Panasonic SVSD300 Bedienungsanleitung

Kategorie
MP3 / MP4-Player
Typ
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
SD-Audio-Player
Lettore audio SD
Model No. SV-SD300
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gerätes vollständig durch.
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
EG
RQT8285-D
RQT8285-D_GerIta.book 1 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
2
RQT8285
Einführung ...................................... 2
Zubehör .......................................... 5
Ort der Bedienelemente ................. 6
Installation von SD-Jukebox ........... 6
Systemvoraussetzungen ................ 9
Anschluss an einen PC ................ 11
Vorbereitung Stromversorgung..... 12
Einlegen und Entfernen
der SD-Speicherkarte .............. 14
Formatieren einer
SD-Speicherkarte .....................14
Wiedergabe von Stücken
(Modus AUDIO).........................15
Anordner der Lieblingsstücke
(Registriermarkierungen)..........19
Indikatoren.....................................20
Pflege und Verwendung ................21
Leitfaden Fehlerbehebung.............23
Technische Daten..........................24
Sehr geehrter Kunde
Vielen Dank für den Kauf von dieses Produktes.
Vor dem Anschluss, der Bedienung oder der Einstellung dieses
Produktes, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vollständig
durch. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige
Konsultationen auf.
Bitte beachten Sie, dass sich die aktuellen Bedienelemente,
Komponenten, Menüelemente u.s.w. Ihres SD-Audio-Players etwas von
den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden könnten.
Inhalt
Einführung
Achtung
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht und sollte nicht großer
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Dieses Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus, wenn das
Netzteil angeschlossen ist. Der primäre Stromkreis steht immer
unter Spannung, solange das Netzteil an die Steckdose
angeschlossen ist.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe der Ausrüstung befinden und
einfach zugänglich sein, oder der Netzstecker oder die Kupplung
sollten leicht bedienbar sein.
Das Typenschild bebindet sich auf der Unterseite des Gerätes.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen,
die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden.
Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy
in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
RQT8285-D_GerIta.book 2 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
3
RQT8285
Um das Risiko von Elektromagnetischen Störungen bei
Kopfhörern oder Ohrhörern zu vermeiden, verwenden Sie nur
geeignetes Zubehör mit einer Kabellänge unter 3 m.
Einstecken des Steckers
Auch wenn der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt
ist, steht abhängig vom Eingang ein kleines Stück des
Steckers heraus, wie in der Abbildung angezeigt.
Es besteht jedoch kein Problem bei der Verwendung des Gerätes.
1 Ca. 6 mm
A Eingang Gerät B Stecker
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde
ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und
Komponenten entwickelt und hergestellt, die
recycelbar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden
Dokumenten bedeutet, dass elektrische und
elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung,
Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die
diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem
Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen
auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen
Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben
könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle
bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,
wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
B
A
1
DEUTSCH
RQT8285-D_GerIta.book 3 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
4
RQT8285
Panasonic übernimmt keine Haftung für den durch dieses Gerät
entstandenen Datenverlust.
Panasonic ist auch nicht haftbar, wenn Sie aufgrund von Problemen
des Gerätes oder der SD-Speicherkarte nicht aufnehmen können.
Das SD Logo ist ein Handelszeichen.
miniSD ist ein Handelszeichen der SD Card Association.
Microsoft und Windows sind eingetragene Handelszeichen oder
Handelszeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
WMA ist ein von der Microsoft Corporation entwickeltes
Komprimierungsformat. Es archiviert in der gleichen Tonqualität wie
MP3 bei einer kleineren Dateigröße als MP3.
MPEG Layer-3 audio decoding Technologie ist lizenziert vom
Fraunhofer IIS und Thomson multimedia.
Teile dieses Produkts stehen unter Urheberschutz, und werden unter
Lizenz von ARIS/SOLANA/4C geliefert.
Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Handelszeichen oder
Handelszeichen der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und
anderen Ländern.
IBM und PC/AT sind eingetragene Handelszeichen der International
Business Machines Corporation in den U.S.A.
Macintosh ist ein eingetragenes Handelszeichen der Apple Computer,
Inc. of the U.S., sowohl in den Vereinigten Staaten als auch in anderen
Ländern.
Adobe
®
, die Adobe Logos, Acrobat
®
, und Acrobat
®
Reader
TM
sind
Handelszeichen oder eingetragene Handelszeichen der Adobe
Systems Incorporated.
Die Musik-Erkennungstechnologie und die
entsprechenden Daten werden von Gracenote und
Gracenote CDDB Music Recognition Service zur
Verfügung gestellt. Gracenote ist der Industriestandard
für Musik-Erkennungstechnologie und den damit
verbundenen Inhalten. Für weitere Informationen
besuchen Sie www.gracenote.com
.
CD und mit Musik im Zusammenhang stehende Daten von Gracenote,
Inc., copyright C 2000–2003 Gracenote. Gracenote CDDB
®
Client
Software, copyright 2000–2003 Gracenote.
Dieses Produkt und der Service sind durch eines oder mehrere der
folgenden U.S. Patente geschützt. Patente: #5,987,523; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593, und andere bestehende oder angemeldete Patente.
RQT8285-D_GerIta.book 4 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
5
RQT8285
Gracenote
®
und CDDB
®
sind eingetragene Handelszeichen von
Gracenote. Das Gracenote Logo und Logotype, das Gracenote CDDB
Logo und Logotype und das “Powered by Gracenote” Logo sind
Handelzeichen von Gracenote.
Andere Namen von Systemen oder Produkten welche in dieser
Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Handelszeichen oder
eingetragene Handelszeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme. Die
TM
und
®
Marken werden in der Bedienungsanleitung nicht verwendet.
Lizenzierte AAC Patente (U.S. Patentnummern);
Stereo-Ohrhörer
Netzleitung
CD-ROM (SD-Jukebox
Ver.5.0 Light Edition)
Netzteil
USB-Kabel
Wiederaufladbare
Nickelmetallhydrid-Batterie
Schlaufe
SD-Speicherkarte (nicht
im Lieferumfang)
Dieses Gerät unterstützt SD-
Speicherkarten und miniSD-
Karten (miniSD-Karten
erfordern einen Adapter für
miniSD-Karten) formatiert im
FAT12 Dateisystem oder
FAT16 Dateisystem basierend
auf den Spezifikationen der
SD-Speicherkarte.
Sie können in diesem Gerät
SD-Karten mit den folgenden
Kapazitäten verwenden (von
8 MB bis 2 GB). (Es werden
Karten von Panasonic
empfohlen.)
Der verwendbare Speicher
liegt leicht unter der
Kartenkapazität.
Bitte überprüfen Sie die
neusten Informationen auf
folgender Webseite:
http://panasonic.co.jp/pavc/
global/cs (Diese Seite ist nur
in englischer Sprache)
08/937,950
5848391
5,291,557
5,451,954
5 400 433
5,222,189
5,357,594
5 752 225
5,394,473
5,583,962
5,274,740
5,633,981
5 297 236
4,914,701
5,235,671
07/640,550
5,579,430
08/678,666
98/03037
97/02875
97/02874
98/03036
5,227,788
5,285,498
5,481,614
5,592,584
5,781,888
08/039,478
08/211,547
5,703,999
08/557,046
08/894,844
5,299,238
5,299,239
5,299,240
5,197,087
5,490,170
5,264,846
5,268,685
5,375,189
5,581,654
05-183,988
5,548,574
08/506,729
08/576,495
5,717,821
08/392,756
Zubehör
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB,
128MB, 256MB, 512MB, 1GB
und 2 GB (maximal)
RQT8285-D_GerIta.book 5 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
6
RQT8285
1. Anzeigefeld
Wenn die
Hintergrundbeleuchtung
erlischt, drücken Sie die
Taste der Lautstärke (i oder
j) oder schieben Sie den
Sperrschalter auf [
!] um die
Hintergrundbeleuchtung
wieder einzuschalten.
2. Sperrschalter [HOLD1]
3. Befestigung Schlaufe
4. Kopfhörerbuchse
(M3 Buchse)
5. Batteriedeckel
6. Bedientasten
1/ Wiedergabe/Stop
Diese wird auch verwendet,
um das Gerät ein-/
auszuschalten.
Ein: Drücken Sie die Taste
kurz.
Aus: Drücken und halten Sie
die Taste für mehr als
ca. 2 Sekunden.
9 Vorspulen/Springen/
Suchen
: Zurückspulen/
Springen/Suchen
r, s Lautstärke
MODE Anzeige Menü
MARK Register
Markierungen
7. USB Deckel
8. Kartendeckel
SD-Jukebox ist eine Applikation
zur Aufnahme und Verwaltung
von Musik von-CD’s auf Ihrem
PC. SD-Jukebox ermöglicht es
Ihnen auch aufgenommene
Stücke auf SD-Speicherkarten
“auszuchecken”, damit Sie die
Musik aus SD-Audioplayern oder
anderen SD-Geräten genießen
können.
Vor der Installation der
Software, überprüfen Sie ob
Ihr PC den
Systemanforderungen
entspricht. (S9)
Vor der Installation der
Software, schließen Sie alle
laufenden
Softwareapplikationen.
Wenn die Software erneut
installiert wird, ist die auf
der Packung der CD-ROM
befindliche Seriennummer
erforderlich. Bitte bewahren
Sie die Packung der
CD-ROM sicher auf.
Ort der Bedienelemente
123
4
5
6
7
8
Installation von SD-Jukebox
RQT8285-D_GerIta.book 6 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
7
RQT8285
SD-Jukebox enthält eine
Verschlüsselungstechnologie zum
Schutz des Copyright, um Musiker
und die Musikindustrie zu
unterstützen und die Rechte der
legitimen Eigentümer zu schützen.
Dadurch bestehen bei der
Verwendung von SD-Jukebox
folgende Einschränkungen.
Auf einigen PC-Systemen könnten
Probleme bei der Aufnahme und
Bedienung entstehen. Bitte
beachten Sie, dass Panasonic und
die Händler von Panasonic nicht
für den Verlust von Audiodaten
oder andere direkte oder indirekte
Schäden haften, außer es handelt
sich um Vorsatz oder grobe
Fahrlässigkeit.
MultiMediaCards (MMC) werden
von SD-Jukebox nicht
unterstützt.
CD’s ohne das Logo “
unterstützt SD-Jukebox nicht bei
der Aufnahme und Wiedergabe.
Schließen Sie dieses Gerät
nicht an den PC an, bis die
Installation von SD-Jukebox
beendet ist.
1.Schalten Sie den PC ein
und starten Sie Windows.
2.Legen Sie die mitgelieferte
CD-ROM in das CD-ROM-
Laufwerk ein.
Das Installationsprogramm
startet automatisch. Wenn es
nicht startet, konsultieren Sie
“Wenn das
Installationsprogramm nicht
automatisch startet”.
3.Klicken Sie [SD-Jukebox
Ver.5.0].
4.Klicken Sie [Next].
5.Klicken Sie [Yes].
6.Geben Sie [Serial No.] und
[Name] ein und klicken Sie
dann [Next].
Die Seriennummer befindet
sich auf der Packung der
CD-ROM.
7.Wählen Sie den
Installationsort und klicken
Sie [Next].
8.Wählen Sie den
Speicherort der Musikdaten
und klicken Sie [Next].
SD-Jukebox nimmt
Audiodaten in verschlüsselter
Form auf die Festplatte Ihres
PC auf. Verschlüsselte Musik
kann nicht verwendet werden,
wenn ihre Dateien in andere
Ordner, Laufwerke oder PC’s
verschoben oder kopiert
wurden.
Für den Verschlüsselung
werden die Informationen
bezüglich des Prozessors und
der Festplatte verwendet.
Daher stehen beim Wechsel
des Prozessors oder der
Festplatte die
aufgenommenen Audiodaten
nicht mehr zur Verfügung.
RQT8285-D_GerIta.book 7 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
8
RQT8285
9.Wählen Sie den
Programmordner und
klicken Sie dann [Next].
Wenn Sie in der folgenden
Anzeige [Yes] klicken, erscheint
nach dem Neustart des PC das
Symbol von SD-Jukebox auf
dem Desktop.
10.Klicken Sie [Finish].
Wählen Sie [Yes, I want to
restart my computer now.].
Der PC startet automatisch
neu. Die Installation ist jetzt
beendet.
Bei der Installation von
SD-Jukebox, wird der USB-
Treiber gleichzeitig installiert.
Wenn das
Installationsprogramm
nicht automatisch startet
1. Aus dem Windowsmenü
[start] wählen Sie [Run].
2. Geben Sie [#:\autorun.exe]
ein und klicken Sie [OK].
“#:
Die ID des CD-ROM-
Laufwerks in welchem die
CD-ROM eingelegt ist.
(Beispiel: Wenn das CD-
ROM-Laufwerk das Laufwerk
D ist, [D:\autorun.exe])
Sie können in diesem Schritt
Groß- und Kleinbuchstaben
verwenden.
Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Starten von SD-Jukebox
Klicken Sie doppelt auf
das Symbol von
SD-Jukebox auf dem
Desktop.
Wenn sich das Symbol nicht auf
dem Desktop befindet: Wählen
Sie aus dem Menü [start],
[All Programs]
#
[Panasonic]
#
[SD-JukeboxV5]
#
[SD-JukeboxV5].
Nehmen Sie Ihre Musik
auf einer SD-
Speicherkarte mit
Mit der Funktion Music
Sommelier werden Stücke
gewählt welche zu Ihrer Laune
passen oder Wiedergabelisten
ihrer Lieblingsstücke erstellt.
Installieren Sie erst SD-Jukebox
von der mitgelieferten CD-ROM.
Aufnahme von CD’s auf Ihren PC
1. Starten Sie SD-Jukebox.
2. Legen Sie eine Musik-CD in
das CD-ROM-Laufwerk
Ihres PC.
3. Klicken Sie 2.
4. Wählen Sie die Kästchen
neben den zu
importierenden Stücken.
5. Klicken Sie 3.
3
1
2
RQT8285-D_GerIta.book 8 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
9
RQT8285
Übertragen der Stücke vom
PC auf eine SD-Speicherkarte
1. Verbinden Sie den PC und
dieses Gerät über ein USB-
Kabel.
2. Klicken Sie 1.
3. Wählen Sie die Kästchen
neben den zu
importierenden Stücken.
4. Klicken Sie 3.
Für Details zur Verwendung von
SD-Jukebox, konsultieren Sie
die PDF-Bedienungsanleitung
von SD-Jukebox.
Zur PDF-
Bedienungsanleitung
von SD-Jukebox
Die Bedienungsanleitung von
SD-Jukebox wird als PDF-Datei
zusammen mit der Applikation
installiert.
Sie benötigen Adobe Acrobat
Reader um die Datei der
Bedienungsanleitung (PDF-
Datei) zu lesen.
Lesen der Bedienungsanleitung
(PDF-Datei)
Aus dem Windowsmenü [start]
wählen Sie
[All Programs]
>[Panasonic]>
[SD-JukeboxV5]>
[SD-JukeboxV5 Operating
Instructions].
Wenn sich die PDF-
Bedienungsanleitung nicht öffnet
Legen Sie die mitgelieferte
CD-ROM in das CD-ROM-
Laufwerk des PC ein und folgen
Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm um [Adobe Acrobat
Reader] zu installieren.
CPU: Intel
®
Pentium
®
III 500 MHz oder schneller
RAM: 256 MB oder mehr
Grafik: High Color (16bit) oder mehr
Desktop—Auflösung von 800k600 Pixel oder mehr (1024k768
Pixel oder mehr werden empfohlen)
Freier Festplattenspeicher: 100 MB oder mehr
Benötigte Software: DirectX
®
8.1 oder später
Sound: Windows kompatibles Soundgerät
Systemvoraussetzungen
Kompatible PC:
IBM PC/AT kompatibler Personalcomputer
Kompatible Betriebssysteme:
Microsoft
®
Windows
®
2000 Professional SP 2, 3, 4, Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition/Microsoft
®
Windows
®
XP Professional, oder SP 1, 2
RQT8285-D_GerIta.book 9 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
10
RQT8285
Laufwerk: CD-ROM-Laufwerk
Ein CD-ROM-Laufwerk zur digitalen Aufnahme ist erforderlich. Vierfache
Geschwindigkeit oder mehr werden empfohlen. (Die Aufnahme arbeitet nicht
korrekt, wenn CD-ROM-Laufwerke über IEEE1394 verbunden sind.)
Schnittstelle: USB-Schnittstelle
(Wenn die Geräte über ein USB-Hub oder ein USB-
Erweiterungskabel angeschlossen sind, wird die Funktion
nicht garantiert.)
Weitere Anforderungen:
Wenn Sie die Funktion CDDB verwenden, ist ein Zugang zum Internet
erforderlich.
Diese Software ist nicht mit Macintosh kompatibel.
Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitungen aufgeführten
Systemvoraussetzungen erfüllt werden, können einige
Personalcomputer nicht verwendet werden.
Die Operation unter anderen als den oben genannten Windows-
Betriebssystemen wird nicht garantiert.
Der Betrieb kann bei einem Upgrade des Betriebssystems nicht
garantiert werden.
Der Betrieb mit einem anderen als dem vorinstallierten
Betriebssystem kann nicht garantiert werden.
Multi-boot Umgebungen werden nicht unterstützt.
Nur Verfügbar wenn sich der Anwender als Systemadministrator
anmeldet.
Diese Software könnte auf selbst zusammengestellten Computern
nicht arbeiten.
Diese Software kann nicht bei Betriebssystemen mit 64-Bit verwendet
werden.
Diese Software kann keine CD’s abspielen oder aufnehmen, welche
nicht die Markierung “ ” besitzen.
Diese Systemvoraussetzungen werden nicht beim Betrieb anderer
Applikationen garantiert.
Abhängig von Ihrem Computersystem, könnten Probleme bei der
Aufnahme oder der Verwendung der Musikdaten entstehen. Bitte
beachten Sie, dass Matsushita nicht haftbar für den Verlust von
Musikdaten oder andere direkte oder indirekte Schäden ist.
RQT8285-D_GerIta.book 10 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
11
RQT8285
Schalten Sie dieses Gerät aus
(S12) und legen Sie dann eine
wiederaufladbare Batterie und
eine SD-Speicherkarte ein.
(S12, 14)
1.
Öffnen Sie den USB-Deckel.
2. Stecken Sie das USB-Kabel
gerade, mit dem Pfeil nach
oben ein.
Überprüfen Sie die Form des
USB-Anschlusses und
stecken Sie gerade hinein.
Das Hineinstecken mit
Gewalt in einem falschen
Winkel oder umgedreht
beschädigt die Kontakte des
Gerätes oder der
angeschlossenen
Ausrüstung.
3. Schließen Sie an den USB-
Anschluss des PC’s an
Verwenden Sie SD-Jukebox
(mitgeliefert) um Musik auf
eine SD-Speicherkarte zu
schreiben, Wiedergabelisten
zu erstellen und zu
bearbeiten. (S8)
Funktion Daten speichern
Dieses Gerät fungiert als USB-
Lese-/Schreibgerät und wird
vom PC als externes Gerät
erkannt.
Dies ermöglicht die Speicherung
anderer Daten als Musikdaten des
PC’s auf einer SD-Speicherkarte.
Diese Operation wird nicht
garantiert, wenn nur das USB-
Kabel verwendet wird. Legen
Sie die Wiederaufladbare
Batterie ein.
Entfernen Sie das USB-Kabel
nicht, während “ACCESSING
angezeigt wird oder öffnen Sie
während der Aufnahme nicht
den Batteriedeckel. Dies führt
zum Verlust der Daten auf der
SD-Speicherkarte oder macht
sie unbrauchbar.
Um Beschädigungen des
Gerätes zu vermeiden,
verwenden Sie nur das
mitgelieferte USB-Kabel.
Verwenden Sie das mitgelieferte
USB-Kabel nicht mit anderen
Geräten.
Wenn die USB-Verbindung nicht
identifiziert wird, ziehen Sie das
USB-Kabel heraus, und stecken
Sie es wieder ein.
Die Funktion wird nicht
garantiert, wenn zwei oder mehr
USB-Geräte angeschlossen
sind, oder ein USB-Hub oder
USB-Erweiterungskabel
verwendet wird.
Anschluss an einen PC
RQT8285-D_GerIta.book 11 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
12
RQT8285
Ihr PC könnte nicht starten (neu
starten) während das Gerät
angeschlossen ist. Entfernen
Sie das USB-Kabel vom Gerät
wenn der PC gestartet (neu
gestartet) wird.
Wenn Ihr PC in den
Stromsparmodus geht während
das Gerät angeschlossen ist,
könnte es beim Zurückkehren aus
diesem Modus nicht mehr erkannt
werden. Entfernen Sie das Gerät
und schließen Sie es wieder an
oder starten Sie den PC neu.
Um das USB-Kabel zu
entfernen, klicken Sie doppelt
auf das Symbol [ ], welches
sich auf der Taskleiste des PC’s
befindet, und folgen Sie den
Anweisungen auf dem
Bildschirm. (Abhängig von den
Einstellungen des PC, könnte es
nicht angezeigt werden.)
Die wiederaufladbare Batterie
wird während des Anschlusses
an Ihren PC über das USB-
Kabel geladen. Sie kann jedoch
nicht voll geladen werden.
Ein-/Ausschalten des
Gerätes
Laden der Batterie
Beim Kauf ist die Batterie
noch nicht geladen. Laden Sie
vor der Verwendung.
1.
Legen Sie die
wiederaufladbare Batterie ein.
1 Schieben Sie zur Öffnung
den Batteriedeckel in
Richtung des Pfeils.
2
Legen Sie die
wiederaufladbare Batterie ein.
3 Schließen Sie den
Batteriedeckel.
Entfernen der
wiederaufladbaren Batterie
Während Sie den
Hebel des
Batteriehalters A
nach außen
bewegen, halten
Sie die Unterseite des Gerätes mit
geöffnetem Batteriedeckel nach
unten.
2.
Laden Sie die
wiederaufladbare Batterie.
(Verwenden Sie das Netzteil)
Vorbereitung
Stromversorgung
Drücken Sie 1/
um das Gerät
einzuschalten.
Drücken und halten Sie 1/
(für mehr als ca. 2 Sekunden)
um das Gerät auszuschalten.
1/
3
2
1
A
1
2
3
RQT8285-D_GerIta.book 12 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
13
RQT8285
Schalten Sie das Gerät vor
dem Laden der Batterie aus.
1
Öffnen Sie den USB-Deckel.
2 Schieben Sie das Kabel des
Netzteils gerade, mit dem
Pfeil nach oben, in den
USB-Anschluss hinein.
3 Verbinden Sie die
Netzleitung mit dem
Netzteil und dann mit der
Steckdose.
Batterie-Indikator
Während dem Ladevorgang:
Scrollen
Wenn der Ladevorgang
beendet ist:
Geht aus
Ladezeit
Ca. 3 Stunden 30 Minuten
Verwendung des
Netzteils
Wenn das Gerät vom Netzteil
versorgt wird, kann es
durchgehend verwendet werden.
Wenn das Netzteil während
der Wiedergabe
angeschlossen wird, stoppt
die Wiedergabe.
Batterie-Indikator
Der Batterie-Indikator erscheint
im Anzeigefeld.
Nachdem der Batterie-
Indikator eine Weile geblinkt
hat, geht das Gerät aus.
Wenn der Batterie-Indikator
blinkt
Registrierung/Entfernung
Markierung ist nicht möglich.
Die Zeit in welcher das
Anzeigefeld leuchtet könnte
kürzer werden.
Schließen Sie das Netzteil wieder
an oder laden Sie die
wiederaufladbare Batterie voll und
arbeiten Sie dann mit dem Gerät.
Der Betrieb wird nicht
garantiert wenn nur das
Netzteil verwendet wird.
Legen Sie ein
wiederaufladbare Batterie ein.
Verwenden Sie das Netzteil oder
laden Sie die wiederaufladbare
Batterie voll.
Die wiederaufladbare Batterie
kann auch geladen werden,
wenn sie nicht vollständig
entladen ist.
Nachdem die wiederaufladbare
Batterie geladen ist, schließen
Sie das Netzteil wieder an.
Das Netzteil ist nur für die
Verwendung mit diesem Gerät
bestimmt. Verwenden Sie es
nicht für andere Geräte.
Verwenden Sie auch nicht ein
Netzteil eines anderen Gerätes
für dieses Gerät.
Wenn das Gerät für lange Zeit
nicht verwendet wird, entfernen
Sie die wiederaufladbare
Batterie.
RQT8285-D_GerIta.book 13 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
14
RQT8285
Wenn die Einstellungen des
Gerätes verändert wurden,
entfernen Sie die wiederaufladbare
Batterie nicht, bis das Gerät
ausgeschaltet wurde. (Wenn Sie
die Batterie entfernen während das
Gerät eingeschaltet ist, können die
Änderungen nicht gespeichert
werden.)
Die SD-Speicherkarte
einlegen und entfernen wenn
das Gerät ausgeschaltet ist.
Während “ACCESSING CARD”
erscheint, wird die Karte
ausgelesen oder es wird auf ihr
geschrieben. Schalten Sie das
Gerät nicht aus und entfernen Sie
nicht die Speicherkarte. Dieser
Vorgang könnte Fehlfunktionen
hervorrufen oder der Inhalt der
Karte könnte verloren gehen.
1.
Öffnen Sie den Kartendeckel.
2. Legen Sie eine SD-
Speicherkarte ein.
Halten Sie das Etikett A
nach oben und schieben Sie
die Karte gerade komplett
hinein.
Entfernen der SD-
Speicherkarte
1 Öffnen Sie den
Kartendeckel.
2 Drücken Sie die Karte bis
Sie ein Klicken vernehmen.
3 Ziehen Sie sie gerade
heraus.
Schreibschutzschalter
der SD-Speicherkarte
Wenn der Schalter auf
die Position [LOCK]
geschoben ist, können
keine Daten
geschrieben oder gelöscht
werden und die Karte kann nicht
formatiert werden.
miniSD-Karte
Die miniSD-Karte erfordert einen
Adapter für miniSD-Karten.
Wenn dieses Gerät die SD-
Speicherkarte nicht korrekt
erkennt oder die Aufnahme auf
die Karte fehlschlägt, ist eine
Formatierung der Karte nötig.
Einlegen und Entfernen
der SD-Speicherkarte
A
Formatieren einer SD-
Speicherkarte
2
RQT8285-D_GerIta.book 14 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
15
RQT8285
Alle Daten auf der Karte
werden bei der
Formatierung gelöscht.
Wenn die SD-Speicherkarte
mit anderen Geräten
formatiert ist, wird die für die
Aufnahme benötigte Zeit
länger. Wenn die SD-
Speicherkarte auf einem PC
formatiert wird
(Standardfunktion
Formatieren unter Windows),
könnte sie mit diesem Gerät
nicht verwendbar sein. In
diesem Fall, formatieren Sie
die Karte mit SD-Jukebox.
(Konsultieren Sie die PDF-
Bedienungsanleitung von
SD-Jukebox. (S9))
Ordnerstruktur einer mit
diesem Gerät
verwendeten SD-
Speicherkarte
Entfernen oder verschieben
Sie keine Ordner oder Dateien
mit dem Explorer u.s.w.
Legen Sie eine SD-
Speicherkarte mit
aufgenommenen Stücken ein.
Drücken Sie 1/ um das
Gerät einzuschalten.
Stecken Sie die Ohrhörer
vollständig ein.
1. Schalten Sie das Gerät ein
und die Wiedergabe startet.
Beim Einschalten startet die
Wiedergabe automatisch wo
zum letzten Mal gestoppt wurde.
Operationen während
der Wiedergabe
Operationen während
Stop (Liste Titel)
Wenn : oder 9 gedrückt
ist, wird die Liste der Titel
angezeigt. Wählen Sie ein Stück
und drücken Sie dann 1/ um
die Wiedergabe zu starten.
Für Details zur Formatierung
einer SD-Speicherkarte,
konsultieren Sie die PDF-
Bedienungsanleitung von
SD-Jukebox. (S9)
2
PRIVATE MEIGROUP SDPLAYER
SD
AUDIO
SD
VOICE SD
VC100
Wiedergabe von Stücken
(Modus AUDIO)
Stop
Drücken Sie
1
/
Zurück- oder
Vorspulen
zum Anfang
der Stücke
(Springen)
Drücken Sie
: oder 9
kurz
Zurückspulen/
Vorspulen
(Suchen)
Drücken und
halten Sie :
oder 9
RQT8285-D_GerIta.book 15 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
16
RQT8285
Einstellen der Lautstärke
(0–25)
Erhöhen: Drücken Sie i
Verringern: Drücken Sie j
Auf eine SD-Speicherkarte
aufgenommene Stücke können
nicht einzeln gelöscht werden.
(Verwenden Sie SD-Jukebox
oder ein SD-Stereosystem um
sie zu löschen.)
Funktion Sperren
Wenn der Schalter HOLD in
Richtung [!] bewegt wird,
erscheint [ ] und das Gerät
reagiert nicht mehr, wenn eine
Taste gedrückt wird. Dies
verhindert Operationen, wie z.B.
eine Unterbrechung der
Wiedergabe.
Zur Freigabe, bringen Sie den
Schalter HOLD in seine
ursprüngliche Position.
Funktion Automatische
Abschaltung
Um Strom zu sparen, schaltet
sich das Gerät aus, wenn es für
mehr als 1 Minute gestoppt ist.
In der Funktion Automatische
Abschaltung, drücken Sie
1
/
um das Gerät wieder
einzuschalten. Die Wiedergabe
startet automatisch wo zum
letzten Mal gestoppt wurde.
Funktion Fortsetzen
Die Wiedergabe wird fortgesetzt
wo zum letzten Mal gestoppt
wurde.
Sie wird gelöscht wenn die SD-
Speicherkarte gewechselt wird.
Menü Modus [AUDIO]
1. Drücken Sie MODE.
2. Drücken Sie r oder s um
ein Element zu wählen und
drücken Sie 1/.
Wiederholen Sie diesen
Schritt um andere Elemente
zu wählen.
[ALL TRACKS]
Gibt alle Stücke wieder.
[PLAY LIST]
Die Anzeige zur Auswahl der mit
SD-Jukebox erstellten
Wiedergabelisten (einschließlich
der unter Überschriften wie
[ALBUM] und [ARTIST] erstellten
Wiedergabelisten) erscheint.
Drücken Sie i oder j um eine
Wiedergabeliste zu wählen und
drücken Sie 1/ um die
Wiedergabe beim ersten Stück der
Wiedergabeliste zu starten.
[NO LIST] wird angezeigt, wenn
die gewählte Wiedergabeliste
nicht gefunden wurde.
Wiedergabelisten können
durch Drücken und Halten von
MODE (ca. 2 Sekunden oder
mehr) angezeigt werden.
HOLD
HOLD
1
RQT8285-D_GerIta.book 16 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
17
RQT8285
— Für Details zur Erstellung von
Wiedergabelisten,
konsultieren Sie die PDF-
Bedienungsanleitung von
SD-Jukebox. (S9)
[BEST TRACKS]
Gibt die Stücke wieder, welche von
einem Panasonic Gerät mit der
Funktion BEST TRACKS als BEST
TRACKS klassifiziert wurden.
Dies wird nicht angezeigt,
wenn in [BEST TRACKS]
keine Scke klassifiziert
sind.
Während der Wiedergabe
wird [BEST TRACKS] als
Name der Wiedergabeliste
angezeigt.
[MARKED TRACK]
Gibt markierte Stücke (S19) wieder.
Während der Wiedergabe
wird [MARKED TRACK] als
Name der Wiedergabeliste
angezeigt.
[ALBUM]
Wählt die Wiedergabeliste welche in
der Wiedergabeliste [ALBUM] in
SD-Jukebox klassifiziert wurde. Für
Details, konsultieren Sie [PLAY LIST].
[MOOD]
Wählt die Wiedergabeliste welche in
der Wiedergabeliste Music
Sommelier (Stimmungsbarometer) in
SD-Jukebox klassifiziert wurde. Für
Details, konsultieren Sie [PLAY LIST].
Das Symbol [MOOD] wird
während der Wiedergabe
angezeigt.
: ENERGETIC
:MEDITATIVE
:MELLOW
:OTHER
— Wenn nur eine Music
Sommelier Wiedergabeliste
vorhanden ist, wird sie
automatisch gewählt.
[ARTIST]
Wählt die Wiedergabeliste welche
in der Wiedergabeliste [ARTIST] in
SD-Jukebox klassifiziert wurde.
Für Details, konsultieren Sie [PLAY
LIST].
[AUDIO SETUP]
Dies dient verschiedenen
Einstellungen der
Audiowiedergabe.
[PLAY MODE]
[NORMAL]:
Gibt die Stücke einer
Wiedergabeliste in der
Reihenfolge wieder
[1-REPEAT]:
Wiederholt 1 Stück
[ALL REPEAT]:
Wiederholt alle Stücke der
gewählten Wiedergabeliste
[A-B REPEAT]
(Nur während der Wiedergabe):
Wiederholt zwischen zwei
Punkten (AB) im gleichen Stück
[RANDOM]:
Wiederholt willkürlich alle
Stücke der gewählten
Wiedergabeliste
[INTRO PLAY]
(Nur wenn gestoppt):
Gibt die ersten 10 Sekunden
jedes Stücks der gewählten
Wiedergabeliste in der
Reihenfolge wieder
RQT8285-D_GerIta.book 17 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
18
RQT8285
Während [INTRO PLAY],
drücken Sie 1/um die
Wiedergabe zu starten und
drücken Sie MARK um als
markiertes Stück zu
registrieren. (S19)
Einstellen des in [A-B REPEAT]
zu wiederholenden Bereichs
1. Wählen Sie [A-B REPEAT]
während der Wiedergabe.
2. Drücken Sie 1/am
Startpunkt (A) und noch
einmal am Endpunkt (B)
innerhalb eines Stücks.
Dies wird mit den Funktionen
Springen und Stop abgebrochen.
[EQ]
[NORMAL]: Normal
[S-XBS1]: Anhebung Bass
[S-XBS2]: Verbesserter
[S-XBS1] Effekt
[TRAIN]: Reduziert
Lärmbelästigung
und Hörermüdung
[EFFECT]
[P.SRD1]: Personal Surround
(3D-Sound mit
Raumklang)
[P.SRD2]: Verbesserter
[P.SRD1] Effekt
[RE-MASTER]:
Kompensiert den Verlust hoher
Frequenzen bei komprimierten
Aufnahmen.
[OFF]: Normal
Es könnten Störungen
auftreten, wenn einige
Einstellungen von [EQ] und
[EFFECT] kombiniert
werden.
[DISPLAY ITEM]
[PL&TITLE]:
Zeigt den Titel der
Wiedergabeliste und den Titel
des Stücks an.
[ARTIST&TITLE]:
Zeigt den Künstler und den
Titelnamen des Stücks an
[INFO&TITLE]:
Zeigt die Informationen des Stücks
(Codec und Samplingrate) und den
Titel des Stücks an
[RESET MARK]
Wählen Sie [YES] um die
registrierte Markierung
zurückzusetzen.
— Wenn [MARKED TRACK] im
Menü des Modus [AUDIO]
gewählt ist, wird [RESET
MARK] während der
Wiedergabe nicht angezeigt.
Wenn die registrierte
Markierung nicht mit diesem
Gerät zurückgesetzt werden
kann, wählen Sie [PRIVATE]
>
[MEIGROUP]
>
[SDPLAYER] in
der SD-Speicherkarte im PC.
Wählen Sie [MARKLIST.LST] in
[SDPLAYER] und löschen Sie
sie dann.
[SETUP]
Die Einstellungen dieses Gerätes
können geändert werden.
[CONTRAST]
Justiert den Kontrast des
Anzeigefeldes. Der Kontrast kann
durch Drücken von 9 (i
Richtung) und : (j Richtung)
(Bis zu 5 Schritte) justiert werden,
und dann 1/ drücken um den
Kontrast einzustellen.
RQT8285-D_GerIta.book 18 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
19
RQT8285
[LANGUAGE]
[ ]: Japanisch
[ENGLISH]: Englisch
[ ]: Vereinfachtes
Chinesisch
[ ]: Traditionelles
Chinesisch
[INITIALIZE]
Wählen Sie [YES] um zu den
Standardeinstellungen
zurückzukehren.
Lautstärke: 12
[CONTRAST]: 0
[EQ]: [NORMAL]
[EFFECT]: [OFF]
[PLAY MODE]: [NORMAL]
[DISPLAY ITEM]: [PL&TITLE]
Registriert Markierungen, um die
Auswahl der Titel zu erleichtern.
Drücken Sie 1/ um das
Gerät einzuschalten.
1.
Während der Wiedergabe oder
des Stopps, drücken Sie
:
oder
9
um das als
Markiertes Stück zu
registrierende Stück zu wählen.
2. Drücken Sie MARK.
[MARK REGISTERED] wird
angezeigt.
Bis zu 99 Stücke können
registriert werden.
Wenn sich das Stück in der
Nähe des Endes (ca.
5 Sekunden) befindet, könnte
die Registrierung oder
Entfernung der Markierung
nicht möglich sein.
Wiedergabe markierter
Stücke
1. Drücken und Halten Sie
MARK (für mehr als ca.
2 Sekunden).
Eine Liste markierter Stücke
wird angezeigt.
2. Drücken Sie r oder s um
das wiederzugebende
Stück zu wählen und
drücken Sie 1/.
Die Wiedergabe ist auch durch
Wählen von [MARKED TRACK]
im Menü des Modus [AUDIO]
möglich.
Entfernen der
Markierung
1. Drücken Sie : oder 9
um das markierte Stück zu
wählen (mit ¡).
2. Drücken Sie MARK.
3. Drücken Sie r oder s um
[YES] zu wählen und
drücken Sie dann 1/.
[MARK REMOVED] wird
angezeigt.
Alle registrierten
Markierungen können mit
dem Menü [RESET MARK]
entfernt werden. (S18)
Anordner der Lieblingsstücke
(Registriermarkierungen)
RQT8285-D_GerIta.book 19 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
20
RQT8285
Wird während der Wiedergabe
eine Markierung registriert oder
entfernt, wird die Information
nach dem Stop der Wiedergabe
auf die SD-Speicherkarte
geschrieben. Entfernen Sie
nicht die SD-Speicherkarte oder
die wiederaufladbare Batterie,
bis der Schreibvorgang beendet
ist. (Die Information wird nicht
geändert.)
Markierungen können während
[A-B REPEAT] nicht registriert
werden.
Markierungen können während
[A-B REPEAT] und [INTRO
PLAY] nicht entfernt werden.
1. Modus
: Modus [AUDIO]
2. Während der Wiedergabe
3. Restliche Batterieladung
4. Registriermarkierungen
5. [EFFECT]
(Nur Modus [AUDIO])
: [P.SRD1]
: [P.SRD2]
: [RE-MASTER]
6. [PLAY MODE]
: Wiederholung 1
Stück
: Wiederholung alle
Stücke
: Wiederholung A-B
: Zufall (Nur Modus
[AUDIO])
: Wiedergabe Intro (Nur
Modus [AUDIO])
7. Wiedergabezeit Stück
8. Nummer/Wiedergabeliste
Stück
/
Wenn [DISPLAY ITEM] (S18)
[ARTIST&TITLE] oder
[INFO&TITLE] ist, wird die
Information der Wiedergabeliste
[ ] wie folgt angezeigt.
DP: [ALL TRACKS] wird
während der
Wiedergabe angezeigt.
MRK: [MARKED TRACK] wird
während der
Wiedergabe angezeigt.
Numerisch:
Gibt Stücke in anderen
Wiedergabelisten als
[ALL TRACKS] und
[MARKED TRACK]
wieder.
9. Anzeigeelemente u.s.w.
: Titel des Stücks (nur Modus
[AUDIO])
: Name Wiedergabeliste
: Name Künstler
10.EQ
//
Indikatoren
1
TR
S-XBS1 P.SRD1
PL
All
[AUDIO]
1
8
9
10
23
4
5
6
7
P.SRD1
P.SRD2
RM
1
All
AB
INTRO
TR PL
PL
PL
S-XBS1 S-XBS2
TRAIN
RQT8285-D_GerIta.book 20 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時11分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic SVSD300 Bedienungsanleitung

Kategorie
MP3 / MP4-Player
Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen