Philips DVDR3452H/31 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

80
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine
Hinweise zur P ege und Sicherheit .............................................................................82
Au fs tel len ............................................................................................................................................................. 82
Reinigen der Discs ............................................................................................................................................. 82
Gebrauchshinweise für das Festplattenlaufwerk (HDD) ...................................................................... 82
Produktinformationen ...................................................................................................83
Einführung ............................................................................................................................................................ 83
Zubehör im Lieferumfang ............................................................................................................................... 83
Reg ion -C odes ..................................................................................................................................................... 83
Urheberrechtshinweis ..................................................................................................................................... 83
Spezialfunktionen .............................................................................................................................................. 84
Produkbersicht
Hauptgerät ......................................................................................................................85
Fernbedienung ................................................................................................................86
Einlegen der Batterien ..................................................................................................................................... 88
Anschluss
Schritt 1: Grundlegende Verbindungen am Recorder ..............................................89
Anschlien der Antennenkabel ................................................................................................................... 89
Anschlien des Videokabels ......................................................................................................................... 90
Anschlien der Audiokabel ..........................................................................................................................91
Schritt 2: Optionale Verbindungen ...............................................................................92
Anschlien eines Kabelkonverters oder Satellitenempfängers .......................................................... 92
Anschlien eines Videorecorders oder ähnlichen Geräts ...................................................................93
Anschlien eines Videorecorders und eines Kabelkonverters oder Satellitenempfängers ....... 94
Anschlien eines Camcorders ..................................................................................................................... 95
Anschlien eines USB-Flashlaufwerks oder USB-Speicherkartenlesers ........................................ 96
Schritt 3: Installation und Kon guration ....................................................................97
Suchen des Anzeigekanals ............................................................................................................................... 97
Einstellen der OSD-Sprache .......................................................................................................................... 97
hlen Sie Ihr Land aus. ................................................................................................................................. 98
Einstellen der TV-Programmkanäle ............................................................................................................. 98
Einstellen von Datum und Uhrzeit ................................................................................................................ 99
Fernsehen
Steuerung der TV-Programme ..................................................................................100
Umschalten der TV-Programme ................................................................................................................. 100
Pause-Funktion für Live-Programme .........................................................................................................100
Funktion Instant Replay ................................................................................................................................. 100
Aufnahme
Vor der Aufnahme ........................................................................................................ 101
Über den temporen Festplattenspeicher (Time Shift Buffer) ........................................................ 101
Standard-Aufnahmeinstellungen ................................................................................................................ 102
Einstellungen im Menü GENERAL (ALLGEMEIN) ......................................................................... 103
Aufnahme auf Festplatte .............................................................................................104
Aufnehmen von verschiedenen Quellen ................................................................................................... 104
Sofortaufnahme ............................................................................................................................................... 106
Wiedergeben einer anderen Quelle während der Aufzeichnung ...................................................... 107
Aufzeichnung auf eine aufnahmefähige DVD ...........................................................108
Kopieren von der Festplatte auf eine aufnahmefähige DVD ............................................................... 108
Discs für die Aufnahme .................................................................................................................................. 108
Aufnehmen von verschiedenen Quellen ................................................................................................... 109
81
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Timeraufnahme .............................................................................................................111
Über die Timeraufnahme ...............................................................................................................................111
Timeraufnahme (SHOWVIEW®-System) ...................................................................................................... 111
Timeraufnahme (manuell) ..............................................................................................................................113
Ändern oder Löschen einer Timeraufnahme ..........................................................................................114
Wiedergabe
Wiedergabe von der Festplatte .................................................................................. 115
Wiedergabe von Festplattenaufnahmen ....................................................................................................115
Wiedergabe von Disc ................................................................................................... 116
Wiedergabefähige Discs .................................................................................................................................116
Starten der Disc-Wiedergabe .......................................................................................................................116
Wiedergabe vom USB-Get ..................................................................................... 120
Wiedergeben von einem USB-Flash-Laufwerk / USB-Speicherkartenleser .................................. 120
Erweiterte Wiedergabefunktionen ........................................................................... 121
Wechseln zu anderen Titeln, Kapiteln oder Spuren ..............................................................................121
Anhalten und Fortsetzen der Wiedergabe ...............................................................................................121
Vorrts- und Rückwärtssuche ..................................................................................................................121
Vergrößern .........................................................................................................................................................121
Verwenden der DISPLAY-Optionen .......................................................................................................... 122
Aufnahmen bearbeiten
Bearbeiten von Aufnahmen – Festplatte ..................................................................125
Über das Festplatten-Titelbearbeitungsme......................................................................................... 125
Aufrufen des Festplatten-Titelbearbeitungsmes ............................................................................... 125
Bearbeiten von Aufnahmen – Aufnahmefähige DVD .............................................. 128
Über das Disc-Bearbeitungsme.............................................................................................................. 128
Aufrufen des Disc-Bearbeitungsmenüs ..................................................................................................... 128
Wiedergabe von Aufnahmen (DVD±R) auf anderen DVD-Playern ................................................ 130
Über das Bearbeiten von DVD-Titeln ........................................................................................................131
Aufrufen des DVD-Titelbearbeitungsmenüs ............................................................................................131
Über die Videobearbeitung .......................................................................................................................... 133
Zugreifen auf das Video-Bearbeitungsmenü ............................................................................................ 133
Sonstiges
Optionen im Einstellungsme..................................................................................136
Aufrufen des Einstellungsmenüs ................................................................................................................. 136
Einstellungen des Mes SETUP (EINRICHTEN) .......................................................................... 137
Einstellungen DATE/ TIME (DATUM/ZEIT) ..................................................................................... 139
Einstellungen im Menü GENERAL (ALLGEMEIN) ......................................................................... 140
Einstellungen im Menü AUDIO .............................................................................................................141
Einstellungen im Menü LANGUAGE (SPRACHE) ..........................................................................141
Einstellungen im Menü PREFERENCES (VOREINSTELLUNGEN) ........................................... 142
Einstellungen im Menü HDD (Festplatte) .........................................................................................143
Software-Aktualisierung .............................................................................................144
Installieren der aktuellen Software ............................................................................................................ 144
Häu g gestellte Fragen (FAQ) ...................................................................................145
Fehlerbehebung ............................................................................................................ 146
Technische Daten .........................................................................................................150
Glossar ............................................................................................................................ 151
Anzeigefeldsymbole und -meldungen ........................................................................ 152
TV-Systemüberblick .....................................................................................................228
82
Deutsch
Hinweise zur P ege und Sicherheit
ACHTUNG!
Hohe Spannungen! Gerät nicht öffnen.
Gefahr von Stromschlägen.
Das Gerät enthält keine vom Benutzer
zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten
nur von Fachpersonal durchführen
lassen.
Aufstellen
Passender Aufstellort
– Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen,
glatten und stabilen Ober äche auf. Stellen Sie
das Gerät nicht auf einen Teppich.
– Stellen Sie das Gerät nicht auf andere
Geräte, die Wärme abstrahlen (z. B. Receiver
oder Verstärker).
– Legen Sie keine Gegenstände unter das
Gerät (z. B. CDs, Zeitschriften).
– Installieren Sie diese Einheit in der Nähe
einer Steckdose, und achten Sie darauf, dass
der Stecker leicht zugänglich ist.
Lüftungsabstand
– Stellen Sie das Gerät nur an Orten auf, an
denen eine ausreichende Lüftung möglich ist,
um einen internen Wärmestau zu verhindern.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, müssen
ober- und unterhalb des Geräts mindestens
10 cm Abstand und zu beiden Seiten
mindestens 5 cm Abstand gegeben sein.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen,
Feuchtigkeit, Wasser und Staub.
– Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
– Auf das Gerät dürfen keine Gefahrenquellen
gestellt werden (z. B.  üssigkeitsgefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
Reinigen der Discs
Manche Probleme (Bildstillstand, Tonaussetzer,
Bildstörungen) lassen sich auf Verschmutzungen
der Disc im Player zurückführen. Um solche
Probleme zu vermeiden, sollten die Discs
regelmäßig gereinigt werden.
Wischen Sie die Disc von der Mitte zum
Rand hin mit einem weichen Tuch in geraden
Linien ab.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol,
Verdünner, handelsübliche Reiniger oder
Antistatiksprays für Schallplatten.
Gebrauchshinweise für das
Festplattenlaufwerk (HDD)
Durch die hohe Speicherdichte der Festplatte
(HDD) werden eine lange Aufnahmedauer
sowie schneller Datenzugriff möglich. Je nach
Installationsumgebung und Handhabung kann es
zu einer Beschädigung der Inhalte und somit zu
Wiedergabe- und Aufnahmefehlern kommen.
Um eine Beschädigung der Festplatte (HDD)
und den Verlust wichtiger Daten zu vermeiden,
beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
– Bewegen Sie den Recorder nicht, und setzen
Sie ihn auch keinen Erschütterungen und
Vibrationen aus.
– Schalten Sie den Recorder stets in den
Standby-Modus, bevor Sie den Netzstecker aus
der Netzsteckdose ziehen.
WARNUNG!
Das Festplattenlaufwerk ist kein Gerät für die
langfristige Speicherung von aufgezeichneten
Inhalten. Wir empfehlen Ihnen, wichtige
Videoinhalte auf einer DVD-R zu sichern.
83
Deutsch
Einführung
Mit diesem Festplatten-/DVD-Recorder
können Sie Ihre Videoaufnahmen ganz nach
Belieben auf der Festplatte speichern oder zur
späteren Wiedergabe auf einer
aufnahmefähigen DVD archivieren.
DVDR3450H
160GB
DVDR3452H*
DVDR3460H
DVDR3465H*
Modellnr
Festplatten-
speichergröße
USB-Wiedergabe
Ja
Nein
250GB
*Diese Modelle verfügen über ein schwarzes Finish.
Außerdem können Sie Funktionen wie
Instant Replay oder Pause Live TV nutzen;
weitere Informationen  nden Sie im Abschnitt
„Steuerung der TV-Programme“.
Vor Inbetriebnahme dieses Recorders müssen
Sie drei einfache Schritte durchführen, um die
grundlegenden Verbindungen herzustellen und
die Kon guration abzuschließen.
Schritt 1: Grundlegende Verbindungen
am Recorder
Schritt 2: Optionale Verbindungen für
andere Geräte
Schritt 3: Grundlegende Installation
und Kon guration
Nehmen Sie sich vor Verwendung des
Recorders die Zeit, dieses Benutzerhandbuch
zu lesen. Es enthält wichtige Informationen und
Hinweise zum Betrieb des Recorders.
Nützliche Tipps:
– Bei Fragen oder Problemen während des Betriebs
sollten Sie im Kapitel “Fehlerbehebung”
nachschlagen.
– Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie
sich bitte an das Kundendienstzentrum in Ihrem
Land. Die entsprechenden Telefonnummern und E-
Mail-Adressen  nden Sie im Garantieheft.
– Das Typenschild auf der Rück- oder Unterseite
des Geräts enthält Angaben zum Gerät und seiner
Stromversorgung.
Zubehör im Lieferumfang
Fernbedienung und Batterien
Scart-Kabel
HF-Koaxialkabel
Schnellstartübersicht
Region-Codes
In der Regel werden DVD-Filme nicht in allen
Regionen der Welt gleichzeitig veröffentlicht,
daher verfügen alle DVD-Player/-Recorder
über einen spezi schen Region-Code.
Dieses Gerät kann nur DVDs der
Region 2 wiedergeben bzw. DVDs,
die zur Wiedergabe in allen Regionen
hergestellt sind (Region-Code
ALL”). DVDs aus anderen
Regionen können auf diesem
Recordernicht wiedergegeben
werden.
Urheberrechtshinweis
Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich
geschützter Werke, einschließlich
Computerprogramme, Dateien,
Rundfunksendungen und musikalischer Werke,
kann eine Verletzung des Urheberrechts
darstellen und eine Strafbarkeit begründen.
Dieses Gerät darf zu den genannten
mißbräulichen Zwecken nicht verwendet
werden.
Produktinformationen
ALL
2
84
Deutsch
Spezialfunktionen
‘Time Shift Buffer’
Sobald Sie diesen Recorder einschalten, wird
das auf dem Fernsehgerät gezeigte Programm
im Time Shift Buffer gespeichert. Dieser
fungiert als temporärer Speicher für Ihre
Aufnahmen. Der Inhalt wird nach Ablauf von 6
Stunden automatisch gelöscht, sobald Sie
diesen Recorder ausschalten oder in den
Standby-Modus umschalten. Zum Speichern
von Inhalten auf der Festplatte müssen Sie den
jeweiligen Teil im Time Shift Buffer für die
Aufnahme markieren, damit dieser nicht
gelöscht wird.
‘Instant Replay’
Zur Szenenwiederholung bei einem Live-
Programm können Sie die TasteÑauf der
Fernbedienung beliebig oft drücken.
Um zum Live-Programm zurückzukehren,
halten Sie die TasteÉgedrückt.
‘Pause Live TV’
Steuern Sie die Wiedergabe eines Live-
Programms. Sie können die Wiedergabe des
Programms anhalten, indem Sie die Taste
PAUSE LIVE TV u drücken. Zum
Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an
der die Wiedergabe unterbrochen wurde,
drücken Sie die Taste PAUSE LIVE TV u.
Um zum Live-Programm zurückzukehren,
halten Sie die TasteÉgedrückt.
‘Direct Recording to DVD’
Direktaufzeichnung auf DVD
Mit dieser Funktion können Sie den Inhalt
direkt auf eine aufnahmefähige DVD
aufzeichnen.
Drücken Sie die Taste DVD REC auf der
Fernbedienung, um die Direktaufzeichnung auf
die aufnahmefähige DVD zu aktivieren.
Ein einfaches Programmiersystem für
Recorder. Zur Verwendung wird die zum
Fernsehprogramm angegebene
Programmiernummer eingegeben. Diese
Nummer wird auch in vielen
Programmzeitschriften vermerkt.
Philips DVD-Recorder unterstützen die
Aufnahme auf zweierlei Medien, d. h. auf mit
dem Minus- oder Pluszeichen gekennzeichnete
Discs: DVD+R/+RW, DVD–R /–RW .
i.Link wird auch als „FireWire“ bzw.
„IEEE1394“ bezeichnet. Diese Verbindung
dient zur Übertragung digitaler Signale mit
hoher Bandbreite, wie sie von digitalen
Videogeräten (DV-Camcordern) verwendet
werden. Alle Audio- und Videosignale werden
dabei über ein einziges Kabel transportiert.
Produktinformationen (Fortsetzung)
85
Deutsch
Hauptgerät
a STANDBY-ON
Schalten Sie den Recorder ein, oder schalten
Sie ihn in den Standby-Modus.
b Disc-Fach
c OPEN/CLOSE ç
Dient zum Öffnen oder Schließen des Disc-
Fachs.
d Anzeigefeld
Dient zum Anzeigen von Informationen über
den aktuellen Status des Recorders.
e IR
Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Sensor.
f Signalleuchte für Festplattenzugriffe
Die blaue LED leuchtet während der
Aufzeichnung im temporären Speicher auf.
g
u
Dient zum Starten der Wiedergabe des
ausgewählten Titels/Tracks.
Unterbrechen der Wiedergabe des
ausgewählten Titels/Tracks.
.
/ >
Dient zum Springen zum vorherigen oder
nächsten Kapitel bzw. Titel. Wenn Sie die
Taste gedrückt halten, wird eine Rückwärts-
bzw. Vorwärtssuche durchgeführt.
Dient zum Abbrechen der Wiedergabe oder
Aufzeichnung.
h
Dient zum Starten der Aufzeichnung des
aktuellen Fernsehkanals oder der aktuellen
Video-Eingangsquelle.
Der rote LED leuchtet während der
Aufzeichnung auf die Festplatte oder auf eine
aufnahmefähige DVD auf.
Buchsen hinter der Frontklappe
Öffnen Sie die Frontklappe, wie durch die
Beschriftung OPENÉam rechten Rand
angegeben.
i CAM1 (VIDEO)
– Videoeingang für Camcorder oder
Videorecorder.
Drücken Sie im Tuner-Modus mehrmals die
Taste SOURCE auf der Fernbedienung, wenn
CAM1 als Eingangsquelle verwendet werden
soll.
j L/R AUDIO
Audioeingang für Camcorder oder für das
Audio-/Videogerät, das an der Buchse
CAM1 oder CAM2 angeschlossen ist.
k CAM2 (S-VIDEO)
– S-Video-Eingang für SVHS/Hi8-Camcorder
oder SVHS/Hi8-Videorecorder.
Drücken Sie im Tuner-Modus mehrmals die
Taste SOURCE auf der Fernbedienung, wenn
CAM2 als Eingangsquelle verwendet werden
soll.
l DV IN
Eingang für digitale Camcorder oder andere
für diesen Anschluss geeignete Geräte.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
USB/DV, wenn Sie diese Eingangsquelle
verwenden.
m USB (für DVDR3460H/ DVDR3465H)
Eingang für USB-Flashlaufwerk / USB-
Speicherkartenleser.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
USB/DV, wenn Sie diese Eingangsquelle
verwenden.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
86
Deutsch
Fernbedienung
a STANDBY-ON 2
Schalten Sie den Recorder ein, oder schalten
Sie ihn in den Standby-Modus.
b USB/DV
Umschalten in den Kameramodus für
Camcorder, die an der Buchse ‘DV IN’
angeschlossen sind. Aufzeichnungen können
direkt auf der Festplatte oder DVD
gespeichert werden.
(nur für DVDR3460H/ DVDR3465H)
Wiederholt drücken, um zwischen den Modi
USB und DV zu wechseln.
Zugreifen auf Inhalte auf dem angeschlossenen
USB-Flashlaufwerk bzw. dem über die USB-
Buchse angeschlossenen USB-
Speicherkartenleser.
c TUNER
Dient zum Umschalten in den Tuner-Modus
des Recorders (TV-Kanal).
d DVD REC
Dient zum Aktivieren des Modus
„Direktaufzeichnung auf DVD“.
e SOURCE (Quelle)
Im Tuner- oder DVD REC-Modus wird die
Video-Eingangsquelle des Recorders aus dem
TV-Kanal oder den externen Quellen gewählt.
( EXT1, EXT2, CAM1, CAM2).
f SETUP
Dient zum Öffnen oder Schließen des
Systemeinrichtungsmenüs.
g W X
Cursortasten zum Navigieren nach links oder
rechts oder für einen Vorwärts-/
Rückwärtssuchlauf.
Verwenden Sie im Zeitumschaltungsmodus die
Taste X für einen Vorwärtssprung um 30
Sekunden bzw. die Taste W für einen
Rückwärtssprung um 10 Sekunden.
ST
Cursortasten zum Navigieren nach unten/oben.
h OK
Speichern oder Bestätigen einer Eingabe bzw.
Auswahl.
i DISPLAY
Dient zum Anzeigen der Zeitleiste.
Dient zum Anzeigen des Hilfetextes auf dem
Bildschirm.
j REW à/FFW á
Starten der schnellen Rückwärts-/
Vorwärtssuche; durch erneutes Drücken der
Taste wird die Suchgeschwindigkeit erhöht.
k REC
Dient zum Starten der Aufzeichnung des
aktuellen Fernsehkanals oder der aktuellen
Video-Eingangsquelle.
l P + / -
Dient im Tuner-Modus zur Auswahl des
nächsten bzw. vorherigen TV-Kanals.
m T/C
Dient zur Anzeige von Informationen über
einen Titel oder ein Kapitel.
n AUDIO
Umschalten zwischen Stereo, Mono und den
sekundären Audio-Programm-Modi im Tuner-
Modus.
o ZOOM
Dient zum Vergrößern eines Bildes auf dem
Fernsehbildschirm.
PAUSE LIVE TV
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
87
Deutsch
Fernbedienung (Fortsetzung)
p DVD
Dient zum Umschalten in den Disc-Modus
oder zum Anzeigen des Disc-Inhaltsmenüs.
q HDD
Dient zum Öffnen des Festplatten-Inhaltsmenüs.
r TV/DVD
Dient zum Umschalten zwischen der
Wiedergabe von den zusätzlichen Geräten (die
über die Buchse EXT2 AUX I/O angeschlossen
sind) und der Wiedergabe vom DVD-Recorder.
s SELECT
Dient zur Auswahl eines Titels, eines Kapitels
oder einer Datei im Programmmenü.
Dient im Festplatten-Titelmenü zum Markieren
von Titeln, die auf eine aufnahmefähige DVD
kopiert werden sollen.
t TIMER
Dient zum Öffnen oder Schließen des Timer-
Aufzeichnungsmenüs.
u BACK2
Zurückkehren zum vorherigen Menü einer
Video CD (VCD) oder einiger DVDs.
v PAUSE LIVE TV
u
Wiedergeben einer Disc oder Aufnahme.
Anhalten der Wiedergabe.
Anhalten des Live-Programms.
w PREVí/NEXTë
Skips to previous or next chapter/track.
x STOP
Dient zum Abbrechen der Wiedergabe oder
Aufzeichnung.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Disc-
Fach zu öffnen bzw. zu schließen.
y TV VOL +/ -
Dient zum Einstellen der Lautstärke des
Fernsehgeräts (nur Fernsehgeräte von Philips).
z TV MUTE H
Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts
(nur Fernsehgeräte von Philips).
u Zifferntasten
Dienen zur Auswahl einer Kapitel- oder
Titelnummer für die Wiedergabe.
Dient zur Auswahl des voreingestellten TV-
Tunerkanals des Recorders.
PAUSE LIVE TV
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
wl
wk
e;
p
wk SHUFFLE
Dient zum Umschalten in den Modus
Zufallswiedergabe einer Audio CD, Video CD
(VCD), Picture CD oder DVD.
Dient im Festplatten-Titelmenü zum Sortieren
der Titel.
Dient im Tuner-Modus zur Auswahl zwischen
den beiden Sprachen.
wl SUBTITLE
Auswählen einer DVD-Untertitelsprache.
e; ANGLE
Auswählen eines DVD-Disc-Kamerawinkels
(soweit verfügbar).
88
Deutsch
Fernbedienung (Fortsetzung)
Einlegen der Batterien
A
B
C
A Öffnen Sie das Batteriefach.
B Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 oder
AAA ein, und beachten Sie dabei die
Polaritätsangabe (+-) m Batteriefach.
C Schließen Sie das Batteriefach.
D Zielen Sie mit der Fernbedienung direkt auf
den Fernbedienungssensor (IR) an der
Vorderseite.
E Wählen Sie die zu steuernde Quelle aus,
indem Sie auf der Fernbedienung die Taste
TUNER, HDD, DVD oder USB/DV drücken.
F Wählen Sie die gewünschte Funktion aus (zum
Beispiel à, á).
ACHTUNG!
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie
verbraucht sind oder wenn die
Fernbedienung für längere Zeit nicht
verwendet wird.
Verwenden Sie keine Kombination
älterer und neuer Batterien oder
unterschiedlicher Batterietypen (Zink-
Kohle, Alkali-Mangan usw.).
Batterien enthalten chemische
Substanzen und müssen daher
ordnungsgemäß entsorgt werden.
89
Deutsch
Anschließen der Antennenkabel
Diese Verbindungen ermöglichen das Anzeigen
und Aufnehmen von TV-Programmen mithilfe
dieses Recorders. Wenn das Antennensignal
über einen Kabelkonverter oder
Satellitenempfänger angeschlossen ist, müssen
diese Geräte eingeschaltet sein, um die
Kabelprogramme anzeigen oder aufnehmen zu
können.
Wenn Sie einen Videorecorder,
Kabelkonverter oder
Satellitenempfänger anschließen
möchten, nden Sie im Kapitel „Schritt 2 :
Optionale Verbindungen“ Informationen über
die möglichen Anschlüsse an Ihr Fernsehgerät.
A Schließen Sie das vorhandene Antennen-,
Satelliten- oder Kabel-TV-Signal (bzw. den
Ausgang ‘RF OUT’ oder ‘TO TV’ des
Kabelkonverters bzw. Satellitenempfängers) an
die Buchse ANTENNA-IN des
Recorders an.
B Verwenden Sie das mitgelieferte HF-
Koaxialkabel, um die Buchse TV-OUT
des Recorders mit der
Antenneneingangsbuchse Ihres Fernsehgeräts
(VHF/UHF RF IN) zu verbinden.
Nützliche Tipp:
– Je nach aktuellem Anschlussschema für den TV-
Kanal (direkt von Antenne, von Kabelkonverter
oder von Videorecorder) müssen Sie einige Kabel
entfernen, bevor Sie die oben beschriebene
Verbindung herstellen können.
TIPPS: Vergewissern Sie sich, bevor Sie Verbindungen herstellen oder ändern, dass alle Geräte vom
Stromnetz getrennt sind.
Schritt 1: Grundlegende Verbindungen am Recorder
(DIGITAL AUDIO)
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
OUTPUT
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
COAXIAL
R
L
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
A
B
90
Deutsch
Anschließen des Videokabels
Diese Verbindung ermöglicht die Anzeige der
Wiedergabe vom Recorder. Sie müssen nur
eine der unten beschriebenen Optionen
auswählen, um Ihre Videoverbindung
herzustellen.
Option 1: Verwenden der Scart-
Buchse
Verwenden Sie das Scart-Kabel, um die Buchse
EXT1 TO TV-I/O des Recorders mit der
entsprechenden Scart-Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts zu verbinden.
Nützliche Tipps:
– Wenn Ihr Fernsehgerät ein Auswahlmenü für
die Scart-Buchse anzeigt, wählen Sie VCR als
Quelle für die Scart-Buchse aus.
– Die Buchse ‘EXT2 AUX-I/O’ ist für den
Anschluss zusätzlicher Geräte vorbehalten.
Option 2: Verwenden der Buchse
S-Video
Verwenden Sie ein S-Video-Kabel (nicht im
Lieferumfang), um die Buchse S-VIDEO
(Y/C) des Recorders mit der S-Video-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts zu verbinden
(ggf. ist diese mit ‘Y/C’ oder ‘S-VHS’
beschriftet).
Für die Tonwiedergabe ist eine
Audioverbindung erforderlich; siehe nächster
Abschnitt „Anschließen der Audiokabel“.
Option 3: Verwenden der Video-
Buchse CVBS
Verwenden Sie ein Komponenten-Videokabel
(gelb – nicht im Lieferumfang), um die Buchse
VIDEO (CVBS) des Recorders mit der
Videoeingangsbuchse des Fernsehgeräts zu
verbinden (ggf. ist diese mit ‘A/V In’, ‘Video In’,
‘Composite’ oder ‘Baseband’ beschriftet).
Für die Tonwiedergabe ist eine
Audioverbindung erforderlich; siehe nächster
Abschnitt „Anschließen der Audiokabel“.
Schritt 1: Grundlegende Verbindungen am Recorder
(DIGITAL AUDIO)
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
OUTPUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
COAXIAL
R
L
TV
Option 2
Option 3
ODER
Option 1
ODER
TIPPS: Vergewissern Sie sich, bevor Sie Verbindungen herstellen oder ändern, dass alle Geräte vom
Stromnetz getrennt sind.
91
Deutsch
Anschließen der Audiokabel
Diese Verbindung ermöglicht die
Audiowiedergabe vom Recorder. Diese
Verbindung ist nicht erforderlich, wenn der
Recorder an das Fernsehgerät mithilfe des
mitgelieferten Scart-Kabels angeschlossen ist.
Option 1: Verwenden analoger
Audiobuchsen
Sie können den Recorder an ein Stereosystem
(Minisystem, Fernsehgerät) oder einen Stereo-
Receiver anschließen, um die Vorteile eines
Stereo-Audiosystems genießen zu können.
Verwenden Sie das mitgelieferte Audiokabel
(mit den roten und weißen Steckern) zum
Verbinden der Buchsen AUDIO L/R an diese
Geräte mit den gleichen Eingangsbuchsen.
A/V-Verstärker
oder -Receiver
Option 2: Verwenden digitaler
Audiobuchsen
Sie können den Recorder an einen A/V-
Verstärker oder -Receiver anschließen, um die
Vorteile von Mehrkanal-Surround Sound
genießen zu können.
Verwenden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten). Verbinden Sie die
Buchse COAXIAL (DIGITAL AUDIO) am
Recorder mit dem Digitaleingang am
Verstärker/Receiver.
Legen Sie vor dem Einschalten des Geräts die
entsprechende Einstellung für den digitalen
Audioausgang fest (siehe Abschnitt
„Einstellungen im Menü PLAYBACK
(Wiedergabe) - Digitaler Audioausgang“).
Wenn die AUDIO-Einstellungen nicht mit den
Funktionen des Verstärkers übereinstimmen,
klingt der Verstärker u. U. stark verzerrt, oder
es ist überhaupt kein Ton zu hören.
Nützlicher Tipp:
– Schließen Sie die Audio-Ausgangsbuchsen Ihres
Fernsehgeräts nicht an den Buchsen AUDIO L/R
(IN-EXT) an diesem Recorder an; dadurch können
unerwünschte Störgeräusche auftreten.
(DIGITAL AUDIO)
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
OUTPUT
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
COAXIAL
R
L
DIGITAL IN
TV
Option 1
Option 2
ODER
Fernsehgerät
/
Stereo
TIPPS: Vergewissern Sie sich, bevor Sie Verbindungen herstellen oder ändern, dass alle Geräte vom
Stromnetz getrennt sind.
Schritt 1: Grundlegende Verbindungen am Recorder
92
Deutsch
Schritt 2: Optionale Verbindungen
(DIGITAL AUDIO)
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
~
MAINS
OUTPUT
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
COAXIAL
R
L
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R L
VIDEO
TO TV
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
B
D
E
C
A
Rückseite eines Kabelkonverters
oder Satellitenempfängers
(Beispiel)
Anschließen eines
Kabelkonverters oder
Satellitenempfängers
Option 1
Wenn Ihr Kabelkonverter oder
Satellitenempfänger nur über eine
Antennenausgangsbuchse verfügt (RF
OUT oder TO TV),
nden Sie eine Beschreibung aller
Verbindungen zu Ihrem Fernsehgerät unter
„Schritt 1: Grundlegende Verbindungen am
Recorder – Anschließen der Antennenkabel“.
Option 2 (wie oben abgebildet)
Wenn Ihr Kabelkonverter oder
Satellitenempfänger über eine SCART-
Ausgangsbuchse verfügt
A Behalten Sie die vorhandene
Antennenverbindung zum Kabelkonverter
oder Satellitenempfänger bei.
B Schließen Sie den Kabelkonverter oder
Satellitenempfänger (Signal ist mit RF OUT
oder TO TV gekennzeichnet) mit einem HF-
Koaxialkabel an der Buchse ANTENNA-IN
am Recorder an.
C Verwenden Sie ein weiteres HF-Koaxialkabel,
um die Buchse TV-OUT am Recorders
mit der Antenneneingangsbuchse am
Fernsehgerät zu verbinden.
D Verbinden Sie die Buchse EXT1 TO TV-I/O
am Recorder mit einem SCART-Kabel mit der
entsprechenden SCART-Eingangsbuchse am
Fernsehgerät.
E Verwenden Sie ein weiteres SCART-Kabel, um
die Buchse EXT2 AUX-I/O am Recorder mit
der SCART-Ausgangsbuchse (ggf.
gekennzeichnet mit TV OUT oder TO TV) am
Kabelkonverter oder Satellitenempfänger zu
verbinden.
TIPPS: Informationen zu anderen möglichen Anschlüssen  nden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch des
angeschlossenen Geräts.
93
Deutsch
Schritt 2: Optionale Verbindungen (Fortsetzung)
Anschließen eines
Videorecorders oder ähnlichen
Geräts
Diese Verbindung ermöglicht es Ihnen,
Aufnahmen von Videocassette auf einer
Festplatte zu erstellen und den Videorecorder
zur Wiedergabe am Fernsehgerät zu
verwenden, wenn der Recorder ausgeschaltet
ist.
WICHTIG!
Ihr neuer Recorder ersetzt einen
Videorecorder in allen
Anwendungsbereichen. Trennen Sie
einfach alle Kabelverbindungen zu Ihrem
Videorecorder.
A Schließen Sie das vorhandene Antennen-,
Satelliten- oder Kabel-TV-Signal (bzw. den
Ausgang ‘RF OUT’ oder ‘TO TV’ des
Kabelkonverters bzw.Satellitenempfängers) an
die Buchse ANTENNA-IN des Recorders
an.
B Verwenden Sie das mitgelieferte HF-
Koaxialkabel, um die Buchse TV-OUT
des Recorders mit der Antenneneingangsbuchse
Ihres Fernsehgeräts (VHF/UHF RF IN) zu
verbinden.
C Verwenden Sie das Scart-Kabel, um die Buchse
EXT1 TO TV-I/O des Recorders mit der
entsprechenden Scart-Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts zu verbinden.
D Verwenden Sie ein weiteres Scart-Kabel, um
die Buchse EXT2 AUX-I/O des Recorders
mit der Scart-Ausgangsbuchse des
Videorecorders zu verbinden (ggf. ist diese mit
‘TV OUT’ oder ‘TO TV’ beschriftet).
Nützliche Tipps:
– Die meisten im Handel erhältlichen
Videocassetten und DVDs sind kopiergeschützt
und können daher nicht zur Aufnahme verwendet
werden.
– Schließen Sie den Recorder direkt an das
Fernsehgerät an. Wenn ein Videorecorder oder ein
zusätzliches Gerät zwischengeschaltet wurde,
verschlechtert sich aufgrund des in den Recorder
integrierten Kopierschutzsystems möglicherweise
die Bildqualität.
(DIGITAL AUDIO)
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
~
MAINS
OUTPUT
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
COAXIAL
R
L
VIDEO
IN
O
U
T
I
N
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
A
B
C
D
Rückseite eines
Videorecorders (Beispiel)
TIPPS: Informationen zu anderen möglichen Anschlüssen  nden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch des
angeschlossenen Geräts.
94
Deutsch
Schritt 2: Optionale Verbindungen (Fortsetzung)
Anschließen eines
Videorecorders und eines
Kabelkonverters oder
Satellitenempfängers
A Behalten Sie die vorhandene
Antennenverbindung zwischen Kabelkonverter
oder Satellitenempfänger und Fernsehgerät bei.
B Verwenden Sie das mitgelieferte HF-
Koaxialkabel, um die Antennenausgangsbuchse
‘RF OUT’ des Kabelkonverters oder
Satellitenempfängers mit der Buchse
ANTENNA-IN
des Recorders zu
verbinden.
C Verwenden Sie ein weiteres HF-Koaxialkabel,
um die Buchse TV-OUT
des Recorders
mit der Antenneneingangsbuchse des
Fernsehgeräts zu verbinden.
D Verwenden Sie das Scart-Kabel, um die Buchse
EXT1 TO TV-I/O des Recorders mit der
entsprechenden Scart-Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts zu verbinden.
E Verwenden Sie ein weiteres Scart-Kabel, um
die Buchse EXT2 AUX-I/O des Recorders
mit der Scart-Ausgangsbuchse des
Videorecorders zu verbinden (ggf. ist diese mit
‘TV OUT’ oder ‘TO TV’ beschriftet).
F Verwenden Sie ein weiteres Scart-Kabel, um
die Scart-Eingangsbuchse (ggf. ist diese mit ‘TV
IN’ oder ‘TO DECODER’ beschriftet) mit der
Scart-Ausgangsbuchse des Kabelkonverters
oder Satellitenempfängers zu verbinden (ggf. ist
diese mit ‘TV OUT’ oder ‘TO VCR’
beschriftet).
F
(DIGITAL AUDIO)
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
OUTPUT
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
COAXIAL
R
L
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
B
C
D
E
A
Rückseite eines
Videorecorders (Beispiel)
Kabelkonverters oder
Satellitenempfängers
TIPPS: Informationen zu anderen möglichen Anschlüssen  nden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch des
angeschlossenen Geräts.
95
Deutsch
Schritt 2: Optionale Verbindungen (Fortsetzung)
Anschließen eines Camcorders
Sie können die vorderen Buchsen zum
Kopieren von Camcorder-Aufnahmen
verwenden. Diese Buchsen be nden sich
hinter der Klappe auf der rechten Seite.
Option 1: Verwenden der Buchse
DV IN
Diese Verbindung verwenden Sie für einen
Digital Video- oder Digital 8-Camcorder.
Die DV-Buchse ist kompatibel mit dem i.LINK-
Standard. Sie gewährleistet die beste Bildqualität.
Verwenden Sie ein 4-poliges i.LINK-Kabel (nicht
im Lieferumfang), um die Buchse DV IN des
DVD-Recorders mit der entsprechenden Buchse
DV OUT des Camcorders zu verbinden.
Drücken Sie vor dem Einschalten des Geräts
mehrmals die Taste USB/DV auf der
Fernbedienung, um je nach Anschlussart
“DV” als Eingangskanal auszuwählen. Für
Aufzeichnungen siehe „Aufnehmen auf
Festplatte“ oder „Aufnehmen auf
aufnahmefähige DVD“.
Nützliche Tipps:
– Sie können auch die Buchse ‘DV IN’ auch
verwenden, um diesen Recorder an einen PC mit
DV-Ausgangsbuchse anzuschließen.
– Über die Buchse ‘DV IN’ dieses Recorders
können keine Aufnahmen vom Recorder auf dem
Camcorder erstellt werden.
Option 2: Verwenden der
Eingangsbuchse S-VIDEO oder VIDEO
Sie können die VIDEO-Verbindung (CAM1)
verwenden, wenn Ihr Camcorder nur über
einen einzelnen Videoausgang (Composite
Video, CVBS) verfügt.
ODER, Sie können die S-VIDEO-Verbindung
(CAM2) verwenden, wenn Sie über einen Hi8-
oder S-VHS(C)-Camcorder verfügen.
A Verbinden Sie die Buchse CAM1 bzw. CAM2
an der Vorderseite des Recorders mit der
entsprechenden Video- oder S-VHS-
Ausgangsbuchse des Camcorders.
B Verwenden Sie ein Audiokabel (mit roten und
weißen Steckern), um die Buchsen AUDIO
L/R an der Vorderseite des Recorders mit den
Audio-Ausgangsbuchsen am Camcorder zu
verbinden.
Drücken Sie vor dem Einschalten des Geräts
mehrmals die Taste SOURCE auf der
Fernbedienung, um je nach Anschlussart
CAM1 oder CAM2 als Eingangskanal
auszuwählen. Für Aufzeichnungen siehe
„Aufnehmen auf Festplatte“ oder „Aufnehmen
auf aufnahmefähige DVD“.
TIPPS: Informationen zu anderen möglichen Anschlüssen  nden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch des
angeschlossenen Geräts.
DV OUT
L
R
ODER
A
B
96
Deutsch
Anschließen eines USB-
Flashlaufwerks oder USB-
Speicherkartenlesers
(nur für DVDR3460H/ DVDR3465H)
Sie können über diesen DVD-Recorder nur
den Inhalt des USB-Flashlaufwerks bzw. USB-
Speicherkartenlesers anzeigen. Das Bearbeiten
von Daten oder Aufzeichnen auf einer
Festplatte bzw. eine DVD±R/±RW ist nicht
möglich.
A Schließen Sie das USB-Flashlaufwerk oder den
USB-Speicherkartenleser direkt an die Buchse
USB an der Vorderseite an (wie in der
Abbildung oben dargestellt).
B Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
USB/DV, um die auf dem USB-Flashlaufwerk
oder USB-Speicherkartenleser gespeicherten
Dateien anzuzeigen.
C Wenn Sie die Wiedergabe anhalten möchten,
drücken Sie die Taste STOP , oder trennen
Sie das USB-Flashlaufwerk oder den USB-
Speicherkartenleser vom USB-Port.
Schritt 2: Optionale Verbindungen (Fortsetzung)
Nützliche Tipps:
– Der USB-Port unterstützt nur die Wiedergabe
von JPEG- und MP3-Dateien.
– An den USB-Port können nur USB-
Flashlaufwerke oder USB-Speicherkartenleser
angeschlossen werden.
– Wenn das USB-Gerät nicht direkt am USB-Port
eingesteckt werden kann, ist ein USB-
Verlängerungskabel erforderlich.
TIPPS: Informationen zu anderen möglichen Anschlüssen  nden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch des
angeschlossenen Geräts.
97
Deutsch
Schritt 3: Installation und Kon guration
Vor Beginn ...
Beim erstmaligen Einschalten des
Recorders nach dem Anschließen
emp ehlt es sich, einige grundlegende
Einstellungen vorzunehmen.
Auf den folgenden Seiten wird beschrieben,
wie Sie TV-Kanäle, die Menüsprache und die
Uhrzeit über die Funktionen des
Einstellungsmenüs programmieren. Dadurch
wird die Leistung dieses Recorders enorm
verbessert.
Suchen des Anzeigekanals
A Drücken Sie am Recorder die Taste
STANDBY-ON, um ihn einzuschalten.
B Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen
Sie den richtigen Video-Eingangskanal ein. Jetzt
sollten Sie das blaue DVD-Hintergrundbild
sehen.
Dieser Kanal be ndet sich in der Regel
zwischen dem niedrigsten und dem höchsten
Kanal und ist mit FRONT, A/V IN oder
VIDEO bezeichnet. Weitere Informationen
nden Sie im Benutzerhandbuch für Ihr
Fernsehgerät.
Oder rufen Sie am Fernsehgerät den Kanal
1 auf, und drücken Sie dann mehrmals die
Pfeiltaste nach unten zur Kanalwahl, bis der
Video-Eingangskanal zu sehen ist.
Alternativ verfügt die TV-Fernbedienung
über eine Taste oder einen Schalter zur
Auswahl verschiedener Videobetriebsarten.
Einstellen der OSD-Sprache
Sie können die Menüsprache für das OSD-
Menü dieses Recorders auswählen. Die
Sprachoptionen variieren entsprechend der
Einstellungen für Land und Region. Sie
entsprechen u. U. nicht den Abbildungen im
Benutzerhandbuch.
Die Spracheinstellungen können nur
geändert werden, wenn sich der
Recorder nicht im Wiedergabe- oder
Aufnahmemodus be ndet.
PAUSE LIVE TV
SETUP
OK
A Drücken Sie auf SETUP.
Das Einstellungsmenü wird auf dem
Fernsehgerät angezeigt.
B Markieren Sie mit den Tasten ST
{ SETUP MENU - SETUP }
(Einstellungsmenü - Einrichten), und drücken
Sie die Taste X, um das Menü zu öffnen.
TV Shape
Auto Program
Manual Program
4:3 LB
Search
Edit
Sort
OK
Menu Language
English
SETUP MENU - SETUP
Country Selection
Austria
C Markieren Sie mit den Tasten ST die Option
{ Menu Language } (Menüsprache), und
drücken Sie die Taste X, um das Menü zu
öffnen.
D Markieren Sie mit den Tasten ST die
gewünschte Sprache, und drücken Sie zur
Bestätigung die Taste OK.
TIPPS: Drücken Sie die Taste X, um auf die Optionen eines Menüelements zuzugreifen.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste SETUP.
98
Deutsch
Schritt 3: Installation und Kon guration (Fortsetzung)
Wählen Sie Ihr Land aus.
Wählen Sie das Land für die automatische
Kanalsuche aus.
PAUSE LIVE TV
SETUP
OK
A Drücken Sie die Taste SETUP auf der
Fernbedienung.
Das Einstellungsmenü wird auf dem
Fernsehgerät angezeigt.
B Markieren Sie mit den Tasten ST
{ SETUP MENU - SETUP }
(Einstellungsmenü - Einrichten), und drücken
Sie die Taste X.
TV Shape
Auto Program
Manual Program
4:3 LB
Search
Edit
Sort
OK
Menu Language
English
SETUP MENU - SETUP
Country Selection
Austria
C Wählen Sie { Country Selection }
(Länderauswahl), und drücken Sie die Taste X,
um das Menü zu öffnen.
D Wählen Sie mit den Tasten ST Ihr Land aus,
und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.
Einstellen der TV-
Programmkanäle
Bevor Sie mit dem Recorder TV-
Programmkanäle aufnehmen können, müssen
Sie nach den verfügbaren TV-Kanälen suchen
und diese im Recorder speichern.
Vor Beginn ...
Vergewissern Sie sich, dass Sie alle
erforderlichen Anschlüsse am Recorder, am
Fernsehgerät und am Satellitenempfänger oder
Kabelkonverter (sofern vorhanden) hergestellt
haben und dass die Geräte eingeschaltet sind.
Die Tunereinstellungen können nur
geändert werden, wenn sich der
Recorder nicht im Wiedergabe- oder
Aufnahmemodus be ndet.
A Drücken Sie die Taste SETUP auf der
Fernbedienung.
Das Einstellungsmenü wird auf dem
Fernsehgerät angezeigt.
B Markieren Sie mit den Tasten ST
{ SETUP MENU - SETUP }
(Einstellungsmenü - Einrichten), und drücken
Sie die Taste X.
TV Shape
Auto Program
Manual Program
4:3 LB
Search
Edit
Sort
OK
Menu Language
English
SETUP MENU - SETUP
Country Selection
Austria
TIPPS: Drücken Sie die Taste X, um auf die Optionen eines Menüelements zuzugreifen.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste SETUP.
99
Deutsch
Schritt 3: Installation und Kon guration (Fortsetzung)
C Wählen Sie { Auto Program } (automat.
Programm), und drücken Sie die Taste OK.
OK
OK
Es wird eine Warnmeldung
eingeblendet. Drücken Sie die Taste OK auf
der Fernbedienung.
Dann wird die automatische Suche der TV-
Kanäle gestartet. Dieser Vorgang kann einige
Minuten dauern. Auf dem Fernsehgerät wird
danach die Gesamtzahl der gefundenen Kanäle
angezeigt.
Nähere Informationen über das Ändern
und Sortieren der TV-Kanäle nden Sie im
Kapitel „Optionen im Einstellungsmenü –
ALLGEMEINE Einstellungen“.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Dieser Recorder verfügt über eine Funktion
zur automatischen Einstellung von Datum und
Uhrzeit. Datum und Uhrzeit werden
entsprechend der Informationen eingestellt,
die von dem voreingestellten Sender
übertragen werden.
A Drücken Sie die Taste SETUP.
Das Einstellungsmenü wird angezeigt.
B Markieren Sie mit den Tasten ST
{ SETUP MENU - DATE / TIME }
(Einstellungsmenü - Datum/Zeit), und drücken
Sie die Taste X, um das Menü zu öffnen.
SETUP MENU - DATE/TIME
Time(hh:mm)
Date(dd/mm/yyyy)
Date-Time Programme
Date-Time Setting
Auto
P001 Ch005
01 01 2006
10 : 33
C Markieren Sie mit den Tasten ST die Option
{ Date -Time Programme } (Datum-/
Uhrzeitprogr.), und drücken Sie die Taste X,
um die Menüoptionen aufzurufen.
D Wählen Sie den gewünschten Programmkanal
für die Datums- und Uhrzeiteinstellung aus,
und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.
Die Felder Datum und Uhrzeit werden
dann entsprechend den Informationen im
ausgewählten Programmkanal eingestellt.
Wenn der Recorder Datum und Uhrzeit nicht
richtig eingestellt hat, können Sie die
Einstellungen noch ändern. Nähere
Informationen  nden Sie im Kapitel „Optionen
im Einstellungsmenü – Einstellungen von
DATUM/ZEIT“.
E Drücken Sie abschließend die Taste W, um
zum vorherigen Menü zurückzukehren.
F Drücken Sie zum Beenden auf SETUP.
Die grundlegende Installation ist damit
abgeschlossen. Der Recorder ist nun
einsatzbereit.
TIPPS: Drücken Sie die Taste X, um auf die Optionen eines Menüelements zuzugreifen.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste SETUP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Philips DVDR3452H/31 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für