Toro HoverPro 400 Machine Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3371-436RevC
HoverPro400-Maschine
Modellnr.02600—Seriennr.312000001undhöher
Bedienungsanleitung
Einführung
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DiesesProduktenthältChemikalien,dielautden
BehördendesStaatesKalifornienkrebserregend
wirken,GeburtsschädenoderandereDefekte
desReproduktionssystemsverursachen.
DieAuspuffgasedesMotorsenthalten
Chemikalien,dielautdenBehördendes
StaatesKalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
Wichtig:DieserMotorhatkeineAuspuffanlage
mitFunkenfänger.EntsprechenddemCalifornia
PublicResourceCode,Artikel4442istder
EinsatzdiesesMotorsinWald-,Busch-oder
Graslandschaftenuntersagt.AndereLänderoder
Staatenhabenu.U.ähnlicheGesetze.
DieseFunkenzündanlageentsprichtICES-002von
Kanada.
Diebeiliegende
Motorbedien ungsanleitung
enthält
AngabenzudenEmissionsbestimmungender
USEnvironmentalProtectionAgency(EPA)
unddenKontrollvorschriftenvonKalifornienzu
Emissionsanlagen,derWartungundGarantie.
SiekönneneinenErsatzbeimMotorhersteller
anfordern.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsich
mitdemordnungsgemäßenEinsatzundderWartung
desGerätsvertrautzumachenundVerletzungenund
eineBeschädigungdesGerätszuvermeiden.Sietragen
dieVerantwortungfüreinenordnungsgemäßenund
sicherenEinsatzdesProdukts.FürspäterenBezug
aufbewahren.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzu
ProduktenundZubehörsowieAngabenzuIhrem
örtlichenVertragshändleroderzurRegistrierungdes
ProduktsdirektanTorounterwww .Toro.com.
WennSieKundendienst,OriginalteilevonTorooder
zusätzlicheInformationenbenötigen,wendenSie
sichaneinenofziellenVertragshändleroderanden
KundendienstvonToro.HabenSiedieModell-und
SeriennummerdesProduktsgriffbereit.In
Bild1wird
derStandortderModell-undSeriennummernaufdem
Produktangegeben.
1
g017415
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummern
TragenSiedieModell-undSeriennummerndes
Produktsuntenein:
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf
eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
Druck:GB
AlleRechtevorbehalten
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspeziellemechanischeInformationenhin,und
HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die
IhrebesondereBeachtungverdienen.
BeiModellenmitangegebenenPSwurdedie
BruttoleistungdesMotorsimLaborvom
MotorherstellergemäßSAEJ1349klassiziert.Die
tatsächlicheMotorleistungbeidieserKlasseder
MaschineistbeieinerKongurationzurEinhaltungder
Sicherheits-,Emissions-undBetriebsanforderungen
wesentlichgeringer.
Sicherheit
DieseMähmaschinekannHändeundFüße
amputiertsowieGegenständeindieLuft
schleudern.DasNichtbeachtenderfolgenden
Sicherheitsvorschriftenkannzuschwerenoder
tödlichenVerletzungenführen.
AllgemeinerBetrieb
LesenSiedieBedienungsanleitungundanderes
Schulungsmaterialdurch.WennBenutzeroder
MechanikerkeinDeutschlesenkönnen,ist
derBesitzerdafürverantwortlich,ihnendiese
Anleitungenzuerklären.
MachenSiesichmitdemsicherenBetriebdesGeräts
sowiedenBedienelementenundSicherheitssymbolen
vertraut.
AlleBedienerundMechanikermüssengeschult
sein.DerBesitzeristfürdieSchulungderBediener
verantwortlich.
LassenSiedieMaschinenievonKindernoder
ungeschultenKräftenbedienenoderwarten.
ÖrtlicheVorschriftenschränkenu.U.das
MindestaltervonBedienernein.
DerBesitzerbzw.BedieneristfüreigeneUnfälle,
VerletzungenundSachschädensowiefürdievon
Drittenverantwortlichundkanndieseverhindern.
HaltenSieHändeundFüßevonderMaschineund
derMaschinenunterseitefern.
BegutachtenSiedasGelände,umdasnotwendige
ZubehörunddieAnbaugerätezubestimmen,diezur
korrektenundsicherenDurchführungderArbeit
erforderlichsind.VerwendenSienurvomHersteller
zugelassenesZubehörundAnbaugeräte.
EntfernenSiealleObjektevomBereich,wiez.B.
Steine,Kabel,Spielzeugusw.,dievomSchneidfaden
herausgeschleudertwerdenkönnten.BleibenSie
hinterdemBügel,wennderMotorläuft.
StellenSievordemEinsatzsicher,dasssichim
ArbeitsbereichkeineUnbeteiligtenaufhalten.Stellen
SiedieMaschinesofortab,wenneinePersonden
Arbeitsbereichbetritt.
TragenSieentsprechendeSchutzkleidung
einschließlicheinesHelms,einerSchutzbrille
undeinesGehörschutzes.LangesHaar,lose
KleidungsstückeundSchmuckkönnensichin
beweglichenTeilenverfangen.
ZiehenSiedieMaschinenurinAusnahmefällen
rückwärts.SchauenSienachuntenundrückwärts,
bevorundwährendSierückwärtsmähen.
FahrenSiebeimWendenundbeimÜberquerenvon
StraßenundGehsteigenvorsichtigundlangsam.
StellenSiedasMähwerkab,wennSienichtmähen.
WerfenSieSchnittgutniedirektinIhreRichtung
aus.VermeidenSiees,Schnittgutgegeneine
WandodereinHindernisauszuwerfen.Material
kannzurückzumBedienerabprallen.StellenSie
denSchneidfadenab,wennSieKiesoberächen
überqueren.
PrüfenSie,obdieelektronischeSicherheit,
SicherheitsschalterundAblenkblechemontiert
sindundeinwandfreifunktionieren.NehmenSie
dieMaschinenurinBetrieb,wenndieserichtig
funktionieren.
