SICK ATM60/ATM90 PROFIBUS DP Mounting instructions

Typ
Mounting instructions
DEUTSCH
SICK Absolut-Encoder Multiturn
Montageanleitung
Absolut-Encoder Multiturn ATM60/90 sind nach den anerkannten Regeln
der Technik hergestellte Messgeräte.
Der Anbau des Encoders ist von einem Fachmann mit Kenntnissen in
Elektrik und Feinmechanik vorzunehmen.
Der Encoder darf nur zu dem seiner Bauart entsprechenden Zweck
verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Beachten Sie die für Ihr Land gültigen berufsgenossenschaftlichen
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften.
Schalten Sie die Spannung bei allen von der Montage betroffenen
Geräte/Maschinen und Anlagen ab.
Elektrische Verbindungen zum Encoder nie bei eingeschalteter
Spannung herstellen bzw. lösen, kann zu Gerätedefekt führen.
Schläge auf die Welle bzw. Spannzange vermeiden.
Schirmung
Gemäß der PROFIBUS DP-Spezikation wird immer empfohlen geschirmte
Leitungen zu verwenden und den Schirm beidseitig aufzulegen.
Um ein Optimum an Schirmeffektivität zu erreichen und zu verhindern,
dass Masseausgleichsströme über den Schirm ießen, ist folgendes zu
beachten:
Es muss sichergestellt sein, dass eine gute elektrische Verbindung zwi-
schen dem Metallgehäuse des Encoders und den geerdeten Metallteilen
der Anlage/Maschine vorhanden ist. Dies wird gewöhnlich durch die
metallische Verbindung über den Encoderflansch erreicht.
Falls die angewandte Befestigungsweise keine gut leitende elektrische
Verbindung aufweist, müssen zusätzliche Maßnahmen in Form eines
Erdungskabels getroffen werden.
Bei Encodern des Typs ATM90-P kann aufgrund seines inneren Aufbaues
auch bei guter metallischer Verbindung evtl. eine zusätzliche Erdung
erforderlich sein.
Anschluss an das Netzwerk
Es wird zwischen den folgenden Ausführungen unterschieden:
Encoder mit Bus-Anschlussadapter – Anschluss über
Kabelverschraubung
1)
Encoder mit Bus-Anschlussadapter – Anschluss über
Rund schraubsystem M12
1)
Encoder ohne Bus-Anschlussadapter – Anschluss direkt über
Rundschraubsystem M14
1)
1)
Es sind nicht alle Ausführungen für jeden Encodertyp verfügbar.
Installationshinweise zur Spannungsversorgung
Die Zuführung der Betriebsspannung erfolgt im Allgemeinen über eine
separate Leitung und wird nicht als Linienstruktur ausgelegt. Soll für die
Spannungsversorgung ebenfalls eine Struktur als Bus verwendet werden,
gilt folgende Einschränkung:
a
Max. Stromfluss über die Stecker bzw. Anschlussleiste im Bus-
Anschlussadapter ist begrenzt auf 2 A.
a
Max. Anzahl der Encoder in Reihenschaltung beträgt 10.
ATM60 PROFIBUS DP
ATM60 mit Bus-Anschlussadapter – Kabelverschrau-
bung
Anschluss über 3 Kabelverschraubungen. Die elektrische Verdrahtung
erfolgt über die interne Klemmleiste (X1).
Pinbelegung
X1 Signal Beschreibung
1 U
S
(24V) Betriebsspannung 10–32 V
2 GND 0 V (Gnd)
3 B B-Leitung PROFIBUS DP (out)
4 A A-Leitung PROFIBUS DP (out)
5 B B-Leitung PROFIBUS DP (in)
6 A A-Leitung PROFIBUS DP (in)
7 2P5 +5 V (potential getrennt)
2)
8 2M 0 V (potential getrennt)
2)
9 RTS Request to Send
3)
2)
Für externen Busabschluss oder Versorgung der Sender/Empfänger einer
LWL-Verbindung.
3)
Signal ist optional, dient der Richtungserkennung eines LWL-Anschlusses.
ATM60 direkt mit Bus- Anschlussadapter – Rund-
schraubsystem M12
Anschluss über 3 x Rundschraubsystem M12
Pinbelegung
PROFIBUS DP (IN)
4
1
3
5
2
Signal Beschreibung
1 nc nicht belegt
2 A A-Leitung PROFIBUS DP
3 nc nicht belegt
4 B B-Leitung PROFIBUS DP
5 Schirm Gehäusepotenzial
U
S
4
1
3
2
Signal Beschreibung
1 U
S
(24V )
Betriebsspannung (10–32) V
2 nc nicht belegt
3 GND 0 V (Masse)
4 nc nicht belegt
DEUTSCH DEUTSCH
SICK Absolut-Encoder Multiturn
ATM60 PROFIBUS DP
ATM90 PROFIBUS DP
SICK STEGMANN GmbH
Postfach 1560 · D-78156 Donaueschingen
Dürrheimer Straße 36 · D-78166 Donaueschingen
Telefon: +49 771 80 70 · Telefax +49 771 80 71 00
www.sick.com · [email protected]
PROFIBUS DP (OUT)
5
3
2
4
1
Signal Beschreibung
1 2P5 +5 V (potential getrennt)
2)
2 A A-Leitung PROFIBUS DP
3 2M 0 V (potential getrennt)
2)
4 B B-Leitung PROFIBUS DP
5 Schirm Gehäusepotenzial
2)
Für externen Busabschluss oder Versorgung der Sender/Empfänger einer
LWL-Verbindung
ATM90 PROFIBUS DP
ATM90 mit Bus-Anschlussadapter – Kabelver-
schraubung
Anschluss über 3 Kabelverschraubungen. Die elektrische Verdrahtung
erfolgt über die interne Klemmleiste (X1).
Pinbelegung
X1 Signal Beschreibung
1 U
S
(24V) Betriebsspannung 10–32 V
2 GND 0 V (Gnd)
3 B B-Leitung PROFIBUS DP (out)
4 A A-Leitung PROFIBUS DP (out)
5 B B-Leitung PROFIBUS DP (in)
6 A A-Leitung PROFIBUS DP (in)
7 2P5 +5 V (potential getrennt)
2)
8 2M 0 V (potential getrennt)
2)
9 RTS Request to Send
3)
2)
Für externen Busabschluss oder Versorgung der Sender/Empfänger einer
LWL- Verbindung.
3)
Signal ist optional, dient der Richtungserkennung eines LWL-Anschlusses.
ATM90 mit Rundschraubsystem M14
Anschluss direkt über 3 x Rundschraubsystem M14 (Minitec, 7-polig)
Pinbelegung
PROFIBUS DP (IN/OUT)
Signal Beschreibung
1 RTS Request to Send
3)
2 A A-Leitung PROFIBUS DP
3/7 nc nicht belegt
4 B B-Leitung PROFIBUS DP
5 2M 0 V (potential getrennt)
2)
6 2P5 +5 V (potential getrennt)
2)
U
S
Signal Beschreibung
1 U
S
(24V ) Betriebsspannung 10–32 V
2 nc nicht belegt
3 GND 0 V (Gnd)
4 nc nicht belegt
5 RTS Request to Send
3)
6 nc nicht belegt
7 nc nicht belegt
2)
Für externen Busabschluss oder Versorgung der Sender/Empfänger einer
LWL-Verbindung.
3)
Signal ist optional, dient der Richtungserkennung eines LWL-Anschlusses.
ATM60/ATM90 PROFIBUS DP
Gerätehandling am Netzwerk
Folgende Encodermerkmale werden über die Hardware konguriert:
Stationsadresse (Node ID).
Zählrichtung.
Busabschluss.
Presetfunktion.
Um eine dieser Funktionen ausführen zu können, sind folgende
Maßnahmen erforderlich (modellabhängig):
Schraubkappe auf der Rückseite des Bus- Anschlussadapter-Gehäu-
ses entfernen (ATM60 mit Kabelverschraubung oder Rundschraub-
system M12).
Schraubkappe auf der Vorderseite des Encoder Gehäuses entfer-
nen (ATM90 mit Rundschraubsystem M14).
Gehäuse des Bus-Anschlussadapters abziehen (ATM90 P mit Bus-
Anschlussadapter).
In der Version mit einem Bus-Anschlussadapter(ATM90) befinden sich
die Schalter S1 und S2 ebenfalls innen im Bus- Anschlussadapter.
ATM60
DIP-Schalter im Bus Anschluss-
adapter
ATM90
Öffnung für DIP-Schalter
im Encoder
Schaltereinstellungen
S 1 (7-1) Adresseinstellung (0 … 127)
S 1 (8-8) Zählrichtung (CW/CCW)
S 2 Busabschluss
S 3 Preset-Drucktaster (Number SET)
Status-Informationen
LED-1 Betriebsspannung (grün)
LED-2 Busaktivität (rot)
Adresseinstellung
Die Stations- (Knoten-) Adresse (NODE ID) kann mittels DIP-Schalter
S1 (7-1) eingestellt werden. Die Werkseinstellung (Default) ist „1“.
Die Adresse darf nicht gleich sein, wie von einem anderen Teilneh-
mer im Netzwerk.
DIP-7
2
6
(msb)
DIP-6
2
5
DIP-5
2
4
DIP-4
2
3
DIP-3
2
2
DIP-2
2
1
DIP-1
2
0
(Isb)
Adresse
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 1 1
... ... ... ... ... ... ... ...
1 1 1 1 1 1 0 126
1 1 1 1 1 1 1 127
DIP-Schalter S1 Einstellung
DIP
Zählrichtung
Die Zählrichtung kann mit DIP-Schalter S1 (8-8) eingestellt werden.
OFF (0) CW aufsteigend Werkseinstellung (Default)
ON (1) CCW aufsteigend
Einstellung ‚ON‘ hat immer Priorität gegenüber der Einstellung per
Software. Nur die DIP-Schalter-Einstellung ‚OFF‘ erlaubt eine Verän-
derung per Telegramm.
Die Ansicht für die Bestimmung der Zählrichtung ist geräteabhängig:
ATM90 mit Blick auf die Basisplatte
ATM60 mit Blick auf die Welle
PRESET-Funktion
Der Encoder wird auf einen speziellen, vordenierten Wert eingestellt,
wenn die PRESET-Funktion durch drücken des Drucktasters S3 ausge-
führt wird. Der Defaultwert ab Werk ist null (0).
Die PRESET-Funktion ist nicht zur Verwendung für dynamische Justa-
gevorgänge vorgesehen. Die Funktion soll der elektronischen Justage
während der Inbetriebnahme dienen, um einen bestimmten Positi-
onswert einer beliebigen mechanischen Wellenstellung des Encoders
zuzuweisen. Bei ständig wiederkehrender Aktivierung der PRESET-
Funktion werden im Zeitablauf die entsprechenden Speicherstellen
im EEPROM zerstört!
a
Die Benutzung der PRESET-Funktion führt zu einem Wechsel des vom
Encoder ausgegebenen Positionswertes. Dies könnte eine unerwar-
tete Bewegung verursachen, die zu einer Beschädigung der Anlage,
sonstigen Gegenständen oder Personenschäden führen kann.
Busabschluss (Terminierung)
Der Busabschluss kann mit DIP-Schalter S2 vorgenommen werden.
Die werksseitige Voreinstellung (Default) ist ‚AUS‘ (OFF).
Sind die Encoder in ‚Linien-Topologie‘ verdrahtet, darf der interne
Abschlusswiderstand nur an den beiden Endpunkten der Linie zuge-
schaltet werden (die beiden physikalisch am weitesten voneinander ent-
fernten Punkte In dieser Konguration sollen also nur am jeweils letzten
Bus-Teilnehmer der Linie die Schalter für den Bus-Abschlusswiderstand
auf ‚EIN‘ (ON) geschaltet werden. Wenn der Busabschluss extern erfolgt,
müssen die DIP-Schalter S2 generell auf Position ‚AUS‘ (OFF) stehen.
Status-/Display-Information
Die Geräte verfügen über zwei LEDs, die Statusinformationen anzeigen.
LED Zustand Erklärung
grün Betriebs-
spannung
AUS (OFF) Gerät wird nicht oder nicht ausreichend mit
Spannung versorgt.
EIN (ON) Betriebsspannung liegt an – Betriebsmodus.
rot Busakti-
vität
AUS (OFF) Gültige Datenkommunikation
(Data_Exchange_Mode)
4)
EIN (ON)
KEINE gültige Datenkommunikation –
Data_Exchange_Mode wurde nicht gestartet
oder abgebrochen:
- während der Kongurations-Sequence
- wegen falscher Parameter- oder
Kongurationsdaten
- wegen falscher Hardwareeinstellungen
(Busabschluss, Adresse, Pinbelegung,
Kabelbruch, …)
4)
Gültige Datenkommunikation bedeutet nur, dass Master und Slave über
Telegramme miteinander kommunizieren können. Es bedeutet nicht, dass
die Daten innerhalb der abgesetzten Telegramme auch richtig sind – z. B.
falscher Positionswert, falscher Offset, ….
Montage ATM60 PROFIBUS DP
Encoder mit Servoansch
Bei dieser Flanschausführung gibt es 2 Anbaumöglichkeiten:
über die 3 flanschseitigen Gewindebohrungen oder
mit Servoklammern an der Servonut
Anbau über anschseitige Gewindebohrungen (Bild 1)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren. Kupplung (1) am Encoder
montieren; darauf achten, dass diese nicht am Encoder-Flansch streift.
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und Zentriersatz
(2) aufschieben. Encoder mit 3 Schrauben M4 (3) befestigen. Kupplung
(1) auf der Antriebswelle befestigen. Darauf achten, dass die Kupplung
keiner axialen Spannung ausgesetzt wird. Elektrische Verbindung bei ab-
geschalteter Spannung herstellen. Spannung einschalten und Funktion
des Encoders prüfen.
Anbau mit Servoklammern (Bild 2)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren. Kupplung (1) am Encoder
montieren; darauf achten, dass sie nicht am Encoder-Flansch streift.
Servoklammern (2) mit Schrauben M4 (3) montieren. Schrauben nicht
festziehen, Servoklammern so verdrehen, dass der Encoder-Flansch in
die Zentrierung geschoben werden kann. Encoder mit montierter Kupp-
lung (1) auf Antriebswelle und Zentrierung aufschieben. Servoklammer
(2) durch Drehen in die Nut einrücken und leicht festziehen. Kupplung
(1) auf Antriebswelle befestigen. Darauf achten, dass die Kupplung kei-
ner axialen Spannung ausgesetzt wird. Alle 3 Schrauben der Servoklam-
mern festziehen.Elektrische Verbindung bei abgeschalteter Spannung
herstellen. Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Encoder mit Klemmansch
Bei dieser Flanschausführung gibt es 2 Anbaumöglichkeiten:
über die flanschseitigen Gewindebohrungen
mittels Klemmung am Klemmansatz
Anbau über anschseitige Gewindebohrungen (Bild 3)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren. Kupplung (1) montieren; darauf
achten, dass sie nicht am Encoder-Flansch streift. Encoder mit montierter
Kupplung (1) auf Antriebswelle und Zentrier-/Klemmsatz (3) aufschie-
ben. Encoder mit 3 Schrauben M4 (2) befestigen, Kupplung (1) auf der
Antriebswelle befestigen. Die Kupplung darf keinen axialen Spannungen
ausgesetzt werden. Elektrische Verbindung bei abgeschalteter Spannung
herstellen. Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Anbau über den Klemmansatz (Bild 4)
Da der Klemmansatz gleichzeitig auch Zentrieransatz ist, muss die
Klemmvorrichtung so ausgebildet sein, dass beim Festklemmen kein
unzulässiger Winkel bzw. Wellenversatz entsteht. Kundenseitige An-
triebswelle blockieren. Kupplung (1) montieren; darauf achten, dass
sie beim Verdrehen der Welle nicht am Encoder-Flansch streift.
Encoder mit montierter Kupplung (1) auf Antriebswelle und Klemman-
satz in Klemmvorrichtung (2) aufschieben. Encoder mit Schraube (3)
festklemmen. Kupplung (1) auf der Antriebswelle befestigen. Die Kupp-
lung darf keinen axialen Spannungen ausgesetzt werden. Elektrische Ver-
bindung bei abgeschalteter Spannung herstellen. Spannung einschalten
und Funktion des Encoders prüfen.
Encoder mit Flansch für Aufsteckhohlwelle (Bild 5)
Kundenseitige Antriebswelle blockieren. Zylinderschraube (2) an Klemmring
(1) sen. Encoder mit Spannzange auf Antriebswelle aufschieben. Anbau-
hinweis Bild (6) beachten! Momentenstütze (3) mit 4 Schrauben M3 (4) und
U-Scheiben befestigen. Zylinderschraube (2) an Klemmring (1) festziehen.
Anzugsmoment max. 1,3 Nm.
Elektrische Verbindung bei abgeschalteter Spannung herstellen.
Spannung einschalten und Funktion des Encoders prüfen.
Montage Anschlussadapter und Encoder (Bild 7)
Anschlussadapter (4) auf Encoder (5) aufstecken. Dabei auf einen
korrekten Sitz des O-Rings (6) achten. Den Anschlussadaper mit den
Schrauben (1) und Unterlegscheiben (2) befestigen.
8013422/W115/2012-01-26 · SF/KE
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
Montage ATM60 PROFIBUS DP
Anbau über anschseitige
Gewindebohrungen
Servoansch
Bild 1
Anbau mit
Servoklammern
Servoansch
Bild 2
Anbau über anschseitige
Gewindebohrungen
Klemmansch
Bild 3
Anbau über
Klemmansatz
Klemmansch
Bild 4
Encoder mit Flansch
für Aufsteckhohlwelle
Aufsteckhohlwelle
Bild 5
Anbauhinweis
Aufsteckhohlwelle
Aufsteckhohlwelle
Bild 6
Bus-Connector &
Encoder
Montage Anschlussadapter
und Encoder
Bild 7
Komponenten der
Kabelverschraubung
Schirmanschluss
ATM60/ATM90 PROFIBUS DP
Schirmanschluss am Bus-Anschlussadapter mit Rundschraubsystem
ATM60/ATM90 PROFIBUS DP
Probuskabel durch das Inlay
stecken
Mantel abisolieren
Schirmgeecht nach hinten biegen
und Adern abisolieren
Auf die max. Länge des Schirmge-
echts achten
Kabelverschraubung zusammenste-
cken und festziehen
Fertig verkabelte
Kabelverschraubung
Kabel nur in das Inlay einschieben,
bis zum Anschlag (Pfeilspitze)
§
%
$
Schirmanschluss
ATM90 PROFIBUS DP
Schirmanschluss mit Rundschraubsystem
ATM90 PROFIBUS DP
Montage ATM90 PROFIBUS DP
Kundenseitige Antriebswelle (2) blockieren. Zylinderschraube (6) an-
Klemmring (5) lösen. Encoder mit der Spannzange (4) auf die An-
triebswelle (2) aufschieben und dabei die Momentabstützung (7) des
Encoders über den kundenseitigen Zylinderstift (3) schieben. Zylin-
derschraube (6) an Klemmring (5) festziehen. Elektrische Verbindung
bei abgeschalteter Spannung herstellen . Spannung einschalten und
Funktion des Encoders prüfen.
For use in NFPA 79 applications only. Interconnection cables
and accessories are available from SICK.
DEUTSCH DEUTSCH
Australia
Phone +61 3 9497 4100
Belgium/Luxembourg
Phone +32 (0)2 466 55 66
Brasil
Phone +55 11 3215-4900
Canada
Phone +1(952) 941-6780
Ceská Republika
Phone +420 2 57 91 18 50
China
Phone +852-2763 6966
Danmark
Phone +45 45 82 64 00
Deutschland
Phone +49 211 5301-301
España
Phone +34 93 480 31 00
France
Phone +33 1 64 62 35 00
Great Britain
Phone +44 (0)1727 831121
India
Phone +91–22–4033 8333
Israel
Phone +972-4-999-0590
Italia
Phone +39 02 27 43 41
Japan
Phone +81 (0)3 3358 1341
Magyarország
Phone +36 1 371 2680
Nederlands
Phone +31 (0)30 229 25 44
Österreich
Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0
Norge
Phone +47 67 81 50 00
Polska
Phone +48 22 837 40 50
România
Phone +40 356 171 120
Russia
Phone +7 495 775 05 30
Schweiz
Phone +41 41 619 29 39
Singapore
Phone +65 6744 3732
Slovenija
Phone +386 (0)1-47 69 990
South Africa
Phone +27 11 472 3733
South Korea
Phone +82-2 786 6321/4
Suomi
Phone +358-9-25 15 800
Sverige
Phone +46 10 110 10 00
Taiwan
Phone +886 2 2375-6288
Türkiye
Phone +90 216 528 50 00
United Arab Emirates
Phone +971 4 8865 878
USA/México
Phone +1(952) 941-6780
BZ int37
Please find detailed addresses and additional representatives and agencies in
all major industrial nations at www.sick.com
ENGLISH
SICK Absolute Encoders Multiturn
Installation instructions
ATM60/90 Absolute Encoders Multiturn are state-of-the-art measuring
instruments.
The Encoder must be installed by trained personnel with knowledge of
electrical engineering and precision engineering.
The Encoder must only be used for its intended purpose.
Safety advice
Observe the professional Safety and Accident Prevention Regulations
applicable to your country.
Switch off the voltage to all devices/machines and systems affected
by the installation process.
Never electrically connect or disconnect the Encoder with the voltage
switched on, this may lead to damage to the unit.
Avoid striking the shaft or collet.
Screening
According to the PROFIBUS DP specication, it is always recommended to
use screened cables and to attach the screen on both sides.
To achieve optimum screening effectiveness and to prevent mass equalisa-
tion currents from owing across the screen, note the following:
It must be ensured that there is a good electrical connection between the
metal housing of the encoder and the earthed metal parts of the system/
machine. This is usually achieved by the metallic connection across the
encoder flange.
If the xing method used does not have a well-conducting electrical
connection, additional measures in the form of an earthing cable must
be taken.
Encoders of the type ATM90-P may, due to their internal arrangement,
require additional earthing even with a good metallic connection.
Connection to the Network
There are the following different versions:
Encoder with link adapter – connection via cable fitting
1)
Encoder with bus link adapter – connection via screw-in system M12
1)
Encoder without bus link adapter – connection directly via screw-in
system M14
1)
1)
Not all versions are available for each encoder type.
Installation Notes: Voltage Supply
The operating voltage is generally supplied via a separate line and is not
designed as a line structure. If, for the voltage supply, the same cabling
arrangement as used by the bus is implemented, the following limitation
applies:
a
Max. current flow across the plugs or terminal block in the bus link
adapter is limited to 2 A.
a
Max. number of encoders (series connection) is 10.
ATM60 PROFIBUS DP
ATM60 with Bus Link Adapter – Cable Fitting
Connection via 3 cable ttings. The electrical wiring is via the internal
terminal block (X1).
Pinout
X1 Signal Description
1 U
S
(24V) Operating voltage 10–32 V
2 GND 0 V (Gnd)
3 B B line PROFIBUS DP (out)
4 A A line PROFIBUS DP (out)
5 B B line PROFIBUS DP (in)
6 A A line PROFIBUS DP (in)
7 2P5 +5 V (potential separated)
2)
8 2M 0 V (potential separated)
2)
9 RTS Request to Send
3)
2)
For external bus termination or supplying the transmitter/receiver of a
bre-optic connection.
3)
Signal is optional, serves to detect the direction of a bre-optic connection.
ATM60 Direct with Bus Link Adapter –
Screw-in System M12
Connection via 3 x screw-in system M12
Pinout
PROFIBUS DP (IN)
4
1
3
5
2
Signal Description
1 nc not connected
2 A A line PROFIBUS DP
3 nc not connected
4 B B line PROFIBUS DP
5 Screen Housing potential
U
S
4
1
3
2
Signal Description
1 U
S
(24V ) Operating voltage (10–32) V
2 nc not connected
3 GND 0 V (ground)
4 nc not connected
ENGLISH ENGLISH
SICK Absolute Encoders Multiturn
ATM60 PROFIBUS DP
ATM90 PROFIBUS DP
SICK STEGMANN GmbH
Postfach 1560 · D-78156 Donaueschingen
Dürrheimer Straße 36 · D-78166 Donaueschingen
Telefon: +49 771 80 70 · Telefax +49 771 80 71 00
www.sick.com · [email protected]
PROFIBUS DP (OUT)
5
3
2
4
1
Signal Description
1 2P5 +5 V (potential separated)
2)
2 A A line PROFIBUS DP
3 2M 0 V (potential separated)
2)
4 B B line PROFIBUS DP
5 Screen Housing potential
2)
For external bus termination or supplying the transmitter/receiver of a
bre-optic connection.
ATM90 PROFIBUS DP
ATM90 with Bus Link Adapter – Cable Fitting
Connection via 3 cable ttings. The electrical wiring is via the internal
terminal block (X1).
Pinout
X1 Signal Description
1 U
S
(24V) Operating voltage 10–32 V
2 GND 0 V (Gnd)
3 B B line PROFIBUS DP (out)
4 A A line PROFIBUS DP (out)
5 B B line PROFIBUS DP (in)
6 A A line PROFIBUS DP (in)
7 2P5 +5 V (potential separated)
2)
8 2M 0 V (potential separated)
2)
9 RTS Request to Send
3)
2)
For external bus termination or supplying the transmitter/receiver of a
bre-optic connection.
3)
Signal is optional, serves to detect the direction of a bre-optic connection.
ATM90 Direct with Screw-in System M14
Connection directly via 3 x screw-in system M14 (Minitec, 7-pin)
Pinout
PROFIBUS DP (IN/OUT)
Signal Description
1 RTS Request to Send
3)
2 A A line PROFIBUS DP
3/7 nc not connected
4 B B line PROFIBUS DP
5 2M 0 V (potential separated)
2)
6 2P5 +5 V (potential separated)
2)
U
S
Signal Description
1 U
S
(24V ) Operating voltage 10–32 V
2 nc not connected
3 GND 0 V (Gnd)
4 nc not connected
5 RTS Request to Send
3)
6 nc not connected
7 nc not connected
2)
For external bus termination or supplying the transmitter/receiver of a
bre-optic connection.
3)
Signal is optional, serves to detect the direction of a bre-optic connection.
ATM60/ATM90 PROFIBUS DP
Device Handling in the Network
The following encoder features are congured via the hardware:
Station address (node ID).
Counting direction.
Bus termination.
Preset function.
The following measures are required to execute one of these functions
(model-dependent):
Remove screw cap on the back of the bus link adapter housing
(ATM60 with cable fitting or screw-in system M12).
Remove screw cap on the front of the encoder housing (ATM90 with
screw-in system M14).
Pull off bus link adapter housing (ATM90 with bus link adapter/
KHK53 with bus link adapter).
Remove bus link adapter housing (ATM90 P with bus connection
adapter.
In the version with a bus link adapter (ATM90), the switches S1 and
S2 are also inside the bus link adapter.
ATM60
DIP Switch in the Bus Link Adapter
ATM90
Aperture for DIP Switch in the Encoder
Switch settings
S 1 (7-1) Address setting (0 … 127)
S 1 (8-8) Counting direction (CW/CCW)
S 2 Bus termination
S 3 Preset pushbutton (Number SET)
Status information
LED-1 Operating voltage (green)
LED-2 Bus activity (red)
Address Setting
The station (node) address (NODE ID) can be set using DIP switch S1
(7-1). The factory setting (default) is “1”. The address must not be the
same as for another subscriber in the network.
DIP-7
2
6
(msb)
DIP-6
2
5
DIP-5
2
4
DIP-4
2
3
DIP-3
2
2
DIP-2
2
1
DIP-1
2
0
(Isb)
Adress
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 1 1
... ... ... ... ... ... ... ...
1 1 1 1 1 1 0 126
1 1 1 1 1 1 1 127
DIP Switch S1 Setting
DIP
Counting Direction
The counting direction can be set with DIP switch S1 (8-8).
OFF (0) CW ascending Factory setting (default)
ON (1) CCW descending
The setting ‘ON’ always has priority over the setting via software. Only
the DIP switch setting ‘OFF’ permits a change by telegram.
The view for determining the counting direction is device-dependent:
ATM90 looking at the baseplate
ATM60 looking at the shaft
PRESET Function
The encoder is set to a special, predened value if the PRESET function is
executed by pressing pushbutton S3. The factory default value is zero (0).
The PRESET function is not intended for dynamic adjustment
processes. The function is meant for electronic adjustment during
commissioning, to allocate a certain position value to any mechanical
shaft position of the encoder. In case of constantly recurring activation
of the preset function, the corresponding memory locations in the
EEPROM are destroyed, with time lapsing!
a
The use of the PRESET function leads to a change in the position
value output by the encoder. This could cause an unexpected
movement which may lead to damage of the system, other objects
or bodily harm.
Bus Termination
The bus termination can be performed with DIP switch S2. The factory
preset (default) is ‘OFF’. If the encoders are wired in ‘line topology’,
the internal termination resistor must only be switched at the two end
points of the line (the two – physically – most distant points). Thus, in
this configuration, the switches for the bus termination resistor shall be
switched to ‘ON’ always at the last bus subscriber of the line. If the bus
is terminated externally, the DIP switches S2 must generally be in the
‘OFF’ position.
Status/Display Information
The devices have two LEDs displaying the status information.
LED State Explanation
green
Operating
voltage
OFF Device is not – or not sufciently – supplied
with voltage.
ON Operating voltage is applied – Operating Mode.
red Bus
activity
OFF Valid data communication
(Data_Exchange_Mode)
4)
ON
NO valid data communication –
Data_Exchange_Mode was not started or
cancelled:
- during the conguration sequence
- due to incorrect parameter data or
conguration data
- due to incorrect hardware settings
(bus termination, address, pinout, cable
breakage, …)
4)
Valid data communication only means that master and slave can
communicate with one another via telegrams. It does not mean that the
data within the remote telegrams is also correct – e. g. incorrect position
value, incorrect offset, ….
Assembly ATM60 PROFIBUS DP
Encoders with servo ange
This ange design offers two installation options:
via the 3 threaded holes on the flange side or
with servo clamps on the servo groove
Installation via threaded holes on the ange side
(Figure 1)
Lock the drive shaft on the application side. Mount the coupling (1) on
the Encoder; ensure that it does not touch the Encoder ange. Push the
Encoder, with mounted coupling (1), onto the drive shaft and mounting
spigot into the centring recess (2). Fix the Encoder with 3 x M4 screws
(3). Fix the coupling (1) to the drive shaft. The coupling must not be
subjected to any axial stresses. Make the electric connections with the
voltage switched off. Switch on the voltage and check the operation of
the Encoder.
Installation with servo clamps (Figure 2)
Lock the drive shaft on the application side. Mount the coupling (1) on
the Encoder; ensure that it does not touch the Encoder ange. Mount
the servo clamps (2) with M4 screws (3). Do not tighten screws, rotate
the servo clamps such that the Encoder ange can be pushed into the
centring recess. Push the Encoder, with mounted coupling (1), onto drive
shaft and centring recess. Place the servo clamp (2), into the groove,
and tighten lightly. Fix the coupling (1) to the drive shaft. The coupling
must not be subjected to any axial stresses. Tighten all 3 screws of the
servo clamps. Make the electric connections with the voltage switched
off. Switch on the voltage and check the operation of the Encoder.
Encoders with face mount ange
This ange design offers two installation options:
via the threaded holes on the flange side
by clamping the mounting spigot
Installation via the threaded holes on the ange side
(Figure 3)
Lock the drive shaft on the application side. Mount the coupling (1);
ensure that it does not touch the Encoder ange. Push the Encoder,
with mounted coupling (1), onto the drive shaft and centring/clamping
arrangement (3). Fix the Encoder with 3 x M4 screws (2), x the coupling
(1) to the drive shaft. The coupling must not be subjected to any axial
stresses. Make the electrical connections with the voltage switched off.
Switch on the voltage and check the operation of the Encoder.
Installation via the mounting spigot (Figure 4)
Since the mounting spigot is also the means of centring, the clamping
device must be constructed such that clamping rmly does not lead to
an invalid angle or shaft offset. Lock the drive shaft on the application
side. Mount the coupling (1); ensure that, when the shaft is rotated, it
does not touch the Encoder ange. Push the Encoder, with mounted cou-
pling (1), onto the drive shaft, and the mounting spigot into the clamping
device (2). Clamp the Encoder with the screw (3). Fix the coupling (1) on
the drive shaft. The coupling must not be subjected to any axial stresses.
Make the electrical connections with the voltage switched off. Switch on
the voltage and check the operation of the Encoder.
Encoders with stator coupling for blind hollow shaft
(Figure 5)
Lock the drive shaft on the application side. Loosen the Hexagonal screw
(2) on the clamping ring (1). Push the Encoder and collet onto the drive
shaft. Take note of installation Figure (6). Fix the torque support (3) with
4 x M3 screws (4) and washers. Firmly tighten the hexagonal screw (2)
on the clamping ring (1).
Tightening torque 1.3 Nm.
Make the electrical connections with the voltage switched off. Switch on
the voltage and check the operation of the Encoder.
Mounting link adapter and encoder (Figure 7)
Fit the link adapter (4) to the encoder (5), ensuring correct seating of the
O ring (6). Secure the link adapter with the screws (1) and washers (2).
Subject to change without notice.
Assembly ATM60 PROFIBUS DP
Installation via threaded holes
on the ange side
Servo ange
Figure 1
Installation with
servo clamps
Servo ange
Figure 2
Installation via threaded holes
on the ange side
Face mount ange
Figure 3
Installation via the
mounting spigot
Face mount ange
Figure 4
Encoders with stator
coupling for blind hollow shaft
Blind hollow shaft
Figure 5
Note of installation for
blind hollow shaft
Blind hollow shaft
Figure 6
Bus-Connector &
Encoder
Assembly of link adapter
and encoder
Figure 7
Screen connection
ATM60/ATM90 PROFIBUS DP
Screen connection to the bus link adapter with screw-in system
ATM60/ATM90 PROFIBUS DP
Screen connection
ATM90 PROFIBUS DP
Screen connection with screw-in system
ATM90 PROFIBUS DP
Assembly ATM90 PROFIBUS DP
Lock the drive shaft (2) on the application side. Loosen the Hexagonal
screw (6) on the clamping ring (5). Push the Encoder and collet (4)
onto the drive shaft (2) and, in doing so, push the torque support (7)
of the Encoder over the cylindrical pin (3) on the application side.
Firmly tighten the hexagonal screw (6) on the clamping ring (5). Make
the electrical connections with the voltage switched off. Switch on the
voltage and check the operation of the Encoder.
For use in NFPA 79 applications only. Interconnection cables
and accessories are available from SICK.
ENGLISH
ENGLISH
Components of
the cable tting
Insert PROFIBUS cable through
the insert
Strip sheathing
Bend braided screen back and
strip cores
Observe the max. length of the
braided screen
Plug cable tting together and
pull tight
Finished
cable tting
Only insert cable into the insert,
up to the stop (arrow point)
§
%
$
8013422/W115/2012-01-26 · SF/KE
Australia
Phone +61 3 9497 4100
Belgium/Luxembourg
Phone +32 (0)2 466 55 66
Brasil
Phone +55 11 3215-4900
Canada
Phone +1(952) 941-6780
Ceská Republika
Phone +420 2 57 91 18 50
China
Phone +852-2763 6966
Danmark
Phone +45 45 82 64 00
Deutschland
Phone +49 211 5301-301
España
Phone +34 93 480 31 00
France
Phone +33 1 64 62 35 00
Great Britain
Phone +44 (0)1727 831121
India
Phone +91–22–4033 8333
Israel
Phone +972-4-999-0590
Italia
Phone +39 02 27 43 41
Japan
Phone +81 (0)3 3358 1341
Magyarország
Phone +36 1 371 2680
Nederlands
Phone +31 (0)30 229 25 44
Österreich
Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0
Norge
Phone +47 67 81 50 00
Polska
Phone +48 22 837 40 50
România
Phone +40 356 171 120
Russia
Phone +7 495 775 05 30
Schweiz
Phone +41 41 619 29 39
Singapore
Phone +65 6744 3732
Slovenija
Phone +386 (0)1-47 69 990
South Africa
Phone +27 11 472 3733
South Korea
Phone +82-2 786 6321/4
Suomi
Phone +358-9-25 15 800
Sverige
Phone +46 10 110 10 00
Taiwan
Phone +886 2 2375-6288
Türkiye
Phone +90 216 528 50 00
United Arab Emirates
Phone +971 4 8865 878
USA/México
Phone +1(952) 941-6780
BZ int37
Please find detailed addresses and additional representatives and agencies in
all major industrial nations at www.sick.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SICK ATM60/ATM90 PROFIBUS DP Mounting instructions

Typ
Mounting instructions

in anderen Sprachen