NEC NP04Wi Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
GER-1
NP04Wi
Installationshandbuch
Einführung ..................................................................................... GER-2
Bitte vor Beginn lesen
.................................................................... GER-3
Hinweis
......................................................................................... GER-4
Entsorgung dieses Produkts
.......................................................... GER-4
Merkmale
...................................................................................... GER-4
Enthaltene Teile
.............................................................................. GER-5
Teilebezeichnungen
....................................................................... GER-6
VerfahrenzurEinrichtung ............................................................... GER-8
Fehlerbehebung
.......................................................................... GER-14
Technische Daten
........................................................................ GER-14
INHALT
Interaktives Whiteboard-Set
GER-2
GER-3
Einführung
VielenDankfürdenKaufderinteraktivenTafelvonNEC(Modellname:NP04Wi).
Durch Anschluss eines NEC-Projektors an dieses Produkt kann die Tafel oder Wand als Ihre interaktive
Tafel verwendet werden.
Der beiliegende Eingabestift verfügt über einen eingebauten super-Kondensator-Ladespeicher. Laden Sie
den super-Kondensator für 3 Minuten auf, bevor Sie den Eingabestift zum ersten Mal verwenden.
IndiesemHandbuchwirdalsBeispieleineVerbindungmitdemUM351Wverwendet.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Waren-
zeichen odereingetragene Warenzeichender HDMI LicensingLLC in denVereinigten Staaten und
anderen Ländern.
Entsorgung Ihres benutzten Gerätes
Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass
benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen.
Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtlichen Be-
hörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend
den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge zu reduzieren
sowie die negativen Auswirkungen beispielsweise von in Teilen des Geräts enthaltenem
Quecksilber auf die Gesundheit und die Umwelt möglichst gering zu halten.
Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen
Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
Vorsichtsmaßnahmen
(1) EineunerlaubteVervielfältigungdesInhaltsdiesesHandbuchsistuntersagt.
(2) Der Inhalt dieses Handbuchs kann ohne Ankündigung geändert werden.
(3) Der Inhalt dieses Handbuchs wurde mit großer Sorgfalt zusammengestellt. Informieren Sie jedoch
bitte NEC, sollten Sie Zweifel haben oder Fehler oder Auslassungen bemerken.
(4) BittebeachtenSie,dassNECkeineVerantwortungfürSchäden,Umsatzverlusteusw.übernimmt,
dieaufgrundderVerwendungdiesesProduktsentstehen,unabhängigvonArtikel(3)oben.
(5) NEC wird alle Handbücher ersetzen, die eine fehlerhafte Kollation oder fehlende Seiten aufwei-
sen.
GER-2
GER-3
Bitte vor Beginn lesen
Über die Piktogramme
Um einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts zu gewährleisten, werden in diesem
HandbuchverschiedenePiktogrammeverwendet,diebeiderVermeidungvonVerletzungenfürSieoder
Dritte sowie von Sachschäden helfen sollen.
Die Piktogramme und ihre Bedeutungen werden unten beschrieben. Stellen Sie sicher, dass Sie sie
vollständig verstehen, bevor Sie dieses Handbuch lesen.
WARNUNG
Die Nichtbeachtung dieses Piktogramms und eine unsach-
gemäße Handhabung des Produkts können zu Unfällen
und schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
VORSICHT
Die Nichtbeachtung dieses Piktogramms und eine unsach-
gemäße Handhabung des Produkts können zu Verletzun-
gen oder Sachschäden in der Umgebung führen.
Beispiele für Piktogramme
Das -SymbolzeigtAnweisungenan,diezuerhöhterVorsichtmahnen(einschließlichWar-
nungen).
EinkonkreterHinweisaufdienötigeVorsichtsmaßnahmewirdindemSymbolgegeben.
Das -SymbolweistaufuntersagteVorgehensweisenhin.
Ein konkreter Hinweis auf die untersagte Handlung wird in dem Symbol gegeben.
Das -Symbol weist auf notwendige Tätigkeiten hin.
Ein konkreter Hinweis auf die notwendige Tätigkeit wird in dem Symbol gegeben.
WARNUNG
• BringenSiediesesProduktamProjektoran,bevorSiedenProjektoranderDeckeoder
Wand aufhängen.
Wenn dieses Produkt am Projektor angebracht wird, nachdem er an der Decke oder Wand
aufgehängt worden ist, wird die Kameraeinheit möglicherweise nicht richtig befestigt und
kannherunterfallen,waszuVerletzungenführenkann.GleichzeitigkanndieKameraeinheit
beschädigt werden.
• AchtenSiedarauf,dieSchraubenfestzuziehen,nachdemSiedieKameraeinheitbefestigt
haben. Wenn die Schrauben nicht sicher befestigt sind, kann die Kameraeinheit herunterfallen
undVerletzungenverursachen.GleichzeitigkanndieKameraeinheitbeschädigtwerden.
• HaltenSiedenProjektornichtanderKameraeinheitfest,wennSieihntragen,undübenSie
keine übermäßige Kraft auf die Kameraeinheit aus. Das kann zu Schäden an der Kameraeinheit
undzuVerletzungenführen.
• StellenSiediesesProduktnichtunterfolgendenUmständenauf:
- in der Nähe von Wasser, Badezimmern oder feuchten Räumen.
- in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizgeräten oder Heizstrahlern.
- in einer staubigen, verrauchten oder dampfigen Umgebung.
- an Orten mit hoher Temperatur
• BauenSie denEingabestift nichtauseinander undmodizierenSie ihnnicht. SetzenSie
den Eingabestift keinen Stößen aus und verbiegen Sie ihn nicht. Das kann den Eingabestift
beschädigenundzuVerletzungenführen.
GER-4
GER-5
Hinweis
• VerwendenSieeineebeneundfesteProjektionsächemiteinerBildschirmgrößevon100Zolloder
weniger.
• MancheBildschirmoberächenkönnenvonderSpitzedesEingabestiftsverkratztwerden.BevorSie
den Eingabestift verwenden, testen Sie ihn an einer unauffälligen Stelle des Bildschirms, um sicher-
zustellen,dassdieSpitzenichtdieBildschirmoberächebeschädigt.
• VerwendenSiedenEingabestiftnichtindenuntengenanntenBereichen.
Dies könnte zu Fehlfunktionen des Eingabestifts führen.
- IneinemBereich,indemdirektesSonnenlichtaufdieBildschirmoberächeunddieKameraeinheit
trifft.
- In einem Bereich, in dem das Licht von Halogen- oder Glühlampen direkt auf die Bildschirmober-
ächeunddieKameraeinheittrifft.
- IndemFall,dasslichtreektierendeMaterialienimAnwendungsbereichdesEingabestiftsverwendet
werden. (z. B. Bildschirmrahmen)
• VerwendenSiedenEingabestiftnichtinderuntengenanntenUmgebung.DieskönntezuFehlfunk-
tionen des Eingabestifts führen.
- Bei Benutzung der Infrarot-Fernbedienung.
• DergarantierteBetriebstemperaturbereichfürdieFunktiondesEingabestiftsliegtzwischen5°Cund
40°C.
• EntfernenSiebeiderMontageoderDemontagederKameraeinheitkeineanderenSchraubenalsdie
angegebenen.
Entsorgung dieses Produkts
• FürAnweisungenzurEntsorgungdiesesProduktswendenSiesichanIhrenHändleroderdieörtlichen
Behörden.
Merkmale
• InteraktiveelektronischeWhiteboard-Funktion
Durch Kombination mit Zeichensoftware kann das Whiteboard oder die Wand als interaktives White-
board verwendet werden, und Sie können mit dem beiliegenden Eingabestift auf dem Bildschirm
handschriftliche Notizen machen oder Bilder zeichnen.
Darüber hinaus können Sie durch Kombination mit dem Touch-Modul (NP01TM, getrennt erhältlich)
mit Ihrem Finger auf dem Whiteboard oder der Wand zeichnen.
Unterstützte Projektoren:
- UM330X, UM280X, UM330W, UM280W
- UM351W, UM301W, UM361X, UM301X
- U321H
* Befestigen Sie keine anderen Projektoren mit ihrem exklusiven Halter als die oben aufgeführten an
diesem Produkt.
• Eine odermehrere PersonenkönnenmitEingabestiften gleichzeitig NotizenmachenoderBilder
zeichnen
Zwei Eingabestifte werden standardgemäß mit dem Produkt geliefert. Der Eingabestift ist ebenfalls
optional erhältlich (NP02Pi).
Bis zu 10 Eingabestifte können gleichzeitig mit dem Produkt verwendet werden.
Diese Anzahl kann jedoch abhängig von der von Ihnen verwendeten Zeichen-Software variieren.
FürdieVerwendungderZeichen-Software,lesenSiebittedasBenutzerhandbuch,dasderZeichen-
Software beiliegt.
• AutomatischeKalibrierungsfunktion
Die Positionsanpassung ist dank der automatischen Kalibrierungsfunktion einfach durchführbar.
GER-4
GER-5
Enthaltene Teile
Vergewissern Siesich, dass IhrKartonalle aufgeführten Teile enthält. Sollte
irgendein Teil fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Kameraeinheitx1
• Aufnahmevorrichtungx1(Anwendungs-
modell: U321H)
• Dichtungx1(Anwendungsmodell:
U321H)
• Halterx1
• Abdeckungx1
Der Halter und die Abdeckung werden
zusammengebaut.
• Eingabestiftx2
• USB-Kabelx1
Zum Laden des Eingabestifts
• USB-Kabel(4,5m)x1
ZurVerbindungdesComputersmitder
Kameraeinheit
• Installationshandbuch(diesesDokument)
x 1
• Schraube(M3)x4
HINWEIS
• LadenSiedenTreiberunddieKalibrierungs-SoftwarevonunsererWebseiteherunter,umsieaufdem
Computer zu installieren.
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
• EineZeichen-Softwareisterforderlich,umdieinteraktiveTafelfunktionzunutzen.
Dem Produkt liegt keine Zeichen-Software bei. Besorgen Sie eine im Handel erhältliche Zeichen-
Software.
GER-6
GER-7
Teilebezeichnungen
Kameraeinheit
Eingabestift
USB-Kabel
Computer
Projektor
Bildschirm oder Tafel
Die Abbildung zeigt ein Beispiel der optionalen
Wandmontageeinheit (Modellname: NP04WK)
mit dem darauf montierten Projektor.
GER-6
GER-7
Teilebezeichnungen des beiliegenden Eingabestifts
Stiftspitze
Anzeige (LED)
Ladeanschluss (USB)
Zum Aufladen des Eingabestifts
VerwendenSiedasbeiliegendeUSB-KabelzumAuadendesEingabestifts,umdenLadeanschluss
(USB) des Eingabestifts mit dem USB-Anschluss des Computers zu verbinden.
Der Eingabestift beginnt sich aufzuladen. Der Ladevorgang ist in etwa 3 Minuten abgeschlossen.
• DurchDrückenderStiftspitzegegeneinenBildschirmodereineTafelwirddieLEDroterleuchtet,was
anzeigt,dassdasAuadenbeendetistundSiedenEingabestiftverwendenkönnen.Wenndierote
LED erlischt, laden Sie den Eingabestift auf.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Eingabestifts
• BeschädigenSiedenEingabestiftnicht,indemSieihnzuBodenfallenlassenoderfalschverwen-
den.
• HaltenSiedenEingabestiftvonWasserundanderenFlüssigkeitenfern.WennderEingabestiftnass
wird, wischen Sie den Eingabestift sofort trocken.
• VermeidenSieHitzeundFeuchtigkeit,wennmöglich.
GER-8
GER-9
Verfahren zur Einrichtung
Ablauf der Einrichtung
1. Verbinden Sie das USB-Kabel und die Halterung mit der Kameraeinheit.
2. Befestigen Sie die Kameraeinheit am Projektor.
* Das Befestigungsverfahren für U321H weicht von dem für die anderen Modelle
ab.
3. Befestigen Sie die Abdeckung an der Halterung.
4. Verbinden Sie den Projektor mit dem Computer.
5. Schalten Sie den Projektor ein und stellen Sie die Bildlage und Schärfe für das
projizierte Bild ein.
6. Schließen Sie das USB-Kabel, das mit der Kameraeinheit verbunden ist, an den
Computer an.
7. Installieren Sie den Treiber und die Kalibriersoftware auf dem Computer und
hren Sie die Kalibrierung durch.
Warnung
- Bringen Sie dieses Produkt am Projektor an, bevor Sie den Projektor an der Decke oder
Wand aufhängen. Wenn dieses Produkt am Projektor angebracht wird, nachdem er an der
Decke oder Wand aufgehängt worden ist, wird die Kameraeinheit möglicherweise nicht richtig
befestigt und kann herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann. Gleichzeitig kann die
Kameraeinheit beschädigt werden.
- Achten Sie darauf, die Schrauben festzuziehen, nachdem Sie die Kameraeinheit befestigt
haben. Wenn die Schrauben nicht sicher befestigt sind, kann die Kameraeinheit herunterfallen
und Verletzungen verursachen. Gleichzeitig kann die Kameraeinheit beschädigt werden.
- Halten Sie den Projektor nicht an der Kameraeinheit fest, wenn Sie ihn tragen, und üben Sie
keine übermäßige Kraft auf die Kameraeinheit aus. Das kann zu Schäden an der Kamera-
einheit und zu Verletzungen führen.
Vorbereitung:
- Legen Sie einen Kreuzschlitz-Schraubenzieher bereit
- Da sich allerdings die Halterung und die Abdeckung in Transportstellung befinden, nehmen Sie die
Halterung durch Drücken des Knopfes auf der Abdeckung ab.
1
2
Für die Befestigung am U321H müssen Sie die Dichtung
an der Halterung anbringen. Ziehen Sie das Schutzpapier
auf der Rückseite der Dichtung ab und bringen Sie diese
an der auf der Abbildung durch den Pfeil angezeigten
Stelle an.
Richten Sie die Ecken
aneinander aus
GER-8
GER-9
1. Verbinden Sie das USB-Kabel und die Halterung mit der
Kameraeinheit.
Verbinden Sie das USB-Kabel und die Halterung mit der Kameraeinheit.
VerbindenSiedenL-förmigenSteckerdesmitgeliefertenUSB-Kabels(4,5m/14,8ft)mitder
USB-Buchse (Typ B) an der Kameraeinheit.
Befestigen Sie die Kameraeinheit an der Halterung.
FührenSie diebeiden Vorsprünge an derKameraeinheit indie Befestigungslöcheran der
Halterung ein und richten Sie die Position der Schraubenlöcher aus. Befestigen Sie die Kame-
raeinheit mit einer Schraube.
2. Befestigen Sie die Kameraeinheit am Projektor.
* Das Befestigungsverfahren für den U321H unterscheidet sich von dem r die anderen Modelle
UM351W, UM301W, UM361X, UM301X, UM330X, UM280X, UM330W und UM280W.
Für UM351W/UM301W/UM361X/UM301X/UM330X/UM280X/UM330W/UM280W
-
Entfernen Sie die Kabelabdeckung, wenn sie am Projektor angebracht ist. Befolgen Sie die Anweisungen
in der Bedienungsanleitung des Projektors für die Montage/Demontage der Kabelabdeckung.
- Eine Schraube erforderlich.
Befestigen Sie die Kameraeinheit an der Kabelabdeckung.
FührenSievonderAußenseitederKabelabdeckungzweiVorsprüngeanderHalterungindie
Befestigungslöcher an der Kabelabdeckung ein, richten Sie anschließend die Position der
Befestigungslöcher aus.
Befestigen Sie diese mit einer Schraube von der Innenseite der Kabelabdeckung.
1
2
GER-10
GER-11
Befestigen Sie die Kabelabdeckung am Projektor.
Für U321H
Drei Schrauben und die Aufnahmevorrichtung erforderlich.
Montieren Sie die Aufnahmevorrichtung am Projektor.
StellenSiedenProjektormitderUnterseitenachobenundschiebenSiediebeidenVorsprünge
an der Aufnahmevorrichtung in die Befestigungslöcher am Projektor, richten Sie anschließend
die Position der Befestigungslöcher aus. Befestigen Sie sie mit zwei Schrauben.
Befestigen Sie die Kameraeinheit an der Aufnahmevorrichtung.
StellenSiedenProjektoraufrechtundführenSiediebeidenVorsprüngeanderAufnahmevor-
richtung in die Befestigungslöcher an der Halterung ein, richten Sie anschließend die Position
der Befestigungslöcher aus. Befestigen Sie sie mit einer Schraube.
GER-10
GER-11
3. Befestigen Sie die Abdeckung an der Halterung.
Drücken Sie die Klauen an der Unterseite der Abdeckung in die Befestigungslöcher an der Halterung,
bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
Legen Sie das USB-Kabel in die Abdeckung. Beim U321H legen Sie das USB-Kabel durch die
Kerbe als Kabelhalterung.
UM351W/UM301W/UM361X/UM301X/UM330X/UM280X/ UM330W/UM280W
2
1
U321H
2
1
Kabelhalterung
GER-12
GER-13
4. Verbinden Sie den Projektor mit dem Computer.
Der Projektor kann mit einem Computer über das Computerkabel (im Lieferumfang des Projektors
enthalten) oder mit einem im Handel erhältlichen HDMI-Kabel verbunden werden.
5. Schalten Sie die Stromversorgung des Projektors ein und
stellen Sie die Position/Schärfe des projizierten Bildes ein.
Lesen Sie zum Einstellungsverfahren bitte das Benutzerhandbuch des Projektors.
6. Verbinden Sie den Computer und die Kamera mit dem
mitgelieferten USB-Kabel.
VerbindenSiedenSteckerdesUSB-Kabels(4,5m/14,8ft),dessenandererSteckermitderKamera
verbunden ist, mit der USB-Buchse (Typ A) am Computer.
GER-12
GER-13
UM330X/UM280X/ UM330W/ UM280W/
UM351W/UM301W/UM361X/UM301X
U321H
7. Installieren Sie den Treiber und die Kalibriersoftware auf dem
Computer und führen Sie die Kalibrierung durch.
Laden Sie den Treiber und die Kalibriersoftware von unserer Website herunter und installieren Sie
sie auf dem Computer.
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
Das Bedienungshandbuch für die Installation und Kalibrierung ist als PDF (Portabel Document
Format) verfügbar.
Zum Anzeigen oder Ausdrucken von PDF-Dateien wird der Adobe Reader™ benötigt.
Wenn Sie eine PDF-Datei nicht auf Ihrem Computer öffnen können, besorgen Sie sich die aktuelle
VersiondesAdobeReadersfürIhrBetriebssystemaufderHomepagevonAdobeSystemsund
installieren Sie sie auf Ihrem Computer.
HINWEIS
• EineZeichen-Softwareisterforderlich,umdieinteraktiveTafelfunktionzunutzen.
Dem Produkt liegt keine Zeichen-Software bei. Besorgen Sie eine im Handel erhältliche Zeichen-
Software.
GER-14
Fehlerbehebung
Der Eingabestift funktioniert nicht.
• IstdasUSB-KabelzwischendemComputer(TypAUSB-Anschluss)undderKameraeinheit(TypB
USB-Anschluss) angeschlossen?
• SindderTreiberunddieKalibrierungs-SoftwareaufIhremComputerinstalliert?
• VerwendenSiedenEingabestiftineinerderfolgendenUmgebungen?
- FallsdirektesSonnenlichtaufdieBildschirmoberächeund/oderdieKameraeinheitfällt,verlegen
Sie die Installation an eine Stelle, an der sie dem direkten Sonnenlicht nicht mehr ausgesetzt ist.
- WenndasLichteinerHalogen-oderGlühlampeaufdieBildschirmoberächeund/oderdieKa-
meraeinheit trifft, ändern Sie die Ausrichtung des Bildschirms und/oder der Kameraeinheit oder
schirmen Sie das Licht der Lampe ab.
- VerwendenSiekeinenBildschirm,beidemdasMaterialdesRahmensdasLichtreektiert.
DerEinussvonäußerenLichtquellenwirdinderFehlersuchederSoftwareanleitungderNP04Wi
beschrieben. Beachten Sie die Softwareanleitung auf der Hilfeseite zu unseren Projektoren, welche
auf unserer Webseite zu finden ist, und installieren Sie die Geräte so, dass sie nicht durch Licht
beeinusstwerden.
• IstdieKameraeinheitaufdiekorrektePositioneingestellt?
• IstderEingabestiftausreichendaufgeladen?
Wenn durch Drücken der Stiftspitze die LED nicht rot leuchtet, laden Sie den Eingabestift auf.
• SinddieBildschirmgrößeundBetriebstemperaturimSollbereich?
VerwendenSieeinenBildschirminnerhalbdeseffektivenBereichs.
VerwendenSiedenEingabestiftineinemTemperaturbereichvon5°Cbis40°C.
• IstdasObjektivderKameraverschmutzt?
Wenn das Objektiv verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch
sauber.
Mit dem Eingabestift gezogene Linien stimmen nicht mit dem Bildschirm
überein.
• IstderSensorordnungsgemäßkalibriert?
• WenndieautomatischeKalibrierungdasProblemnichtlöst,versuchenSiedieKalibrierungmanuell
durchzuführen.
Technische Daten
Kameraeinheit
• Eingangsanschluss:USBTypB×1
• Stromverbrauch:120mA/5V,600mW
• Gewicht:70g
• Außenabmessungen:135(B)×32(H)×36(T)mm(ohneÜberstände)
• EffektiverBereich:60"bis100"
• BetriebstemperaturundLuftfeuchtigkeit:5°Cbis40°C/20%bis80%(nichtkondensierend)
• LagertemperaturundLuftfeuchtigkeit:−10°Cbis50°C/20%bis80%(nichtkondensierend)
Eingabestift
• Gewicht:25g
• Stromversorgung:Ladetyp(super-Kondensator)
• Auadezeit:3Minuten
• GeschätzteAnzahldermöglichenLadevorgängederBatterie:100.000
• Betriebsdauer:ca.2Stunden
• BetriebstemperaturundLuftfeuchtigkeit:5°Cbis40°C/20%bis80%(nichtkondensierend)
• LagertemperaturundLuftfeuchtigkeit:−10°Cbis50°C/20%bis80%(nichtkondensierend)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

NEC NP04Wi Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch