Elta Halogen Lamp Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIBRETTO ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GEBRUIKSAANWIJZING
KULLANIM KLAVUZU
HALOGEN- LICHT HEIZGERAT MIT FERNBEDIENUNG
HALOGEN LAMP HEATING APPLIANCE WITH REMOTE CONTROL
LUMIÈRE HALOGÈNE APPAREIL DE CHAUFFAGE AVEC
TÉLÉCOMMANDE
HALOGÉN VILÁGÍTÓ-FŰTŐKÉSZÜLÉK TÁVIRÁNYÍTÓVAL
STUFETTA ELETTRICA ALOGENA CON TELECOMANDO
CALEFACTOR DE HALÓGENOS CON MANDO A DISTANCIA
AQUECEDOR COM LUZ HALOGÉNEA E COM CONTROLO REMOTO
GRZEJNIK HALOGENOWY Z PILOTEM
HALOGEENLICHT VERWARMINGSTOESTEL MET
AFSTANDSBEDIENING
UUZZAAKKTTAANN KKUUMMAANNDDAALLII HHAALLOOJJEENN LLAAMMBBAALLII IISSIITTIICCII
R
BBEEDDIIEENNUUNNGGSSAANNLLEEIITTUUNNGG 99773355NN11NNFFBB HHAALLOOGGEENN-- LLIICCHHTT HHEEIIZZGGEERRAATT MMIITT FFEERRNNBBEEDDIIEENNUUNNGG
Liebe Kundin, lieber Kunde,
bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch
nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an
Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
AAUUFFBBAAUU
1. Heizlampe 12. Taste
2. Hauptgerät 13. Taste
OONN//11//22//33
3. Bedienfeld 14. Taste
TTUURRNN
4. Netzkabel mit Netzstecker 15. Taste
TTIIMMEERR
5. Standfuß 16. Taste
TTUURRNN
6. Rändelschrauben 17. Taste
TTIIMMEERR
7. LED-Leuchte
00..55 hh
18. Taste
OONN//11//22//33
8. LED-Leuchte
11hh
19. Taste
OOFFFF//00
9. LED-Leuchte
22hh
10 . LED-Leuchte
44hh
11. Bereitschaftanzeige
SSIICCHHEERRHHEEIITTSSHHIINNWWEEIISSEE
• Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers
führen.
• Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck benutzt werden. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder
falscher Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
• Vor Anschluss ans Netz prüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild am Gerät
übereinstimmen.
• Gerät und Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Sollte das Gerät dennoch einmal ins Wasser
gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen und das Gerät vor erneutem Gebrauch von einem Fachmann überprüfen
lassen.
EEss bbeesstteehhtt LLeebbeennssggeeffaahhrr dduurrcchh SSttrroommsscchhllaagg!!
• Niemals selbst versuchen, das Gehäuse zu öffnen!
• Keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses führen.
• Das Gerät nicht mit nassen Händen, auf feuchtem Boden oder, wenn es nass ist, benutzen.
• Den Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen anfassen.
• Netzkabel und Netzstecker regelmäßig auf evtl. Beschädigungen überprüfen. Im Falle von Beschädigungen müssen
Netzkabel und Netzstecker vom Hersteller bzw. einem qualifizierten Fachmann ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
• Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker Schäden aufweist oder falls das Gerät auf
den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde. In solchen Fällen das Gerät zur Überprüfung und
evtl. Reparatur in die Fachwerkstatt bringen.
• Nie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Es besteht Gefahr durch Stromschlag!
• Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen lassen und von heißen Gegenständen und offenen Flammen
fernhalten. Nur am Stecker aus der Steckdose ziehen.
• Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht
mehr als 30 mA in der Hausinstallation. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
• Das Kabel sowie ein evtl. benötigtes Verlängerungskabel so verlegen, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw. ein
Darüberstolpern nicht möglich ist.
• Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein, ansonsten kann es zu
Überhitzung von Kabel und/oder Stecker kommen.
• Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet.
• Kinder können die Gefahren, die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen, nicht erkennen. Deshalb
elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen.
• Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, und vor jeder Reinigung.
VVoorrssiicchhtt!!
Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist.
• Vor Ziehen des Netzsteckers das Gerät ausschalten.
BBEESSOONNDDEERREE SSIICCHHEERRHHEEIITTSSHHIINNWWEEIISSEE
AAcchhttuunngg!!
Das Halogenheizgerät niemals abdecken, um eine Überhitzung zu vermeiden.
• Niemals in der Nähe von Badewanne, Dusche oder Waschbecken verwenden.
• Während des Betriebes wird das Gerät sehr heiß. Das Gerät während des Betriebes nie berühren.
• Nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien, wie z. B. Vorhänge, verwenden.
• Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet: Es kann nur eingeschaltet werden, wenn es auf einem festen
Untergrund steht.
• Eine Temperatursicherung schützt das Gerät vor Überhitzung. Wenn sich das Gerät nicht mehr einschalten lässt, kann es
daran liegen, dass die Temperatursicherung durchgebrannt ist. In diesem Fall muss das Gerät zum Händler zur
Reparatur zurückgebracht werden.
VVOORR EERRSSTTEERR IINNBBEETTRRIIEEBBNNAAHHMMEE
• Alle Verpackungsmaterialien entfernen.
• Das Gerät, wie in
Reinigung und Pflege
beschrieben, reinigen.
• Die beiden Rändelschrauben (6) von der Unterseite des Hauptgerätes (2) entfernen.
Das Netzkabel durch die Öffnung des Standfußes (5) führen.
Den Standfuß (5) auf das Hauptgerät (2) aufstecken.
Die beiden
Rändelschrauben
durch die Bohrungen des Standfußes (5) stecken und mit dem Hauptgerät (2)
verschrauben.
Die Klammer über dem Kabelkanal im Standfuß (5) entfernen.
Das Netzkabel durch den Kabelkanal legen, und die Klammer wieder aufstecken.
Das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung aufschieben.
Zwei Batterien des Typs R6/LR6/AA in das Batteriefach einsetzen. Dabei die richtige Polarität (+/-) beachten. Das
Batteriefach wieder schließen.
BBEEDDIIEENNUUNNGG
• Den Netzstecker (4) mit einer Steckdose verbinden. Die Steckdose muss mit mindestens 10 A belastet werden können.
Es ertönt ein Piepton und die Bereitschaftanzeige (11) leuchtet auf.
• Bei diesem Gerät werden alle Tastendrucke mit einem Piepton bestätigt.
Zum Einschalten die Taste
OONN//11//22//33
(13) drücken. Die Heizlampe leuchtet auf. Bei jedem weiteren Druck auf die Taste
OONN//11//22//33
(13) wird die Leistungsstufe geändert. Das Gerät verfügt über die 3 Leistungsstufen 400W, 800W, 1200W.
Mit der Taste
TTUURRNN
(14) wird die automatische Schwenkbewegung ein- bzw. ausgeschaltet.
Mit der Taste
TTIIMMEERR
(15) wird der Zeituhrbetrieb eingestellt. Die Taste
TTIIMMEERR
(15) mehrmals drücken, um die Zeit
bis zum automatischen Ausschalten einzustellen. Bei jedem Tastendruck wird die Einschaltzeit um eine halbe Stunde
verlängert. Die Zeit kann zwischen 0,5 Stunden und 7,5 Stunden eingestellt werden.
Die LED-Leuchten
00..55hh
,
11hh
,
22hh
,
44hh
(7, 8, 9, 10) leuchten entsprechend der eingestellten Zeit auf. Die eingestellte Zeit
ist die Summe der Zeiten, bei denen die LED-Leuchten leuchten. (Beispiel LED-Leuchte
22hh
(9) und LED-Leuchte
00..55hh
(7) leuchten: 2+0,5h Std. = 2,5 Std.)
Mit der Taste (12) wird das Gerät ausgeschaltet.
FFeerrnnbbeed
diieennuunngg
Die Funktionen der Gerätetasten können auch mit der Fernbedienung ausgeführt werden. Die Tasten
TTUURRNN
(16),
TTIIMMEERR
(17), und
OONN//11//22//33
(18) haben diegleiche Funktion, wie die gleichlautenden Tasten am Gerät.
• Die Taste
OOFFFF//00
(19) schaltet das Gerät aus.
RREEIINNIIGGUUNNGG UUNNDD PPFFLLEEGGEE
• Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten.
• Netzstecker ziehen und abwarten, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.
• Das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen.
• Niemals scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel/-utensilien benutzen.
• Gerät an einem für Kindern unzugänglichem Ort aufbewahren.
1
2
D
D
D
D
1
3
2
7
89
10
11
12131415
Detail Bedienfeld (3)
5
4
6
16 17
18
19
Fernbedienung
TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN
Betriebsspannung : 230V
~
50Hz
Leistungsaufnahme : 1200 Watt
HHIINNWWEEIISSEE ZZUUMM UUMMWWEELLTTSSCCHHUUTTZZ
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf
hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
GGAARRAANNTTIIEE UUNNDD KKUUNNDDEENNDDIIEENNSSTT
Vor Auslieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterworfen. Sollte trotz aller Sorgfalt bei der
Produktion oder beim Transport ein Schaden entstanden sein, bitten wir Sie, das Gerät zu Ihrem Händler zurückzubringen.
Neben den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen hat der Käufer nach seiner Wahl folgenden Garantieanspruch:
Für das gekaufte Gerät leisten wir 2 Jahre Garantie, beginnend mit dem Verkaufstag. In diesem Zeitraum beseitigen wir
kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, durch Instandsetzung
oder Umtausch.
Mängel, die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler, die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder
den Einbau fremder Teile entstehen, fallen nicht unter diese Garantie.
IINNSSTTRRUUCCTTIIOONN MMAANNUUAALL 99773355NN11NNFFBB HHAALLOOGGEENN LLAAMMPP HHEEAATTIINNGG AAPPPPLLIIAANNCCEE WWIITTHH RREEMMOOTTEE CCOONNTTRROOLL
Dear customer,
Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid
damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third
party, these Operating Instructions must also be handed over.
CCOOMMPPOONNEENNTTSS
1. Heating lamp 12. button
2. Main unit 13.
OONN//11//22//33
button
3. Control panel 14.
TTUURRNN
button
4. Power cable with power plug 15.
TTIIMMEERR
button
5. Stand-feet 16.
TTUURRNN
button
6. Knurl screws 17.
TTIIMMEERR
button
7. LED light
00..55 hh
18.
OONN//11//22//33
button
8. LED light
11hh
19.
OOFFFF//00
button
9. LED light
22hh
10 . LED light
44hh
11. Standby display
SSAAFFEETTYY TTIIPPSS
• Wrong operation and improper handling can cause problems with the appliance and injury to the user.
• The unit may be used only for the intended purposes. No liability is accepted for damages arising from improper use or
faulty handling.
• Before connecting to the mains, please check whether the type of supply and the mains voltage match with the details
given on the nameplate on the appliance.
• Do not immerse the appliance and mains plug in water or other fluids. Should the appliance still fall in water some time,
pull out the power plug immediately and have the appliance checked by an expert before using it again.
TThheerree iiss ddaannggeerr
ttoo lliiffee ffrroomm eelleeccttrriiccaall sshhoocckk!!
• Do not try to open the housing yourself!
• Do not introduce any kind of objects into the housing.
• Do not use the appliance with wet hands, on moist floor or when the ambience is humid.
• Do not hold the mains plug with wet or moist hands.
• Check the mains plug and mains adapter regularly for damages. In case of damages, have the power cord and mains
plug changed by the manufacturer, or a qualified expert, in order to avoid danger.
• Do not operate the appliance, if the power cable or the mains plug shows damage or the unit falls to the floor or has
been damaged otherwise. In such cases, bring the unit to the workshop for checking and repairs, if necessary.
• Do not ever try to repair the unit yourselves. There is danger from electrical shock!
• Do not let the power cord hang over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames. Pull the plug itself
to remove it from the plug socket.
• Installation of a spike protector will offer additional protection with a nominal trigger current of not more than 30 mA in the
house installation. Please consult your installing electrician.
• The cable as well any extension cable required should be laid such that there will not be any risk of anyone pulling it
inadvertently or tripping over it.
3
4
Das Gerät ist mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet
und entspricht damit den einschlägigen
europäischen Richtlinien.
D
D
GB
GB
9735N1NFB/0608
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
1
3
2
7
89
10
11
12131415
Detail control panel (3)
5
4
6
16 17
18
19
Remote control
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Elta Halogen Lamp Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch