QS

aerauliqa QS, QS 4 inch 100mm High Quality Ceiling Ventilation Fan Bedienungsanleitung

  • Hallo! Ich habe die Bedienungsanleitung für die aerauliqa QS Axiallüfter gelesen. Dieses Dokument beschreibt die verschiedenen Modelle, einschließlich der Versionen mit Timer oder Feuchtigkeitssensor. Es enthält wichtige Informationen zur Installation, Verwendung und Wartung des Gerätes. Ich bin bereit, Ihre Fragen zu beantworten.
  • Kann das Gerät in feuchten Räumen verwendet werden?
    Benötigt das Gerät eine Erdungsverbindung?
    Ist ein Timer verfügbar?
    Gibt es eine Version mit Feuchtigkeitssteuerung?
MANUALE ISTRUZIONI 2
INSTALLATION MANUAL 5
MANUEL D’INSTRUCTIONS 8
MANUAL DE INSTRUCCIONES 11
GEBRAUCHSANLEITUNG 14
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ 17
TELEPÍTÉSI ÚTMUTA 20
QS
IT
EN
FR
DE
RU
HU
ES
2
Leggere questo manuale con attenzione prima di usare il prodotto e conservarlo in un
posto sicuro così da poterlo consultare all’occorrenza.
Il prodotto è costruito a regola d’arte e nel rispetto delle normative vigenti in materia di
apparecchiature elettriche e deve essere installato da personale tecnicamente
qualificato.
La ditta costruttrice non si assume responsabilità per danni a persone o cose derivanti
dalla mancata osservanza delle norme contenute nel presente libretto.
•L’apparecchionondeveessereutilizzatoinapplicazionidiversedaquelleindicatein
questo manuale.
•Dopoaverrimossoilprodottodall’imballo,assicurarsidellasuaintegrità;incasodi
dubbio,rivolgersiapersonalequalificato.Nonlasciarepartidell’imballoallaportata
di bambini o persone diversamente abili.
•Nontoccarel’apparecchioconmani/piediumidiobagnati.
•Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietànoninferioread8anni
edapersoneconridottecapacitàfisiche,sensorialiomentalioconesperienza
e conoscenze insufficienti, purché attentamente sorvegliate o istruite su come
utilizzareinmodosicurol’apparecchioesuipericolicheciòcomporta.Assicurarsi
che i bambini non giochino con l’apparecchio. Pulizia e manutenzione da parte
dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
•Nonimpiegareilprodottoinpresenzadisostanzeovaporiinfiammabili,comealcool,
insetticidi,benzina,etc.
•Incasosirileviqualsiasitipodianomalianelfunzionamento,scollegarel’apparecchio
dalla rete elettrica e rivolgersi al più presto a personale qualificato. In caso di
riparazione,richiedereesclusivamentericambioriginali.
•L’impiantoelettricoacuie’collegatoilprodottodeveessereconformeallenormative
vigenti.
•Primadicollegareilprodottoallaretedialimentazioneoallapresaelettricaaccertarsiche:
- i dati di targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzioneelettrica;
 -laportatadell’impianto/presasiaadeguataallapotenzamassimadell’apparecchio.
Incasocontrariorivolgersiapersonalequalificato.
•L’apparecchio non deve essere impiegato come attivatore di scaldabagni, stufe,
ecc.,nèdevescaricareincondottiadibitiall’evacuazionediariacalda/fumiderivanti
daalcuntipodiapparecchioacombustione.Deveespellerel’ariaall’esternotramite
unpropriocondottospecifico.
•Temperaturadifunzionamento:da0°Cfinoa+50°C.
•L’apparecchioèdestinatoadestrarresoloariapulita,ossiasenzaelementigrassi,
fuliggine,agentichimiciecorrosivi,misceleinfiammabilioesplosive.
•Nonlasciarel’apparecchioespostoadagentiatmosferici(pioggia,sole,neve,etc.).
•NonimmergereI’apparecchiooaltresuepartiinacquaoliquidi.
•Spegnerel’interruttoregeneraledell’impiantoogniqualvoltasirileviun’anomaliadi
funzionamento o si effettuino operazioni di pulizia.
•Perl’installazioneoccorreprevederenellaretedialimentazione,conformementealle
regolediinstallazione,uninterruttoreonnipolarecheconsentaladisconnessione
completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III (distanza dei contatti
uguale o superiore a 3mm).
•Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,essodeveesseresostituitodal
PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE
IT
3
costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con
qualificasimilare,inmododaprevenireognirischio.
•Nonostruirelagrigliadiaspirazioneodiespulsionepergarantirel’ottimalepassaggio
dell’aria.
•Assicurare un adeguato rientro dell’aria nel locale, nel rispetto del regolamento
vigente,alfinedigarantireilcorrettofunzionamentodell’apparecchio.
•Qualora nell’ambiente in cui è installato il prodotto sia presente un apparecchio
funzionanteacombustibile(scaldacqua,stufaametanoetc.,ditiponona“camera
stagna”),èindispensabilieassicurareunadeguatoingressod’aria,pergarantireuna
buona combustione e il corretto funzionamento di tali apparecchi.
•Effettuarel’installazioneinmodochelagirantesiainaccessibileallatodellamandata,
alcontattodelDitodiProva(sondediprova“B”dellanormaEN61032),secondole
vigenti norme antinfortunistiche.
•Installazioneasoffitto
 Incasodiinstallazioneasoffitto,perpotergarantireilgradodiprotezionecontro
l’umiditàIPX4,ènecessarioutilizzarel’appositokitperinstallazioneasoffittononin
dotazione.Pericavidialimentazioneutilizzaresolol’ingressoposteriore.Qualora
esistesselapossibilitàdiformazionedicondensalungoiltubodiespulsionedell’aria,
prevedere un sistema di drenaggio che impedisca alla condensa di scaricarsi
nell’ambiente attraverso il ventilatore.
Attenzione: nonmontareilprodottoasoffittosenzal’appositokit.
•Installazione a vetro
 Incasodiinstallazioneavetroènecessarioutilizzarel’appositokitnonindotazione.
Attenzione:Nonmontareilprodottoavetrosenzal’appositokit.
QSèunaspiratoreassialeprogettatopergarantireilricambiodell’ariainambientidipiccole/mediedimensioni
qualistanzedabagno,toiletteecucine.
Adattoperl’espulsionedell’ariadirettamenteversol’esternooinpresenzadibrevicanalizzazionilineari
(inferiorea1,5m).Installabileaparete,soffittoeavetro(fig.1).
• Materiale:ABScoloreRAL9010dialtaqualità,resistenteagliurtieairaggiUV.
• Anelloposterioredirinforzoperprevenirecheilcanottosideformidurantel’installazione.
• Ventolaaerodinamicaadaltaefficienza,conpalea“winglet”,cioèprovvistedialettediestremitàper
ottimizzare la silenziosità e il rendimento.
• Motoremonofaseadinduzioneconprotezionetermica.
• Motoreconbronzinedialtaqualità.
• VersioneBB(surichiesta):motoremontatosucuscinettiasferachegarantisconoalprodottounciclodivitapiù
lungo(30.000h)echelorendonoadattoancheperclimifreddi.
• Realizzatoindoppioisolamento:nonnecessitadellamessaaterra.
• Adattoperfunzionamentocontinuooadintermittenza.
• GradodiprotezioneIPX4.
• Tensionedialimentazione220-240V~ 50/60Hz.
INTRODUZIONE
CARATTERISTICHE TECNICHE
BASE
L’aspiratoresiazionatramiteinterruttoreseparatoON/OFFoppuretramitel’interruttoreluce(fig.12A).
CON TIMER (con ritardo di spegnimento)
L’aspiratoreèprovvistodicircuitotimer,regolabiledacirca1minutoacirca25minutiagendosultrimmer
(fig.13B).
Funzionamento:collegatosecondoloschemadifig.12B,dopol’accensioneluce,l’aspiratoresiattivacon
VERSIONI
4
unritardodi1,5secondimax.Dopolospegnimentoluce,l’aspiratorecontinuaafunzionareperilperiodo
di tempo pre-impostato.
CON UMIDOSTATO TEMPORIZZATO
L’aspiratoreèprovvistodicircuitoconsondadirilevazioneumidità,lacuisogliadiinterventoèregolabile
dal50%al95%diUmiditàRelativa,editimerregolabiledacirca1minutoacirca25minutiagendosui
rispettivitrimmer(fig.13C).
GirandoiltrimmerHYcompletamenteinsensoorario,lafunzioneumidostatovieneesclusa.
Funzionamentoautomaticoumidostato:collegatosecondoloschemadifig.12Cquandolapercentualedi
UmiditàRelativasuperalasogliadiinterventopre-impostata,l’aspiratoresiavviaautomaticamente;quando
lapercentualediUmiditàRelativascendesottolasoglia,l’aspiratorecontinuaafunzionareperilperiododi
tempo pre-impostato.
Funzionamentoconcollegamentoainterruttore:collegatosecondoloschemadifig.12C,dopol’accensione
luce,l’aspiratoresiattivaconunritardodicirca1,5secondimax;dopolospegnimentol’aspiratorecontinua
a funzionare per il periodo di tempo pre-impostato.
Attenzione: quando il livello di Umidità Relativa è superiore alla soglia di intervento pre-impostata, il
funzionamentoautomaticoconumidostatohaprioritàsulfunzionamentomanuale,cioèl’aspiratorenon
puòesserefermatotramiteinterruttore.
5
Readthismanualcarefullybeforeusingtheproductandkeepitinasafeplacefor
reference.
Thisproductwasconstructeduptostandardandincompliancewithregulationsrelating
toelectricalequipmentandmustbeinstalledbytechnicallyqualifiedpersonnel.
Themanufacturerassumesnoresponsibilityfordamagetopersonsorpropertyresulting
fromfailuretoobservetheregulationscontainedinthisbooklet.
•Thedeviceshouldnotbeusedforapplicationsotherthanthosespecifiedinthismanual.
•Afterremovingtheproductfromitspackaging,verifyitscondition.Incaseofdoubt,
contacta qualified technician. Do not leave packagingwithinthe reach of small
childrenorpeoplewithdisabilities.
•Donottouchtheappliancewithwetordamphands/feet.
•Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledgeiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseofthe
applianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.Childrenshallnotplay
withtheappliance.Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildren
withoutsupervision.
•Do not use the product in the presence of ammable vapours, such as alcohol,
insecticides,gasoline,etc.
•Ifanyabnormalitiesinoperationaredetected,disconnectthedevicefromthemains
supplyandcontactaqualifiedtechnicianimmediately.Useoriginalsparepartsonly
for repairs.
•Theelectricalsystemtowhichthedeviceisconnectedmustcomplywithregulations.
•Beforeconnectingtheproducttothepowersupplyorthepoweroutlet,ensurethat:
 -thedataplate(voltageandfrequency)correspondtothoseoftheelectricalmains
 -theelectricalpowersupply/socketisadequateformaximumdevicepower.Ifnot,
contactaqualifiedtechnician.
•Thedeviceshouldnotbeusedasanactivatorforwaterheaters,stoves,etc.,nor
shoulditdischargeintohotair/fumeventductsderivingfromanytypeofcombustion
unit.Itmustexpelairoutsideviaitsownspecialduct.
•Operatingtemperature:0°Cupto+50°C.
•Thedeviceisdesignedtoextractcleanaironly,i.e.withoutgrease,soot,chemical
orcorrosiveagents,orammableorexplosivemixtures.
•Donotleavethedeviceexposedtoatmosphericagents(rain,sun,snow,etc.).
•Donotimmersethedeviceoritspartsinwaterorotherliquids.
•Turnoffthemainswitchwheneveramalfunctionisdetectedorwhencleaning.
•For installation an omnipolar switch should be incorporated in the fixed wiring,
in accordance with the wiring regulations, to provide a full disconnection under
overvoltagecategoryIII conditions (contactopeningdistanceequalto or greater
than 3mm).
•Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsservice
agentorsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
•Donotobstructthefanorexhaustgrilletoensureoptimumairpassage.
•Ensureadequateairreturnintotheroomincompliancewithexistingregulationsin
order to ensure proper device operation.
•Iftheenvironmentin which theproductisinstalledalso houses a fuel-operating
device(waterheater,methanestoveetc.,thatisnota“sealedchamber”type),it
PRECAUTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
EN
6
QSisanaxialfandesignedtoensureairextractioninsmall/medium-sizedroomssuchasbathrooms,toilets
andkitchens.Suitableforairdischargedirectlytotheoutsideorinthepresenceofshortlinearduct(less
than1.5m).Wall,ceilingorwindowinstallation(fig.1).
• Material:Highquality,impactandUV-resistantABScolourRAL9010.
• Rearreinforcementringtopreventspigotdeformationduringinstallation.
• Highefficiencyaerodynamicfanwith“winglet”bladestooptimisequietnessandefficiency.
• Singlephaseinductionmotorwithintegralthermalprotection.
• Motormountedonhighqualitysleevebearings.
• BBversion(onrequest):motormountedonballbearingsthatguaranteealongerproductlifecycle(30,000h)
and suitable for cold climates.
• Thefanisdoubleinsulated:noearthconnectionisrequired.
• Suitableforcontinuousorintermittentoperation.
• IPX4degreeofprotection.
• Powersupply220Vto240V~ 50/60Hz.
isessentialtoensureadequateairintake,toensuregoodcombustionandproper
equipment operation.
•Installtheproductsothattheimpellerisnotaccessiblefromtheairoutletsideas
verifiedby contactwiththeTest Finger(testprobe“B”ofthenormEN61032)in
compliancewiththecurrentsafetyregulations.
•Ceilinginstallation
In order to guarantee the IPX4 degree of protection against moisture in case of
ceilinginstallation,usetheappropriateceilingmountkit,whichisnotincluded.Use
onlytherearentryholeforsupplycables.Ifthereisapossibilityofcondensation
alongtheairdischargeduct,provideadrainagesystemtopreventcondensation
from discharging into the environment through the fan.
Attention:donotmounttheproductontheceilingwithoutthiskit.
•Windowinstallation
 Incaseofwindowinstallationitisnecessarytousetheappropriatewindowkit,
whichisnotincluded.
Attention:donotmounttheproductonthewindowwithoutthiskit.
INTRODUCTION
TECHNICAL SPECIFICATIONS
STANDARD
ThefanisoperatedusingaseparateON/OFFswitchorviaalightswitch(fig.12A).
WITH TIMER (over-run)
Thefanisprovidedwithatimercircuitwhichisadjustablefromaprox.1minuteto25minutesviatrimmer
(fig.13B).
Operation:connectedaccordingtothediagraminfig.12B,afterthelightisswitchedon,thefanactivates
withadelayofmax1.5seconds.Afterthelightisswitchedoff,thefancontinuestofunctionforapre-set
period of time.
WITH HUMIDISTAT & TIMER
Thefanisequippedwithahumiditydetector,whosethresholdisadjustablefrom50%to95%Relative
Humidity,andwithatimerwhichisadjustablefromaprox.1minuteto25minutesviacorrespondingtrimmer
(fig.13C).
TurnthetrimmerHYcompletelyclockwiseandthehumidistatfunctionisdeactivated.
Automatichumidistatoperation:connectedaccordingtothediagraminfig.12C,whenthepercentageof
RelativeHumidityexceedsthepre-setinterventionthreshold,thefanstartsupautomatically.Whenthe
VERSIONS
7
percentageofRelativeHumiditygoesbelowthethreshold,thefancontinuestofunctionforapre-setperiod
of time.
Operationwithswitchconnection:connectedaccordingtothediagraminfig.12C,afterthelightisswitched
on,thefanactivateswithadelayofaprox.1.5seconds.Afteritisswitchedoff,thefancontinuestofunction
for a pre-set period of time.
Attention:Whentherelativehumiditylevelishigherthanthepre-setthreshold,automaticoperationwith
humidistathaspriorityovermanualoperation,orratherthefancannotbestoppedviaswitch.
8
•L’appareilnedoitpasêtreutilisépourdesapplicationsautresquecellesindiquées
dans ce manuel.
•Après avoir déballé le produit, assurez-vous qu’il soit intact; en cas de doute,
adressez-vousàunpersonnelqualifié.Nelaissezpaslesemballagesàlaportée
desenfantsoudepersonneshandicapées.
•Netouchezpasl’appareilavecdesmains/piedshumidesoumouillés.
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
bienunmanqued’expérienceetdeconnaissancesiilsreçoiventunesupervision
oudes instructionsconcernantl’utilisationdel’appareil entoutesécuritéetsiils
comprennent le danger impliqué par l’utilisation de cet appareil. Les enfants ne
doiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetlamaintenanceparl’utilisateurne
doiventpasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance.
•N’utilisezpasleproduitenprésencedesubstancesoudevapeursinammables,
commedel’alcool,desinsecticides,del’essence,etc.
•Encasd’unequelconqueanomaliedanslefonctionnement,débranchezl’appareil
duréseauélectriqueetadressez-vousauplusviteàunpersonnelqualifié.Encas
deréparation,exigezdespiècesderechangeexclusivementoriginales.
•L’installation électrique à laquelle le produit est raccordé doit être conforme aux
normes en vigueur.
•Avant de brancher le produit au réseau d’alimentation ou à la prise électrique,
assurez-vousque:
 -lesdonnéesdelaplaquesignalétique(tensionetfréquence)correspondentàcelles
duréseaudedistributionélectrique;
 -lecourantélectriquedel’installation/prisesoitappropriéàlapuissancemaximum
del’appareil.Danslecascontraire,adressez-vousàunpersonnelqualifié.
•L’appareilnedoitpasêtreutilisécommeactivateurdechauffe-eau,poêles,etc.,et
nedoitpasextrairedel’airdansdesconduitsutiliséspourl’évacuationd’airchaud/
defuméesprovenantd’unquelconqueappareilàcombustion.Ildoitexpulserl’air
versl’extérieuràtraversunconduitspécifique.
•Températuredefonctionnement:0°jusqu’à+50°C.
•L’appareilestconçupourextraireuniquementdel’airpur,c’estàdiresanséléments
graisseux,suies,agentschimiquesoucorrosifs,mélangesinammablesouexplosifs.
•Nelaissezpasl’appareilexposéauxagentsatmosphériques(pluie,soleil,neige,etc.).
•Neplongezpasl’appareilouunedesespartiesdansdel’eauoutoutautreliquide.
•Éteignezl’interrupteurgénéraldel’appareilchaquefoisqu’uneanomaliedansle
fonctionnementseprésenteoudurantlenettoyage.
•Durant l’installation, prévoyez, dans le réseau d’alimentation électrique
(conformémentauxnormesdesécurité),uninterrupteuromnipolairequipermetla
déconnexioncomplèteselonlacatégoriedesurtensionIII(distanced’ouverturedes
contactségaleousupérieureà3mm).
PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN
Lisez ce manuel avec attention avant d’utiliser ce produit et conservez ce manuel dans
unlieusûrafindepouvoirleconsultersibesoin.Ceproduitaétéfabriquédansles
règles de l’art et conformément aux normes en vigueur en matière d’appareils
électriques,etildoitêtreinstalléparunpersonneltechniquementqualifié.Lefabricant
n’assumeaucuneresponsabilitépourlesdommagescausésauxpersonnesouaux
biens par le non-respect des règles de ce manuel.
FR
9
•Silecâbled’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,son
serviced’assistancetechniqueouunpersonnelqualifiéafind’évitertoutdanger.
•Nebouchezpaslagrilled’aspirationoud’expulsiondel’airafindegarantirunmeilleur
passage de l’air.
•Assurez-vousquel’airarriveadéquatementdanslapièce,conformémentauxrègles
envigueur,afindegarantirlebonfonctionnementdel’appareil.
•Si la pièce où l’appareil est installée possède un appareil fonctionnant avec un
combustible(chauffe-eau,poêleauméthane,etc.,pasdutype“chambreétanche”),
ilestindispensabled’assureruneentréed’airadéquate,afindegarantirunebonne
combustion et le fonctionnement correct de ces appareils.
•Installerl’appareildesortequelaturbinen’entrepasencontact,côtérefoulement,
avecleDoigtd’Essai(sondedetest“B”delanormeEN61032)conformémentaux
normes contre les accidents en vigueur.
•Installation au plafond
En cas d’installation au plafond, afin de garantir le degré de protection contre
l’humiditéIPX4,ilestnécessaired’utiliserlekitspécialpourinstallationauplafond
nonfourni.Pourlescâblesd’alimentation,utiliserseulementl’entréesituéeàl’arrière.
Siuneéventuellecondensationseformelelongdutuyaud’expulsiondel’air,prévoir
unsystèmededrainagequiempêchelacondensationdeserépandredanslelocal
à travers le ventilateur.
Attention:nepasmonterleproduitauplafondsanslekitspécial.
•Installationàlafenêtre
En cas d’installation à la fenêtre, il est nécessaire d’utiliser le kit spécial pour
l’installationàlafenêtrenonfourni.
Attention:nepasmonterleproduitàlafenêtresanslekitspécial.
LeQSestunextracteuraxialconçupourgarantirlerenouvellementdel’airdansdespiècesdepetites/
grandesdimensionstellesquelessallesdebain,toilettesetcuisines.
Parfaitpourl’extractiondel’airdirectementversl’extérieurouàtraversdecourtescanalisationslinéaires
(inférieurà1,5m).Installationmurale,auplafondouàlafenêtre(schéma2).
• Matière:ABScouleurRAL9010dehautequalité,résistantauxchocsetauxrayonsUV.
• Anneauderenfortarrièrepouréviterqueletubenesedéformedurantl’installation.
• Héliceaérodynamiqueàhauteefficacité,avecdespalesdetype“ailettes”,quipermettentunmeilleur
aérodynamisme,peudenuisancesonoreetunemeilleureefficience.
• Moteuràinductionmonophaséavecprotectionthermique.
• Moteurmontésurcoussinets.
• VersionBB(surdemande):moteuràroulementàbillesquigarantitauproduituncycledeviepluslong
(30.000h)etuneutilisationdanslesclimatsfroids.
• Construitavecunedoubleisolation:iln’yapasbesoindeconnexionàuneprisedeterre.
• Adaptépourunfonctionnementencontinuouparintermittence.
• DegrédeprotectionIPX4.
• Tensiond’alimentation220-240V~50/60Hz.
INTRODUCTION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
VERSIONS
BASE
L’extracteur s’activeaumoyendel’interrupteurséparé ON/OFF oubiendel’interrupteurdela lumière
(schéma12A).
10
AVEC TIMER (avec extinction temporisée)
L’extracteurestpourvud’uncircuittimer,réglabled’environ1minuteà25minutesenagissantsurletrimmer
(schéma13B).
Fonctionnement:unefoisraccordéselonleschémaindiqué(schéma12B),etunefoislalumièreallumée,
l’extracteurs’activeavecunretardde1,5secondesmax.Aprèsavoiréteintlalumière,l’extracteurcontinue
defonctionnerdurantlapériodedetempsprédéfinie.
AVEC CONTROLE DE L’HUMIDITE ET TIMER
L’extracteurestpourvud’uncircuitavecunesondedemesured’humidité,dontleseuild’interventionest
réglablede50%à95%d’HumiditéRelative,etd’untimerréglabled’environ1minuteà25minutesen
agissantsurlestrimmerrespectifs(schéma13C).EntournantcomplètementletrimmerHYdanslesens
horaire,lafonctioncontroledel’humiditéestdésactivée.
Fonctionnementautomatiqueducontroledel’humidité:unefoisraccordéselonleschémaindiqué(schéma
12C), lorsque le pourcentage d’Humidité Relative dépasse le seuil d’intervention prédéfini, l’extracteur
s’active automatiquement; lorsque le pourcentage d’Humidité Relative descend en-dessous du seuil,
l’extracteurcontinuedefonctionnerdurantlapériodedetempsprédéfinie.
Fonctionnementavecraccordementàuninterrupteur:unefoisraccordéselonleschémaindiqué(schéma
12C),aprèsavoirallumélalumière,l’extracteurs’activeavecunretardd’environ1,5secondesmax.;après
l’extinction,l’extracteurcontinuedefonctionnerdurantlapériodedetempsprédéfinie.
Attention: quand le niveau d’humidité Relative est supérieur au seuil d’intervention prédéfini, le
fonctionnementautomatiqueaveccontroledel’humiditéestprioritairesurlefonctionnementmanuel,c’est
àdirequel’extracteurnepeutêtrearrêtéaumoyendel’interrupteur.
11
Leaelpresentemanualatentamenteantesdeutilizarelproductoyconsérveloenun
lugarseguro,parapoderconsultarlocadavezqueseanecesario.Elproductoestá
construidoensuperfecciónycumpliendoconlasnormativasvigentessobreaparatos
eléctricos.Debeserinstaladoporunpersonaltécnicamentecualificado.
La empresa fabricante no se asume la responsabilidad de daños causados a personas
o cosas derivados de la inobservancia de las normas contenidas en el presente manual.
•Elaparatonodebeserutilizadoenaplicacionesdiferentesdeaquellasindicadas
sobre el presente manual.
•Despuésdehaberretiradoelproductodesuembalaje,asegúresedesucompleta
integridadyenelcasodedudas,póngaseencontactoconpersonalcualificado.No
dejepartesdelembalajealalcancedelosniñosodepersonasconalgúntipode
discapacidad.
•Notoqueelaparatoconmanos/pieshúmedosomojados.
•Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosnomenoresde8añosyporpersonascon
reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales o con experiencia y
conocimientoinsuficientes,siemprequeesténdebidamentevigiladosoformados
sobreelusosegurodelaparatoysobrelospeligrosquesuusoimplica.Asegurarse
quelosniñosnojueguenconelaparato.Lalimpiezayelmantenimientoquedebe
realizar el usuario no deben encargarse a niños sin la adecuada vigilancia.
•No utilizar el producto en presencia de sustancias o vapores inflamables como
alcohol,insecticidas,gasolina,etc.
•Enelcasodequesedetectealgúntipodeanomalíaduranteelfuncionamiento,desconecte
elaparatodelaredeléctricaypóngaseencontactoconpersonalcualificadoloantes
posible.Encasodereparación,solicitarexclusivamentepiezasderecambiooriginales.
•Elsistemaeléctricoalqueseencuentraconectadoelproductodebecumplirconlas
normativas vigentes.
•Antesdeconectarelproductoalareddealimentaciónoalatomaeléctricaasegúrese
que:
-losdatosdematrícula(tensiónyfrecuencia)secorrespondanconaquellosdela
reddedistribucióneléctrica;
 -lacapacidaddelsistema/tomaseaadecuadaalapotenciamáximadelaparato.En
caso contrario póngase en contacto con personal cualificado.
•Elaparatonodebeserempleadocomoactivadordecalentadores,estufas,etc...ni
debedescargarenconductosindicadosparaevacuarelairecaliente/humosderivados
dealgúntipodeaparatoacombustión.Debeexpulsarelairehaciaelexterioratravés
de su conducto específico.
•Temperaturadefuncionamiento:0°Chasta+50°C.
•Elaparatoestádestinadoarecogersolamenteairelimpio,esdecirsinelementos
grasos,hollín,agentesquímicosycorrosivos,mezclasinflamablesoexplosivas.
•Nodejealaparatoexpuestoaagentesatmosféricos(lluvia,sol,nieve,etc.).
•Nosumerjaalaparatooaningunadesuspartesenaguauotroslíquidos.
•Apagueelinterruptorgeneraldelsistemacadavezquedetecteunaanomalíade
funcionamiento o se realicen operaciones de limpieza.
•Paralainstalaciónhayquepredecirenlareddealimentación,cumpliendoconlas
reglas,uninterruptoruniversalquepermitaladesconexióncompletaenlascondiciones
 delacategoriasobretensiónIII(distanciaentrecontactosigualomajorde3mm).
•Sielcabledealimentaciónestádañado,paraevitarqueseproduzcanpeligros,debe
PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
ES
12
VERSIONES
BASE
ElaspiradorseaccionaatravésdeuninterruptorseparadoON/OFFobienatravésdelinterruptordela
luz(fig.12A).
QSesunventiladoraxialdiseñadoparagarantizarelrecambiodeaireenambientesdepequeñas/medianas
dimensionescomocuartosdebaño,serviciosycocinas.
Estáindicadoparaexpulsarairedirectamentehaciaelexterioroenpresenciadebrevescanalizaciones
lineales(menorque1,5m).Puedeinstalarseenlapared,eneltechoyenlaventana(fig.1).
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Material:ABScolorRAL9010dealtacalidad,resistentealosgolpesyalosrayosUV.
• Anillotraseroderefuerzoparaprevenirqueelmanguitosedeformedurantelainstalación.
• Ventiladoraerodinámicodealtaeficacia,conaspas“winglet”,esdecir,provistasdealetasenlosextremos
paraoptimizarlasilenciosidadyelrendimiento.
• Motormonofásicoainducciónconproteccióntérmica.
• Motormontadosobrecojinetesdeleiedealtacalidad.
• Motorconrodamientosabolas(apedido)quegarantizanalproductounciclodevidamáslargo(30.000h)
yquelovuelvenindicadoinclusoparaclimasfríos.
• Fabricadocondobleaislamiento:noprecisaconexiónaunatomadecorrientecontomadetierra.
• Indicadoparafuncionamientocontinuoointermitente.
• GradodeprotecciónIPX4.
• Tensióndealimentación220-240V~50/60Hz.
sersustituidoporelfabricante,suconcesionariodeasistenciatécnicaounapersona
cualificada,paraprevenircualquierriesgo.
Noobstruyalarejilladeventilaciónodeexpulsiónparagarantizarunóptimopasodelaire.
•Asegureunaentradaadecuadadelaireenellocal,siemprerespetandoelreglamento
envigor,conelfindegarantizarelcorrectofuncionamientodelaparato.
•En caso de que en el ambiente donde està instalado el producto se encuentra
presenteunaparatoquefuncioneconcombustible(calentadordeagua,estufaa
metano,etc.,deltiponocon“cámarahermética”),esindispensableaseguraruna
entradadeaireadecuada,paragarantizarunabuenacombustiónasícomoelcorrecto
funcionamiento de tales aparatos.
•Lainstalacióndebeserefectuadademaneraqueelrotornoseaaccesible,porlaboca
deimpulsión,alcontactodelCalibredeEnsayoenformadeDedo(sondasdeprueba
“B”delanormaEN61032),segúnlasvigentesnormasparalaprevencióndeaccidentes.
•Instalación en el techo
 Encasodeinstalacióneneltecho,parapodergarantizarungradodeprotección
contralaunidadIPX4,esnecesarioutilizarelcorrespondientekitpararealizarla
instalacióneneltecho,noentregadoconelequipo.Paraloscablesdealimentación
utilicesolamentelaentradaposterior.En el caso de que exista la posibilidad de
formacióndecondensación a lolargodeltubo deexpulsióndeaire, colocar un
sistemadedrenajequeimpidaalacondensacióndedescargarseenelambientea
travésdelventilador.
Atención:nomonteelproductoeneltechosinelcorrespondientekit.
•Instalación en la ventana
 Encasodeinstalaciónenlaventana,esnecesarioutilizarelcorrespondientekitpara
realizar la instalación en la ventana no entegrado con el equipo.
Atención:nomonteelproductoenlaventanasinelcorrespondientekit.
13
CON TEMPORIZADOR (con retraso de apagado)
Elaspiradorestáprovistodecircuitotemporizadorquepuederegularsede1a25minutosactuandosobre
eltrimmer(fig.13B).
Funcionamiento:conectadosegúnelesquemadelafig.12Bdespuésqueseenciendelaluz,elaspirador
seactivaconunretrasode1.5segundoscomomáximo.Despuésqueseapagalaluzelaparatocontinua
afuncionarduranteelperiododetiempopreconfigurado.
CON HUMIDOSTATO TEMPORIZADO
Elaspiradorestáprovistodeuncircuitoconsondadedeteccióndelahumedad,cuyolímitedeintervención
esregulabledel50%al95%deHumedadRelativa,ydetemporizadorregulabledeapróx.1a25minutos
actuandosobresuscorrespondientestrimmer(fig.13C).
GirandoeltrimmerHYcompletamenteensentidohorario,lafunciónhumidostatoesexcluida.
Funcionamiento automático del humidostato: conectado según el esquema de la fig. 12C cuando el
porcentajedeHumedadRelativasuperaellímitedeintervenciónpreconfigurado,elaspiradorseponeen
marchademodoautomático,cuandoelporcentajedeHumedadRelativadesciendepordebajodellímite,
elaspiradorcontinuaafuncionarduranteunperiododetiempopreconfigurado.
Funcionamientoconconexiónainterruptor:conectadosegúnelesquemadelafig.12C,despuésqueseha
encendidolaluz,elaspiradorseactivaconunretrasode1.5segundosalmáx;despuésquesehaapagado
elaspiradorcontinuaafuncionarduranteelperiododetiempopreconfigurado.
Atención:cuandoelniveldeHumedadRelativaessuperiorallímitedeintervenciónpreconfigurado,el
funcionamientoautomáticoconhumidostatotieneprioridadanteelfuncionamientomanual,esdecir,el
aspirador no puede ser detenido utilizando el interruptor.
14
LesenSiedieseGebrauchsanweisungvordemGebrauchdesProduktsaufmerksam
durchundbewahrenSiesieaneinemsicherenOrtzumNachschlagenbereitauf.Das
Produkt wurde fachgerecht unter Beachtung aller geltenden Fachnormen für
ElektrogerätegefertigtundmussvonFachpersonalinstalliertwerden.
DerHerstellerübernimmtfürSach-oderPersonenschäden,dieaufNichtbeachtung
derVorschriftenindiesemHandbuchzurückzuführensind,keineHaftung.
•Das Gerät darf ausschließlich zu den in diesem Handbuch genannten
Verwendungszweckengebrauchtwerden.
•NachdemAuspackendesProduktssicherstellen,dassesunversehrtist;wenden
SiesichimZweifelsfallanFachpersonal.VerpackungsbestandteilefürKinderund
PersonenmitHandicapunzugänglichaufbewahren.
•DasGerätnichtmitnassenbzw.feuchtenHändenoderFüßenberühren.
•Dieses Gerät darf von Personen ab 8 Jahren bedient werden. Personen die
körperlichodergeistigeingeschränktsind,nurmitAnweisungvondemBetreuer/
Betreuerin.Kleinkinderunter8JahrensindvondemGerätfernzuhalten.Reinigung
oderWartungNurvonerwachsenendiemitdemGerätvertrautsind.
•VerwendenSiedasProduktnichtbeivorhandenenbrennbarenStoffenoderDämpfen
wiez.B.Alkohol,Insektiziden,Benzin,usw.
•Bei auftretenden Funktionsstörungen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt
werden. Wenden Sie sich möglichst bald an einen Fachmann. Achten Sie bei
InstandsetzungsarbeitenaufdieVerwendungoriginalerErsatzteile.
•Die Stromanlage, an die das Gerät angeschlossen ist, muss den geltenden
Gesetzesvorschriftenentsprechen.
•VordemAnschlussansStromnetzbzw.andieSteckdoseFolgendessicherstellen:
- Die Daten auf dem Typenschild (Spannung und Frequenz) stimmen mit den
MerkmalendesStromnetzesüberein;
 -DiezulässigeHöchstleistungderAnlage/SteckdoseentsprichtderHöchstlastdes
GerätsWendenSiesichandernfallsanFachpersonal.
•DasGerätdarfnichtzurAktivierungvonHeizstrahlern,Öfen,usw.verwendetwerden,
auch ist dieAbleitung in Rauch-Hitzeabzugsleitungen von Verbrennungsgeräten
jederArt untersagt. Die Luft muss über eine eigeneAbzugsleitung nach außen
abgeführtwerden.
•Betriebstemperatur:von0°biszu+50°C.
•DasGerätdientlediglichalsAbzugfürsaubereLuft,d.h.fürLuftohneFett,Ruß,
chemischeoderaggressiveStoffesowieohnebrennbareoderexplosiveGemische.
•DasGerätvorWitterungseinüssen(Regen,Sonne,Schnee,usw.)schützen).
•DasGerätoderTeiledavonnichtinWasseroderandereFlüssigkeitentauchen.
•Schalten Sie den Hauptschalter der Anlage bei Funktionsstörungen oder zur
Reinigungstetsab.
•Für die Installation ist ein mehrpoliger Schalter im Versorgungsnetz gemäß der
Installationsregeln erforderlich, um in den Zustand der Überspannungskategorie
III die komplette Abschaltung versorgen (Öffnungsabstand der Kontakte von
mindestens 3mm).
•Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, darf dessen Austausch nur
durchdenHersteller,denKundendienstoderautorisiertesPersonalerfolgen,um
Gefährdungenzuvermeiden.
•Das Abzugs- und Ausstoßgitter darf nicht verstopfen, um eine optimale
HINWEISE FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG
DE
15
QSisteinAxial-LüfterumdenLuftaustauschinkleinen/mittlerenRäumenwiez.B.Badezimmer,Toiletteund
Küchezugewährleisten.
Zum direkten Luftausstoß ins Freie oder für kurze, geradlinige Rohre (kleiner als 1,5m) geeignet. Zur
InstallationanWand,DeckeoderFenstergeeignet(Abb.1).
• Material:HochwertigesABSRALFarbe9010,stoßfestundUV-beständig.
• HintererVerstärkungsring,damitderSchaftbeiderInstallationnichtverbiegt.
• AerodynamischesHochleistungs-Laufradmit“Winglet”Schaufeln,d.h.mitFlügelnandenEndenfüreinen
leisenBetriebundzurOptimierungderLeistung.
• EinphasigerInduktionsmotormitÜberlastschutz.
• Motormithoch-QualitätGleitlagern.
• BBAusführung(nachAnfrage):kugelgelagerterMotorfürbesonderslangeLebensdauer(30.000h),auch
fürkaltesKlimageeignet.
• DasGerätistmitDoppelisolierunghergestellt:keinErdschluß.
• FürdenDauer-undWechselbetriebgeeignet.
• SchutzartIPX4.
• Versorgungsspannung220-240V~50/60Hz.
Luftdurchlässigkeitzugewährleisten.
•EineangemesseneRückkehrderLuftindenRaumunterBeachtungdergeltenden
Vorschriftenbeachten,umeinenkorrektenGerätebetriebzugewährleisten.
•IstindemRaum,indemdasGerätinstalliertist,aucheinmitBrennstoffbetriebenes
GerätimEinsatz(Boiler,Metanheizung,usw.ineinemnichtdichtenRaum),muss
eingeeigneterLufteintrittsichergestelltwerden,umeineguteVerbrennungundden
korrektenBetriebderGerätezugewährleisten.
•DieInstallationmußsoausgeführtwerden,daßdasLaufradbeimPrüffingerkontakt
von der Ausblasseite her, gemäß den gelteenden Unfallverhütungsvorschriften
(ProbefühlerderVorschriftenEN61032gemäss),nichtzugänglichist.
•Deckenmontage
 UmdieSchutzartIPX4zugewährleistenistfürdieDeckenmontageeinspezielles,
nichtimLieferumfangenthaltenesMontageseterforderlich.FürdieVersorgungskabel
stetsnurdenEinganganderRückseiteverwenden.KannesamEntlüftungsrohrzur
Kondenswasserbildungkommen,isteinAbleitungssystemerforderlich,dasverhindert,
dassdasKondenswasserdurchdenLüfterindieUmgebunggelangt.
Achtung:OhneentsprechendesMontagesetdarfdasProduktnichtanderDecke
montiertwerden.
•Fenstermontage
Im Fall von Festermontage ist ein spezielles nicht im Lieferumfang enthaltenes
Montageseterforderlilch.
Achtung: Ohne entsprechendes Montageset darf das Produkt nicht am Fenster
montiertwerden.
EINLEITUNG
TECHNISCHE MERKMALE
AUSFÜHRUNGEN
BASISAUSFÜHRUNG
BetätigungdesLüftersüberdenseparatenON/OFF-SchalterodereinenLichtschalter(Abb.12A).
MIT TIMER (mit Abschaltverzögerung)
DerLüfteristmiteinemTimerausgestattet,derdurchBetätigungdesTrimmers(Abb.13B)zwischen1
Minuteundcirca25Minuteneingestelltwerdenkann.
Funktionsweise:BeiAnschlussnachSchaltplangemäßAbb.12BwirdderLüfternachdemEinschaltendes
LichtsmiteinerVerzögerungvonmax.1,5Sekundenaktiviert.NachdemAusschaltendesLichtsläuftder
LüfternochdeneingestelltenZeitraumweiter.
16
MIT FEUCHTIGKEITSSENSOR UND TIMER
DerLüfteristmiteinerFeuchtigkeitssondeausgestattet,dieAuslöseschwelleliegtzwischen50%und95%
relativerLuftfeuchte.DerTimerreguliertdieEinschaltzeitzwischenca.1und25MinutendurchBetätigung
derentsprechendenTrimmer(Abb.13C).
WirdderTrimmerHYvollständigimUhrzeigersinngedreht,wirddieFeuchtigkeitsmessfunktionabgeschaltet.
FunktionsweisedesautomatischenFeuchtigkeitsmessers:BeiAnschlussnachSchaltplangemäßAbb.12C
wirdderLüfterbeiÜberschreitenderrelativenFeuchtigkeitaktiviert.BeiUnterschreitendesGrenzwerts
läuftderLüfternochdeneingestelltenZeitraumweiter.
FunktionsweiseüberseparatesSchalter:BeiAnschlussnachSchaltplangemäßAbb.12CwirdderLüfter
nach dem Einschalten des Lichts mit einer Verzögerung von max. 1,5 Sekunden aktiviert. Nach dem
AusschaltendesLichtsläuftderLüfternochdeneingestelltenZeitraumweiter.
Achtung:Liegtder Feuchtigkeitsgehaltüberdemeingestellten Grenzwert,sohatderAutomatikbetrieb
VorrangvordemmanuellenBetrieb,d.h.derLüfterkannmitdemSchalternichtabgeschaltetwerden.
17
Прочитайтеэторуководствопередиспользованиемпродуктаидержитеегов
безопасном.
местедлясправки.Этотпродуктбылразработанпостандартуивсоответствии
синструкциями,касающимисяэлектрооборудования,идолженбытьустановлен
технически компетентным персоналом. Производитель не берет на себя
ответственностьзананесениеущербалюдямилисобственности,происходящего
из-заотказасоблюдатьинструкции,содержащиесявэтомбуклете.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ
•Устройствонедолжноиспользоватьсянепоназначению.
•Послеизвлеченияпродуктаизегоупаковкипроверьтеегосостояние.Вслучае
сомнения свяжитесь с квалифицированным техническим специалистом.
Не оставляйте упаковку в досягаемости маленьких детей или людей с
ограниченнымивозможностями.
•Некасайтесьприборавлажнымируками/ногами.
•Данноеустройствоможетиспользоватьсядетьмиввозрастеот8летистарше,
атакжелицамисограниченнымифизическими,сенсорнымиилиумственными
способностями, или отсутствием опыта и знаний под присмотром других
лицили послеознакомленияс инструкциейпобезопасномуиспользованию
устройства. Дети не должны играть с устройством. Чистка и обслуживание
устройстванедолжнывыполнятьсядетьмибезконтролявзрослых.
•Неиспользуйтепродуктвприсутствиилегковоспламеняющихсяпаров,таких
какалкоголь,инсектициды,бензинит.д.
•Если обнаружены какие-либо отклонения в работе, отключите устройство
от электропитающей сети и немедленно свяжитесь с квалифицированным
техническим специалистом. Используйте только оригинальные запасные
изделиядляремонтныхработ.
•Электрическиеподсоединениядолжнавыполнятьсясогласноинструкции.
•Прежде, чем подсоединить продукт к источнику электроснабжения или к
розетке,убедитесьчто:
- таблица с техническими данными (напряжение и частота) соответствует
электрическойсети;
- мощность электрического источника питания/розетки достаточна для
максимальноймощностиустройства.
В противном случае свяжитесь с квалифицированным техническим
специалистом.
•Устройство не должно использоваться в качестве активатора для
водонагревателей,печей, и т.д., и при этом оно не должно вытягивать
горячий воздух/дыма, возникающий от любого типа сгорания. Такой воздух
долженудалятьсячерезсобственныйвоздуховод.
•Рабочаятемпература:0°Cдо+50°C.
•Устройстворазработано,чтобыудалятьчистыйотработанныйвоздух,т.е.без
жира,сажи,химическихиликоррозийныхвеществилилегковоспламеняющихся,
иливзрывчатыхсмесей.
•Неоставляйтеустройствоподатмосфернымивоздействиями(дождь,солнце,
снег,ит.д.).
•Непогружайтеустройствоилиегочастивводуиливдругиежидкости.
•Выключайтеглавныйпереключателькаждыйраз,когдаобнаруженсбойили
причистке.
RUS
RU
18
•Прииспользованиимногополюсноговыключателяондолженбытьсмонтирован
стационарно и, согласно нормам, при отключении должен обеспечивать
расстояниемеждуконтактамиболее3мм.
•Если выключатель со шнурком поврежден, он должен быть заменен
производителем, его сервисным агентом или так же квалифицированным
специалистом,вцеляхбезопасности.
•Не заграждайте вентилятор или вытяжную решетку, чтобы гарантировать
оптимальныйвоздушныйпроток.
•Обеспечьте соответствующий возврат воздуха в комнату в соответствии с
существующими нормами, чтобы гарантировать надлежащую эксплуатацию
устройства.
•Если окружающая среда, в которой установлен продукт, также включает
устройство,эксплуатирующеетопливо(водонагреватель,печьит.д.,которое
неявляется“герметичнойкамерой”),необходимообеспечитьсоответствующий
заборвоздуха,хорошеесгораниеинадлежащуюработуэтогооборудования.
•Установитепродукттак,чтобырабочееколесонебылодоступносостороны
выходавоздухавсоответствиистекущимиправиламитехникибезопасности.
Потолочнаяустановка
ДлягарантиистепенизащитыIPX4инепопаданиявлагивслучаепотолочной
установки,используйтесоответствующийкомплектдляпотолочногомонтажа,
которыйневключенвпоставку.Используйтетолькоотверстиесзадидлявхода
кабелей питания. Если есть возможность образования конденсата вдоль
выпускноговоздуховода,обеспечьтесистемудренажа,дляпредотвращения
попаданияконденсатавпомещениечерезвентилятор.
Внимание:неустанавливайтепродуктнапотолкебезэтогокомплекта.
Оконнаяустановка
В случае оконной установки необходимо использовать соответствующий
монтажныйкомплект,которыйневключенвпоставку.
Внимание: неустанавливайтепродуктнаокнебезэтогокомплекта.
QSявляетсяосевымвентилятором,предназначеннымдлярешенияпроблемвентиляциивванных
комнатах,туалетахидр.небольшихпомещениях.
Подходитдляудаленияотработанноговоздуханепосредственнонаружуилиспомощьювоздуховода
небольшойдлины(меньшечем1.5м).Возможнаустановканастене,потолкеилиокне(рис.1).
ВВЕДЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
• Материал:высококачественный,противоударныйиустойчивый к УФ излучениюABS-пластик
цветаRAL9010.
• Усиленныйзаднийпатрубокдляисключениядеформациивовремямонтажа.
• Высокоэффективный вентилятор с лопастями в виде крыла для оптимизации тишины и
эффективности.
• Однофазныйасинхронныйдвигательсовстроеннойтепловойзащитой.
• Двигательукомплектованвысококачественнымиподшипникамискольжения.
• ВерсияBB(позапросу):двигательукомплектованшариковымиподшипниками,которыегарантируют
болеевысокийсрокслужбыизделия(30,000ч)иподходящийдляхолодногоклимата.
• Вентиляторсдвойнойизоляцией:заземлениенетребуется.
• Подходящийдляпрерывистойилипостояннойработы.
• СтепеньзащитыIPX4.
• Источникпитания220В÷240В~50/60Hz.
19
ВЕРСИИ
СТАНДАРТ
Вентиляторуправляется,используяотдельныйпереключатель(вкл/выкл)иличерезвыключатель
света(рис.12А).
С ТАЙМЕРОМ
Вентилятороснащентаймером,который регулируетсяприблизительноот1минуты до25минут
регулировочнымвинтом(рис.13B).
Работа:подключенныйсогласнодиаграмменарис.12B,послетого,каксветвключен,вентилятор
работаетсзадержкоймакс.1.5секунды.Послетого,каксветвыключен,вентиляторпродолжает
функционироватьвтечениезаданногопромежуткавремени.
С ГИГРОСТАТОМ И ТАЙМЕРОМ
Вентиляторснабжендатчикомвлажности,порогкотороговарьируетсяот50%до95%относительной
влажности и таймером, который варьируется от 1 минуты до 25 минут через соответствующий
регулировочныйвинт(рис.13C).
ПовернитевинтHYполностьюпочасовойстрелкеифункциягигростатадезактивирована.
Автоматическая эксплуатация гигростата: подключенный согласно диаграмме на рис. 12C,
когда процент относительной влажности превышает заданный  порог, вентилятор запускается
автоматически. Когда процент относительной влажности понижается, вентилятор продолжает
функционироватьвтечениезаданногопромежуткавремени.
Работа с выключателем: подключенный согласно диаграмме на рис. 12C, после того, как свет
включен,вентиляторначинаетработатьсзадержкойприблизительно1.5секунды.Послетого,как
светбудетвыключен,вентиляторпродолжаетфункционироватьвтечениезаданногопромежутка
времени.
времениВнимание: когда уровень относительной влажности выше, чем заданный порог, у
автоматического режима работы с гидростатом есть приоритет перед ручной работой, вернее
вентиляторнеможетбытьостановленчерезвыключатель.
20
Akészülékbiztonságosésmegfelelőműködéseérdekében,olvassaelfigyelmesen
eztazútmutatótakészüléküzembehelyezéseelőtt,őrizzemegannakérdekében,
hogyakésőbbiekbenisasegítségérelehessen.Akészülékmegfelelazelektromos
termékekre vonatkozó hatályos irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb
megfelelő rendelkezéseinek. A telepítést és beállítást kizárólag megfelelő
szakképesítéssel rendelkező szakember végezheti el, a helyi előírások figyelem-
bevételemellett.Azelőírásokfigyelmenkívülhagyásábóleredőesetlegesszemélyi
sérülésekértvagyanyagikárokértagyártónemvállalfelelősséget.
TELEPÍTÉSSEL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
•A készülék kizárólag az ebben használati útmutatóban megjelölt szellőztetési
feladatkrahasználható.
•Kicsomagolást követően győződjön meg a készülék megfelelő állapotáról.
Amennyiben kétség merülne fel a termék állapotával kapcsolatosan, forduljon
szakemberhez. A készüléket tartsa távol gyermekektől vagy csökkent szellemi,
képességekkelrendelkezőszemélyektől.
•Neérintsemegakészüléketnedveskézzel/lábbal.
•Ezt a készüléket a 8 éves és idősebb gyermekek, valamint a csökkent fizikai,
érzékszervivagymentálisképességűvagyelégtelentapasztalattalésismeretekkel
rendelkező gyermekek használhatják, feltéve, hogy gondosan ellenőrzik vagy
utasítjákakészülékbiztonságoshasználatátésaveszélyeket.ezmagábanfoglalja.
Győződjönmegarról,hogyagyerekeknemjátszanakakészülékkel.Afelhasználó
általvégzetttisztítástéskarbantartástfelügyeletnélkülnemszabadvégezni.
•A készülék nem használható éghető gőzöket, pl. alkohol, rovarirtó szerek,
üzemanyag,stb.tartalmazólevegőelszívására.
•Bármilyen,anormálisműködéstőleltérőjelenségetészlel,akészüléketválasszaleaz
elektromoshálózatróléskérjeszakembersegítségét.Javításhoz,alkatrészcseréhez
kizárólaggyárialkatrészekethasználjon.
•Azelektromoshálózat,melyhezakészüléketcsatlakoztatnikívánja,feleljenmegaz
elektromoshálózattalszembentámasztottelőírásoknak.
•Azelektromoshálózathozvalócsatlakoztatáselőttellenőrizniszükséges:
 -akészülékadattáblájánfeltüntetettadatok(feszültségésfrekvencia)megfelelaz
elektromoshálózatparamétereinek.
 -Azelektromoshálózat,ill.akészülékszámárakialakítottelektromoscsatlakozási
felület/aljzatbiztosítanitudjaakészülékmaximálisáramésteljesítményfelvételét.
Ellenkezőesetbenkérjeszakembersegítségét.
•A készülék működtetése nem aktíválhatja vízmelegítő, sütő, stb. működését. A
ventilátor nem alkalmazható forró levegő, füstgáz, bármilyen típusú égéstermék
elszívására.Akészülékkizárólaglégtechnikaicsőrendszerhezcsatlakoztathatóaz
elszívottlevegőelvezetéseérdekében.
•Üzemeltetésihőmérséklet:0°C-+50°C.
•Akészüléketkizárólagtisztalevegőelszívásáratervezték.Zsírral,korommal,vegyi-
ésmaróanyagokkalszennyezettlevegő,illetvetűz-vagyrobbanóképesközeget
tartalmazólevegőelszívásáranemalkalmazható.
•Akészülékbeltérihasználatraletttervezve,kültérihatásoknak(eső,napsugárzás,
hó,stb.)kitenninemszabad.
•Akészüléketvagyannakegyesrészeitnemerítsevízvagyegyébfolyadékalá.
•Amennyibenmeghibásodástészlel,vagytisztítaniszükségesakészüléket,kapcsolja
leafőkapcsolót.
HU
1/36