Electrolux EKC60351 Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
EKC 60351
mode d’emploi
bedienungsanweisungen
BE
Cuisinière électrique
Elektro-Standherd
2 electrolux
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice :
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Comment lire votre notice d'utilisation
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
2006/95 (Basse Tension) ;
2004/108 (Compatibilité Electromagnétique) ;
et modifications successives.
Avertissements importants ............................................................................................... 3
Description de l’appareil ................................................................................................... 5
Comment utiliser la table de cuisson ................................................................................ 6
Conseils pratiques: la table de cuisson............................................................................. 7
Comment utiliser le four ................................................................................................... 9
Programmateur électronique .......................................................................................... 11
Conseils d’utilisation....................................................................................................... 15
Tableaux de cuisson....................................................................................................... 18
Entretien et nettoyage .................................................................................................... 20
Si l’appareil ne fonctionne pas........................................................................................ 22
Caractéristiques techniques ........................................................................................... 23
Instruction pour l'installateur........................................................................................... 24
Branchement électrique ................................................................................................. 25
Assistance technique ..................................................................................................... 26
Garantie/service-clientèle ............................................................................................... 26
Garantie europeenne...................................................................................................... 28
Sommaire
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
electrolux 3
Installation
Le travail d’installation doit être effectué
par des installateurs compétents et
qualifiés, selon les normes en vigueur.
S'il est nécessaire de modifier l’installa-
tion domestique, pour pouvoir installer
l’appareil, celle-ci devra être effectuée
uniquement par des personnes
compétentes.
Il est dangereux de modifier ou d’essayer
de modifier les caractéristiques de cet
appareil.
Evitez d’installer la cuisinière à proximité
de matières inflammables (ex: rideaux,
torchons, etc...).
N’installez pas la cuisinière sur un socle.
Securité des personnes
Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes: Attention donc aux
enfants qui pourraient s’en approcher
pour jouer avec.
L’appareil reste chaud pendant un long
moment après avoir été éteint. Surveiller
les enfants pendant son utilisation en
veillant à ce qu’ils ne touchent pas les
surfaces ou qu’ils ne restent pas trop près
de l’appareil en fonctionnement, ou bien
avant qu’il ne soit complètement refroidi.
Cet appareil n'est pas destiné pour être
utilisé par des enfants ou toute autre
personne dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales ou par manque
d'expérience ou de connaissance les
empêchent de l'utiliser en toute sécurité
sans la supervision ou sans l'instruction
d'un responsable qui assure qu'ils sont
capables de bien utiliser cet appareil.
Utilisation
Ce produit a été réalisé pour cuire des
denrées comestibles et il ne doit pas être
utilisé pour d’autres usages.
Ne pas poser sur la plaque des cassero-
les instables ou déformées, pour éviter
qu’elles ne se renversent ou que leur
contenu déborde.
Surveiller attentivement les cuissons
faites avec de l’huile ou des graisses.
Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants à l’intérieur du four.
Au moment de l’ouverture de la porte
du four, durant la phase de cuisson
ou à la fin de cette dernière, faire
attention à la bouffée d’air chaud qui
sort du four.
Veillez toujours à ce que les boutons
poussoirs soient dans la position «
» ou
bien «0» quand l’appareil n'est pas
utilisé.
Placer toujours la lèchefrite lorsque vous
utilisez le gril ou cuisez la viande sur la
grille. Verser un peu d’eau dans la
lèchefrite pour éviter que les graisses ne
créent de mauvaises odeurs en cuisant.
Utilisez toujours des gants de cuisine
pour sortir les plats du four.
Les accessoires doivent être lavés avant
la première utilisation.
Attention, lorsque vous utilisez des
produits de nettoyage en bombe, ne
jamais diriger le jet du produit sur les
résistances et sur le bulbe du thermos-
tat.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous
prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser
l’appareil.
Avertissements importants
FRANÇAIS
4 electrolux
Si, lorsque vous placez les aliments ou
lorsque vous les retirez du four, une
quantité importante d’huile, de jus de
cuisson, etc. tombe sur le fond du four,
ayez soin de tout nettoyer avant de
commencer la cuisson afin d’éviter toute
fumée désagréable et un éventuel début
d'incendie.
Pour des raisons d’hygiène et de sécu-
rité cet appareil doit toujours être propre.
Des accumulations de graisse ou autre
nourriture peuvent provoquer des
incendies.
L’appareil est lourd, prendre des précau-
tions pour le déplacer.
Avant d’effectuer tout entretien ou
nettoyage, débrancher l’appareil et le
laisser refroidir.
L’appareil ne peut être nettoyé à la
vapeur chaude ni avec appareil à jet
de vapeur chaude.
N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du verre.
De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous
l'effet de variations de températures, se
briser en éclats, s'il a été précédemment
fragilisé.
Pour faciliter l’allumage, allumer la plaque
avant de placer la casserole sur la grille.
Après avoir allumé les plaques ou le gril
ou le four, s’assurer que la flamme soit
régulière.
S’assurer que les grilles du four soient
insérées de façon correcte.
Seuls des plats résistants à la chaleur
peuvent être placés dans le tiroir situé
sous le four. Ne pas y mettre de
matériaux inflammables.
Assistance technique
Pour toute intervention éventuelle,
s’adresser à un Centre d’Assistance
Technique autorisé et exiger des pièces
de rechange originales.
Protection de l'environnement
L'appareil hors d'usage doit être rendu
inutilisable: le débrancher.
Déposez les matèriaux d’emballage
dans une déchetterie prévue à cet effet
(renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou
son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l'environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d'un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre
service d'élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil devait
être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui.
Ces instructions sont valables
uniquement pour les pays dont les
symboles d'identification figurent au ver-
so de la couverture de cette notice
d'utilisation et sur l'appareil lui-même.
electrolux 5
Accessoires
plateau multi
usages
grille support
de plat
1. Commande de plaque avant gauche
2. Commande de plaque arrière gauche
3. Commande de plaque arrière droit
4. Commande de plaque avant droit
5. Programmateur électronique
L'intérieur de four
Lampe du four
lèchefrite
Description de l’appareil
Gril
Turbine de ventilation
6. Commande de four
7. Lampe-témoin générale
8. Lampe-témoin thermostat
9. Commande de thermostat
65
432
9
8
7
1
6 electrolux
Plaques électriques en vitrocéramique
Le tableau de commande comporte des
manettes permettant de faire fonctionner les
quatre plaques de cuisson.
A) Il s’agit d’une manette de commande à 7
positions: 0 = éteint, alors que les
positions de 1 à 3
indiquent les niveaux
de puissance jusqu’au maximum.
B) Zone de cuisson à double circuit: cette
zone a deux éléments chauffants.
- Pour enclencher la plus petite, tourner le
bouton de commande correspondant sur
la position souhaitée entre 1 et 3.
- Pour brancher les deux éléments chauf-
fants, mettre le bouton sur la position max
(3) et le retourner ensuite jusqu’à ce qu’il
atteigne approximativement le symbole
«0». Vous entendrez un «clic» et la zone
supérieure sera ainsi sous tension.
Repositionner ensuite le bouton sur
l’intensité désirée. Les deux éléments
fonctionneront maintenant simultané-
ment, produisant une intensité de chauffe
supérieure à celle d’une zone de cuisson
ordinaire.
Voyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson en vitrocéramique
possède 4 voyants de chaleur résiduelle
(témoins de sécurité). Chaque voyant
s'allume des qu'une zone decuisson est
chaude.
Chaque voyant s'allume quelques
minutes après que la table ait été mise en
marche et elle reste alummée pendant tout
le temps normal de fonctionnement en
rappelant ainsi, même après que la table ait
été éteinte, que la superficie en
vitrocéramique est encore chaude.
Comment utiliser la table de cuisson
electrolux 7
Conseils pratiques: la table de cuisson
Chaque voyant s'éteint défenetivement
seulement une fois que la température de la
superficie en vitrocéramique atteint des
valeurs de sécurité (superficie tiède), environ
50°C; l'utilisateur peut alors procéder au net-
toyage de l'appareil en toute tranquillité.
La table de cuisson en vitrocéramique
résiste aux écarts de température et elle est
insensible aussi au froid qu'à la chaleur; de
plus, elle est particuliérement résistante aux
heurts. Toutefoils, tout objet pointu même de
petite taille (par example, la pointe d'un
cocteau), peut endommager irrémédiable-
ment la superficie de la table de cuisson et
en compromettre le bon fonctionnement.
Première utilisation
Le premiere fois, avant d'utiliser la table
de cuisson, laver soigneusement la plaque
en vitrocéramique avec du nettoyant non
abrasif, sêchez-la soigneusement et faites-la
foncontionner pendant environ 10 minutes
sur la position maximum.
Lors de cette premiere mise en fonction
de la table en vitrocéramique, il se produira
une odeur brûlé ou une odeur plutôt
désagréable: ceci est absolument normal,
cela provient de l'évaporation des residus de
graisse de la fabrication et des joints
d'étanchéité montés pendant la mise en
place de l'appareil. Ces odeurs disparaitront
après un certain temps de fonctionnement.
Si vous constatez que votre table
de cuisson est endommagée
(éclat, fêlure, cassure),
débranchez immédiatement
l'appareil ou déconnectez-le de
l'alimentation électrique (risque
d'électrocution) et faites appel au
service d'Assistance Technique.
8 electrolux
OUI
NON NON
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large
offre une plus grande superficie à la chaleur
et donc cuit les aliments plus rapidement
qu’un récipient étroit.
Utilisez toujours des récipients de
mesure adaptée à ce que vous devez cuire.
En particulier, faites attention à ce que les
récipients ne soient pas trop petits pour des
préparations liquides qui pourraient
facilement déborder ou bien qu’ils ne soient
pas trop grands pour des aliments qui
doivent cuire rapidement; sur la partie du
fond qui reste découverte les graisses et les
jus brûleraient facilement.
Pour les gâteaux, utilisez de préférence
des moules en tôle qui ne s’ouvrent pas. Un
moule qui s’ouvre laisse passer le jus des
fruits et le sucre qui, en tombant sur le fond
du four se caramélisent et sont difficiles à
nettoyer. Evitez de mettre dans le four des
casseroles avec des poignées en plastique
qui pourraient ne pas résister à la chaleur.
Les casseroles qui conviennent à l’em-
ploi sur des tables de cuisson ayant des
plaques pleines, doivent avoir les
caractéristiques suivantes :
- elles doivent convenir à un emploi assez
intensif.
- elles doivent s’adapter parfaitement à la
zone chaude ou être un peu plus
grandes pour assurer une utilisation
efficace de l’appareil, mais elles ne
doivent JAMAIS être plus petites que
celle-ci.
- elles doivent avoir une base plane pour
assurer un bon contact avec la plaque.
Cette caractéristique est particulièrement
importante quand on utilise des poêles à frire
à haute température ou lorsqu’il s’agit de
cuire à la Cocotte-Minute.
S’assurer que les casseroles soient de
taille suffisante pour éviter que les liquides ne
tombent sur les plaques.
Ne laissez jamais les plaques allumées
s’il n’y a aucune casserole sur celles-ci ou si
les casseroles sont vides.
Pendant la cuisson, lorsque vous
utilisez des graisses ou de l’huile,
soyez très attentifs à ceux-ci car
en se réchauffant ils peuvent
s’enflammer.
electrolux 9
Sélecteur de mode de cuisson et réglage
du thermostat
Ces deux boutons vous permettent de
sélectionner le mode de cuisson (choix de
l'élément chauffant) ainsi que la température,
en fonction des exigences de la recette. La
lampe du four reste allumée quelle que soit
la position du sélecteur.
Signification des symboles
Chauffage vôute et sole (Cuisson
traditionnelle)
Sole
Voûte
Gril
Cuisson à chaleur pulsé (Convection)
Décongelation
Cuisson traditionnelle
Tournez le sélecteur pour amener le
repère sur la position et réglez le ther-
mostat sur la température desirée.
Si vous désirez obtenir un chauffage
différencié par exemple plus chaud en-
dessous ou bien au-dessus, vous devez
tourner le bouton de façon à mettre en face
du repère les symboles
(chaleur en-
dessous) ou bien
(chaleur au- dessus).
Comment utiliser le four
Cuisson au gril
Tournez le sélecteur pour amener le
repère sur la position et réglez le ther-
mostat sur la température desirée.
10 electrolux
Conseils avant la première utilisation
Le four fonctionne seulement si l’heure
courante a été réglée (voir paragraph
"Programmateur électronique").
Avant la première utilisation de votre
four,faites-le chauffer une fois à vide pendant
environ 45 minutes afin d'éliminer l'odeur de
calorifuge et les graisses de protection
utilisées lors de la fabrication:
a) tourner la manette du thermostat sur
“max”.
b) tourner la manette du sélecteur sur
.
c) aérez convenablement la cuisine. L’isole-
ment thermique du four ainsi que les résidus
gras de fabrication dégageront de la fumée
et des odeurs désagréables lors de ce
premier chauffage. L’odeur ne disparaîtra
complètement qu’après plusieurs utilisa-
tions du four;
d) effectuez le nettoyage lorsque le four est
froid; prenez également la précaution de
laver l'intérieur du four avec une éponge
humide et un détergent doux, et les
accessoires du four avec un
produit utilisé pour la vaisselle.
Pendant cette opération, votre appareil
fume. Aérez convenablement la pièce pour
limiter les odeurs et le dégagement de fumée.
Cette procédure doit être répétée avec les
fonctions "Gril"
et “Air pulsé” pendant
5 - 10 minutes environ.
Avant de cuisiner pour la première fois,
lavez soigneusement tous les
accessoires.
Air pulsé (convection)
Tourner le sélecteur pour amener le
repère sur la position
et réglez le ther-
mostat sur la température desirée.
Décongélation
Tournez le sélecteur pour amener le
repère sur la position
. Dans ce mode de
fonctionnement, le ventilateur électrique
brasse l'air froid à l'intérieur du four, ce qui
active la décongélation des aliments.
Lorsque le sélecteur de mode de cuisson
est placé sur la position
, réglez le
thermostat sur la position .
Pendant les cuissons au four ou
au gril, afin d'éviter toute
surchauffe, laissez toujours
ouvert le couvercle de l'appareil.
Lampe-témoin générale
Elle signale le branchement d'un élément
chauffant quelconque (du four ou de la
plaque de cuisson).
Lampe-témoin thermostat
Elle s'allume chaque fois que la résis-
tance chauffe sous l'action du thermostat
pour atteindre ou maintenir la température
correspondant à la position affichée.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les
résistances du four en cas de surchauffages
imputables à un usage incorrect de l’appareil
ou à la panne de certains composants.
L’enclechement du thermostat a lieu
automatiquement dès que la température
dans le four a baissé. Si le déclenchement du
thermostat est à attribuer à la panne d’un
composant, il faudra faire appel au service
après-vente.
electrolux 11
1. Touche pour choisir une fonction
2. Touche
3. Touche
4. Cadran
5. Témoin indiquant la fonction “Durée de
cuisson”
6. Témoin indiquant la fonction “Fin de
cuisson”
7. Témoin indiquant la fonction “Minuteur”
8. Témoin indiquant la fonction “Heure
courante”
Le four fonctionne seulement si
l’heure courante a été réglée. En
outre, le four peut être utilisé
manuellement, c’est-à-dire sans
aucune programmation.
Réglage de l’heure courante
À l’instant où l’appareil est raccordé au
réseau d’alimentation électrique, ou en cas
de panne de courant, le témoin “Heure
courante”
clichote, indiquant ainsi la
necessité d’une mise au point.
Pour régler l’heure:
1. pressez la touche
ou .
2. Lorsque l’heure exacte apparaît sur le ca-
dran, attendez 5 secondes: le
témoin
“Heure courante” s’éteint et le cadran
affiche l’heure courante.
Pour modifier l’heure:
1. pressez la touche
plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Heure courante”.
Le témoin correspondant clichote.
Ensuite, procédez comme indiqué plus
haut. L’heure courante peut être modifiée
seulement si l’on n’ a programmé aucune
fonction automatique (durée de cuisson
ou fin de cuisson ).
Programmateur électronique
5
1
2
3
6
7
8
4
En l’absence de courant électrique,
les données entrées dans la mémoire
de le programmateur sont supprimées
et devront être de nouveau entrées au
rétablissement du courant électrique.
12 electrolux
Fonction “Durée de cuisson”
Il est possible de commencer
immédiatement la cuisson et de programmer
automatiquement la durée. Après avoir
prédisposé les plats à cuire, sélectionnez la
fonction de cuisson désirée et la
température. Puis, pressez la touche
plusieurs fois pour sélectionner la fonction
“Durée de cuisson”. Le témoin
correspondant
clichote.
Ensuite, procédez en suivant les
instructions suivantes:
Pour régler la durée de cuisson:
1. pressez la touche
ou .
2. Lorsque le temps désiré apparaît sur le
cadran, attendez 5 secondes: le témoin
“Durée de cuisson”
s’éclaire et le
cadran affiche l’heure courante.
3. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le
programmateur arrête automatiquement
le fonctionnement du four, le témoin
“Durée de cuisson” clichote et une
sonnerie se déclenche. Ramenez la
manette du sélecteur et celle du thermos-
tat sur la position “arrêt”.
Pour interrompre le signal sonore, ap-
puyez sur n’importe quelle touche.
Attention! Quand vous accomplissez
cette opération, le four s’allume de nou-
veau. Cependant, souvenez-vous de
ramenez toujours la manette du sélecteur
et celle du thermostat sur la position
“arrêt” à la fin de la cuisson.
Pour effacer la durée de cuisson:
1. pressez la touche
plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Durée de cuis-
son”. Le témoin correspondant
clichote et le cadran affiche le temps de
cuisson restant.
2. Pressez la touche
jusqu’à ce que le
cadran affiche les chiffres “0:00”. Après 5
secondes le témoin s’éteint et le cadran
affiche l’heure courante.
electrolux 13
Fonction “Fin de cuisson”
Il est possible de commencer immédia-
tement la cuisson et de programmer auto-
matiquement la fin de la cuisson. Après avoir
prédisposé les plats à cuire, sélectionnez la
fonction de cuisson désirée et la
température. Puis, pressez la touche
plusieurs fois pour sélectionner la fonction
“Fin de cuisson”. Le témoin correspondant
clichote. Ensuite, procédez en suivant les
instructions suivantes:
Pour régler la fin de cuisson:
1. pressez la touche ou .
2. Lorsque l’heure désirée pour la fin de
cuisson apparaît sur le cadran, attendez 5
secondes: le témoin “Fin de cuisson”
s’éclaire et le cadran affiche l’heure
courante.
3. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le pro-
grammateur arrête automatiquement le
fonctionnement du four, le témoin “Durée
de cuisson” clichote et une sonnerie se
déclenche. Ramenez la manette du
sélecteur et celle du thermostat sur la
position “arrêt”.
Pour interrompre le signal sonore,
appuyez sur n’importe quelle touche.
Attention! Quand vous accomplissez cette
opération, le four s’allume de nouveau.
Cependant, souvenez-vous de ramenez
toujours la manette du sélecteur et celle du
thermostat sur la position “arrêt” à la fin de
la cuisson.
Pour effacer la fin de cuisson:
1. pressez la touche
plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Fin de cuisson”. Le
témoin correspondant
clichote et le
cadran affiche l’heure de fin de cuisson
programmée.
2. Pressez la touche
jusqu’à ce que le
cadran affiche l’heure courante. Le pro-
grammateur émet un “bip” et le témoin
s’éteint.
14 electrolux
“Durée de cuisson”
et “Fin de
cuisson”
combinées
Les fonctions “Durée de cuisson” et “Fin
de cuisson” peuvent être utilisées en même
temps pour allumer et arrêter
automatiquement le four.
1. Avec la fonction “Durée de cuisson”
(suivez les instructions fournies au châpitre
correspondant) réglez le temps de cuisson.
Ensuite, pressez la touche
: le cadran
affiche le temps programmé.
2. Avec la fonction “Fin de cuisson”
(suivez
les instructions fournies au châpitre corres-
pondant) sélectionnez l’heure de la fin de
cuisson.
Les témoins correspondants s’éclairent et
le cadran affiche l’heure courante. Le four
s’allume et s’arrête automatiquement selon
les temps programmés.
Fonction “Minuteur”
Grâce à cette fonction, une sonnerie se
déclenche lorsque le temps réglé s’est
écoulé. Attention: le minuteur
N’INTERROMPT PAS LA CUISSON à la fin
du temps réglé.
Pour régler le minuteur:
1. pressez la touche
plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Minuteur”. Le
témoin correspondant clichote.
2. Ensuite, pressez la touche ou pour
réglér le temps désiré (maximum: 2 heures
et 30 minutes).
3. Lorsque l’heure désirée apparaît sur le
cadran, attendez 5 secondes: le témoin
“Minuteur”
s’éclaire.
4. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le
témoin clichote et une sonnerie se déclen-
che. Pour interrompre le signal sonore,
appuyez sur n’importe quelle touche.
Pour effacer le minuteur:
1. pressez la touche
plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Minuteur”. Le té-
electrolux 15
moin correspondant
clichote et le cadran
affiche le temps restant.
2. Pressez la touche
jusqu’à ce que le
cadran affiche les chiffres “0:00”.
Après 5
secondes le témoin s’éteint et le cadran
affiche l’heure courante.
Toutes les cuissons doivent être
faites avec la porte du four
fermée.
Tenez-vous à distance lorsque
vous ouvrez la porte rabattable du
four. Ne la laissez pas tomber.
Retenez-la par la poignée jusqu’à
son ouverture complète.
Le four est livré avec une plaque
pouvant être placée à quatre hauteurs.
Les positions de la plaque sont
numérotées de bas en haut, comme
indiqué sur l’illustration.
Il est important de la positionner
correctement.
Ne placez pas de récipients directement sur
la base du four.
Condensation et vapeur
Ce four est équipé d’un système exclusif
qui garantit une circulation naturelle de l’air
et le recyclage permanent de la vapeur. Ce
système permet de cuisiner sans être gêné
par la vapeur d’eau et d’obtenir des plats
moelleux à l’intérieur et croustillants à
l’extérieur. Qui plus est, le temps de cuisson
et la consommation d’énergie sont réduits à
un minimum. De la vapeur d’eau peut être
générée par la cuisson et s’échapper lorsque
vous ouvrez la porte du four. Ceci est
absolument normal.
Toutefois, tenez-vous toujours à
distance lorsque vous ouvrez la
porte du four en cours de cuisson
ou une fois la cuisson terminée,
afin de vous protéger de la vapeur
d’eau ou de la chaleur accumulée
qui s’échappe.
Conseils d'utilisation
4
3
2
1
Sous l’action de la chaleur, les
aliments dégagent de la vapeur de la
même façon qu’une bouilloire.
Lorsque cette vapeur entre en contact
avec la porte vitrée du four, elle se
condense et forme des gouttelettes
d’eau.
Afin de réduire la condensation, veillez
à ce que le four soit bien chaud avant
d’y placer des aliments. Un bref pré-
chauffage (environ 10 minutes) sera
donc nécessaire avant la cuisson.
Nous vous conseillons d’essuyer la
condensation qui s’est formée après
chaque utilisation de l’appareil.
Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignée au
centre.
16 electrolux
Cuisson traditionnelle
La chaleur provenant de la vôute et de la
sole, il est préférable de placer les plats au
milueu. Si la cuisson exige plus de chaleur
par le bas ou par le haut, utiliser le niveau
supérieur ou le niveau inférieur.
Cuisson par convection
La chaleur est produite par un élément
chauffant circulaire placé à l'arrière du four et
transmis aux plats par l'air chaud mis en
circulation forcée à l'intérieur du four par un
ventilateur. Dans ce mode de
fonctionnement, la chaleur se diffuse
rapidement et uniformément dans tous les
endroits du four, ce qui permet de cuire
simultanément plusieurs plats différents
répartis sur les différents étages.
Dans ce mode de cuisson, avec l'élimi-
nation de l'humidité de l'air et l'atmosphère
plus sèche, les odeurs et les saveurs ne se
transmettent pas et ne se mélangent pas
d'un plat à l'autre.
Grâce à cette possibilité de cuisson sur
plusieurs étages, vous pourrez cuire jusqu'à
trois plats différents en même temps, pour
les consommer immédiatement ou les
surgeler. Vous pouvez également ne cuire
que sur un seul étage. Dans ce cas, il y a lieu
de placer le plat un étage plus bas pour
mieux surveiller la cuisson.
Ce four convient parfaitement, notam-
ment, pour décongeler rapidement,
stériliser les
conserves,
les
confitures
de fruits
maison et,
enfin, pour
sécher le
champignons
et les fruits.
La cuisson au gril
On peut cuire au gril principalement les
viandes ou les abats coupés en tranches ou
en morceaux de différentes dimensions,
mais en général pas très épais, les volailles
ouvertes en deux et aplaties, les poissons,
certains légumes (ex: courgettes,
aubergines, tomates, etc...), des brochettes
de viande ou de poisson et les fruits de mer.
La viande et le poisson à cuisiner au gril
doivent être légèrement huilés et toujours
placés sur la grille; celle-ci doit être placée
sur le niveau le plus proche ou le plus éloigné
du gril afin de doser la cuisson pour ne pas
risquer de la brûler en superficie ou bien de
la laisser crue à l’intérieur. Verser 1 ou 2
verres d’eau sur la lèchefrite afin d’éviter la
formation de fumée due aux gouttes de jus
et de graisse.
Il est possible d’utiliser le gril également
pour gratiner, faire griller le pain et griller
certains fruits, comme par exemple les
bananes, les pamplemousses coupés en
deux, les tranches d’ananas, les pommes,
etc. Les fruits ne doivent pas être placés trop
près de la source de chaleur.
Conseils pour utiliser le four
Pour la cuisson des gâteaux
Préchauffer le four, sauf indication
contraire, au moins 10 minutes avant de
l’utiliser. Ne pas ouvrir la porte lorsque vous
êtes en train de faire cuire des mets qui
doivent lever (ex. pâtes avec levure et
soufflés); le coup d’air froid en bloquerait la
lévitation.
Pour contrôler le degré de cuisson des
gâteaux, enfiler un cure-dent dans la pâte;
s’il en sort sec, le gâteau est cuit à point.
Pour effectuer cette opération, attendre
qu'au moins les 3/4 du temps du cuisson
prévu, se soient écoulés.
De façon générale, se souvenir que:
Un mets cuit à point à l’extérieur mais
Cuisson par convection
4
3
2
1
electrolux 17
cuire la partie interne. La température de
cuisson des viandes blanches peut être
modérée du début à la fin.
Le degré de cuisson peut être contrôlé
en écrasant la viande avec une fourchette; si
elle ne cède pas, cela signifie qu’elle est cuite
à point.
Une fois la cuisson terminée, il est
conseillé d’attendre au moins 15 minutes
avant de couper la viande de façon à ce que
le jus ne sorte pas. Les assiettes, avant
d’être servies peuvent être gardées au chaud
dans le four réglé sur la température
minimum.
Pour la cuisson du poisson
Faire cuire les petits poissons du début
à la fin à chaleur forte. Cuire les poissons de
taille moyenne tout d’abord à chaleur forte
puis diminuer graduellement la température.
Cuire du début à la fin les poissons de
grande taille à chaleur modérée.
Contrôler le degré de cuisson du poisson
rôti en soulevant délicatement un morceau
du ventre; la viande doit être uniformément
blanche et opaque, à moins qu’il ne s’agisse
d’un saumon, d’une truite ou autre.
De toute façon suivre attentivement
les indications de la recette que vous
voulez exécuter.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson peuvent varier
selon la nature des mets, leur homogénéité
et leur volume.
Nous conseillons de surveilller les pre-
mières cuissons et d’observer les résultats
de façon à réaliser les mêmes plats dans les
mêmes conditions et obtenir ainsi des
résultats constants. A titre indicatif nous
reportons un tableau de temps de cuisson -
températures se rapportant aux cuissons au
four et au gril. L’expérience suggèrera par la
suite, des variations éventuelles aux valeurs
reportées sur le tableau lui-même.
pas suffisamment à l’intérieur aurait dû avoir
un temps de cuisson plus long mais à une
température inférieure. Vice et versa, un
aliment “sec” aurait dû avoir un temps de
cuisson plus court mais une température
plus élevée.
Pour la cuisson de la viande
La viande à cuire au four devra peser au
moins un kg., afin d’éviter qu’elle ne sèche
trop. Si vous voulez des rôtis avec de bonnes
couleurs, utiliser très peu de graisse. Si votre
pièce est une viande maigre, utiliser un peu
d’huile et un peu de beurre. Le beurre ou
l’huile sont superflus si le rôti a sur le dessus,
une bande de lard. Si le rôti a une bande de
lard sur un seul côté, mettez-le au four avec
cette partie tournée vers le haut; le lard en
fondant apportera la graisse nécessaire pour
la partie inférieure.
Les pièces de viande rouge doivent être
sorties du frigo une heure à l’avance, sinon
le brusque écart de température les rendrait
dures. Un rôti, surtout s’il s’agit de viande
rouge, ne doit pas être salé au début de la
cuisson car le sel fait sortir de la viande le jus
et le sang, en empêchant ainsi la formation
d’une croûte bien grillée.
Nous vous conseillons de saler le rôti à
l’extérieur un peu après la moitié de la
cuisson.
Placer le rôti dans un plat avec un bord
bas, pour le mettre au four, un plat avec
bords hauts fait écran et empêche la chaleur
de bien se propager.
Les viandes peuvent être placées sur un
plat allant au four ou bien directement sur la
grille sous laquelle il faudra insérer la
lèchefrite pour recueillir le jus. Les ingrédients
du jus doivent être placés immédiatement
dans le plat, seulement si le temps de
cuisson est court, sinon il doivent être
ajoutés au cours de la dernière demi-heure.
Commencer la cuisson des viandes
rouges, saignantes, à chaleur soutenue en
réduisant ensuite la température pour finir de
18 electrolux
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les
cuissons.
Tableaux de cuisson
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille
Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à cake sur grille
Gâteau au fromage blanc
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur grille
Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 70 Dans un moule à gâteau sur grille
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Tourtière sur grille
Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à cake
Gateau de Savoie 1 175 2 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur grille
Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille
Biscuit rolle 3 190 3 170 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 2 170 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque à pâtisserie
Sablés 3 160 3 (1 et 3)* 150 15 ~ 30 Sur plaque à pâtisserie
Meringues 2 100 2 100 90 ~ 120 Sur plaque à pâtisserie
Buns (Brioche) 2 190 2 180 12 ~ 20 Sur plaque à pâtisserie
Petit choux (Bigné) 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pains sur plaque à pâtisserie
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain sur grille
500 Petits pains 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 pains sur plaque à pâtisserie
250 Pizza 1 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Tourtière sur grille
FLANS
Soufflé 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Moule à soufflé sur grille
Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat en terre sur grille
Quiche 1 200 2 180 35 ~ 45 Tourtière sur grille
Lasagnes 2 180 2 160 45 ~ 65 Dans un plat en terre à feu sur grille
Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat en terre à feu sur grille
VIANDES
1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite
1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite
1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Roast-beef:
1500 - saignant 2 210 2 200 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite
1500 - à point 2 210 2 200 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite
1500 - bien cuit 2 210 2 200 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite
2000 Epaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite
1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite
1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite
NOTES
Temps
de
cuisson
en
minutes
temp. °C
Niveau
4
3
2
1
Niveau
Cuisson
traditionnelle
Cuisson par
convection
Poids (en gr.)
ALIMENTS
temp. °C
4
3
2
1
electrolux 19
1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite
4000 Dinde 1 180 1 160 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite
1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite
3000 Oie 1 175 1 160 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite
1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille
VIANDES
1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille
800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons - plat en verre à feu
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets - plat en verre à feu
Cuisson au gril
(*) Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps en plusieurs niveaux, il est conseillé
de les placer aux hauteurs indiquées entre parenthèses.
Pour ameliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps, nous vous
conseillons de inverser le niveau de votre plat pendant les derniéres 10-15 minutes.
Filet 4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Beefsteaks 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8
Saucisses 8 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12
Côtes de porc 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14
Poulet (coupé en deux) 2 1000 3 max 30 ~ 35 25 ~ 30
Brochettes 4 3 max 10 ~ 15 10 ~ 12
Poulet (Blancs) 4 400 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Hamburger 6 600 3 max 10 ~ 15 8 ~ 10
Poisson (Filets) 4 400 3 max 12 ~ 14 10 ~ 12
Sandwiches 4-6 3 max 3 ~ 7
Toast 4-6 3 max 2~4 2 ~ 3
Dessous
°C
Temperature
Morceaux Gr.
Quantité
Temps cuisson
(minutes)
ALIMENTS
Niveau
4
3
2
1
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les
cuissons.
Dessous
Les températures du four ne sont présentées qu’r titre indicatif. Il pourra s’avérer
nécessaire d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des gouts et
besoins individuels.
20 electrolux
Entretien et nettoyage
Attention: Débrancher le four et le
laisser refroidir avant d’effectuer
tout nettoyage.
L’appareil ne peut être nettoyé à la
vapeur chaude ni avec appareil à
jet de vapeur chaude.
Pour des raisons d’hygiène et de
sécurité cet appareil doit toujours
être propre. Des accumulations
de graisse ou autre nourriture
peuvent provoquer des incendies.
Nettoyage du four
Nettoyer soigneusement le four après
usage et quand il est encore légèrement
tiède.
En effet à ce moment-là les dépôts de
graisse ou autres, et le jus des fruits, les
parcelles de sucre ou de gras s’enlèveront
plus facilement car ils n’auront pas encore
durci complètement. Utiliser de l’eau chaude
et du produit de nettoyage ou bien l’un des
produits en bombe que l’on trouve dans le
commerce.
A ce propos, suivre les instructions du
fabriquant. Ne pas diriger le jet du produit en
bombe sur les parties en acier satiné, vous
risqueriez de les abîmer.
Nettoyer les accessoires du four avec de
l’eau chaude et du produit nettoyant.
Ne jamais recouvrir les parois du
four ou le fond du four avec des
feuilles d’aluminium pour recueillir
les éclaboussures de graisse.
Il se produirait une accumulation
de chaleur qui nuirait au résultat
de la cuisson et qui pourrait
abîmer l’émail.
Nettoyage de la table de cuisson
Tout d'abord, éliminez de la table de
cuisson tout reste d'aliment ou éclaboussure
de graisse avec un racloir.
Nettoyez ensuite la table de cuisson qui
pour ce faire, doit être à peine chaude;
utilisez un produit nettoyant adapté et du
papier absorbant de cuisine.
Enfin, frottez avec un chiffon humide et
repassez avec un chiffon propre pour
sécher.
Evitez tojours d'utiliser des feullies
d'aluminium ou des récipients en plasti-
que ou en matériel synthétique.
Toutefois, grâce au racloir (non fourni),
éliminez immédiatement de la zone de
cuisson chaude, les résidus éventuels en
plastique ou en matériel synthétique qui
auraient pu s'y déposer suite à un
réchauffement excessif. De même, éliminez
immédiatement les résidus de sucre ou
d'aliments sucrés qui ont débordé.
Certain produits de nettoyage sont en
mesure de fournir à la table de cuisson en
vitrocéramique, un voile protecteur qui
repousse la saleté et prévient les éventuels
dommage à la superficie, causés par des
aliment sucrés. Dans ce but, le prodiut doit
être utilisé avant tout cuisson.
Evitez toujours d'utiliser des éponges qui
rayent ou des produits abrasifs, des
nettoyants chimiquement agressifs (comme
les spray pour fours) ou les prodiuts
détachants.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EKC60351 Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen