Lunos Series e² Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
1
DE Einbauanleitung
Dezentrales Lüftungssystem
mit Wärmerückgewinnung
Serie e²
- Bitte an den Nutzer weiterleiten -
EN Installation Manual
Decentralised Ventilation
System with Heat Recovery
Series e²
- Please pass on to user -
2
9/R 160-500 36765
9/R 160-700 39891
39993
e²kurz 40003
60 41157
4
5
6
7
Inhaltsverzeichnis / Content
e²60kurz 40150 8
Elektrischer Anschluss
Electrical connection
9
Hinweise
Notes
11
12
3
min. 1m
min. 1m
min.1m
rot / red
blau / blue
lila / purple
Ø 162 mm 9/R 160-500/700
Steuerung / Controller
5/UNI-FT 40089
5/SC-FT 40113
5/GS 40092
TAC 39946
KNX Control4 39977
Netzteil / Power supply unit
5/NT18 39973
5/NT60 39974
5/NT100 40096
J-Y(St)Y 2x2x0,8mm
NYM 3x1,5mm
Geräte Serie e² /
Devices series e²
J-Y(St)Y 2x2x0,8mm
(S)
(T)
(U)
+
-
S
100-240V 50/60Hz
12V DC SELV
4
LUNOtherm-S
9/R 160-500 36765
9/R 160-700 39891
=
x
- 55 mm
3 mm
Ø 162 mm
+
5
e² 39993
1 (9/FIB-3R 37214)
+
35 mm 300 - 700 mm 17 mm
Ø180 mm
Ø 160 mm
180 mm
Gerätespannung / Unit voltage 12 V DC SELV, max. 12,6 V
Abmessungen (Ø x L) / Dimensions (Ø x l) Ø 154 mm, 243 mm
Schutzart / Protection class IP 22
Volumenstrom / Volume flow 15 - 38 m³/h
Schallleistungspegel / Sound power level 29 - 49 dB (A)
Schalldruckpegel 1 m / Sound pressure level 1 m 21 - 41 dB(A)
Wärmebereitstellungsgrad / Heat recovery rate 88%
Spezifische Leistungsaufnahme / Specific power consumption 0,08 W/m³/h
Energieeffiziensklasse / Energy efficiency class A+
DIBt Zulassung / DIBt approval Z-51.3-450
9/IBE 39851 1/WE180 39852
243 mm
6
1 (9/FIB-3R 37214)
+
180 mm
Gerätespannung / Unit voltage 12 V DC SELV, max. 12,6 V
Abmessungen (Ø x L) / Dimensions (Ø x l) Ø 154 mm, 165 mm
Schutzart / Protection class IP 22
Volumenstrom / Volume flow 15 - 38 m³/h
Schallleistungspegel / Sound power level 29 - 49 dB (A)
Schalldruckpegel 1 m / Sound pressure level 1 m 21 - 41 dB(A)
Wärmebereitstellungsgrad / Heat recovery rate 86%
Spezifische Leistungsaufnahme / Specific power consumption 0,08 W/m³/h
Energieeffiziensklasse / Energy efficiency class A+
DIBt Zulassung / DIBt approval Z-51.3-450
e²kurz / e²short 40003
9/IBE 39851 1/WE180 39852
165 mm
35 mm 200 - 300 mm 17 mm
7
9/FIB-3R 37214
+
35 mm 300 - 700 mm 17 mm
Ø180 mm
180 mm
Gerätespannung / Unit voltage 12 V DC SELV, max. 12,6 V
Abmessungen (Ø x L) / Dimensions (Ø x l) Ø 154 mm, 243 mm
Schutzart / Protection class IP 22
Volumenstrom / Volume flow 5 - 60 m³/h
Schallleistungspegel / Sound power level 18 - 56 dB(A)
Schalldruckpegel 1 m / Sound pressure level 1 m 10 - 48 dB(A)
Wärmebereitstellungsgrad / Heat recovery rate 85%
Spezifische Leistungsaufnahme / Specific power consumption 0,05 W/m³/h
Energieeffiziensklasse / Energy efficiency class A+
DIBt Zulassung / DIBt approval Z-51.3-455
e²60 41157
9/IBE 39851
1/WE180 39852
100 mm 100 mm 243 mm
9/SW 39850
8
9/FIB-3R 37214
+
Gerätespannung / Unit voltage 12 V DC SELV, max. 12,6 V
Abmessungen (Ø x L) / Dimensions (Ø x l) Ø 154 mm, 165 mm
Schutzart / Protection class IP 22
Volumenstrom / Volume flow 5 - 60 m³/h
Schallleistungspegel / Sound power level 18 - 56 dB(A)
Schalldruckpegel 1 m / Sound pressure level 1 m 10 - 48 dB(A)
Wärmebereitstellungsgrad / Heat recovery rate 83%
Spezifische Leistungsaufnahme / Specific power consumption 0,05 W/m³/h
Energieeffiziensklasse / Energy efficiency class A+
DIBt Zulassung / DIBt approval Z-51.3-455
e²60kurz / e²60short 40150
180 mm
9/IBE 39851
1/WE180 39852
35 mm 200 - 500 mm 17 mm
100 mm 100 mm 165 mm
9/SW 39850
9
Gerät / Device
+ - S1 + - S2
e² (1, 3, 5,...) e² (2, 4, 6,...)
-
+ 0-10 V Eingang / Input - TAC, 5/GS (optional)
T
R 5/GS (optional)
R
T
+ rot / red
- blau / blue
S1 lila / purple
S2 lila / purple
Farbig markierte Ader /
Colour marked wire
+ 12 V
-
e² / e²kurz / e²short #3
e²60 / e²60kurz / e²60short #5
e² / e²kurz / e²short #3/4
e²60 / e²60kurz / e²60short (max. 40 m³/h) #5/6
e²60 / e²60kurz / e²60short (max. 60 m³/h) #7/8
5/UNI-FT 40089
5/SC-FT 40113
Gerät / Device
+ - S1 + - S2
e² (1, 3, 5,...) e² (2, 4, 6,...)
10
L
N
+ 12 V
-
0-10 V
+ 12 V
-
0-10 V
TAC 39946
100 - 240 V 50/60 Hz
Gerät / Device
+ - S1 + - S2
e² (1, 3) e² (2, 4)
AUX KNX
+ - + -
L1.A
L2.A
L1.B
L2.B
KNX Control4 39977
AUX 24 - 32 V DC 18W
KNX 21 - 32 V DC
Gerät / Device 1 2 3 4
lila / purple S
rot / red + 12 V
blau / blue - GND
Taster / Push button
11
Lesen Sie vor Montage diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch! Beachten Sie unbedingt
die allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitssymbole mit Hinweisen im Text.
Diese Anleitung ist nach Abschluss der Montage an den Nutzer (Mieter, Eigentümer, Hausverwal-
tung usw.) weiterzugeben.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Wenn Sie sich vom Gerät trennen möchten, ent-
sorgen Sie es zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle.
Positionieren Sie das Gerät nicht oberhalb von empfindlichen Möbeln, Oberflächen oder Bildern, die
Wand unter den Geräten soll freibleiben.
Positionieren Sie das Gerät nicht oberhalb oder in der Nähe von Raumthermostaten.
Die von LUNOS angebotenen Außenabdeckungen aus Vollkunststoff bieten eine hohe Schlagregen-
festigkeit und können in der Beanspruchungsgruppe III nach DIN 4108-3 (2012-04) eingesetzt wer-
den. Metallische oder metallisch beschichtete Abdeckungen können in der Beanspruchungsgruppe I
nach DIN 4108-3 (2012-04) eingesetzt werden.
Bei Gebäuden in windexponierten Lagen oder der Gefahr von Starkwinden und Regen auf die Au-
ßenabdeckungen sind ggf. weitere Wetterschutzmaßnahmen zu treffen.
Entsorgen
Hinweis zu LUNOS-Außenabdeckungen
Zu dieser Anleitung DE
Einbauposition
Überprüfen Sie den Filter (1) alle drei Monate auf Verschmutzung und reinigen Sie ihn bzw. wech-
seln Sie ihn gegebenenfalls aus.
Rasten Sie nach dem Einlegen des Filters die Designblende in Offenstellung ein.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht zugestellt werden.
Hinweis: Alternativen Innenraumblenden liegen entsprechende Hinweise zum Filterwechsel
bei!
Filterwechsel
Vorsicht! Jede Montagearbeit (Netzanschluss und Einstellung der Miniaturschalter) darf nur bei
abgetrennter Netzspannung erfolgen!
Machen Sie vor Anschluss des Lüftungsgerätes an die Netzspannung alle Anschlussleitungen
spannungsfrei!
(Abtrennung vom Netz mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung, z.B. elektr. Sicherung).
Jeder zum Lüfter gehörende Stromkreis muss mit einem Fehlerstromschutz (z.B. Fl - Schalter)
ausgestattet sein!
Elektrischer Anschluss nur durch Fachmann!
Zusätzliche Installationen und elektrische Bauelemente im Lüftungsgerät sind unzulässig! Anschluss-
bilder für weitere Lüfterfunktionen auf Anfrage.
Verwenden Sie folgende Kabel für den elektrischen Anschluss:
Kabel zu den Lüftungsgeräten: z.B. J-Y(St)Y(2x2x0,8), min. 0,5 mm², max. 1,5 mm²
Kabel für die Versorgungsspannung des Netzteils z.B. NYM 3x 1,5 mm²
Elektrischer Anschluss
12
LUNOS Germany
LUNOS Lüftungstechnik GmbH & Co. KG Phone +49 30 362 001-0
für Raumluftsysteme Fax +49 30 362 001-89
Wilhelmstr. 31 [email protected]e
13593 Berlin Germany www.lunos.de
E124 06.22
Notes
Read this manual carefully and completely before assembly! Always observe the general safety
instructions and the safety symbols with information in the text.
Hand out this manual to the user (tenants, proprietors, property management etc.) after comple-
ting assembly.
The packaging must be sorted before disposal. If you wish to dispose of the device, observe
the currently applicable regulations. The municipal office in charge will provide information.
Do not position the device above sensitive furniture, surfaces or pictures; the wall beneath the device
should remain unused.
Do not position the device above or near room thermostats.
The solid plastic outer covers provided by LUNOS ensure high resistance to driving rain and can be
used in Stress Group III pursuant to DIN 4108-3 (2012-04). Metal or metal-coated covers can be
used in Stress Group I pursuant to DIN 4108-3 (2012-04).
In the case of buildings exposed to wind or the risk of strong winds and rain to the outer covers, fur-
ther measures of weather protection may be required.
Note regarding LUNOS outer covers
About this manual EN
Disposal
Installation position
Check the filter (1) every 3 months for contamination. Clean or replace, if required. After inserting the
filter, snap the design screen into place in open position“.
The ventilation openings must not be covered or obstructed.
Note: Alternative inner screens are supplied with the corresponding instructions on filter re-
placement!
Filter replacement
Caution! Any assembly work (connection to power supply and setting of the miniature switches)
may only be carried out after disconnecting the supply voltage.
Make sure that the supply voltage of all connection lines is voltage-free (dead). (Separation from
the power supply with a minimum contact opening of 3 mm, e.g. electric fuse).
Each electric circuit of this ventilation system must be fitted with a residual current protection
(e.g. FI switch/RCCB).
Electric connection only by a specialist.
Additional installations and electrical components in the ventilation unit are not allowed.
Connection diagrams for further fan functions upon request.
Use the following cables for the electric connection:
Cable to the ventilation units: e.g. J-Y(St)Y(2x2x0,8), min. 0,5 mm², max. 1,5 mm²
Cable for the supply voltage of the power supply unit e.g. NYM 3 x 1,5 mm²
Electrical connection
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Lunos Series e² Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung

in anderen Sprachen