na zadnú stranu telefónu
(najprv môžete nalepiť elektrostatickú nálepku na zadnú stranu telefónu a potom na
elektrostatickú nálepku nalepiť kovovú doštičku).
5. Položte telefón na držiak do auta tak, aby bol magneticky spojený.
Klip pre výstup vzduchu: vďaka konštrukcii ho možno ľahko zablokovať počas 1 otočenia.
Vkladanie a otáčanie jednou rukou, jednoduchá inštalácia a demontáž v jednom kroku.
1. Vložte nôž do svorky, zasuňte ho až na koniec (otočte v smere hodinových ručičiek) a
pevne ho zaistite.
2. Možno ho ľahko vybrať otočením na koniec (proti smeru hodinových ručičiek).
18
Starostlivosť o výrobok a jeho používanie
Neinštalujte držiak pred airbagmi.
Na dobu lepenia má vplyv teplota, tlak, typ a čistota povrchu.
Lepidlo je určené na trvalé lepenie. Pokiaľ budete chcieť v budúcnosti základňu
samolepky z palubnej dosky automobilu odstrániť, zahrejte ju fénom a
kontrolovaným šťouráním a krútením pridržujte povrch. Dobre môže fungovať aj
rezanie obyčajnou dentálnou niťou, ktorou prerežete vrstvu lepidla. Prípadne
použite špeciálne prípravky na odstraňovanie lepidla.
Pokiaľ sa držiak nakoniec odlepí od podkladu samolepky, môžete skúsiť mierne
navlhčiť lepiacu plochu držiaka, aby sa obnovila lepivosť pred opätovným
nalepením na podklad samolepky alebo priamo na povrch.
Záručné podmienky
Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade
potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu
výrobku, je nutné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu.
Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemožno reklamáciu uznať, sa
považujú nasledujúce skutočnosti:
Používanie výrobku na iný účel, než na ktorý je výrobok určený alebo
nedodržiavanie pokynov pre údržbu, prevádzku a servis výrobku.
Poškodenie výrobku živelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, čistení nevhodnými
prostriedkami a pod.).
Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas
používania (napr. batérií atď.).
Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov, ako je slnečné žiarenie a iné žiarenie
alebo elektromagnetické pole, vniknutie kvapaliny, vniknutie predmetu, prepätie
v sieti, elektrostatický výboj (vrátane blesku), chybné napájacie alebo vstupné
napätie a nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, napr. použité
zdroje atď.
Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny konštrukcie alebo adaptácie za
účelom zmeny alebo rozšírenia funkcií výrobku oproti zakúpenej konštrukcii
alebo použitie neoriginálnych súčastí.
19
prehlásenie o zhode
Identifikačné údaje splnomocneného zástupcu výrobcu/dovozcu:
Dovozca: Alza.cz a.s.
Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7
CIN: 27082440
Predmet prehlásenia:
Názov: Držiak na mobilný telefón
Model/typ: Acefast- D7
Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou
(použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v
smernici (smerniciach):
Smernica č. 2014/53/EÚ
Smernica č. 2011/65/EÚ v znení 2015/863/EÚ
Praha, 8.3. 2022
20
WEEE
Tento výrobok nesmie byť likvidovaný ako bežný domový odpad v súlade so smernicou
EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (WEEE - 2012/19/EÚ).
Namiesto toho musí byť vrátený na miesto nákupu alebo odovzdaný na verejné zberné
miesto recyklovateľného odpadu. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu tohto výrobku,
pomôžete predísť možným negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené nevhodným nakladaním s odpadom z tohto
výrobku. Ďalšie informácie získate na miestnom úrade alebo na najbližšom zbernom
mieste. Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže mať za následok pokuty v súlade s
vnútroštátnymi predpismi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ACEFAST D7 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen