KitchenAid KHDF 1160/I Program Chart

Typ
Program Chart
Gebrauchsanweisung
DE
DE
Produktbeschreibung und Symbole 4
Benutzung der Gasbrenner 4
Ratschläge zum Gebrauch der Kochmulde 5
Positionieren der Roste und der Wok-Halterung 5
Einbaumaße für Haube und Schränke (mm) 6
Gasdüsentabelle 6
Hinweise und allgemeine Ratschläge 7
Hinweise zum Umweltschutz 8
EG-Konformitätserklärung 8
Installation (Einbaugeräte und teilweise eingebaute Geräte) 9
Gasanschluss 9
Elektrischer Anschluss 10
Befestigung der Kochmulde in der Stützkonstruktion.
Einzelgeräte (teilweise eingebaute Geräte) 10
Kochmulde in der Arbeitsplatte befestigen Einbaumodell 11
Anpassung an andere Gastypen 12
Auswechseln der Gasdüsen 12
Einsetzen des Wok-Gasbrenners 13
Mindestdurchfluss am Gashahn einstellen 13
Reinigung und Pflege 14
Reinigung und Pflege der Gasbrenner 14
Störungen - was tun? 15
Kundendienst 15
1. Abnehmbare Roste
2. Sparbrenner
3. Durchschnittlicher Brenner
4. Durchschnittlicher Brenner
5. Profi-Wok-Brenner
6. Einstellknopf Sparbrenner
7. Einstellknopf durchschnittlicher Brenner
8. Einstellknopf durchschnittlicher Brenner
9. Einstellknopf Profi-Wok-Brenner
Steuersymbole
Aus
Große Flamme
Kleine Flamme
Produktbeschreibung und Symbole
Um einen Brenner einzuschalten:
1. Den Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn auf
das Symbol (große Flamme) drehen.
2. Den Einstellknopf drücken um den Brenner zu
zünden.
3. Nachdem der Brenner gezündet wurde, halten
Sie den Einstellknopf noch 5 Sekunden lang
gedrückt bis das Sicherheitsthermoelement mit
dem jeder Brenner ausgestattet ist, aktiviert
wird. Das Thermoelement unterbricht die
Gaszufuhr falls die Flamme versehentlich
gelöscht wird (Luftzug, vorübergehende
Unterbrechung der Gasversorgung oder
Überlaufen von Flüssigkeiten usw.).
Lässt sich der Brenner nicht innerhalb von 15
Sekunden zünden, schalten Sie den Brenner
aus und kontrollieren Sie ob die
Brennerabdeckung und die Platte richtig
positioniert sind. Warten Sie mindestens 1
Minute bevor Sie den Brenner erneut zünden.
Sollte sich die Flamme beim Loslassen des
Einstellknopfs löschen, so wurde das
Thermoelement nicht aktiviert. Warten Sie
mindestens 1 Minute und wiederholen Sie
dann die Schritte 1 bis 3.
Wenn der WOK-Brenner im kalten Zustand
gezündet wird, kann es vorkommen dass der
Außenkranz erst nach 2-5 Sekunden
gezündet wird. Das ist normal, weil das Gas
eine bestimmte Zeit benötigt um bis zum
Kranz zu gelangen.
Benutzung der Gasbrenner
4
Lesen Sie die Gebrauchsanweisungen aufmerksam,
um Ihre Kochmulde optimal gebrauchen zu
können.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen, deren
Bodendurchmesser dem des Brenners
entspricht (siehe Tabelle auf dieser Seite).
Verwenden Sie Töpfe und Pfannen mit einem
flachen Boden außer Sie stellen sie auf den
Wok-Halter.
Verwenden Sie nicht zu viel Wasser um Speisen
zu kochen und decken Sie den Topf mit einem
Deckel ab.
Stellen Sie sicher dass die Töpfe und Pfannen
stabil auf dem Rost stehen und nicht vom Rand
herausragen.
Was Sie nicht tun sollten:
Verwenden Sie nicht zwei Brenner gleichzeitig
für einen Topf wie z.B. eine Fischpfanne.
Brenner Kochgeschirrdurchmesser
WOK von 24 bis 26 cm
durchschnittlicher Brenner von 16 bis 24 cm
Hilfsbrenner von 8 bis 14 cm
Ratschläge zum Gebrauch der Kochmulde
Positionieren Sie die Roste und die Wok-Halterung wie in den Abbildungen gezeigt.
Positionieren der Roste und der Wok-Halterung
5
Gaskategorie: II2ELL3B/P
Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz
Falls eine Haube oberhalb der Kochmulde installiert werden
soll, halten Sie sich bitte an die Installationsanweisungen und
beachten Sie dabei den Abstand von der Kochmulde.
Einbaumaße für Haube und Schränke (mm)
Gasdüsentabelle
6
Verwendeter
Gastyp
Brennertyp Gasdüsen-
Markierung
Frischluft-
Steuerung
(X) (mm)
Wärmestrom
Nennwert
kW
Nennverbrauch Verringerter
Wärmestrom
kW
Gasdruck (mbar)
Min. Nennw. Max.
ERDGAS
(Methan) G20
Wok
Durchschnittlic
her Brenner
Hilfsbrenner
145
95
78
6
-
-
4,20
1,65
1,00
400 l/h
157 l/h
95 l/h
1,40
0,40
0,30
17 20 25
ERDGAS
(Methan) G25
Wok
Durchschnittlic
her Brenner
Hilfsbrenner
160
104
82
6
-
-
4,20
1,65
1,00
465 l/h
183 l/h
111 l/h
1,40
0,40
0,30
18 20 25
LPG FLÜSSIGGAS
(Butangas) G30
(Propangas) G31
Wok
Durchschnittlic
her Brenner
Hilfsbrenner
86
60
46
6
-
-
4,20
1,65
1,00
305 g/h
120 g/h
73 g/h
1,40
0,40
0,30
42,5 50 57,5
Verwendeter Gastyp Konfigurationsmodell Wärmestrom
Nennwert kW
Nennverbrauch
insgesamt
Erforderliche Luft (m
3
)
für die Verbrennung
von 1 m
3
Gas
G20 20 mbar 4 Brenner 8,5 809 l/h 9,52
G35 20 mbar 4 Brenner 8,5 942 l/h 8,19
G30/31 50 mbar 4 burners 8,5 618 g/h 30,94
Um Ihre Kochmulde optimal nutzen zu können,
lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksam durch
und bewahren Sie sie danach auf.
Diese Anweisungen gelten nur für die Länder
deren Symbol am Typenschild der Kochmulde
aufgeführt ist.
Das Verpackungsmaterial (Plastiktüten,
Schaumstoffteile usw.) stellt für Kinder eine
potentielle Gefahr dar und muss ordentlich
entsorgt werden.
Prüfen Sie, ob das Gerät während des
Transports beschädigt wurde und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
die Schutzfolien vor der Installation.
Diese Kochmulde (Kat. 3) ist ausschließlich
für den Haushaltsgebrauch entwickelt
worden. Jeder andere Gebrauch (z.B. zum
Heizen von Räumen) ist als ungeeignet und
gefährlich zu betrachten.
Die Installation und der Anschluss des
Geräts an das Gas- und Stromnetz muss
gemäß den geltenden Vorschriften von
einem qualifizierten Fachmann
vorgenommen werden.
Das Gerät muss gemäß den geltenden
Normen in einem gut belüfteten Raum
installiert werden. Lesen Sie sorgfältig die
Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Geräts.
Der vormontierte Gasverbinder und der
Versorgungsdruck sind auf dem Typenschild
am Boden des Geräts angegeben. Soll
diese Art von Gasversorgung nicht
verwendet werden, beziehen Sie sich bitte
auf den Abschnitt „Anpassung an andere
Gastypen" auf Seite 12.
Hinweise und allgemeine Ratschläge
7
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist zu 100%
wiederverwertbar und trägt das Recyclingsymbol
. Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen
Vorschriften.
Produkt
Dieses Gerät ist laut der europäischen Richtlinie
2002/96/EG, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) markiert.
Durch eine sachgerechte Entsorgung, trägt der
Benutzer der Vorbeugung eventueller Umwelt-
und Gesundheitsschäden bei.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden
Produktdokumentation angegebene Symbol
weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen
Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Die Entsorgung
muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur
Abfallbeseitigung bei einer Sammelstelle für
elektrische und elektronische Geräte erfolgen.
Weitere Informationen zu den örtlichen
Sammelstellen erhalten Sie von den zuständigen
Behörden Ihres Gebiets.
Anmerkung:
Eine falsche Montage der Roste kann die
Kochmulde verkratzen. Vergewissern Sie sich
daher immer, dass die Gummifüße der Roste die
einzigen Rostpartien sind die die Kochmulde
berühren. Ziehen Sie nicht die Roste über die
Kochmuldenfläche.
Verwenden Sie nicht gleichzeitig zwei Brenner
für 1 Topf.
Im Falle eines längeren Gebrauchs, könnte eine
zusätzliche Belüftung erforderlich sein (Fenster
öffnen oder Absauggeschwindigkeit der Haube
erhöhen).
Vorsicht
Dieses Gerät darf nicht von Kindern, psychisch
oder physisch Behinderten oder von
unerfahrenen Personen ohne Aufsicht oder
vorheriger Anweisung durch eine, für die
Sicherheit dieser Personen verantwortliche
Person verwendet werden.
Halten Sie Kinder während des Betriebs
der Kochmulde fern und lassen Sie sie
nicht mit den Einstellknöpfen oder anderen
Geräteteilen spielen.
Lassen Sie Kinder nicht mit den Rosten
spielen. Die Gummifüße unterhalb der
Roste sind Kleinteile die Kinder
verschlucken könnten. Daher besteht
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
Bevor Sie die Roste wieder auf die
Kochmulde positionieren, stellen Sie sicher
dass alle Gummifüße angebracht sind.
Jedes Mal wenn Sie mit dem Gebrauch der
Kochmulde fertig sind, kontrollieren Sie ob
alle Einstellknöpfe wieder auf OFF
positioniert worden sind und schließen Sie
den Gashahn der Leitung oder den
Zylinder.
Verstopfen Sie auf keine Weise die
Belüftungsöffnungen an der Rückseite des
Geräts.
Hinweise zum Umweltschutz
8
EG-Konformitätserklärung
Das Gerät ist entsprechend folgender Richtlinien entwickelt und hergestellt worden:
- Sicherheitsvorschriften der EG-Richtlinie "GAS" 2009/142/EG (ersetzt: EWG 90/396);
- Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (die die Bestimmungen
73/23/EWG und folgende Zusätze ersetzt);
- Schutzvorschriften der EG-Richtlinie EMV 2004/108/EG;
Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet und entspricht der EG-Richtlinie
Nr. 1935/2004.
Technische Informationen für den Installateur
Vorsicht: Da es sich um ein schweres Gerät
handelt, sind für die Installation zwei
Personen erforderlich.
Bei der Installation der Kochmulde empfehlen
wir Schutzhandschuhe zu tragen.
Die Kochmulde kann in eine 20 mm tiefe (oder
tiefere) Arbeitsfläche installiert werden.
Wenn kein Backofen unterhalb der Kochmulde
installiert wird, muss ein Hitzeschutzblech
unterhalb der Kochmulde montiert werden, um
den Inhalt des Unterschranks zu schützen und
Schäden zu vermeiden. Dieses Hitzeschutzblech
muss die Unterseite der Kochmulde vollständig
abdecken und muss so montiert werden, dass
ein freier Raum von mindestens 50 mm
zwischen Hitzeschutzblech und Unterseite der
Kochmulde oder maximal 150 mm von der
Unterseite der Arbeitsfläche übrig bleibt.
Diese Kochmulde ist bestens geeignet um mit
einem Backofen der Serie KitchenAid installiert
zu werden. Der Hersteller Haftet nicht für
Schäden die sich aus dem Gebrauch mit
einem anderen Backofen ergeben könnten.
Vor der Installation kontrollieren Sie bitte
Folgendes:
Die Gasversorgung (Typ und Druck) sowie die
Eichung der Kochmulde (siehe Typenschild an
der Kochmulde und Gasdüsen-Tabelle) müssen
geeignet sein.
Küchenmöbel und Geräte um die Kochmulde
herum oder in ihrer Nähe müssen laut den
örtlich geltenden Vorschriften hitzebeständig
sein.
Zur Abführung der Verbrennungsgase muss eine
Haube verwendet oder ein elektrischer Lüfter
an einer Außenwand oder am Fenster laut den
geltenden Vorschriften angebracht werden.
Die Raumbelüftung muss durch eine geeignete
Öffnung (Schnitt mindestens 100 cm
2
)
gewährleistet sein, welche:
- an der Wand zugänglich ist und den Luftdurchfluss
nach innen und außen gewährleistet;
- so ausgeführt sein muss, dass sie auch nicht
versehentlich verstopft werden kann;
- durch ein Kunststoff- oder Metallgitter geschützt
ist, das den Schnitt von 100 cm
2
jedoch nicht
verringern darf;
- sich an einem Ort befindet, wo sie den Abzug der
Verbrennungsgase nicht verhindert.
Installation (Einbaugeräte und teilweise eingebaute Geräte)
Der Anschluss an das Gasnetz muss gemäß den geltenden
Vorschriften von einem qualifizierten Fachmann vorgenommen
werden.
Der Anschluss der Kochmulde an das Gasversorgungsnetz oder an
den Gaszylinder muss mit Hilfe eines Kupfer- oder Stahlrohrs laut
den einschlägigen örtlichen Vorschriften erfolgen oder kann mit
einem Schlauch aus rostfreiem Stahl ohne Verbindungsstellen laut
den einschlägigen örtlichen Vorschriften vorgenommen werden.
Der Metallschlauch sollte nicht länger als 2 Linearmeter sein.
A Gasversorgung
B Dichtung
C Kochfeld
Achtung: Falls Sie einen Metallschlauch verwenden, muss dieser so
verlegt werden dass er keine mobile Teile wie Schubladen oder
Schränke berührt und in seiner ganzen Länge ohne Hindernisse
kontrolliert werden kann.
Nach dem Anschluss der Gasleitung, prüfen Sie mit einer
Wasserlauge ob Gaslecks auftreten.
Gasanschluss
9
Der elektrische Anschluss muss unter Einhaltung der örtlich
geltenden Vorschriften von einem qualifiziertem Fachmann
ausgeführt werden.
Die Spannung und die Stromaufnahme sind am Typenschild
angegeben.
Das Gerät muss laut Gesetz geerdet werden.
Wir empfehlen bei der Installation des Geräts einen
zweipoligen Schutzschalter mit einem Kontaktabstand von 3
mm einzubauen.
Ein beschädigtes Stromkabel muss mit einem Stromkabel
desselben Typs ersetzt werden (H05V2V2-FT90ºC oder
H05RR-F). Wenden Sie sich hierzu an unseren Kundendienst.
Setzen Sie sich bitte mit unserem technischen Kundendienst
unter der Nr. 00800-3810-4026 in Verbindung.
Verwenden Sie keine Verlängerungen.
Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen von Personen
oder Tieren und für Schäden durch Missachten der oben
genannten Richtlinien.
Elektrischer Anschluss
L
Erde
(gelb/grün)
N
Wichtig: Nachstehende Vorgänge dürfen nur von qualifizierten
Fachleuten vorgenommen werden. Die Kochmulde kann in
Arbeitsplatten aus verschiedenen Materialien wie Stein,
Metall, Holz und hitzebeständigem Schichtholz (90°C)
eingebaut werden.
Bringen Sie in der Arbeitsplatte einen Ausschnitt mit den in der
Abbildung aufgeführten Abmessungen an.
Bringen Sie die Dichtung an der Außenseite der Arbeitsplatte
vorsichtig an, siehe Abbildung hier unten. Drücken Sie sie leicht aber
entschlossen an die Arbeitsfläche an.
Die Kochmulde mit den mitgelieferten Bügeln befestigen.
Das Gerät wird mit zwei unterschiedlichen Bügeln geliefert:
- Bügel mit Standardlänge - 8 Stück - (Service-Nr. 4812 404 49874)
zur Installation in Küchenplatten mit einer Stärke von über 4 cm
- lange Bügel - 8 Stück - (Service-Nr. 4812 404 49875) zur Installation
in Küchenplatten mit einer Stärke von weniger als 4 cm
Die Bügel werden mit Hilfe der entsprechenden Schrauben sowohl
an der Frontseite (4 Stück) als auch an der Rückseite (4 Stück) in den
vorgesehenen Sitzen am Geräteboden befestigt.
Anmerkung: Das Stromkabel muss lang genug sein, um die
Kochmulde von der Arbeitsplatte entfernen zu können.
Befestigung der Kochmulde in der Stützkonstruktion.
Einzelgeräte (teilweise eingebaute Geräte)
10
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Wichtig: Nachstehende Vorgänge dürfen nur von
qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden. Die
Kochmulde kann in Arbeitsplatten aus verschiedenen
Materialien wie Stein, Metall, Holz und hitzebeständigem
Schichtholz (90°C) eingebaut werden.
Bringen Sie in der Arbeitsplatte einen Ausschnitt mit den in der
Abbildung aufgeführten Abmessungen an. Um diese Kochmulde
richtig einzubauen, ist ein freier Raum von 3 mm um das Gerät
herum erforderlich.
Bevor Sie die Kochmulde positionieren, bringen Sie die
mitgelieferte Klebedichtung unterhalb der Kochmuldenkanten an
der Stelle an, wo die Kochmulde die Arbeitsplatte berührt (Abb. 2).
Nachdem die Dichtung angebracht worden ist, kann die Kochmulde
in den Ausschnitt eingesetzt werden. Befestigen Sie nun die
Kochmulde mit den mitgelieferten Schrauben und Bügeln an die
Arbeitsplatte und ziehen Sie sie fest (Abb. 3).
Tragen Sie vorsichtig die überschüssige Dichtung ab. Falls die
Kochmulde in eine Holzplatte (insbesondere in eine Holzspanplatte)
eingebaut wird, muss jeder freier Raum zwischen Kochmulde und
Arbeitsplatte mit einer kleinen Menge Silikonmasse abgedichtet
werden (siehe Abb. 4). Nachdem das Gerät installiert worden ist,
muss die Unterseite der Kochmulde noch vollkommen zugänglich
sein.
Wichtig:
Befestigen Sie die Bügel der Kochmulde von Hand in der
Arbeitsplatte und ziehen Sie die Schrauben nur leicht an.
Bei Holzarbeitsplatten o.ä. muss der geschliffene Rand mit einer
Grundierfarbe geschützt werden, bevor die Klebedichtung
angebracht wird.
Die Kochmulde mit den mitgelieferten Bügeln befestigen.
Das Gerät wird mit zwei unterschiedlichen Bügeln geliefert:
- Bügel mit Standardlänge - 8 Stück - (Service-Nr. 4812 404 49874)
zur Installation in Küchenplatten mit einer Stärke von über 4 cm
- lange Bügel - 8 Stück - (Service-Nr. 4812 404 49875) zur Installation
in Küchenplatten mit einer Stärke von weniger als 4 cm
Die Bügel werden mit Hilfe der entsprechenden Schrauben sowohl
an der Frontseite (4 Stück) als auch an der Rückseite (4 Stück) in den
vorgesehenen Sitzen am Geräteboden befestigt.
Anmerkung: Das Stromkabel muss lang genug sein, um die
Kochmulde von der Arbeitsplatte entfernen zu können.
11
1160
320
1161
1148
278
321
21,5
R.10
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Kochmulde in der Arbeitsplatte befestigen Einbaumodell
Anmerkung: Beziehen Sie sich auf die Gasdüsen-Tabelle um den
richtigen Gasdüsentyp einzubauen.
Herkömmliche Gasbrenner (T)
1. Nehmen Sie die Roste (A) ab.
2. Entfernen Sie die Gasbrenner (B).
3. Schrauben Sie die Gasdüse (C) mit einem Steckschlüssel Nr. 7 ab.
4. Ersetzen Sie die Gasdüse mit dem geeigneten Gasdüsentyp.
5. Montieren Sie die Gasbrenner und die Roste wieder.
Anmerkung: Bevor Sie die Kochmulde installieren, kleben Sie das
Etikett mit der Gaseichung, das mit den neuen Gasdüsen geliefert
wird, auf das Etikett mit den Gasinformationen an der Unterseite der
Kochmulde.
Wok-Gasbrenner (W)
Wir empfehlen den Wok-Doppelkranzbrenner vor Beginn der
Installation zu ersetzen. Falls erforderlich:
1. Nehmen Sie die Kochmulde aus der Arbeitsplatte nachdem Sie die
Befestigungsteile entfernt haben.
2. Schrauben Sie die Glasbefestigungsschrauben an der Rückseite der
Kochmuldenplatte sowie die seitlichen Schrauben der Kochmulde
ab (E).
3. Schrauben Sie die Schraube ab, die den Gasbrenner an der
Glassplatte der Kochmulde befestigen. Nachdem Sie die Glasplatte
entfernt haben, ist die Gasdüse der Wok-Brenners zugänglich.
4. Schrauben Sie die Gasdüse (F) mit einem Maulschlüssel zu 10mm
ab.
5. Lockern Sie die Befestigungsschraube (H) um die Position (X) der
Gaszufuhrverbindung (G) im Verhältnis zur Düse einzustellen.
Auswechseln der Gasdüsen
Falls Sie einen anderen Gastyp verwenden als der
der am Typenschild und am orangefarbenen Etikett
an der Rückseite der Kochmulde angegeben ist,
müssen die Gasdüsen ausgewechselt werden. An
dem Wok-Gasbrenner muss zudem die
Frischluftzufuhr eingestellt werden (siehe
Gasdüsen-Tabelle auf Seite 6).
Das orangefarbene Etikett muss entfernt und mit
dem Handbuch aufbewahrt werden.
Verwenden Sie Druckregler die für den auf
Seite 6 angegebenen Gasdruck geeignet sind.
Um die Gasdüsen auszuwechseln, wenden Sie
sich bitte an die Kundendienststelle unter der
Nr. 00800-3810-4026 oder an einen
qualifizierten Fachmann.
Gasdüsen die nicht als Standard mitgeliefert
werden, erhalten Sie beim Kundendienst
(Rufnummer 00800-3810-4026).
Stellen Sie das Minimum der Gashähne ein.
Anmerkung: Bei Flüssiggas (G30/G31) muss
die Bypass-Schraube ganz festgezogen
werden. Falls sich die Einstellknöpfe der
Brenner nur schwer einstellen lassen, rufen
Sie bitte den Kundendienst unter der
Nummer 00800-3810-4026 an der den
Gashahn auswechseln wird, falls beschädigt.
Anpassung an andere Gastypen
12
Um den Wok-Doppelkranzbrenner zu montieren, gehen Sie
folgendermaßen vor:
Setzen Sie der Reihenfolge nach folgende Teile ein:
1. Gasbrennerring (A);
2. Ringabdeckung (B);
3. äußere Gasbrennerabdeckung (C);
4. innere Gasbrennerabdeckung (D).
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass:
1. Der Passstift für den Brennerring (A) richtig in die Rille der
Brennereinheit gesteckt worden ist;
2. Der Passstift an der äußeren
Brennerabdeckung (C) richtig in die
Rille des Brennerrings (A) gesteckt
worden ist.
Einsetzen des Wok-Gasbrenners
Um das Minimum des Gasflusses einzustellen muss der Hahn auf
Minimum (kleine Flamme) gedreht sein.
Die Frischluftzufuhr an den Gasbrenner muss nicht eingestellt
werden.
Um sicherzustellen dass das Minimum richtig eingestellt ist, nehmen
Sie den Einstellknopf ab und regeln Sie die Schraube am Hahn
folgendermaßen:
1. ziehen Sie die Schraube fest um die Höhe der Flamme 1 (-) zu
verringern:
2. lockern Sie die Schraube fest um die Höhe der Flamme (+) zu
erhöhen.
3. Bei gezündetem Gasbrenner, drehen Sie die Einstellknöpfe von
Maximum auf Minimum und kontrollieren Sie die
Flammenstabilität.
Nach beendeter Einstellung versiegeln Sie die Dichtungen wieder mit
Siegellack.
Mindestdurchfluss am Gashahn einstellen
13
Vor den Reinigungs- und/oder Wartungsarbeiten
müssen Sie das Gerät vom Stromnetz trennen und
warten bis es abgekühlt ist.
Um Ihre Kochmulde stets in einem guten Zustand
zu bewahren, reinigen Sie sie und entfernen Sie
jegliche Speisereste nach jedem Gebrauch.
Reinigung der Kochmuldenfläche:
eine Fläche aus rostfreiem Stahl kann matt werden,
wenn sie längere Zeit mit hartem Wasser oder
besonders starken und beizenden Stoffen in
Berührung kommt. Entfernen Sie immer
übergelaufene Flüssigkeiten (Soßen, Kaffe, Wasser
usw.). Waschen Sie das Gerät mit lauwarmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel und
trocknen Sie es mit einem für rostfreien Stahl
geeignetes Tuch gründlich ab. Verwenden Sie zur
Reinigung von Verkleidungen aus rostfreiem Stahl
nur für rostfreien Stahl geeignete Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine scheuernde oder beizende
Mittel die Chlorid enthalten oder
Metallschwämme.
Nicht mit Dampf reinigen.
Keinesfalls entzündliche Produkte verwenden.
Vermeiden Sie auf jeden Fall den Kontakt mit
säurehaltigen oder alkalischen Stoffen wie Essig,
Senf, Salz, Zucker oder Zitronensaft da solche
Stoffe die Glasfläche der Kochmulde „ätzen"
können.
Anmerkung: Mit der Zeit und dem
regelmäßigen Gebrauch kann sich der Bereich
um die Gasbrenner herum verfärben. Dies ist
die Folge der hohen Flammentemperaturen,
beeinträchtigt aber nicht die Funktionen und
Leistungen der Kochmulde.
Reinigung und Pflege
Die Roste und Gasbrenner können abgenommen
werden, um sie leichter zu reinigen.
1. Waschen Sie die Teile von Hand mit
Warmwasser und mildem Reinigungsmittel und
stellen Sie sicher dass der Schmutz vollkommen
entfernt worden ist und die Öffnungen der
Brenner nicht verstopft sind. Die innere
Brennerabdeckung (D) auf Seite 12 ist aus
Messing und oxidiert auf natürliche Weise durch
die Hitze. Reinigen Sie sie nach jedem Gebrauch
mit einem für Messing geeignetes
Reinigungsmittel. Verwenden Sie Warmwasser
und mildes Reinigungsmittel um die
Außenabdeckung des Wok-Brenners (Teil (C)
auf Seite 12) zu reinigen.
2. Spülen Sie die Teile nach und trocknen Sie sie
sorgfältig ab.
3. Montieren Sie die Gasbrennerteile und
Abdeckungen wieder richtig.
4. Kontrollieren Sie dass die Roste wieder auf
jeden Brenner richtig positioniert worden sind.
Anmerkung: Bei Kochmulden mit elektronischer
Zündung und Thermoelementen, müssen diese
regelmäßig und öfters gereinigt werden um einen
einwandfreien Betrieb derselben zu gewährleisten.
Reinigen Sie diese Teile vorsichtig mit einem
feuchten Tuch. Jegliche verkrustete Speisereste
müssen sorgfältig mit einem Zahnstocher o.ä.
entfernt werden.
Um die elektronische Zündung nicht zu
beschädigen, verwenden Sie die Kochmulde
nur wenn die Gasbrenner und Roste richtig
montiert sind.
Reinigung und Pflege der Gasbrenner
14
Sollte die Kochmulde nicht richtig funktionieren,
versuchen Sie zuerst die Störung selbst anhand
dieser Anweisungen zu beheben, bevor Sie die
Kundendienststelle rufen.
Der Gasbrenner zündet keine Gasflamme
oder die Flamme ist unstabil. Kontrollieren
Sie Folgendes:
1. es liegt keine Unterbrechung der Gas- oder
Stromversorgung vor und der Einstellknopf ist
auf ON gedreht.
2. Die Gasversorgung wurde nicht unterbrochen.
3. Die Öffnungen des Gasbrenners sind nicht
verstopft.
4. Das Endteil des elektronischen Zünders ist
sauber.
5. Alle Teile des Gasbrenners sind richtig montiert.
Der Gasbrenner bleibt nicht angezündet.
Kontrollieren Sie Folgendes:
1. Der Einstellknopf wurde richtig und ausreichend
lang beim Zünden des Brenners gedrückt um
das Thermoelement zu aktivieren.
2. Die Öffnungen des Gasbrenners oder die um
das Thermoelement sind nicht verstopft.
3. Das Endteil des Thermoelements ist sauber.
Das Kochgeschirr ist unstabil. Kontrollieren
Sie Folgendes:
1. Der Boden des Kochgeschirrs ist eben.
2. Das Kochgeschirr wurde auf die Mitte des
Gasbrenners gestellt.
3. Die Roste sind mit allen Gummifüßen versehen
und richtig positioniert.
Störungen - was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen,
kontrollieren Sie zuerst ob Sie das Problem
selbst anhand der Anweisungen des Kapitels
„Störungen - was tun?" beheben können.
1. Sollte die Störung weiterhin bestehen, wenden
Sie sich bitte an die Kundendienststelle unter
der Nr. 00800-3810-4026. Bitte geben Sie
folgende Daten an, denn mit diesen
Informationen können wir Ihre Anfrage
schneller bearbeiten:
eine kurze Beschreibung der Störung;
die Seriennummer und das Modell des Geräts;
Servicenummer (Ziffer hinter dem Wort
"Service" auf dem Typenschild im Geräteinnern).
Die Servicenummer finden Sie auch im
Garantiebuch.
Ihr Name und Ihre genaue Adresse mit PLZ und
Telefonnummer.
Anmerkung: Wenn Störungen an der
Kochmulde nicht sachgerecht durch den
Benutzer anhand der Anweisungen oder
durch den Kundendienst behoben werden,
kann die Sicherheit und Qualität des Geräts
ernsthaft beeinträchtigt werden.
Kundendienst
15
5019 704 02014/A
Printed in Italy
n
06/10
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA)
Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268
www.whirlpool.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

KitchenAid KHDF 1160/I Program Chart

Typ
Program Chart