BlueParrott Reveal Silver Schnellstartanleitung

Kategorie
Mobile Headsets
Typ
Schnellstartanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Tragen und Anpassen des Reveal-Headsets
Um das volle Potenzial unserer Geräuschauslöschungstechnologie auszuschöpfen, winkeln Sie
den Mikrofongalgen in Richtung Ihrer Mundwinkel ab. Die Positionierung ist wichtig; kleinere
Justierungen der Mikrofonpositionierung können die Leistung optimieren.
Das Headset kann an jedem Ohr getragen werden, mit oder ohne Hörwinkel.
Wählen Sie den Ohrstöpsel, der am besten in Ihr Ohr passt. Um die Passform anzupassen, dre-
hen Sie den Ohrstöpsel so, dass die Stabilisatorlasche (sofern vorhanden) gegen die
rückwärtige Ohrwölbung drückt.
Verwenden des Headsets in geräuschvollen Situationen
Der Mikrofongalgen lässt sich ausziehen, für eine noch stärkere Geräuschauslöschung in geräuschvollen Umgebungen. Ziehen Sie den
Galgen einfach nach Bedarf heraus bzw. schieben Sie ihn hinein.
Ladevorgang
Schließen Sie das Kabel des Ladegerätes am USB-Ladeanschluss des Headsets an. Die Headset-Kontrollleuchte leuchtet während des
Ladevorgangs rot. Wenn das Headset vollständig geladen ist, leuchtet sie blau.
Ein-/Ausschalten des Headsets
Schieben Sie den Schalter, um das Headaset ein- oder auszuschalten.
Pairing durch einfache Berührung (NFC)
1) Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon NFC-fähig ist.
2) Stellen Sie sicher, dass NFC an Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist.
3) Schalten Sie das Headset ein.
4) Halten Sie den NFC-Bereich Ihres Mobiltelefons an den NFC-Bereich des Headsets und halten sie
beide Bereiche zusammen, während das Mobiltelefon das Headset registriert.
5) Befolgen Sie die Eingabeaufforderungen Ihres Mobiltelefons, bis es ein erfolgreiches Pairing meldet.
Hinweis: NFC und Pairing per einfacher Berührung variieren je nach Mobiltelefon. Die Größe und die Empfindlichkeit des NFC-Bereichs
Ihres Telefons sowie die Art, das Headset anzuschließen, können je nach Gerät variieren.
Manuelles Pairing
Schalten des Headsets in den Kopplungsmodus (Pairing) Beim ersten Einschalten des Headsets wechselt es automatisch in den Pairing-Modus.
Wenn Sie das ein Pairing zwischen dem Headset und einem anderen Gerät herstellen möchten, müssen Sie das Headset manuell in den
Pairing-Modus schalten.
1) Schalten Sie das Headset ein und stellen Sie sicher, dass es keine Verbindung zu einem anderen Gerät herstellt.
2) Drücken Sie die MFT und halten Sie sie 5 Sekunden lang, bis die Kontrollleuchten alternierend zwischen Rot und Blau wechseln. Sie
hören (auf Englisch) die Sprachaufforderung „Discovering“ (Erkennung).
3)Das Headset ist 120 Sekunden lang für das Pairing mit Geräten sichtbar.
Pairing mit einem Mobiltelefon
1) Stellen Sie sicher, dass andere Bluetooth-Geräte ausgeschaltet sind bzw. sich außerhalb der Reichweite befinden.
2) Schalten Sie das Headset in den Pairing-Modus.
3) Schalten Sie Ihr Mobiltelefon gemäß den Herstelleranweisungen in den Bluetooth-Such-/-Scanmodus.
4) Wählen Sie für das Pairing „VXi Reveal“. (Der Passcode, sofern erforderlich, lautet „0000“.)
5) Nach dem Herstellen der Verbindung gibt VoxStar (auf Englisch) die Sprachmeldung „Your headset ist connected“ (Ihr Headset ist verbunden) aus.
Mehrfachpunktmodus
Der Mehrfachpunktmodus ist für dieses Headset der Standardmodus. Über ihn sind ein Pairing und eine Verbindung des Headsets mit zwei
Geräten gleichzeitig möglich. Im Mehrfachpunktmodus überwacht das Headset beide Geräte und ermöglicht Ihnen bei einem eingehenden
Anruf das Umschalten zwischen diesen Geräten.
So verwenden Sie den Mehrpunktmodus:
1) Führen Sie für jedes Gerät, das Sie mit dem Headset verwenden wollen, ein Pairing durch. Schalten Sie das Headset aus.
2) Aktivieren Sie Bluetooth oder schalten Sie beide gekoppelten Geräte. Schalten Sie dann das Headset ein.
3) Sie sollten auf Englisch die Sprachaufforderung „Your headset is connected“ (Ihr Headset ist verbunden) hören, während das Headset
eine Verbindung zu jedem der Geräte herstellt.
Funktion
Ein-/Ausschalten
Manueller Pairing-Modus
Lauter
Leiser
Stumm schalten (Ein/Aus)
Einen Anruf
entgegennehmen/Aktives
Gespräch
Ein Gespräch beenden
Audioübertragung
Niedriger Akkustand
Taste/Betätigungsdauer
Schiebeschalter (Grün = Ein)
Die MFT drücken und gedrückt
halten (5 Sekunden)
Lauter (kurz drücken)
Leiser (kurz drücken)
Lauter (1-2 Sekunden)
MFT (kurz drücken)
MFT (kurz drücken)
Leiser (1 bis 2 Sekunden)
n/z
LED-Kontrollleuchte
Ein = Dreimaliges schnelles
blaues Blinken
Aus = Viermaliges schnelles
rotes Blinken
Rot und Blau, im Wechsel
KEIN(E)
KEIN(E)
KEIN(E)
Blaues Blinken, ein Mal pro
Sekunden
Blaues Blinken, alle 4 Sekunden
KEIN(E)
Rot, schnell blinkend
Audioanzeige
Kurzer Ton
KEIN(E)
Ein Ton
Ein Ton
Ein Ton, Erinnerungston alle 10
Sekunden
Zwei steigende akustische Signale
Zwei abfallende akustische Signale
KEIN(E)
Langer hoher Ton 20 Sekunden
lang
Sprachmeldung
(auf Englisch)
„Einschalten“ oder
„Ausschalten“
„Discovering“
(Wird erkannt)
KEIN(E)
KEIN(E)
KEIN(E)
KEIN(E)
KEIN(E)
KEIN(E)
„Battery low“ (Nied-
riger Akkustand)
Kurzreferenztabelle
Koppeln mehrerer Geräte und erweiterte Funktionen
Das VXi Reveal kann mit bis zu acht (8) Geräten gekoppelt werden. Es können jedoch stets nur zwei (2) Geräte zurzeit mit dem Headset verbunden
sein (Mehrpunkt). Weitere Informationen zu erweiterten Funktionen sind im umfassenden Benutzerhandbuch nachzulesen, das online verfügbar
ist.
Das umfassende Benutzerhandbuch, technische Anmerkungen und Informationen zu verfügbarem Zubehör finden Sie unter vxicorp.com.
271 Locust Street
|
Dover, NH 03820
Telefon (gebührenfrei): 800-742-8588
|
Telefon: 603-742-2888
|
vxicorp.com
© 2015 VXi Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PN 203401/APN 203404B 09/15
VXi BlueParrott
®
Reveal
-Kurzanleitung
WICHTIG: LADEN SIE DAS HEADSET VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG AUF
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Wenn Sie Ihr Gehör längere Zeit hoher Lautstärke aussetzen, kann diese Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie
die Lautstärke, um Verletzungen zu vermeiden, auf die niedrigste komfortable Lautstärke ein. Wenn Sie ein Klingeln in Ihren Ohren verspüren
oder die Stimmen gedämpft klingen, stellen Sie die Nutzung des Headsets ein. Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, um eine geräuschvolle
Umgebung zu übertönen. Es ist möglich, dass sich Ihre Ohren an eine zu hohe Lautstärke gewöhnen, wodurch es, ohne dass zunächst
merkliche Beschwerden eintreten, zu dauerhaften Hörschäden kommen kann.
Features und Funktionen
A. Lauter/Stumm schalten
B. Leiser
C. Ausziehbarer Mikrofongalgen
D. Ein/Aus-Schalter
E. Kontrollleuchten
F. Multifunktionstaste (MFT)
G. NFC-Bereich (Bild unten)
Lieferumfang
1. VXi Reveal-Headset
2. Tragekoffer
3. Hörwinkel (verschiedene Größen)
4. Ohrstöpsel (verschiedene Größen)
5. USB-Ladekabel
6. Kfz-Adapter
7. Kurzanleitung
8. Garantie- und Compliance-Beilage
Für die normale Anwendung
(Geräuscharme Umgebungen)
Für geräuschvolle Umgebungen
A
B
E
F
D
C
NFC-Bereich
Porter et ajuster l’oreillette Reveal
Pour tirer le meilleur parti de notre technologie de réduction du bruit, positionnez le col du
microphone à proximité de la commissure des lèvres. Ce positionnement est capital ; de petits
ajustements dans le placement du microphone peuvent améliorer les performances.
L’oreillette se porte indifféremment sur l’oreille gauche ou droite, avec ou sans tour d’oreille.
Choisissez l’écouteur qui s’adapte le mieux à votre oreille. Pour bien le positionner, faites
pivoter l’écouteur de manière à ce que la boucle du stabilisateur (s’il y a lieu) s’appuie sur la
courbe arrière de votre oreille.
Utiliser l’oreillette avec des niveaux de bruits élevés
Le col du micro est extensible afin de permettre une meilleure atténuation du niveau sonore dans les environnements bruyants. Il vous suffit
de faire glisser le col vers l’intérieur ou l’extérieur selon les besoins.
Chargement
Branchez le cordon du chargeur au port de chargement USB de l’oreillette. Les voyants lumineux de l’oreillette seront rouges pendant le
chargement et bleus une fois le chargement terminé.
Mise en marche/Arrêt de l’oreillette
Poussez le commutateur en position marche ou arrêt pour allumer ou éteindre l’oreillette.
Association rapide (CCP)
1) Vérifiez que votre téléphone cellulaire soit compatible CCP.
2) Assurez-vous que la CCP est activée sur votre téléphone mobile.
3) Allumez l’oreillette.
4) Appuyez la zone CCP de votre téléphone cellulaire contre la zone CCP de l’oreillette et maintenez-les l’une contre l’autre pendant que
votre téléphone enregistre l’oreillette.
5) Suivez les indications de votre téléphone cellulaire jusqu’à ce que celui-ci confirme l’association.
Remarque : La CCP et l’association rapide dépendent de votre téléphone mobile. La taille et la sensibilité de la zone CCP de votre
téléphone, ainsi que la manière de connecter l’oreillette, peuvent varier selon les appareils.
Association manuelle
Placer le casque d’écoute en mode d’appairage Lorsque vous allumez l’oreillette pour la première fois, celle-ci-passe automatique-
ment en mode association.
Si vous voulez associer l’oreillette à un autre appareil, vous devrez manuellement la mettre en mode association :
1) Allumez l’oreillette et vérifiez qu’elle ne se connecte pas à un autre appareil.
2) Appuyez sur le BMF et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, jusqu’à ce que les voyants se mettent à clignoter en rouge et bleu.
Vous entendrez le message “Discovering” (détection) en anglais.
3) L’oreillette sera visible pendant 120 secondes pour s’associer à des appareils.
Appairage à un téléphone cellulaire
1) Assurez-vous que les autres appareils Bluetooth sont éteints ou hors de portée.
2) Mettez l’oreillette en mode association.
3) Mettez votre téléphone mobile en mode Recherche/Balayage Bluetooth, conformément aux instructions du fabricant.
4) Sélectionnez “VXi Reveal” pour l’association. (Si nécessaire, le mot de passe est “0000”.)
5) Une fois connectée, l’oreillette annoncera “Your headset is connected” (votre oreillette est connectée) en anglais.
Mode multipoints
Le mode multipoints est le mode par défaut de cette oreillette. Il permet à l’oreillette d’être simultanément associée et connectée à deux
appareils. En mode multipoints, l’oreillette surveillera les deux appareils et vous permettra de basculer de l’un à l’autre lorsque vous
recevrez un appel entrant.
Pour utiliser le mode multipoints :
1) Associez chaque appareil que vous voulez utiliser avec l’oreillette. Éteignez l’oreillette.
2) Activez Bluetooth, ou mettez en marche les deux appareils associés, puis allumez l’oreillette.
3) Vous devriez alors entendre deux fois le message “Your headset is connected” (votre oreillette est connectée) en anglais, lorsque
l’oreillette se connecte à chaque appareil.
Fonction
Mise en marche/arrêt
Mode association
manuelle
Volume +
Volume -
Silence (activé/désactivé)
Répondre à un appel/
Appel actif
Mettre fin à un appel
Transférer le son
Batterie faible
Bouton/Durée d’appui
Poussez le commutateur
(vert = marche)
Appuyez sur le BMF et
maintenez-le enfoncé (5 secondes)
Volume + (pression rapide)
Volume - (pression rapide)
Volume + (1-2 secondes)
BMF (pression rapide)
BMF (pression rapide)
Volume - (1-2 secondes)
n/a
Voyant lumineux
Marche = Trois clignotements
bleus rapides
Arrêt = quatre clignotements
rouges rapides
Clignotements rouges et bleus
en alternance
AUCUN
AUCUN
AUCUN
Clignotement bleu, une fois
par seconde
Clignotement bleu, tous les 4
secondes
AUCUN
Clignotement rouge et rapide
Indicateur sonore
Note brève
AUCUN
Une seule note
Une seule note
Une seule note, note de rappel
toutes les 10 secondes
Deux notes ascendantes
Deux notes descendantes
AUCUN
Une longue note aiguë toutes
les 20 secondes
Signal vocal
(en anglais)
“Power on”
(marche) ou
“Power off” (arrêt)
“Discovering”
(détection)
AUCUN
AUCUN
AUCUN
AUCUN
AUCUN
AUCUN
“Battery low”
(batterie faible)
Tableau de référence rapide
Association de plusieurs appareils et fonctionnalités avancées
Le VXi Reveal peut s’associer à huit (8) appareils au maximum. Cependant, seuls deux (2) appareils peuvent être connectés à l’oreillette en même
temps (mode multipoints). Pour plus d’informations sur les fonctionnalités avancées, veuillez consulter le guide d’utilisation complet, disponible en ligne.
Pour consulter le guide d’utilisation complet, des remarques techniques et les accessoires disponibles, rendez-vous sur vxicorp.com.
271 Locust Street
|
Dover, NH 03820
Sans frais : 800 742-8588
|
Téléphone: 603-742-2888
|
vxicorp.com
© 2015 VXi Corporation. Tous droits réservés. PN 203401/APN 203404B 09/15
Guide de
démarrage rapide
VXi BlueParrott
®
Reveal
IMPORTANT : RECHARGEZ TOTALEMENT L’OREILLETTE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
REMARQUE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : Une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut causer des troubles de l’audition. Pour
éviter tout dommage, réglez le volume au niveau le plus bas possible. Si vous entendez des bourdonnements ou si les sons vous semblent
étouffés, cessez d’utiliser l’oreillette. Évitez d’augmenter le volume pour couvrir les environnements bruyants. Vos oreilles risquent de s’adapter
à un volume trop élevé, ce qui peut causer des troubles de l’audition permanents sans que vous vous en aperceviez.
Fonctionnalités
A. Volume +/Silence
B. Volume -
C. Col du micro extensible
D. Commutateur marche/arrêt
E. Voyants lumineux
F. Bouton multifonctions (BMF)
G. Zone CCP (illustrée ci-dessous)
Contenu de la boîte
1. Oreillette VXi Reveal
2. Étui de transport
3. Choix de contours d’oreille (différentes tailles)
4. Choix d’écouteurs-boutons (différentes tailles)
5. Câble de recharge USB
6. Adaptateur automatique
7. Guide de démarrage rapide
8. Garantie et encart de conformité
Pour une utilisation nor-
male (environnements peu
bruyants)
Pour des environnements bruyants
A
B
E
F
D
C
Zone CCP
  • Page 1 1
  • Page 2 2

BlueParrott Reveal Silver Schnellstartanleitung

Kategorie
Mobile Headsets
Typ
Schnellstartanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für