LassenSieeinelaufendeMaschinenie
unbeaufsichtigt.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisder
SchneidfadenzumStillstandgekommenist;ziehen
SiedenKerzensteckerab,bevorSiedieMaschine
reinigenoderVerstopfungenentfernen.
ArbeitenSienurbeiTageslichtoderguterkünstlicher
Beleuchtung.
SetzenSiedieMaschinenieunterAlkohol-oder
Drogeneinussein.
SetzenSiedieMaschinenieaufnassemGrasein.
AchtenSieimmeraufgutenHalt,gehenSie,rennen
Sienie.
HebenSiedasMähwerkniebeilaufendemMotoran.
SolltedieMaschineungewöhnlichvibrieren,stellen
SiedenMotorabundgehensofortderUrsachenach.
2
VibrationensindimAllgemeineneinWarnsignalfür
einenDefekt.
GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen
vorsichtigvor.
EinsatzanHanglagen
HanglagensindeinewesentlicheUrsachefürRutsch-
undFallunfälle,diezuschwerenVerletzungenführen
können.AlleHanglagenerfordernIhrebesondere
Aufmerksamkeit.WennSiesichbeieinemGefälle
unsicherfühlen,mähenSieesnicht.
MähenSieimmerwaagrechtzumHang,nicht
hangaufwärtsoder–abwärts.GehenSiebeim
RichtungswechselanHanglagenäußerstvorsichtig
vor.
AchtenSieaufLöcher,Rillen,Bodenwellen,Steine
oderandereverborgeneObjekte.UnebenesTerrain
kannzuRutsch-undFallunfällenführen.Hohes
GraskannHindernisseverdecken.
MähenSienienassesGrasoderansehrsteilen
Hanglagen.EinschlechterHaltkannzuRutsch-und
Fallunfällenführen.
MähenSienieinderNähevonAbhängen,Gräben
oderBöschungen.SiekönnenIhreBodenhaftung
undIhrGleichgewichtverlieren.
FassenSiebeimVerwendendesHoverProden
FührungsholmimmermitbeidenHändenan.
WennSiesteileHanglagenvonobenvomHang
mähenundeinelängereReichweitebenötigen,
bindenSiedenHoverPronieaneinSeilsondern
verwendenSiedenverlängertenFührungsholm.
Kinder
EskannzutragischenUnfällenkommen,wennsichder
BedienerderAnwesenheitvonKindernnichtbewusst
ist.KinderwerdenhäugvonMaschinenundvom
Mähenangezogen.GehenSieniedavonaus,dass
Kinderdortbleiben,woSiesiezuletztgesehenhaben.
HaltenSieKinderausdemMähbereichfernund
unterAufsichteinesverantwortlichenErwachsenen.
BleibenSieimmerwachsamundstellenSiedie
Maschineab,wennKinderdenBereichbetreten.
DieMaschinedarfniemalsvonKinderneingesetzt
werden.
GehenSiebeimAnfahrenvonblindenEcken,
Sträuchern,BäumenundanderenGegenständen,die
IhreSichtbehindernkönnen,vorsichtigvor.
Wartung
SichererUmfangmitKraftstoff
PassenSiebeimUmfangmitKraftstoffbesonders
auf,umKörperverletzungenoderSachschädenzu
vermeiden.Kraftstoffistschnellentammbarund
dieDämpfesindexplosiv.
MachenSiealleZigaretten,Zigarren,Pfeifenund
andereZündquellenaus.
VerwendenSienureinenvorschriftsmäßigen
Benzinkanister.
NehmenSiedenTankdeckelniebeilaufendem
Motorab,undbetankenSiedieMaschinenichtbei
laufendemMotor.LassenSiedenMotorvordem
Betankenabkühlen.
BetankenSiedieMaschinenieingeschlossenen
RäumenundlassenSiedortauchkeinenKraftstoff
ab.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder
Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oderandere
Geräte.
FüllenSiedenKanisternieimFahrzeugoder
aufeinemPritschenwagenoderAnhängermit
einerVerkleidungausKunststoff.StellenSiedie
BenzinkanistervordemAuffüllenimmervom
FahrzeugentferntaufdenBoden.
NehmenSiebenzinangetriebeneGerätevom
PritschenwagenoderAnhängerundtankenSiesie
aufdemBodenauf.Fallsdasnichtmöglichist,
betankenSiesolcheGerätevoneinemtragbaren
KanisterundnichtvoneinerZapfsäuleaus.
DerStutzensolltedenRanddesBenzinkanisters
oderdieBehälteröffnungbeimAuftankenständig
berühren.VerwendenSiekeinGerätmiteinem
entriegeltgeöffnetenStutzen.
WennSieKraftstoffaufdieKleidungverspritzen,
wechselnSiesofortdieKleidung.
FüllenSiedenKraftstofftankniezuvoll.SetzenSie
denTankdeckelaufundschraubenSieihnrichtig
fest.
WARNUNG:
AuspuffgaseenthaltenKohlenmonoxid,ein
geruchlosestödlichesGiftgas.
LassenSiedenMotornieingeschlossenenRäumen
laufen.
3
AllgemeineWartung
SetzenSiedieMaschinenieineinemgeschlossenen
Bereichein.
HaltenSiealleMutternundSchraubenfest
angezogen,damitdasGerätineinemsicheren
Betriebszustandbleibt.
ModizierenSieaufkeinenFalldie
Sicherheitsvorkehrungen.PrüfenSieihre
einwandfreieFunktioninregelmäßigenAbständen.
HaltenSiedieMaschinefreivonGras,Laubund
anderenRückständen.WischenSieverschüttetesÖl
oderverschüttetenKraftstoffaufundwerfenSie
mitKraftstoffgetränkteRückständeweg.Lassen
SiedieMaschineabkühlen,bevorSiesieineinem
geschlossenenRaumabstellen.
EinstellungenoderReparaturensolltenniebei
laufendemMotorausgeführtwerden.SchließenSie
denZündkerzensteckerabunderdenSieihngegen
denMotor,umeinversehentlichesAnlassendes
Motorszuvermeiden.
VerändernSieniedieEinstellungdes
Motoriehkraftreglers,undüberdrehenSie
niemalsdenMotor.
ReinigenoderersetzenSiedieSicherheits-und
AnweisungsaufkleberbeiBedarf.
VersuchenSieniedenMotoranzulassen,wenn
Benzinverschüttetwurde;schiebenSiedieMaschine
vomverschüttetenKraftstoffwegundvermeiden
offeneFlammen,bisdieBenzindünsteverdunstetist.
WechselnSiedefekteAuspuffeaus.
ÜberprüfenSievordemEinsatzimmer,obder
Schneidfaden,dieSchraubenunddasMähwerk
abgenutztoderbeschädigtsind.TauschenSie
abgenutzteoderdefekteSchneidfadenalskomplette
Sätzeaus,umdieAuswuchtungbeizubehalten.
StellenSiedenSchneidfadenab,wennSiedie
MaschinezwischenMähbereichenbewegenoder
zumTransportbeimÜberquerenvonFlächen(außer
Grünächen)kippenmüssen.
HebenodertragenSiedieMaschineniebei
laufendemMotor.
StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündkerzensteckerab;stellenSiesicher,dassalle
sichbewegendenTeilezumStillstandgekommen
sind:
VordemEntfernenvonVerstopfungen.
VordemPrüfen,ReinigenoderDurchführen
vonArbeitenanderMaschine.
NachdemBerühreneinesFremdkörpers.Prüfen
SiedieMaschineaufSchädenundführendie
notwendigenReparaturendurch,bevorSiedie
Maschineerneutverwenden.
WenndasGerätungewöhnlichvibriert.
WennSiedasGerätverlassen.
VordemAuftanken.
PassenSiebeimPrüfendesSchneidfadensauf.
WickelnSiedenSchneidfadenineinenLappen
einodertragenHandschuheundgehenSiebei
derWartungvorsichtigvor.TauschenSienurden
Schneidfadenaus.
BerührenSiebeweglicheTeilenichtmitdenHänden
oderFüßen.BeilaufendemMotorsolltenkeine
Einstellungsarbeitenvorgenommenwerden.
SchließenSiedenKraftstoffhahn,wennSiedie
Maschineeinlagernodertransportieren.Betanken
SienichtinderNähevonoffenemFeueroderlassen
SieKraftstoffingeschlossenenRäumenab.
StellenSiedieMaschineaufeinerebenen
Flächeab.LassenSieungeschultesPersonalnie
WartungsarbeitenanderMaschinedurchführen.
LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSiedie
MaschineineinemgeschlossenenRaumabstellen.
TauschenSieabgenutzteundbeschädigteTeileaus
Sicherheitsgründenaus.
WennSiedenKraftstoffausdemTankablassen
müssen,solltediesimFreiengeschehen.Der
abgelasseneKraftstoffsollteineinemSpezialbehälter
fürdieLagerungvonKraftstoffaufbewahrtoder
vorsichtigentsorgtwerden.
LassenSiedenMotorgemäßderAnweisungenin
derBedienungsanleitungan;haltenSiedieFüßevonden
Mähelementenentfernt.
TragenSieimmereinenGehörschutz.
KippenSiedenRasentrimmernie,wennSieden
Motoranlassen,esseidenn,Siemüssenihnzum
Anlassenkippen.KippenSieihninsolchenFällen
nieweiteralsabsoluterforderlichundnurdenTeil,
dervomBedienerwegsteht.
PrüfenSiedenRasentrimmerregelmäßigund
wechselnSieabgenutzteoderbeschädigteTeileaus
Sicherheitsgründenaus.WechselnSiedasMähwerk
niedurchMetallteileausundverwendenSienur
SchneidköpfeundSchneidelemente,diefürdie
BetriebsgeschwindigkeitdesRasentrimmersgeeignet
sind;
Schalldruck
DieseMaschineerzeugteinenSchalldruckpegel,der
amOhrdesBenutzers88dBAbeträgt(inkl.eines
4
Unsicherheitswerts(K)von2dBA.DerSchalldruckpegel
wurdegemäßdenVorgabeninENISO11201gemessen.
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon98dBA
beträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von2dBA.
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabenin
ENISO3744gemessen.
Vibration
DasgemesseneVibrationsniveaufürdielinkeHand
beträgt3,4m/s2.
DasgemesseneVibrationsniveaufürdierechteHand
beträgt4,4m/s2.
DerUnsicherheitswert(K)beträgt2m/s2.
DieWertewurdennachdenVorgabenvonENISO
20643gemessen.
5
Sicherheits-undBedienungsschilder
Wichtig:Sicherheits-undAnweisungsaufklebersindinderNähepotenziellerGefahrenbereiche
angebracht.TauschenSiebeschädigteAufkleberaus.
111-5392
1.Warnung:LassenSiesichfürdasProduktschulen;lesen
SiedieBedienungsanleitung.
4.GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände:
UnbeteiligtemüssenmindestenseinenSicherheitsabstand
zurMaschinevon15meinhalten.
2.Schnitt-bzw.AmputationsgefahrfürHändeoderFüßeam
Flexiblade-Faden:ZiehenSiedasKabelvonderZündkerze,
bevorSieArbeitenanderMaschinedurchführen;bauenSie
nieSchneidteileausMetallein.
5.Warnung:BerührenSiekeineheißenOberächen;nehmen
SiekeineSchutzvorrichtungenab;berührenSiekeine
beweglichenTeile;nehmenSiekeineSchutzvorrichtungenab.
3.Warnung:TragenSieeinenAugen-undGehörschutz.
94-8072
1.Warnung:Schnitt-bzw.AmputationsgefahrfürHändeoder
FüßeamSchnittmechanismus.
111-1210
g017410
H295159
1.Motorstopp
6
Einrichtung
Hinweis:ErmittelnSiedielinkeundrechteSeiteder
MaschineanhandderüblichenBedienerposition.
1
ZusammenbauendesBügels
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.SchiebenSiedenunterenBügelindenRahmen
(
Bild3).
g017374
1
2
3
4
5
6
Bild3
2.BefestigenSiejedeSeitemiteinemHalteringund
einemSplint(Bild3).
3.BefestigenSiedenFußanschlagmiteinerM6-Mutter,
einerM6-SchraubeundzweiScheibenanderrechten
SeitedesunterenBügels(Bild3).
4.BefestigenSiedenFußanschlagmiteinemHaltering
undeinemSplintamRahmen(Bild3).
5.BefestigenSiejedeSeitemiteinemU-Bügel,einer
M6-ScheibeundeinemHandrad,umdenoberenmit
demunterenBügelzuverbinden(Bild4).
g017373
1
2
3
4
5
Bild4
1.ObererBügel
4.U-Bügel
2.Handrad5.UntererBügel
3.Scheibe
2
AuffüllendesMotorsmitÖl
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:DieMaschinehatbeiderAuslieferung
keinÖlimMotor.FüllenSiedenMotormitÖl,
bevorSieihnanlassen.
Max.Füllstand:0,59lderÖlsorte:WaschaktivesSAE
30oderSAE10W-30ÖlmitderKlassizierungSF,SG,
SH,SJ,SLoderhöherdurchdasAmericanPetroleum
Institute(API).
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.ZiehenSiedenPeilstab(
Bild5)heraus.
7
g017530
Bild5
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
3.DerÖlstandistzuniedrig:
FüllenSieÖlindas
Getriebe.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
3.GießenSielangsametwasÖlindasFüllloch,warten
SiedreiMinutenundprüfenSiedenÖlstandam
Ölpeilstab;wischenSiedenPeilstababundsetzen
SiedenÖlfülldeckelindasLoch,schraubenSieihn
nichtein(Bild6).
g017532
Bild6
Hinweis:FüllenSiedasMotorkurbelgehäusemit
Öl,bisderPeilstabangibt,dassderÖlstandrichtig
ist,wieinBild5dargestellt.WennSiezuvielÖl
indenMotorfüllen,lassenSieetwasÖlab,siehe
WechselndesMotoröls“.
4.SetzenSiedenÖlpeilstabeinundziehenSieihnmit
derHandfest.
Wichtig:
W echseln Sie das Motor öl nach
den er sten fünf Betrie bsstunden
unddanach
jährlich.SieheWechselndesMotoröls“.
Produktübersicht
Bild7
1.Griff4.HandradzumBefestigen
desBügels
2.Motorstoppbügel
5.Fußanschlag
3.Schaltkasten
g017377
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bild8
1.Zündkerze
7.Handradfürdie
Tankdeckelentlüftung
2.Auspuffschutzblech
8.Tankdeckel
3.Auspuff9.Chokehebel
4.Peilstab
10.Luftlter
5.Fingerschutzvorrichtung11.Vergaser
6.Startergriff
8
Betrieb
Betanken
GEFAHR
Benzinistbrennbarundexplodiertschnell.
FeuerundExplosionendurchBenzinkönnen
VerbrennungenbeiIhnenundanderenPersonen
verursachen.
StellenSiedenKanisterbzw.dieMaschine
vordemAuftankenaufdenBodenundnicht
aufeinFahrzeugoderaufeinObjekt,umeine
elektrischeLadungdurchdasEntzündendes
Benzinszuvermeiden.
FüllenSiedenTankaußen,wennderMotorkalt
ist.WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.
RauchenSienichtbeimUmgangmitBenzin,
undgehenSienichtinderNähevonoffenem
FeueroderFunkenmitBenzinum.
BewahrenSieBenzinnurinzugelassenen
BenzinkanisternundaneinemfürKinder
unzugänglichenOrtauf.
FüllenSiedenKraftstofftankmitfrischem,bleifreiem
Normalbenzin(ca87Oktan)voneinerangesehenen
Tankstelle(
Bild9).
Wichtig:VerwendenSiekeinenKraftstoff,der
mehrals10%Ethanolhat.AndereKraftstoffe
miteinemhohenAlkoholanteilkönnenzueinem
schwerenAnlassenundschlechterMotorleistung
führenundbeschädigenmöglicherweisedasInnere
desMotors.
Wichtig:FügenSiezurVermeidungvon
AnlassproblemenbeimKraftstoffinjederSaison
Kraftstoffstabilisatorzu.MischenSieden
StabilisatormitBenzin,dasnichtälterals30Tage
ist.
g017531
1
Bild9
1.Tankdeckel
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.NehmenSiedenPeilstabherausundwischenSieihn
miteinemsauberenLappenab.
3.SetzenSiedenPeilstabindasÖlfülllochein(nicht
einschrauben).
4.NehmenSiedenPeilstabherausundprüfenihn.
5.Siehe
Bild10,wieSiedenrichtigenÖlstandam
Peilstabablesen.
g017530
Bild10
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
3.DerÖlstandistzuniedrig:
FüllenSieÖlindas
Getriebe.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
6.WennderÖlstandniedrigist,gießenSielangsam
etwasÖlindasFüllloch,wartenSiedreiMinuten
undprüfenSiedenÖlstandamÖlpeilstab,wischen
9
SiedenPeilstababundsetzenSiedenÖlfülldeckel
indasLoch,schraubenSieihnnichtein.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59l,Waschaktives
SAE10W-30ÖlmitderKlassizierungSF,SG,SH,
SJ,SLoderhöherdurchdasAmericanPetroleum
Institute(API).
Hinweis:FüllenSiedasMotorkurbelgehäusemit
Öl,bisderPeilstabangibt,dassderÖlstandrichtig
ist,wiein
Bild10dargestellt.WennSiezuvielÖl
indenMotorfüllen,lassenSieetwasÖlab,siehe
WechselndesMotoröls“.
7.SetzenSiedenÖlpeilstabeinundziehenSieihnmit
derHandfest.
Wichtig:
W echseln Sie das Motor öl nach
den er sten fünf Betrie bsstunden
unddanach
jährlich.SieheWechselndesMotoröls“.
EinstellenderSchnitthöhe
WARNUNG:
WennSiedieSchnitthöheeinstellen,könnenSie
dasMähwerkberührenundschwereVerletzungen
erleiden.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
TragenSieHandschuhe,wennSiedasMähwerk
handhaben.
ACHTUNG
WennderMotorgelaufenist,istderAuspuffsehr
heißundSiekönntensichverbrennen.Berühren
SieniedenheißenAuspuff.
StellenSiedieSchnitthöheein.
1.DrehenSiedenKraftstoffhahnindieAus-Stellung.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.KippenSiedieMaschineaufdielinkeSeite.
4.TragenSieSchutzhandschuheundentfernenSie
denNylonschneidfaden.
5.ÄndernSiediePositionderDistanzstücke
aufdiegewünschteHöheundsetzenSieden
Nylonschneidfadenwiederein.
g017371
1
2
3
Bild11
1.Hoch3.Niedrig
2.Mittel
AnlassendesMotors
1.ÖffnenSiedieKraftstofftankentlüftung,indemSie
dasEntlüftungshandradmindestensum2oder3
Umdrehungennachlinksdrehen.
2.DrehenSiedenKraftstoffhahnaufdieEin-Stellung
(
Bild12).
g017375
1
Bild12
1.Kraftstoffhahn
3.StellenSiedenFußaufdasMähwerkundkippenSie
dieMaschineinihreRichtung(Bild13).
10
g017329
Bild13
4.ZiehenSieamRücklaufstartergriff.
Hinweis:DerStartergriffsolltenichtzurück
zumMotorspringen.LassenSieihnlangsam
zurückgehen,umdenAnlassernichtzubeschädigen.
Hinweis:WennderRasenmähernachmehreren
Versuchennichtanspringt,wendenSiesichanden
ofziellenVertragshändler.
AbstellendesMotors
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
LassenSiezumAbstellendesMotorsden
Motorstoppgrifflos(Bild14).
Wichtig:WennSiedenSchaltbügelloslassen,
solltenderMotorundderSchneidfadeninnerhalb
von5Sekundenabgestelltwerden.Wenndiesnicht
derFallist,setzenSiedieMaschinenichtmehr
einundwendenSiesichsofortaneinenofziellen
Vertragshändler.
g017546
Bild14
Betriebshinweise
AllgemeineMähtipps
EntfernenSieGehölz,Steine,Kabel,Ästeund
andereRückstände,aufdiederSchneidfaden
aufprallenkönnte,ausdemArbeitsbereich.
VermeidenSie,dassderSchneidfadenauffeste
Objekteaufprallt.MähenSienieabsichtlichüber
irgendwelchenGegenständen.
StellenSiedenMotorsofortab,wennderMäher
aufeinenGegenstandaufpralltoderanfängtzu
vibrieren,ziehendenKerzensteckervonder
ZündkerzeunduntersuchenSiedenMäherauf
eventuelleBeschädigungen.
MontierenSiefürdieoptimaleLeistungvordem
SaisonbeginneinenneuenSchneidfaden.
TauschenSiedenSchneidfadenbeiBedarfdurch
einenErsatzschneidfadenvonToroaus.
Mähen
MähenSieimmernureinDritteldesGrashalms
ineinemDurchgang.MähenSienuruntereiner
Einstellungvon51mm,wenndasGrasdünn
wächst,oderimSpätherbst,wenndasGraswachstum
nachlässt.WeitereInformationenndenSieunter
EinstellenderSchnitthöhe“.
MähenSienurtrockenesGrasoderLaub.Nasses
GrasundLaubneigenzumVerklumpenimGarten
undkönneneinVerstopfenderMaschineundein
AbstellendesMotorsverursachen.
11
WARNUNG:
NassesGrasoderLaubkönnenzuschweren
Verletzungenführen,wennSiedarauf
ausrutschenunddenSchneidfadenberühren.
MähenSienurintrockenenBedingungen.
WechselnSiehäugdieMährichtung.Dadurch
verteiltsichdasSchnittgutbesseraufderRasenäche
undbewirkteineffektiveresDüngen.
ProbierenSiebeieinemunbefriedigenden
ErscheinungsbildderRasenächeeinederfolgenden
Abhilfenaus:
TauschenSiedenSchneidfadenaus.
GehenSiebeimMähenlangsamer.
HebenSiedieSchnitthöhederMaschinean.
MähenSiehäuger.
LassenSiedieBahnenüberlappen,anstellebei
jedemGangeineneueBahnzumähen.
SchnetzelnvonLaub
StellenSienachdemMähensicher,dassdieHälfte
desRasensdurchdieSchnittgutdeckesichtbarist.
DabeimüssenSieunterUmständenmehrmalsüber
dasLaubmähen.
MähenSielangsamer,wenndieMaschinedasLaub
nichtfeingenughäckselt.
12
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Wartungsmaßnahmen
NachfünfBetriebsstunden
WechselnSiedasMotoröl.
BeijederVerwendung
odertäglich
PrüfenSiedenÖlstandimMotor.
StellenSiesicher,dassderMotorinnerhalbvon5SekundennachdemLoslassen
desMotorstoppgriffsabstellt.
EntfernenSieSchnittgutundSchmutzvonderUnterseitedesMähwerks.
Alle100Betriebsstunden
PrüfenSiedieZündkerzeundtauschensiebeiBedarfaus.
VorderEinlagerung
EntleerenSiedenKraftstofftanklautAnweisungvordenReparaturenundder
jährlichenEinlagerung.
ReinigenSiedieKühlanlageundentfernenSieSchnittgut,Schmutz-und
FettrückständevondenKühlrippendesMotorsundvomAnlasser.ReinigenSiedie
AnlagebeischmutzigenBedingungenoderstarkemHäckselaufkommenhäuger.
Jährlich
WechselnSiedenLuftlteraus(häugerunterstaubigenBedingungen).
WechselnSiedasMotoröl.
VorbereitenfürdieWartung
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.ZiehenSiedenZündkerzenstecker(Bild15)ab,
bevorSieWartungsarbeitenausführen.
g017533
1
Bild15
1.Zündkerzenstecker
3.SteckenSienachdemAbschlussder
WartungsarbeitendenZündkerzenstecker
wiederaufdieZündkerze.
WARNUNG:
EinKippenderMaschinekannzueinem
VerschüttenvonKraftstoffführen.Benzinist
entammbar,explosivundkannVerletzungen
verursachen.
LassenSiedenMotorlaufen,biskeinKraftstoff
mehrimTankist,oderpumpenSieden
Kraftstoffab.SiesolltenaufkeinenFall
versuchen,Kraftstoffabzusaugen.
Wichtig:KippenSiedieMaschineimmerso
aufdieSeite,dassderPeilstabnachuntenzeigt.
13
AuswechselndesLuftlters
Wartungsintervall:Jährlich
1.DrückenSiedieVerriegelungslaschenobenander
Liftlterabdeckungnachunten(Bild16).
g017381
1
2
Bild16
1.Filter2.Verriegelungslaschen
2.ÖffnenSiedieAbdeckung(Bild16).
3.EntfernenSiedenFilter(Bild16).
4.PrüfenSiedenLuftlter.
A.WechselnSiedenFilteraus,wennerbeschädigt
odermitÖloderKraftstoffbefeuchtetist.
B.WennderFilterschmutzigist,klopfenSieihn
mehrmalsaufeinerfestenOberächeausoder
blasenSieDruckluft(unter207kPAbzw.30psi)
durchdieSeitedesFilters,diezumMotorzeigt.
Hinweis:BürstenSieSchmutznievomFilter
ab.EinBürstendrücktdenSchmutznochtiefer
indieFasern.
5.EntfernenSiedenSchmutzvomLuftltergehäuse
undvonderAbdeckungmiteinemfeuchtenLappen.
WischenSiekeinenSchmutzindenLuftschacht.
6.SetzenSiedenFilterindenLuftlterein(
Bild16).
7.SetzenSiedieAbdeckungauf(Bild16).
WechselndesMotoröls
Wartungsintervall:NachfünfBetriebsstunden
Jährlich
1.StellenSiesicher,dassderKraftstofftanknurwenig
oderkeinenKraftstoffenthält,sodasskeinKraftstoff
ausläuft,wennSiedieMaschineseitlichkippen.
2.LassenSiedenMotoreinpaarMinutenlaufen,bevor
SiedasÖlwechseln,umesaufzuwärmen.
Hinweis:WarmesÖließtbesserundenthält
mehrVerunreinigungen.
3.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.Siehe
VorbereitenfürdieWartung“.
4.ZiehenSiedenPeilstabheraus.
5.KippenSiedenRasenmäherseitlich(Peilstabnach
unten),umdasAltölüberdenÖleinfüllstutzen
abzulassen.
6.StellenSiedieMaschinewiederindie
Betriebsstellung.
7.GießenSielangsametwasÖlindasFüllloch,warten
SiedreiMinutenundprüfenSiedenÖlstandam
Ölpeilstab;wischenSiedenPeilstababundsetzen
SiedenÖlfülldeckelindasLoch,schraubenSie
ihnnichtein.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59lderÖlsorte:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurch
dasAmericanPetroleumInstitute(API).
Hinweis:FüllenSiedasMotorkurbelgehäusemit
Öl,bisderPeilstabangibt,dassderÖlstandrichtig
ist,wiein
Bild17dargestellt.WennSiezuvielÖlin
denMotorfüllen,lassenSieetwasÖlab,wiein5
angegeben.
g017530
Bild17
14
8.SetzenSiedenÖlpeilstabeinundziehenSieihnmit
derHandfest.
9.EntsorgenSiedasAltölbeieinemzugelassenen
Recyclingcenter.
WartenderZündkerze
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
PrüfenSiedieZündkerzealle100Betriebsstunden.
VerwendenSieeineChampionRN9YCoder
gleichwertigeZündkerze.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.ReinigenSiedenBereichumdieZündkerzeherum.
4.EntfernenSiedieZündkerzeausdemZylinderkopf.
Wichtig:TauschenSieeinegerissene,verrußte
oderverschmutzteZündkerzeaus.ReinigenSie
niedieElektroden,daAbschabungeninden
ZylindereindringenunddenMotorbeschädigen
könnten.
5.StellenSiedenElektrodenabstandauf0,76mmein
(
Bild18).
Bild18
1.KerzensteindermittlerenElektrode
2.SeitlicheElektrode
3.Elektrodenabstand(nichtmaßstabsgetreu)
6.SchraubenSiedieZündkerzemiteiner
Kerzendichtungein.
7.ZiehenSiedieKerzemit20N-man.
8.SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie
Zündkerzean.
Auswechselndes
Nylonschneidfadens
Wartungsintervall:Jährlich
1.StellenSiedenKraftstoffhahnaufdieAus-Stellung
undschließenSiedasEntlüftungshandrad.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.KippenSiedieMaschineaufdielinkeSeite,sodass
derVergasernachobenzeigt.
4.TragenSieSchutzhandschuheundentfernenSie
denNylonschneidfaden.
5.SetzenSieeineLängedesNylonschneidfadensin
diegewünschteSchnitthöheneinstellung.StellenSie
sicher,dasseinezweiteLängeindieentsprechende
SchnitthöheaufderanderenSeitederMähscheibe
gestecktwird.
Hinweis:SchneidenSiedenFadenaufeineLängevon
200mm,wennSieeineErsatzrolleverwenden.
ReinigenderMaschine
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
WARNUNG:
DieMaschinekannAblagerungenunterdem
Maschinengehäuselockern.
TragenSieeineSchutzbrille.
BleibenSieinderEinsatzstellung(hinterdem
Bügel).
HaltenSieUnbeteiligtevomBereichfern.
1.KippenSiedieMaschineaufdieSeite.
2.EntfernenSieGrasundRückständemiteinerBürste
oderDruckluftvonderAuspuffschutzvorrichtung,
deroberenHaubeunddenumgebenden
Mähwerkbereichen.
15
Einlagerung
LagernSiedieMaschineaneinemkühlen,sauberenund
trockenenOrtein.
VorbereitenderMaschinefür
dasEinlagern
WARNUNG:
Benzindämpfekönnenexplodieren.
LagernSieBenzinnichtlängerals30Tage.
LagernSiedieMaschinenichtingeschlossenen
RäumeninderNähevonoffenemFeuerein.
LassenSievordemEinlagerndenMotor
abkühlen.
1.FüllenSiebeimletztenBetankenfürdasJahr
demfrischenBenzineinenKraftstoffstabilisator
zu.FolgenSiedabeidenAnweisungendes
Motorherstellers.
2.LassenSiedieMaschinesolangelaufen,biser
infolgevonBenzinknappheitabstellt.
3.BedienenSiedieKaltstarthilfeundlassendenMotor
nocheinmalan.
4.LassenSiedenMotorlaufen,biserabstellt.Wenn
sichderMotornichtmehrstartenlässt,ister
ausreichendtrocken.
5.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
6.NehmenSiedieZündkerzeheraus,füllenSie30ml
ÖlindasZündkerzenlochein;ziehenSiemehrmals
langsamamStarterkabel,umdasÖlimZylinderzu
verteilenundeineKorrosiondesZylinderswährend
derEinlagerungzuvermeiden.
7.SetzenSiedieZündkerzeeinundziehenSiesiemit
einemDrehmomentschlüsselauf20Nman.
8.ZiehenSiealleSchraubenundMutternan.
16
Fehlersucheund-behebung
Problem
MöglicheUrsacheBehebungsmaßnahme
1.DerZündkerzensteckeristnichtaufder
Zündkerze.
1.SchließenSiedenZündkerzenstecker
wiederandieZündkerzean.
2.DerEntlüftungsdeckelamKraftstofftank
istverstopft.
2.ReinigenSiedasEntlüftungslochim
TankdeckeloderersetzendenDeckel.
3.DieZündkerzeweistEinkerbungenauf,
istverschmutztoderhatdenfalschen
Elektrodenabstand.
3.PrüfenSiedieZündkerzeundstellen
SiebeiBedarfdenElektrodenabstand
ein.ErsetzenSiedieZündkerze,
wenndieseEinkerbungenaufweist,
verschmutztodergerissenist.
DerMotorspringtnichtan
4.DerKraftstofftankistleer,oderdie
KraftstoffanlageenthältaltenKraftstoff.
4.EntleerenSiedenKraftstofftank
und/oderfüllenihnmitfrischemBenzin
auf.WennSiedasProblemnicht
beseitigenkönnen,wendenSiesich
bitteanIhrenVertragshändler.
1.DerEntlüftungsdeckelamKraftstofftank
istverstopft.
1.ReinigenSiedasEntlüftungslochim
TankdeckeloderersetzendenDeckel.
2.DerLuftltereinsatzistverschmutzt
undbehindertdieLuftströmung.
2.ReinigenSiedenLuftlteroder
tauschenihnaus.
3.DieUnterseitedesMaschinengehäu-
sesweistSchnittgutrückständeund
Schmutzauf.
3.ReinigenSiedieUnterseitedes
Maschinengehäuses.
4.DieZündkerzeweistEinkerbungenauf,
istverschmutztoderhatdenfalschen
Elektrodenabstand.
4.PrüfenSiedieZündkerzeundstellen
SiebeiBedarfdenElektrodenabstand
ein.ErsetzenSiedieZündkerze,
wenndieseEinkerbungenaufweist,
verschmutztodergerissenist.
5.DerMotorölstandistzuniedrigbzw.zu
hochoderdasÖliststarkverschmutzt.
5.PrüfenSiedasMotoröl.WechselnSie
dasÖl,wennesverschmutztist,füllen
SieÖlaufoderlassenesab,bisder
ÖlstandandieFüllmarkeamPeilstab
liegt.
DerMotorspringtnurschweranoder
verliertanLeistung.
6.DerKraftstofftankenthältalten
Kraftstoff.
6.EntleerenSiedenKraftstofftankund
füllenihnmitfrischemBenzinauf.
1.DerZündkerzensteckeristnichtaufder
Zündkerze.
1.SchließenSiedenZündkerzenstecker
wiederandieZündkerzean.
2.DieZündkerzeweistEinkerbungenauf,
istverschmutztoderhatdenfalschen
Elektrodenabstand.
2.PrüfenSiedieZündkerzeundstellen
SiebeiBedarfdenElektrodenabstand
ein.ErsetzenSiedieZündkerze,
wenndieseEinkerbungenaufweist,
verschmutztodergerissenist.
DerMotorläuftnichtrund
3.DerLuftltereinsatzistverschmutzt
undbehindertdieLuftströmung.
3.ReinigenSiedenLuftlteroder
tauschenihnaus.
1.DieUnterseitedesMaschinengehäu-
sesweistSchnittgutrückständeund
Schmutzauf.
1.ReinigenSiedieUnterseitedes
Maschinengehäuses.
2.DieMotorbefestigungsschraubensind
locker.
2.ZiehenSiedieSchraubenfest.
DieMaschineoderderMotorvibriertstark.
3.DieSchraubeanderMähscheibeist
locker.
3.ZiehenSiedieSchraubeander
Mähscheibefest.
1.Siemähenwiederholtimgleichen
Muster.
1.VariierenSieIhrMähmuster. DasSchnittmusteristnichtgleichmäßig.
2.DieUnterseitedesMaschinengehäu-
sesweistSchnittgutrückständeund
Schmutzauf.
2.ReinigenSiedieUnterseitedes
Maschinengehäuses.
17
Hinweise:
18
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
Land:
Telefonnummer:Vertragshändler:
Land:
Telefonnum-
mer:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Türkei902163448674
MaquiverS.A.
Kolumbien5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
AgrolancKft
Ungarn3627539640
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountelda.s.
Tschechische
Republik
420255704220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentinien541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finnland35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoVerdeS.p.A.
Italien390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
Prochaska&Cie
Österreich
4312785100
GeomechanikiofAthensGriechenland
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
GuandongGoldenStarChina
862087651338Riversa
Spanien
34952837500
HakoGroundandGardenSchweden
4635100000
ScSvendCarlsenA/S
Dänemark4566109200
HakoGroundandGarden
Norwegen4722907760
SolvertS.A.S.
Frankreich33130817700
HayterLimited(U.K.)Großbritannien
441279723444
SpyprosStavrinidesLimited
Zypern35722434131
HydroturfInt.CoDubai
VereinigteArabische
Emirate
97143479479
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
HydroturfEgyptLLC
Ägypten
2025194308T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
IrriamcPortugal351212388260ToroAustraliaAustralien61395807355
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien00914424494387ToroEuropeNVBelgien3214562960
JeanHeybroekb.v.Niederlande31306394611
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogespeichertenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchToro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroTochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.TorohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro
oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit
unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailan[email protected].
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
Rev
ToroKomplettgarantie
EineeingeschränkteGarantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheToro
®
CompanyunddieNiederlassung,ToroWarrantyCompany,
gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dass
daskommerzielleProduktvonToro(Produkt)fürzweiJahreoder
1500Betriebsstunden(jenachdem,waszuersteintritt)freivon
Material-undVerarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfür
alleProdukte,ausgenommensindAerizierer(dieseProdukte
habeneigeneGarantiebedingungen).BeieinemGarantieanspruch
wirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlichDiagnose,
Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginntandem
Termin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird.
*MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevon
WartungsarbeitenunterGarantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfür
kommerzielleProdukte,vondemSiedasProduktgekaufthaben,
umgehendinformieren,dassSieeinenGarantieansprucherheben.
SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellenDistributorsoder
VertragshändlerfürkommerzielleProduktebenötigenoderFragenzuden
Garantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunter
folgenderAdressekontaktieren:
CommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeiten
undEinstellungenverantwortlich,dieinderBetriebsanleitung
angeführtsind.EinNichtausführendererforderlichenWartungs-und
EinstellungsarbeitenkannzueinemVerlustdesGarantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteund
Bedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraum
auftreten,stellenVerarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantie
schließtFolgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,
diekeineToroOriginalteilesind,oderaufgrundderInstallation
oderVerwendungvonAnbaugeräten,Modikationenoder
nichtgenehmigtemZubehör.DerHerstellerdieserArtikelgibt
möglicherweiseeineeigeneGarantie.
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.DieNichtdurchführungderinder
BetriebsanleitungaufgeführtenempfohlenenWartungsarbeiten
fürdasToroProduktkannzueinerAblehnungderAnsprücheim
RahmenderGarantieführen.
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoder
waghalsigenEinsatzdesProduktszurückzuführensind.
Teile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenT eilen.Beispiele
vonTeilen,diesichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoder
verbrauchtwerden,sindu.a.BremsbackenundBremsbeläge,
Kupplungsbeläge,Messer,Spindeln,Untermesser,Tines,Laufräder,
Reifen,Filter,RiemenundbestimmteSpritzgerätkomponenten,wie
z.B.Membrane,DüsenundRückschlagventile.
DurchäußereEinüsseverursachteFehler.AlsäußereEinüsse
werdenu.a.Wetter,Einlagerungsverfahren,Verunreinigung,
VerwendungnichtzugelassenerKühlmittel,Schmiermittel,Zusätze,
Dünger,WasseroderChemikalienangesehen.
NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungund
normalerVerschleiß.
NormaleVerbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvon
AbnutzungoderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzte
SchilderoderFenster.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerden
müssen,werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdes
Teilsgarantiert.Teile,dieimRahmendieserGarantieausgewechselt
werden,sindfürdieLängederOriginalproduktgarantieabgedecktund
werdendasEigentumvonToro.EsbleibtToroüberlassen,obein
Teilrepariertoderausgewechseltwird.TorokannüberholteTeilefür
ReparaturenunterGarantieverwenden.
HinweiszurDeep-Cycle-Batteriegarantie
Deep-Cycle-BatterienhabeeinebestimmteGesamtzahlan
Kilowatt-Stunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und
WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängern
oderverkürzen.WährendderNutzungderBatterienindiesemProdukt
nimmtdienützlicheArbeitzwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdie
Batterienganzaufgebrauchtsind.FürdasAuswechselnaufgebrauchter
Batterien(aufgrundnormalerNutzung)istderProdukteigentümer
verantwortlich.EinAuswechselnderBatterie(fürdieKostenkommtder
Eigentümerauf)kannimnormalenGarantiezeitraumerforderlichsein.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtder
Eigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,Austausch
vonFiltern,KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenen
WartungsarbeitensindeinigedernormalenArbeiten,diederEigentümer
aufeigeneKostenandenToroProduktendurchführenmuss.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparatur
durcheinenofziellenToroDistributoroderHändler.
WederTheToroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfür
mittelbare,beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendung
derToroProductsentstehen,dievondieserGarantieabgedeckt
werden,einschließlichallerKostenoderAufwendungenfürdas
BereitstellenvonErsatzgerätenoderServiceinangemessenen
ZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung,biszumAbschluss
derunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.Außer
denEmissionsgewährleistungen,aufdieimAnschlussverwiesen
wird(fallszutreffend)bestehtkeineausdrücklicheGewährleistung.
AlleabgeleitetenGewährleistungenzurVerkäuichkeitundEignung
füreinenbestimmtenZwecksindaufdieDauerderausdrücklichen
Gewährleistungbeschränkt.EinigeStaatenlassenAusschlüssevon
beiläugenoderFolgeschädennichtzu;oderschränkendieDauer
derabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsseund
Beschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.
DieseGarantiegibtIhnenbestimmtelegaleRechte;Siekönnenweitere
Rechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
LänderaußerUSAoderKanada
KundensolltensichanIhrenToroDistributor(Vertragshändler)wenden,umGarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.
SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerzufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,
wendenSiesichandenImporteurderProduktevonToro.WendenSiesichinletzterInstanzandieToroWarrantyCompany.
374-0277RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro HoverPro 400 Machine Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch