Pioneer MRX-3 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

DE
2
Inhalt
Standby/Ein
Aufladen des Akkus (nur MRX-5)
Bedienung der Tasten am Hauptgerät
Leuchten und Blinken der Anzeige
Netzwerkdienste
Für Music Server erforderliche
Einstellungen
Informationen zur BLUETOOTH
®
Funktion
Fehlerbehebung
Technische Daten
Lizenz- und Warenzeicheninformationen
3
DE
Standby/Ein
Auto-Standby-Funktion
Von diesem Gerät wird die automatische
Standby-Funktion unterstützt. Dabei wird das
Gerät automatisch in den Standby-Modus
geschaltet, wenn 20 Minuten lang kein
Signaleingang erfolgt bzw. keine BLUETOOTH
Verbindung hergestellt wird, indem die
Eingangsquelle auf eingestellt wird. Bei
Modellen für Europa ist die Funktion in der
Standardeinstellung aktiviert. Bei Modellen für
Nordamerika ist die Funktion in der
Standardeinstellung deaktiviert. Ändern sie die
entsprechende Einstellung in der App, um die
Funktion ein-/auszuschalten.
Manuelles Einschalten oder Schalten in
den Standby-Modus
Um das Gerät manuell einzuschalten oder in den
Standby-Modus zu schalten, verwenden Sie die
App oder drücken STANDBY/ON auf der
Rückseite des Hauptgeräts.
DE
4
Verringern des Energieverbrauchs im
Standby-Modus
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie
STANDBY/ON mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt. In diesem Modus ist kein Einschalten
über die App möglich. Drücken Sie STANDBY/
ON an diesem Gerät.
3"
5
DE
0
Achten Sie darauf, zuerst den
Netzadapter mit dem Gerät zu verbinden
und dann den Netzstecker in die
Steckdose einzustecken. Wenn Sie das
Netzkabel entfernen, ist es wichtig,
zunächst STANDBY/ON mindestens
3 Sekunden lang gedrückt zu halten, um
dieses Gerät in den Standby-Modus zu
schalten, und dann stets zuerst den
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
0
Wenn sich das Gerät im Standby-Modus
befindet, können Sie auch INPUT an der
Vorderseite des Hauptgeräts drücken, um
das Gerät einzuschalten.
0 Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Netzkabel und den
mitgelieferten Netzadapter.
Anderenfalls besteht das Risiko von
Bränden und Stromschlägen.
0
Das mitgelieferte Netzkabel und der
mitgelieferten Netzadapter wurden
spezifisch für dieses Gerät entworfen.
Verwenden Sie sie nicht bei anderen
Geräten. Anderenfalls besteht das
Risiko von Bränden und Stromschlägen.
DE
6
Aufladen des Akkus (nur MRX-5)
Aufladedauer und Betriebszeit des
Akkus
Der Aufladevorgang des Akkus dauert ca.
3 Stunden. Die Betriebszeit des Akkus beträgt je
nach Umgebung und wiedergegebener Quelle
ca. 3 Stunden.
Überprüfen des Ladezustands
Wenn sich das Gerät im Standby-Modus
befindet und der Akku aufgeladen wird, leuchten
die Anzeigen wie unten dargestellt und
erlöschen, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
7
DE
0 Laden Sie den Akku bei einer
Umgebungstemperatur zwischen 5 eC
und 35 eC auf. Bei einer
Umgebungstemperatur außerhalb
dieses Bereichs wird möglicherweise
die Selbstschutzfunktion des Akkus
aktiviert, und der Ladevorgang kann
nicht ausgeführt werden.
0 Ohne Netzadapter erfolgt auch im
Standby-Modus eine gewisse
Belastung des Akkus. Um den
Energieverbrauch im Standby-Modus
zu minimieren, halten Sie STANDBY/
ON mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt. ( 4) Laden Sie den Akku
auf, wenn Sie das Gerät über einen
längeren Zeitraum nicht nutzen
werden.
DE
8
Bedienung der Tasten am Hauptgerät
1. INPUT-Taste
Hiermit wird der Eingang gewechselt. Wird die
Taste gedrückt, während sich das Gerät im
Standby-Modus befindet, wird das Gerät
außerdem eingeschaltet.
2. Überspringen-Taste (:)
Hiermit wird bei der Wiedergabe einer
BLUETOOTH Quelle oder eines
Netzwerkdiensts zum Anfang des Tracks oder
zum vorigen Track gesprungen. Es erfolgt kein
Rücklauf.
3. Überspringen-Taste (9)
±
²
³
´
µ
9
DE
Hiermit wird bei der Wiedergabe einer
BLUETOOTH Quelle oder eines
Netzwerkdiensts zum nächsten Track
gesprungen. Es erfolgt kein Vorlauf.
4. Wiedergabe/Pause-Taste (1/;)
Hiermit wird bei der Wiedergabe einer
BLUETOOTH Quelle oder eines
Netzwerkdiensts die Wiedergabe gestartet oder
pausiert.
5. Lautstärkeregler
Hiermit wird der Lautstärkepegel eingestellt.
6. CONNECT-Taste
DE
10
Hiermit wird eine Verbindung mit einem
BLUETOOTH fähigen Gerät hergestellt. Sie
können die Wi-Fi-Einstellungen auch mithilfe der
auf Ihrem Smartphone oder Tablet installierten
Pioneer Remote aufrufen, indem Sie die Taste
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Zum Abbrechen der Einstellungen halten Sie die
Taste erneut mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
11
DE
Leuchten und Blinken der Anzeige
Die Anzeigen am Hauptgerät leuchten je nach
ausgewählter Eingangsquelle blau. Die
Anzeigen symbolisieren den Gerätestatus wie
folgt:
Wi-Fi-Anzeige
Blinkt in 2-sekündigen Abständen blau
Die Netzwerkfunktion wird gestartet. Warten Sie,
bis der Vorgang abgeschlossen ist.
Blinkt in 1-sekündigen Abständen blau
Es ist kein Zugangspunkt verfügbar. Leuchtet
blau, wenn eine Verbindung mit einem
Zugangspunkt besteht.
Bei lila Blinken in 1-sekündigen Abständen
DE
12
Warten auf Wi-Fi-Einstellungen von Pioneer
Remote.
13
DE
BLUETOOTH Anzeige
Blinkt in 1-sekündigen Abständen blau
Es ist keine Verbindung mit einem BLUETOOTH
fähigen Gerät verfügbar. Leuchtet blau, wenn
eine Verbindung mit einem BLUETOOTH
fähigen Gerät besteht.
Blinkt in 0,5-sekündigen Abständen blau
Das Gerät befindet sich im Kopplungsmodus mit
einem BLUETOOTH fähigen Gerät.
DE
14
AUX-Anzeige
Blinkt in halbsekündigen Abständen rot (nur
MRX-5)
Die Akkuladezustand ist niedrig. Nach dem
Blinken erlischt die Anzeige für eine Weile.
Wenn Sie die INPUT-Taste an der Vorderseite
drücken, während sich das Hauptgerät in
diesem Zustand befindet, blinken die Anzeigen,
um einen niedrigen Ladezustand des Akkus
anzuzeigen.
Alle Anzeigen blinken blau (nur MRX-5)
15
DE
Es wurde ein Problem mit dem Akku erkannt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler.
DE
16
Netzwerkdienste
Netzwerkdienste, die verwendet werden
können
Sie können Internetradio wie TuneIn und
Netzwerkdienste wie Spotify Connect und Music
Server verwenden.
Es ist möglich, dass Funktionen über Firmware-
Updates ergänzt oder Dienste von ihren
Anbietern eingestellt werden, sodass die
jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig nicht mehr
verfügbar sind. Außerdem können die
verfügbaren Dienste je nach Region variieren.
Je nach Dienst müssen Sie sich möglicherweise
zunächst vom Computer aus registrieren.
Spotify Connect
Zum Verwenden von Spotify Connect muss die
Spotify-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet
installiert sein, und Sie müssen über ein Spotify-
Premiumkonto verfügen.
0 Informationen zu Spotify-Einstellungen finden
Sie unter: www.spotify.com/connect/
17
DE
0 Die Spotify-Software benötigt Lizenzen dritter
Parteien, die Sie hier finden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Music Server
Mit diesem Dienst können Sie Musikdateien auf
PCs oder NAS-Geräten streamen, welche mit
dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät
verbunden sind. Netzwerkserver, mit denen
dieses Gerät kompatibel ist, sind PCs, auf denen
Player mit Serverfunktionalität von Windows
Media
®
Player 11 oder 12 installiert sind, sowie
NAS mit Heimnetzwerkfunktion.
Sie müssen möglicherweise einige
Einstellungen auf Ihrem Computer vornehmen,
um Windows Media
®
Player 11 oder 12
verwenden zu können. Details dazu finden Sie
hier
.
Von Music Server unterstützte
Audioformate
Von diesem Gerät können Musikdateien der
nachfolgend aufgeführten Formate
wiedergegeben werden. Eine Wiedergabe von
Dateien mit unterstützten Abtastfrequenzen von
DE
18
88,2 kHz oder höher über WLAN ist nicht
möglich.
0 Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden
unterstützt. Die Wiedergabezeit kann jedoch
möglicherweise nicht korrekt angezeigt
werden.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2
Audio Layer-3
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und
320 kbps und VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und
320 kbps und VBR.
0 Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless
werden nicht unterstützt.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes
digitales PCM-Audio.
19
DE
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes
digitales PCM-Audio.
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/
.MP4/.3GP/.3G2):
0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4
Audio
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und
320 kbps und VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
DE
20
0 Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
LPCM (Lineares PCM):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
21
DE
Für Music Server erforderliche
Einstellungen
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen auf
Ihrem Computer vor, bevor Sie Music Server
verwenden. Beachten Sie außerdem, dass bei
Verwenden von Windows Media
®
Player nur
Musikdateien wiedergegeben werden, die in der
Bibliothek registriert sind.
Windows Media
®
Player 11
1 Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie
Windows Media
®
Player 11.
2 Wählen Sie im Menü "Library" die Option
"Media Sharing" aus, um ein Dialogfeld zu
öffnen.
3 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Share
my media" und klicken Sie auf "OK", um die
kompatiblen Geräte anzuzeigen.
4 Wählen Sie dieses Gerät und klicken Sie
dann auf "Allow".
0 Wenn dies angeklickt wird, wird das
entsprechende Symbol markiert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273

Pioneer MRX-3 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für