RCS BA-2120-2240DP Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
BA-2120/2240 DP
BA-2240DP
BA-2120DP
BA-2120/2240 DP
2
Read all safety instruction before operating.
1. Install equipment as follow condition:
- Installatatplace,notbendingcurved.
- Do not install near the water and moisture.
- Locatepoweramplierawayfromheatsource
- Do not drop objects or spill liquids into the inside of amp-
lier.
2. Keep in mind the following when connecting amplifier.
- ConnecttheamplierafterreadingofO/Pmanuals.
- Connect each connection of amplier perfectly,if not, it
maybe caused hum, damage, electric shock in case of
misconnecting.
- Topreventelectricshock,donotopentopcover.
- ConnectthepowercordwithsafetyaftercheckofACpower.
VorInbetriebnahmedesVerstärkersbittenwirsie,dieSicher-
heitshinweiseaufmerksamzulesen.
1. Installation nach folgenden Richtlinien:
- StellensiedenVerstärkerimmeraufeineebeneundstabi-
leUnteräche.
- WählensieeinetrockeneUmgebungundstellensiekeine
FlüssigkeitenaufdenGerät.
- VermeidensiedieNähevonHeizungenundanderenHit-
zequellen.
2. Beachten sie folgendes, wenn sie den Verstärker an-
schließen.
- LesensiezuerstdieBetriebsanleitung
- ÖnensieniemalsdasGehäusedesVerstärkersohneden
Netzsteckerzuziehen.
- SchließensiedasGerätnuran230VNetzspannungoder
24V/DCNotstromversorgung.
SICHERHEITSHINWEISE
FEATURES
1 Automaticspeedvariablefanwithballbearing.
2. Laidoutforcontinoususe,absolutelyshort-circuitandidle
proof.
3. 100V,50Vand25V-outputs.
4. `SOFT START`andspecialcircuit for the suppressionof
switching on noises.
5. Electronicallysymmetricalentrancesforprogramandpri-
ority
6. Phönixplugsreducethewiringexpendituresubstantially
7. 24VDCexitforobligationringingrelay(max.500mA).
MERKMALE
1. Kugelgelagerte Lüfter mit automatischer Geschwindig-
keitsregelung.
2. FürdenDauereinsatzausgelegt,absolutkurzschluss-und
leerlaufsicher.
3. 100V,50Vund25V-Ausgänge.
4. "SOFTSTART"undspeziellerSchaltkreiszurUnterd-
ckungvonEinschaltgeräuschen.
5. Elektronisch symmetrierte Eingänge für Programm und
Priorität.
6. Schraubsteckverbinder verringern den Verdrahtungsauf-
wand wesentlich.
7. 24VDC-AusgangfürPichtrufrelais(max.500mA).
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION / ACHTUNG
Caution: to reduCe the risk of eleCtriC shoCk do not remove
Cover (or BaCk) no user-serviCeaBle parts inside refer ser-
viCiing to qualified personnel.
aChtung: Zur vermeidung von stromsChlägen gehäuseaB-
deCkung oder rüCkseite niCht entfernen. keine vom Benut-
Zer Wartenden teile im inneren. Wartung nur durCh qualifi-
Ziertem personal.
BA-2120/2240 DP
3
MOUNTING
AmplierrackingsizeBAseriesaredesignedforstandard19"
rackmounting.Pleasepaycloseattentiontothecoolingre-
quirements.
COOLING
Neverblocktheairventsrearandfrontoftheamplier.The
following is gure of airow. We recommend you to install
coolingfanontherearpanelofrackcabinet.
MONTAGE
DieVerstärkersindmitseitlichenBefestigungswinkelnfürden
Einbauin19"Gestelleversehen.Zusätzlichempehltsichdie
VerwendungvonGleitschienen.
KÜHLUNG
DieLuftönungenanVorder-undRückseitedürfennichtblo-
ckiertsein,sowirdeinoptimalerKühlluftußgewährleistet.
DieVerwendungeineszusätzlichenRack-Lüfterskannunter
Umständensinnvollsein.
BA-2120/2240 DP
4
FRONT PANEL CONTROLS VORDERSEITE
1. POWER SWITCH
Whenpushthepowerswitch,LEDinidicatorwillturnon.
IncaseofcennectionforAC/DCsametimeDCPowerwill
supply automatically when expected AC power failure.
BuildinAC Remotepower controlfunction whenpower
switcho.
2. STAND-BY LED
STAND-BY LED will be turn on when plug in AC socket
and push power switch, STAND-BY LED indicator will be
off.
3. POWER LED
Power LED indicator will be turn on, when AC/DC power
supply.
4. SIGNAL LED
Signal LED indicator for power output of amplifier.
5. CLIPING LED
Be sure to adjust volume control before clipping LED turn
on continously.
6. PROTECT LED
- Protect LED indicator will be turn on, when temperature on
the heatsink is 95°C and input signal is closed for prote-
cion of amplifier.
- ProtectLEDandfaultLEDwillbeturnonsametime,Am-
plierfault,SpeakerlineshortoropenwhenusingFD-20.
7. FAULT LED
Fault LED indicator will be turn on when amplifier fault or
speaker line short or open.
8. DUST FILTER
Make a clean dust filter for better ventilation.
9. PRIORITY LED
Priority LED indicator will be turn on, when priority control
signal in, and priority audio signal come out with PGM au-
dio signal closed.
10. ATTENNATOR PGM-INPUT
Hereentrancesensitivityfortheprogramentrycanbead-
just.
1. EIN- / AUSSCHALTER
Nach Betätigen dieses Schalters ist das Gerät betriebsbe-
reit. Im Falle dass die 230 V Spannungsversorgung ausfällt
und 24 V am Notstromeingang anliegen schaltet das Ge-
rät automatisch ein. Die Endstufe kann auch über einen
potentialfreien Kontakt auf der Rückseite aktiviert werden.
2. STAND-BY LED
Die STAND-BY LED leuchtet wenn der Netzschalter aus-
geschaltet ist und 230 V anliegen.
3. POWER LED
Die Power LED leuchtet wenn das Gerät eingeschaltet ist.
4. SIGNAL LED
Die Signal LED zeigt die Eingagssignalstärke an.
5. CLIPING LED
Stellen Sie die Ausgangslautstärke so ein, dass die Cliping
LED nicht permanent leuchtet.
6. PROTECT LED
- Die "PROTECT LED" lechtet auf, wenn die Kühlkörpertem-
peratur über 95°C ist und das Eingangssignal zum Schutz
des Verstärkers getrennt wurde.
- Die"PROTECTLED"und"FAULTLED"leuchtenbeiVer-
wendung des FD-20 Moduls gemeinsam, wenn der Ver-
stärkerausfällt,dieLautsprecherlinieoenistodereinen
Kurzschlusshat.
7. FAULT LED
Die "FAULT LED" leuchtet auf, wenn die Endstufe ausfällt ,
die Lautsprecherlinie einen Kurzschluss hat oder offen ist.
8. STAUBFILTER
Halten Sie den Staubfilter für eine bessere Luftzirkulation
stets sauber.
9. PRIORITY LED
Die "PRIORITY LED" leuchtet wenn, der Prioritätseingang
auf der Rückseite aktiviert und der Programmton gemu-
tet wurde.
10. Lautstärkeregler Programm-Eingang
HierkanndieEingangsempndlichkeitfürdenProgramm-
eingang eingestellt werden.
BA-2240DP
10
BA-2120/2240 DP
5
REAR PANEL CONTROLS RÜCKSEITE
1. AC POWER
ThisisACpowercable,pleaseconnectpowerplugafter
mainpowerswitch"OFF".
2. AC POWER REMOTE
ThisisaterminalofAC power remotecontrolforpower
supplytotheequipmentunderACmains"OFF".
1. Netz - Kaltgerätekabel
NetzanschlussfürdasfestmontierteNetzkabel.Beimein-
steckenderNetzspannungsolltedasGerätausgeschaltet
sein.
2. Netz - Ferneinschaltung
Dieser Kontakt dient zur Ferneinschaltung der Endstufe
bei ausgeschaltetem Netzschalter.
3. DC POWER TERMINALS
This is terminals for DC24V battery power supply, when
unexpectedACPowerfailure.
IMPORTANT NOTICE: For the use the cable
lengthwithin4m/5.0mm²diameter.
4. GROUND / LIFT SWITCH
This switch is for grounding between circuit ground and
chassisgroundtoavoidproblemslikeanelectricalpoten-
tialdierence.
5. FD-20 SLOT
ThisisslotforinstallationofFD-20.
6. AMP OUTPUT TERMINALS
TheseTerminalsareforconnectionofspeakerlinestode-
liverpoweroutputtospeakers.
3. DC 24 V Notstromversorgung
24VGleichspannungsanschlussvonderNotstromversor-
gung.
WICHTIGER HINWEIS: Die maximale Kabellän-
ge sollte 4m nicht überschreiten,und der Durch-
messersolltemindestens5mm²sein.
4. GROUND / LIFT Schalter
Mit diesem Schalter können Sie die Gehäusemasse von
der Schaltungsmasse trennen. Somit kann ein Brumm,
welcherdurchPotentialunterschiedeentstehenkann,ver-
mieden werden.
5. FD-20 Einschubfach
HierwirddasFD-20Moduleingesetzt.
6. Lautsprecherausgänge
AnschlussfürdieLautsprecherleitungen.
Wichtig: Die Gesamtimpedanz darf den unten angege-
benn Wert nicht unterschreiten!
FD-20 SLOT
FD-20 SLOT
AMP-2 AMP-1
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Lift
Ground
Balanced Outputs
RMS 240W
Balanced Outputs
RMS 240W
AC POWER
REMOTE
G
COM
COM
25V
50V
100V
2.6
10.4
41.7
COM
2.6
10.4
41.7
COM
25V
50V
100V
AC 230V /50Hz
1300W
DC POWER
24V/40A
SERIAL NO.:
G
G
G
G
GND
OUT
PRI
CTL
24V
GND
OUT
PRI
CTL
24V
PRI
Level
PRI
Level
Max 0.5A
Max 0.5A
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
AMP-2
AMP-1
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
0
10
Level
PRI
Level
PRI
0
10
FD-20 SLOT
FD-20 SLOT
AMP-2 AMP-1
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Lift
Ground
Balanced Outputs
RMS 240W
Balanced Outputs
RMS 240W
AC POWER
REMOTE
G
COM
COM
25V
50V
100V
2.6
10.4
41.7
COM
2.6
10.4
41.7
COM
25V
50V
100V
AC 230V /50Hz
1300W
DC POWER
24V/40A
SERIAL NO.:
G
G
G
G
GND
OUT
PRI
CTL
24V
GND
OUT
PRI
CTL
24V
PRI
Level
PRI
Level
Max 0.5A
Max 0.5A
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
AMP-2
AMP-1
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
0
10
Level
PRI
Level
PRI
0
10
Model
25V 50V 100V
BA-2120 DP
(5.2Ω) (20.8Ω) (83.3Ω)
BA-2240 DP
(2.6Ω) (10.4Ω) (41.7Ω)
BA-2120/2240 DP
6
7. PROGRAM AUDIO INPUT TERMINALS
AudioinputterminalofPROGRAMsignal(fornormalan-
nouncement)withscrewterminal.
Inputlevelis0dBu(0.775V)60kOhmbalanced.
8. 400Hz FILTER / FD-20 ON-OFF SWITCH
1. 400HzON-OFFSWITCH(HPF)
Thismakesreductionofresonancesoundinsidetomake
aclearsoundwehnpushinghighpasslter.
2. FD-20ON-OFFSWITCH
SettheswitchFD-20foruseofFD-20.
Besuretosetswitch"ON",notusingFD-20.
Setting of switch is "normal" position, when factory
production.
9. +24V OUT TERMINAL
ThisisforDC24Voutputterminaltoconnectexternalrelay
powersourceoroperationofexternalequipments.
Donotexeedtousemaxcurrentcapability500mA.
Be sure to check polarity +,- when connecting external
equipment.
10. PRIORITY AUDIO INPUT TERMINALS
Audio input terminal of PRIORITY signal (for E/M an-
nouncement and REMOTE announcement) whith screw
terminal.
Inputlevelis0dBu(0.775V)60kOhmballanced.
11. PRIORITY LEVEL VOLUMES
Thisisvolumecontroladjustingoutputlevelofamplierfor
priority audio input.
12. PRIORITY CONTROL INPUT TERMINALS
1. FORSWITCHORRELAYCONTACT
WhencontrolPRIORITYanexternalswitchorexternalre-
laycontact,refertotheasbelow
7. Programm Eingänge
SymmetrischeAudioEingängefürProgramm-undSignal-
einspeisungaufSchraubsteckverbindern.
Eingangssignalpegel:0 dBu (0,775 V) 60 kOhmsymme-
trisch.
8. 400 Hz Filter / FD-20 ON-OFF Schalter
1. 400Hz-Schalter
SchneidetalleFrequenzenunter400Hzab.(Hochpasslter)
2. FD-20Schalter
StellenSiedenSchalteraufFD-20, wenn siedasFD-20
Modulnutzen.
SolltenSiekeinFD-20Modulverwenden,stellensieden
Schalterauf„Normal“(Werkseinstellung).
9. +24 V Ausgang
AndiesemAusgangstehen24VGleichspannungzurver-
fügung,welchefürexterneGeräte,z.B.Relais,angesteu-
ertwerdenkönnen.AmAusgangkönnenmaximal500mA
entnommenwerden.BitteachtenSiebeimAnschlussauf
dierichtigePolarität.
10. Prioritätseingänge
SymmetrischeAudioEingängefürPrioritätaufSchraubs-
teckverbindern.
Engangssignalpegel: 0 dBu (0,775 V) 60 kOhm symme-
trisch.
11. Lautstärkeregler für Priorität
Hier kann die Eingangsempndlichkeit für die Priori-
tätseingänge eingestellt werden.
12. Kontakte zur Aktivierung der Priorität
1. InVerbindungmitRelaisoderSchaltern:
BeiAktivierungmitRelaisoderSchalterngehenSiebitte
wieaufderSkizzebeschriebenvor.
2. FORJRG-220A
Connect terminal of AMP PRIORITY CONTROL OUT of
JRG-220A.
2. InVerbindungmitdemJRG-220A:
BeiderAktivierungvomRelaisfeldaus,gehenSiebittefol-
gendermaßenvor.
13. PRIORITY Relay Contact
RelaycontactischangedformN.CtoN.Owhenpriority
controlsignal.Youcanconnect3-wireor4-wireconnec-
tionviarelaycontactforemergencyannouncement.
13. Relaiskontakt bei Priorität
MitdiesemWechselschalterkannimPrioritätsfalleinex-
ternesGerätgeschaltetwerden.DabeiwechseltderKon-
taktvonN.CaufN.O.
BA-2120/2240 DP
7
OUTPUT CONNECTIONS
1. INDIPENDENT SPK SYSTEM
Itwillbeusedforindependentspeakerzonesystem.
ANSCHLUSSMöGLICHKEITEN
1. UNABHäNGIGE LAUTSPRECHERKREISE
DieseVariante wirdbeiunabhängigen Ausgangskreisenver-
wendet.
BA-2120/2240 DP
8
2. SERIAL CONNECTION SYSTEM
Thissystemisusedforlongdistancebetweenspeakerand
amplier.
NOTE:Setmatchingtransformerproperlyduetohighoutput
voltage.Pleaselinkinputsignalwhenseriesconnecion.
2. ENDSTUFEN IN SERIE SCHALTEN
Diese Variante wird für lange Distanzen zwischen Lautspre-
chernundEndstufenverwendetoderumeinfachdieLeistung
zuerhöhen.
ACHTUNG: Verbinden Sie immer den Masseanschluss der
einenEndstufemitdemPlus-Anschlussderanderen,undbe-
achtenSiedasssichdieSpannungenaddieren.DieEingangs-
signalewerdeneinfachdurchgeschlienunddiePegelregler
solltendiegleicheStellunghaben.
BA-2120/2240 DP
9
FAULT DETECTION MODULE (FD-20)
DESCRIPTION
Thefaultdetectionmuduleofpoweramplierchecksopera-
tingconditionsofamplieranddisconnectionofspeakerwi-
ringbygivingoutthesinewaveof20kHzatanouputlevelof
2Vrms(at70or100Vline).
Astheblockdiagramshows,thesinewaveof20kHz(2Vrms)
is mixed with other signals on the amplier output witch is
deliverdtothedetecionmodulethoughspeakercablesand
thedetection moduledetects only the sine wave of 20kHz
throughaltertocheckafault.
INSTALLATION
1. UnplugthepowercablefromaACoutlet.
2. Removetherearmountedblackpanel,andmounttheFD-
20intheresultantholeusingscrewssuppliedwiththemo-
dule.
3. Set"ON"positionMS1ontheFD-20moduleafterconnec-
tionofCN601ontheFD-20.
4. SettheFD-20switchbesidetheprogramentryofposition
„FD-20“.
5. Connect"COM"ofAMPoutputterminaland100Vtermi-
naltothe"COM"and"HOT".
6. ConnectrelaycontactofFD-20totheinputterminalofre-
laycontactofFS-381.(FAULTSTAND-BYAMPSWITCH)
CALIBRATING FD-20 ON POWER AMPLIFIERS
Ensureampliertobeadjustedinnotbeingused,I.e.Unplug
thePGMandPRIORITYinputscrewterminals.
1. SetDigitalPortableMultimetertomeasureACvoltageand
connectacrosspoweramplierCOMand70V/100Vtermi-
nals.Conrmoutputofpowerampliersis2VACrmsat20
kHz.
Adjust"OSCLEVEL"potentiometer(VR602),ifnecessary.
2. SetDigitalPortableMultimetertomeasureACvoltageand
connect"TEST"connector.Conrmreadingof2VACrms
at20kHz.Adjust"Sensitivity"potetiometer(VR601),ifne-
cessary.InsertPGMandPRIORITYinputtscrewterminals
ifremoved.
BESCHREIBUNG
DasÜberwachungsmodulüberprüftdieFunktiondesVerstär-
kersunddasFehlenderLautsprecherleitung,indemesein20
kHzSinussignalmiteinerSpannungvon2V(bei70or100V
Linie)ausgibt.
Wiedas Blockschaltbild zeigt,wirddas Sinussignalauf das
Audiosignal aufmoduliert, über die Lautsprecherleitung ge-
schicktundanschließendübereinen20kHzFilterimFD-20-
Modulüberprüft.Sollte dasSignalnicht mehranliegenwird
ein Fehler signalisiert.
INSTALLATION
1. TrennenSiedasGerätvomNetz.
2. EntfernenSiedieBlendeaufderRückseiteundbefestigen
SiedasFD-20ModulmitdenbeigefügtenSchrauben.
3. SetzenSiedenJumperSW1aufONundverbindendas
angehängteKabelvonderLeerblendemitdemSteckplatz
CN601.
4. SetzenSiedenFD-20-SchalternebendemProgrammein-
gangaufdie„FD-20“-Position.
5. Verbinden Sieden "Line In" Kontakt am FD-20 mitdem
100VAusgangderjeweiligenEndstufe.
6. VerbindenSiedenStörmeldeausgangdesFD-20mitdem
StörmeldeeingangdesFS-381.(Havarieumschalter)
KALIBRIERUNG DES FD-20 MODULS
StellenSiesicherdassdieEndstufeinOrdnungistundkei-
ne Signale anliegen. Stecken sie sicherheitshalber die Pro-
gramm-undPrioritätseingängeab.
1. SellenSieIhrDigitalmultimeteraufACundschließenSie
esparallelaufdie100V-LeitungderEndstufe.
Justieren Sie mit dem "OSC LEVEL" Potentiometer (VR
602)dieSpannungauf2VACRMSbei20kHz.
2. SchließenSienundasMultimeteranden"TEST"-Ausgang
desFD-20Modulsundjustierensiegegebennenfallsdie
Spannungandem"Sensitivity"Potentiometerauf2VAC
RMS.AlsletztenSchrittschließenSiedieEingangssignale
wiederandieEndstufe.
BA-2120/2240 DP
10
BA-2120/2240 DP
11
ME-2A
MA-1410
BA-2240DP
ROOMS
ROOM 2 ROOM 1
PB-760 PB-760 PB-760 PB-760
R6-CD10M
FD-20 SLOT
FD-20 SLOT
AMP-2AMP-1
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Priority
Relay
COM
N.O
N.C
Lift
Ground
Balanced Outputs
RMS 240W
Balanced Outputs
RMS 240W
AC POWER
REMOTE
G
COM
COM
25V
50V
100V
2.6
10.4
41.7
COM
2.6
10.4
41.7
COM
25V
50V
100V
AC 230V /50Hz
1300W
DC POWER
24V/40A
SERIAL NO.:
DC
FUSE
FAN
AC
FUSE
Fault
G
G
G
G
GND
OUT
PRI
CTL
24V
GND
OUT
PRI
CTL
24V
PRI
Level
PRI
Level
Max 0.5A
Max 0.5A
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
Priority Input
60k BAL
0dBu(0.775V)
PGM Input
60k BAL
AMP-2
AMP-1
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
400Hz
Normal
FD20
Off :
Fault
On :
Normal
0
10
Level
PRI
Level
PRI
0
10
BA-2120/2240 DP
12
BA-2120/2240 DP
13
TECHNICAL DATA
InputSensitivity/Impedance(PGM,PRIORITY) 0dBu(0.775V)/66KΩBALANCED
RatedOutput  BA-2120DP:2x120W(RMS)
 BA-2240DP:2x240W(RMS)
OutputImpedance  EUROPE AMERICA
BA-2120DP: 25V 50V 100V 25V 35V 70 V
 (5.2Ω)(20.8Ω) (83.3Ω)  (5.2Ω)(10.4Ω)(41.7Ω)
BA-2240DP: 25V 50V 100V 25V 35V 70 V
 (2.6Ω) (10.4Ω) (41.7Ω)  (2.6Ω)(5.2Ω)(20.8Ω)
FrequencyResponse  LESSTHAN-3dB(35Hz~20KHz)
SignaltoNoiseRatio  MORETHAN100dB(„A“WEIGHT)
THD  LESSTHAN0,5%(1KHz)
InputFilter(H.P.F)  400Hz/-3dB
PowerConsumption  BA-2120DP 735W
 BA-2240DP 1420W
1/8PowerCurrentdraw120V/230V BA-2120DP: 3A/1,6A
 BA-2240DP: 5,5A/3,1A
1/3PowerCurrentdraw120V/230V BA-2120DP : 4,46A / 2,4A
BA-2240DP : 8,2A / 4,6A
RatedPowerCurrentdraw120V/230V BA-2120DP : 7A / 3,75A
BA-2240DP : 8,2A / 4,6A
GENERAL
Power  120V/220V/230V/240VAC50-60Hz
24VDC
Dimensions  483(W)x88(H)x374(D)mm
19(W) x 3.5(H) x 14.7(D)inch
Weight BA-2120DP : 15,5 kg
BA-2240DP : 19,2 kg
NOTE Specicationsanddesignsubjettochangewithoutnoticeforimprovements.
BA-2120/2240 DP
14
NOTE:
BA-2120/2240 DP
15
NOTE:
BA-2120/2240 DP
© Copyright by RCS AUDIO-SYSTEMS GmbH.
Publication and duplication of the contained data only allowed with our strict permission. Veröentlichung und Vervielfältigung der enthaltenen Daten, auch auszugsweise, nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung.
Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: RCSleavesalldevicesandproducts,whicharesubjecttotheCEguidelinesbycertiedtestlaboratoriestest.
BythefactitisguaranteedthatyoumaysellourdevicesinGermanyandintheEuropeanUniondomesticmarketwithoutadditionalchecks.
Elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien: RCSläßtalleGeräteundProdukte,diedenCE-RichtlinienunterliegendurchzertiziertePrüabors
testen.Dadurchistsichergestellt,dassSieunsereGeräteinDeutschlandundimEU-BinnenmarktohnezusätzlichePrüfungenverkaufendürfen.
HardwareandSoftwarespecicationssubjecttochangewithoutnotice.
TechnischeÄnderungeninHardwareundSoftwarevorbehalten.
RCS21.02.2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

RCS BA-2120-2240DP Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen