Sony STR-DN610 Bedienungsanleitung

Kategorie
LCD-Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung
model name1[STR-DN610]
[4-167-824-43(1)]
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE01COV_STR-DN610-U2.fm] masterpage:Right
©2010 Sony Corporation
4-167-824-43(1)
Multi Channel AV
Receiver
STR-DN610
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
NL
DE
SE
2
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE02REG_STR-DN610-
U2.fm4-167-824-43(1)
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch
keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem beengten Ort,
wie z. B. in einem Bücherregal oder einem
Einbauschrank, auf.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor
Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf
das Gerät.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker
vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät
irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit
eingelegten Akkus oder Batterien vor übermäßiger
Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
mit dem Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Ein zu großer Schalldruck von Ohrhörern oder
Kopfhörern kann zu Hörverlusten führen.
Dieses Symbol weist den
Benutzer auf das Vorhandensein
einer heißen Oberfläche hin, die
sich während des normalen
Betriebs aufheizen kann.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von
gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
VORSICHT
3
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE02REG_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder
Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku
einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber
oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser
Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust
eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für Geräte,
die in Ländern verkauft werden, in
denen EU-Richtlinien gelten.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an
die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
genannten Adressen.
Info zur vorliegenden
Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das Modell STR-DN610. Sie können die
Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere
rechte Ecke der Frontplatte feststellen. In dieser
Anleitung wird das Modell des Gebietscodes ECE
für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht
anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind
im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch
„Nur Modelle mit dem Gebietscode ECE“.
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf die Bedienelemente an der mitgelieferten
Fernbedienung. Sie können auch die
Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie
gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie
diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Info zu den Gebietscodes
Der Gebietscode des von Ihnen gekauften
Receivers ist in der unteren rechten Ecke der
Rückwand angegeben (siehe Abbildung unten).
Vom Gebietscode abhängige
Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig
vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit
dem Gebietscode AA“.
LR
R
L
FRONT A
CENTER SURROUND
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
Gebietscode
DE
4
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE02REG_STR-DN610-
U2.fm4-167-824-43(1)
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro
Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital
Surround System ausgestattet.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic und das Symbol mit dem
doppelten D sind Marken von Dolby
Laboratories.
** Hergestellt unter Lizenz der US-Patentnummern
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535; 7.003.467; 7.212.872
sowie anderen ausgestellten und angemeldeten
US- und weltweiten Patenten. DTS, DTS Digital
Surround, ES und Neo:6 sind eingetragene
Marken, und die DTS-Logos, das Symbol sowie
DTS 96/24 sind Marken von DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieser Receiver enthält High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
)-Technologie.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in
den USA und in anderen Ländern.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ und das „x.v.Color
(x.v.Colour)“-Logo sind Marken der Sony
Corporation.
„BRAVIA“ ist eine Marke von Sony Corporation.
„PLAYSTATION“ ist eine Marke von Sony
Computer Entertainment Inc.
Hinweise zu Urheberrechten
5
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE01COV_STR-DN610-
U2TOC.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Inhaltsverzeichnis
Info zur vorliegenden Anleitung....................3
Mitgeliefertes Zubehör ..................................6
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ........................................7
Anschlüsse
1: Installieren der Lautsprecher ...................16
2: Anschließen der Lautsprecher .................19
3: Anschließen des Fernsehgeräts ...............21
4a: Anschließen von Audiokomponenten....22
4b: Anschließen der Videokomponenten.....24
5: Anschließen der Antennen ......................33
6: Anschließen des Netzkabels....................33
Vorbereiten des Receivers
Initialisieren des Receivers..........................34
Auswählen des Lautsprechersystems ..........34
Automatische Kalibrierung der passenden
Lautsprechereinstellungen
(AUTO CALIBRATION).......................35
Einstellen der Lautsprecherpegel
(TEST TONE) ........................................40
Grundlegende Funktionen
Wiedergabe ................................................41
Anzeigen von Informationen auf dem
Display....................................................43
Der Ausschalttimer......................................44
Aufnahme ....................................................44
Funktionen des Tuners
UKW/MW-Radioempfang...........................45
Speichern von UKW/MW-Radiosendern ....47
Das Radiodatensystem (RDS) .....................49
(Nur Modelle mit den Gebietscodes CEK,
ECE)
Wiedergeben von
Surroundsignalen
Auswählen des Klangfeldes........................ 50
Genießen des Surroundeffekts bei geringer
Lautstärke (NIGHT MODE).................. 55
Zurücksetzen von Klangfeldern auf die
Anfangseinstellungen............................. 55
Leistungsmerkmale von
„BRAVIA“ Sync
Was bedeutet „BRAVIA“ Sync?................. 56
Vorbereitungen für „BRAVIA“ Sync.......... 56
Wiedergabe von Komponenten mit One-
Touch-Betrieb
(One-Touch-Wiedergabe) ...................... 58
Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät über
die am Receiver angeschlossenen
Lautsprecher
(Systemaudiosteuerung)......................... 58
Ausschalten des Receivers über das
Fernsehgerät (Systemausschaltung)....... 59
Anschauen von Filmen mit optimalem
Klangfeld (Theater/Theatre Mode
Sync) ...................................................... 60
Wiedergeben des Fernsehtons über ein HDMI-
Kabel (Audio Return Channel).............. 61
Fortgeschrittene Funktionen
Umschalten zwischen digitalem und analogem
Audio (INPUT MODE) ......................... 61
Wiedergabe von Ton/Bildern von anderen
Eingängen .............................................. 62
Wiedergeben von Ton- und Bildsignalen über
die am DIGITAL MEDIA PORT
angeschlossenen Komponenten ............. 65
Verwenden eines
Bi-Verstärker-Anschlusses..................... 65
Verwenden des Einstellungsmenüs............. 66
Fortsetzung
6
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE01COV_STR-DN610-
U2TOC.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Verwenden der
Fernbedienung
Ändern der Zuweisungen für die
Eingangstasten........................................79
Löschen des gesamten
Fernbedienungsspeichers........................80
Weitere Informationen
Glossar.........................................................81
Sicherheitsmaßnahmen................................83
Störungsbehebung .......................................85
Technische Daten.........................................91
Index............................................................93
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Kurzanleitung
UKW-Wurfantenne (1)
MW-Rahmenantenne (1)
Fernbedienung (1)
– RM-AAU073 (nur Modelle mit dem
Gebietscode CA2)
– RM-AAU075 (nur Modelle mit den
Gebietscodes CEK, ECE)
R6-Batterien der Größe AA (2)
Optimierungsmikrofon (ECM-AC2) (1)
7
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
A ?/1 (Ein/Standby) (Seite 34)
B Fernbedienungssensor
Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
C Weißes Lämpchen
Leuchtet, wenn der Receiver eingeschaltet ist.
Ist erloschen, wenn der Receiver ausgeschaltet
ist.
D Display (Seite 8)
E MUTING (Seite 42)
F INPUT SELECTOR +/– (Seite 41, 61)
G MASTER VOLUME (Seite 40, 42)
H Buchsen VIDEO 2 IN (Seite 32)
I Buchse AUTO CAL MIC (Seite 36)
J DISPLAY (Seite 43)
K DIMMER (Seite 79)
L INPUT MODE (Seite 61)
M 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(Seite 50)
N SPEAKERS (Seite 34)
O Buchse PHONES (Seite 85)
Vorderseite
?/1
1
23 4 6 7
890
5
qaqsqf qdqg
8
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Anzeigen auf dem Display
LFE
NEO
:
6
LC
SL S
PL II x
HDMI
-
ESDTS 96/24
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT LPCM
SW
SB
SBL
R
SR
SBR
D
EX
qs
qa q;
12 3 4 5 697 8
Anzeige und Erläuterung
A SW
Leuchtet, wenn das Audiosignal über die
Buchse SUBWOOFER ausgegeben wird.
B
Leuchtet, wenn die wiedergegebene Disc einen
LFE-Kanal (Low Frequency Effect) enthält und
das Signal des LFE-Kanals tatsächlich
reproduziert wird.
C Eingangsanzeigen
Leuchtet, um den aktuellen Eingang
anzuzeigen.
HDMI
Leuchtet auf, wenn
– der Receiver eine Komponente erkennt, die an
eine HDMI IN Buchse angeschlossen ist
(Seite 24).
der TV-Eingang Audio Return Channel
(ARC)-Signale erkennt (Seite 61).
COAX
Leuchtet, wenn INPUT MODE auf „AUTO“
(Seite 61) gesetzt ist und ein Digitalsignal über
die Buchse COAXIAL als Quellensignal
eingegeben wird.
OPT
Leuchtet, wenn INPUT MODE auf „AUTO“
(Seite 61) gesetzt ist und ein Digitalsignal über
die Buchse OPTICAL als Quellensignal
eingegeben wird.
LFE
Anzeige und Erläuterung
D DTS(-ES)-Anzeigen
Leuchtet, wenn DTS-Signale eingegeben
werden.
DTS
Leuchtet, wenn der Receiver DTS-Signale
dekodiert.
DTS-ES
Leuchtet, wenn der Receiver DTS-ES-Signale
dekodiert.
DTS 96/24
Leuchtet, wenn der Receiver DTS-Signale mit
96 kHz/24 Bit dekodiert.
Hinweis
Wenn Sie eine Disc im DTS-Format
wiedergeben, stellen Sie sicher, dass Sie digitale
Anschlüsse vorgenommen haben und INPUT
MODE auf „AUTO“ gestellt wurde (Seite 61).
E NEO:6
Leuchtet, wenn der DTS Neo:6 Cinema/
Music-Decoder aktiviert ist (Seite 51).
F LPCM
Leuchtet, wenn lineare PCM
(Pulscodemodulation)-Signale erkannt werden.
G Dolby Pro Logic-Anzeigen
Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der
Receiver eine Dolby Pro Logic-Verarbeitung
durchführt. Diese Matrix-Surround-
Decodiertechnologie kann Eingangssignale
optimieren.
PL
PL II
PL IIx
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Hinweis
Abhängig von der Einstellung des
Lautsprecherschemas leuchten diese Anzeigen
möglicherweise nicht auf.
9
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Anzeige und Erläuterung
H Dolby Digital Surround-Anzeigen
Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der
Receiver die entsprechenden Signale im Dolby
Digital-Format dekodiert.
D
D EX
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Hinweis
Wenn Sie eine Disc im Dolby Digital-Format
wiedergeben, stellen Sie sicher, dass Sie digitale
Anschlüsse vorgenommen haben und INPUT
MODE auf „AUTO“ gestellt wurde (Seite 61).
I SLEEP
Leuchtet, wenn der Ausschalttimer aktiviert ist
(Seite 44).
J D.RANGE
Leuchtet auf, wenn die Dynamikbereich-
Komprimierung aktiviert ist (Seite 71).
K Tuner-anzeigen
Leuchten, wenn am Receiver ein Radiosender
eingestellt is.
ST
Stereosendung
RDS (Nur Modelle mit den Gebietscodes
CEK, ECE)
Ein Sender ist eingestellt, der RDS-Dienste
anbietet.
Nummer des gespeicherten Senders.
Hinweis
Sobald Sie einen anderen gespeicherten Sender
auswählen, wechselt die Speichernummer
entsprechend. Einzelheiten zum Speichern von
Radiosendern finden Sie auf Seite 47.
Anzeige und Erläuterung
L Anzeigen der Wiedergabekanäle
Die Buchstaben (L, C, R usw.) zeigen die
Kanäle an, die gerade wiedergegeben werden.
Die Form des Anzeigerahmens um den
Buchstaben hängt davon ab, wie der Receiver
den Ton der Signalquelle (abhängig von den
Lautsprecher-Einstellungen) herunter- oder
heraufmischt.
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Linker Frontkanal
Rechter Frontkanal
Centerkanal (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono oder die durch
Pro Logic-Verarbeitung
erhaltenen Surround-
Komponenten)
Surround-Back links
Surround-Back rechts
Surround-Back (die durch 6.1-
Kanal-Decodierung erhaltenen
Surround-Back-Komponenten)
Beispiel:
Lautsprecherschema: 3/0.1
Aufnahmeformat: 3/2.1
Klangfeld: A.F.D. AUTO
LC
SL
SW
R
SR
LFE
10
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
* Wenn Sie an die Buchse HDMI TV OUT oder
MONITOR OUT ein Fernsehgerät anschließen,
können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang
anzeigen lassen (Seite 21, 24).
Rückseite
LR
LR
R
L
FRONT A
CENTER SURROUND
ANTENNA
TV OUT1 NI2 NI3 NI
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
ARC
TV
IN
OPTICAL
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
DIGITAL
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 3 IN 2 IN 1
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
MONITOR
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
BD
SAT/CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
SA-CD/CD/CD-R
R
VIDEO 1
L
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
TV
SUBWOOFER
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
1 21,223
5 1 4
A Audiosignalbereich
Buchsen DIGITAL INPUT/OUTPUT
(Seite 21, 24, 28, 29, 31)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Buchsen ANALOG INPUT/OUTPUT
(Seite 19, 21, 22, 28, 31, 32)
AUDIO
IN/OUT
AUDIO OUT
Weiß
(L-links)
Rot
(R-rechts)
Schwarz
B Videosignalbereich*
Die Bildqualität hängt von der Anschlussbuchse
ab.
Buchsen DIGITAL INPUT/
OUTPUT (Seite 21, 24)
HDMI IN/OUT
Buchsen COMPONENT
VIDEO INPUT/OUTPUT
(Seite 21, 28, 29, 31)
Y, P
B/CB, PR/CR
IN/OUT
Buchsen COMPOSITE
VIDEO INPUT/OUTPUT
(Seite 21, 28, 31, 32)
VIDEO IN/OUT
Bild mit
hoher
Qualität
Grün
(Y)
Blau
(PB/CB)
Rot
(P
R/CR)
Gelb
11
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Mit der mitgelieferten Fernbedienung
RM-AAU073 (nur Modelle mit dem
Gebietscode CA2) oder RM-AAU075 (nur
Modelle mit den Gebietscodes CEK, ECE)
können Sie den Receiver bedienen und die
Audio-/Videokomponenten von Sony steuern,
für die die Fernbedienung programmiert ist.
C ANTENNA-Bereich (Seite 33)
Buchse FM ANTENNA
Anschlüsse für AM
ANTENNA
D SPEAKERS-Bereich (Seite 19)
E DMPORT-Bereich (Seite 22)
Buchse DMPORT
Fernbedienung
.
mM
>
X
x
BD DVD
SAT/
CATV
VIDEO1
VIDEO2
SA-CD/
CD
DMPORT TUNER
MENU
O
TV
HDMI 2 HDMI 3HDMI 1
qh
qj
qk
ql
wf
wg
ws
wd
w;
wa
1
2
3
4
6
0
8
7
9
qs
qd
qf
qg
5
qa
Fortsetzung
12
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Hinweise zur Verwendung der
Tasten SHIFT (O) und TV (P)
Taste SHIFT (O)
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken
Sie dann die gewünschte Taste mit der rosa
Beschriftung.
Beispiel: Halten Sie SHIFT (O) gedrückt,
und drücken Sie dann ENTER (C).
Taste TV (P)
Halten Sie TV (P) gedrückt, und drücken Sie
dann die Taste mit der gelben Beschriftung,
um den Fernseher zu steuern.
Beispiel: Halten Sie TV (P) gedrückt, und
drücken Sie dann TV CH + (nur
RM-AAU073) oder PROG + (nur
RM-AAU075) (N).
So steuern Sie den Receiver
SHIFT
.
mM
>
X
x
SA-CD/
CD
DMPORT TUNER
MENU
O
HDMI 2 HDMI 3HDMI 1
ENTER
Bezeichnung und Funktion
B ?/1
b)
(Ein/Standby)
Schaltet den Receiver ein bzw. versetzt ihn in
den Standby-Modus.
Stromsparen im Standby-Modus
Wenn „CTRL.HDMI“ (Seite 69) auf „CTRL
OFF“ gesetzt ist.
C Eingangstasten (VIDEO 1
a)
)
Wählt die gewünschte Komponente. Wenn Sie
eine der Eingangstasten drücken, schaltet sich
der Receiver ein. Anfänglich sind die Tasten so
programmiert, dass damit Komponenten von
Sony gesteuert werden können.
Zahlentasten
c)
(Nummer 5
a)
)
Speichert Sender bzw. stellt gespeicherte
Sender ein.
ENTER
c)
Gibt die Auswahlen ein.
D D.TUNING
Ruft den Modus zum direkten Einstellen der
Sender auf.
E MEMORY
Speichert einen Sender während des
Tunerbetriebs.
F DISPLAY
Zeigt Informationen auf dem Display an.
.
>
X
x
TV CH / PROG
TV
13
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
a)
Die folgenden Tasten sind mit einem fühlbaren
Punkt gekennzeichnet:
RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, N und
TV CH +/SOUND FIELD +
RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , N und
PROG +/SOUND FIELD +/
c
Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als
Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
b)
Wenn Sie gleichzeitig AV ?/1 (A) und ?/1 (B)
drücken, werden der Receiver und die
angeschlossenen Komponenten ausgeschaltet
(SYSTEM STANDBY).
c)
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken Sie
dann diese Taste.
d)
Zum Aktivieren dieser Taste drücken Sie AMP
MENU (I).
So steuern Sie ein Sony-
Fernsehgerät
Halten Sie TV (P) gedrückt, und drücken Sie
dann die Taste mit der gelben Beschriftung,
um die gewünschte Funktion auszuwählen.
Bezeichnung und Funktion
I AMP MENU
Zeigt das Menü zum Bedienen des Receivers
an.
J
Drücken Sie V/v/B /b, um die Einstellungen
auszuwählen, und danach , um die Auswahl
zu bestätigen.
L MENU/HOME
d)
Zeigt das Menü zum Bedienen des Receivers
an.
M TUNING +/–
Sucht einen Sender.
PRESET +/–
Wählt gespeicherte Sender aus.
N SOUND FIELD +
a)
/–
Wählt ein Klangfeld aus.
Q MASTER VOL +/– (nur RM-AAU073)
+/– (nur RM-AAU075)
Stellt den Lautstärkepegel aller Lautsprecher
gleichzeitig ein.
R MUTING (nur RM-AAU073)
(nur RM-AAU075)
Schaltet den Ton vorübergehend aus.
Drücken Sie MUTING/ nochmals, wenn Sie
den Ton wieder hören wollen.
S RETURN/EXIT O
Schaltet zum vorhergehenden Menü zurück.
,
V/v/B/b
Bezeichnung und Funktion
A TV ?/1 (Ein/Standby)
Schaltet das Fernsehgerät ein bzw. aus.
C Zahlentasten (Nummer 5
a)
)
Wählt die Fernsehkanäle aus.
ENTER (nur RM-AAU073)
Gibt die Auswahlen ein.
(vorheriger Kanal) (nur RM-AAU075)
Schaltet zum vorher (länger als fünf Sekunden)
angesehenen Kanal zurück.
/ (Text) (nur RM-AAU075)
Zeigt Text an.
F DISPLAY (nur RM-AAU073)
Zeigt Informationen des Fernsehgeräts an.
/ (Info/Text zeigen)
(nur RM-AAU075)
Im Digitalmodus: Zeigt kurze Details des
momentan angeschauten Programms an.
Im Analogmodus: Zeigt Informationen, wie die
aktuelle Kanalnummer und das
Bildschirmformat an.
Im Textmodus: Zeigt verborgene Informationen
(z. B. Antworten auf ein Quiz) an.
H Farbtasten
Zeigt eine Prozeduranweisung auf dem
Fernsehbildschirm an, wenn die Farbtasten
verfügbar sind. Gehen Sie wie auf dem
Bildschirm erläutert vor, um die gewünschte
Funktion auszuführen.
K TOOLS/OPTIONS
Zeigt die Fernsehoptionen an.
L MENU/HOME
Zeigt die Fernsehmenüs an.
N TV CH +
a)
/– (nur RM-AAU073)
Wählt den nächsten (+) bzw. vorherigen (–)
Fernsehkanal aus.
PROG +
a)
/–, c
a)
/C (nur RM-AAU075)
Im Fernsehmodus: Wählt den nächsten (+) bzw.
vorherigen (–) Fernsehkanal aus.
Im Textmodus: Wählt den nächsten (
c) bzw.
vorherigen (
C) Fernsehkanal aus.
Q TV VOL +/– (nur RM-AAU073)
+/– (nur RM-AAU075)
Regelt die Lautstärke.
Fortsetzung
14
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
a)
Die folgenden Tasten sind mit einem fühlbaren
Punkt gekennzeichnet.
RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, N und
TV CH +/SOUND FIELD +
RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , N und
PROG +/SOUND FIELD +/
c
Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als
Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
Bezeichnung und Funktion
R MUTING (nur RM-AAU073)
(nur RM-AAU075)
Aktiviert die Stummschaltfunktion des
Fernsehgeräts.
S RETURN/EXIT O
Schaltet zum vorhergehenden Fernsehmenü
zurück.
T GUIDE (nur RM-AAU073)
(nur RM-AAU075)
Zeigt die Programmzeitschrift an, wenn Sie
einen analogen oder digitalen Kanal ansehen.
V AUDIO
a)
(nur RM-AAU073)
a)
(nur RM-AAU075)
Wählt das gewünschte Audiosignal.
W DIGITAL (nur RM-AAU075)
Wechselt zum Digitalmodus.
ANALOG (nur RM-AAU075)
Wechselt zum Analogmodus.
X THEATER (nur RM-AAU073)
THEATRE (nur RM-AAU075)
Wählt automatisch die optimalen
Bildeinstellungen zum Ansehen von Filmen,
wenn Sie ein mit der Funktionstaste THEATER/
THEATRE kompatiblen Sony-Fernsehgerät
anschließen (Seite 60).
Y INPUT (nur RM-AAU073)
Wählt das Eingangssignal (TV oder Video).
/ (Eingangswahl/Text halten)
(nur RM-AAU075)
Im Fernsehmodus: Wählt das Eingangssignal
(TV oder Video).
Im analogen Textmodus: Hält die aktuelle Seite.
15
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE03DES_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
So steuern Sie andere Sony-Komponenten
a)
Die folgenden Tasten sind mit einem fühlbaren
Punkt gekennzeichnet.
RM-AAU073: 5/VIDEO 1, AUDIO, N und
TV CH +/SOUND FIELD +
RM-AAU075: 5/VIDEO 1, , N und
PROG +/SOUND FIELD +/
c
Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als
Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
b)
Wenn Sie gleichzeitig AV ?/1 (A) und ?/1 (B)
drücken, werden der Receiver und die
angeschlossenen Komponenten ausgeschaltet
(SYSTEM STANDBY).
Die Funktion der Taste AV ?/1 (A) ändert sich
automatisch mit jedem Tastendruck auf eine der
Eingangstasten (C).
c)
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken Sie
dann diese Taste.
d)
Nur RM-AAU073.
e)
Nur RM-AAU075.
f)
Diese Taste dient auch zum Steuern des DIGITAL
MEDIA PORT-Adapters. Einzelheiten zur
Funktion der Taste finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA
PORT-Adapter.
Bezeichnung
Blu-ray-Disc-Player,
DVD-Player
Satellitentuner,
Kabel-TV-Tuner
Videorecorder CD-Player
A AV ?/1
b)
Netzschalter Netzschalter Netzschalter Netzschalter
C Zahlentasten
c)
(Nummer 5
a)
)
Titel Kanal Kanal Titel
ENTER
c)
Eingabe Eingabe
d)
Eingabe Eingabe
CLEAR
c)
Löschen Löschen
F DISPLAY Display Display Display Display
G ANGLE
d)
e)
Winkel wählen
H Farbtasten Menü,
Prozeduranweisung
Menü,
Prozeduranweisung
e)
––
J Eingabe Eingabe Eingabe
V/v/B/b Auswählen Auswählen Auswählen
K TOOLS/OPTIONS Optionsmenü Optionsmenü
d)
––
L MENU/HOME Menü Menü Menü
M m/M
f)
Vorwärts/rückwärts
suchen
Vor-, zurückspulen Vor-, zurückspulen
N
a)f)
Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe
./>
f)
Titel überspringen Titel überspringen Titel überspringen
X
f)
Pause Pause Pause
x
f)
Stopp Stopp Stopp
S RETURN/EXIT O Menü beenden Menü beenden,
Live-TV
d)
––
T GUIDE
d)
e)
Programmplan Programmzeitschrift
menü anzeigen
––
U SUBTITLE
d)
e)
Untertitel wählen
V AUDIO
a)d)
a)e)
Audiotyp wählen
W TOP MENU Bildschirmanweisungen
POP UP/MENU Menü
Fortsetzung
16
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE04CON_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Hinweise
Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle
der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur
Verfügung.
Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel.
Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je
nach Komponente unter Umständen nicht möglich
oder verlaufen anders als angegeben.
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in
die Fernbedienung RM-AAU073 (nur
Modelle mit dem Gebietscode CA2) oder
RM-AAU075 (nur Modelle mit den
Gebietscodes CEK, ECE) ein.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf
die richtige Polarität.
Hinweise
Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze
noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen
mit einer alten.
Verwenden Sie keine Manganbatterien zusammen
mit anderen Batterietypen.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem
direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion
kommen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus,
damit nicht durch auslaufende oder korrodierende
Batterien Schäden entstehen.
Wenn Sie die Batterien austauschen, werden die
Tasten der Fernbedienung möglicherweise auf die
anfänglichen Einstellungen zurückgesetzt. Weisen
Sie die Tasten in diesem Fall erneut zu (Seite 79).
Wenn sich der Receiver nicht mehr mit der
Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie alle
Batterien durch neue.
1: Installieren der
Lautsprecher
An diesen Receiver können Sie ein 7.1-Kanal-
System (7 Lautsprecher und einen Subwoofer)
anschließen.
Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen
Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen,
benötigen Sie fünf Lautsprecher (zwei
Frontlautsprecher, einen Centerlautsprecher
und zwei Surroundlautsprecher) sowie einen
Subwoofer (5.1-Kanal-System).
Wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back-
Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei
zusätzliche Surround-Back-Lautsprecher
(7.1-Kanal-System) anschließen, können Sie
eine hochgetreue Wiedergabe von
DVD-Software genießen, die im Surround
EX-Format aufgenommen wurde.
Anschlüsse
17
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE04CON_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Anschlüsse
Beispiel für ein
Lautsprechersystem
AFrontlautsprecher (links)
BFrontlautsprecher (rechts)
CCenterlautsprecher
DSurroundlautsprecher (links)
ESurroundlautsprecher (rechts)
FSurround-Back-Lautsprecher (links)
GSurround-Back-Lautsprecher (rechts)
HSubwoofer
Hinweis
Um einen optimalen Surroundklang zu erzeugen,
darf die Entfernung zwischen Centerlautsprecher
und Hörposition B höchstens 1,5 Meter (5 Fuß)
kleiner als die Entfernung zwischen Hörposition und
Frontlautsprecher A betragen. Stellen Sie die
Lautsprecher so auf, dass die Länge von B im
folgenden Diagramm höchstens 1,5 Meter (5 Fuß)
kleiner als die Länge von A ist.
Beispiel: Wählen Sie für B eine Länge von
4,5 Metern (15 Fuß) oder mehr, wenn die
Entfernung von A 6 Meter (20 Fuß) beträgt.
Außerdem darf die Entfernung zwischen
Surroundlautsprechern/Surround-Back-
Lautsprechern und Hörposition C höchstens
4,5 Meter (15 Fuß) kleiner als die Entfernung
zwischen der Hörposition und den
Frontlautsprechern A sein. Stellen Sie die
Lautsprecher so auf, dass die Länge von C im
folgenden Diagramm höchstens 4,5 Meter (15 Fuß)
kleiner als die Länge von A ist.
Beispiel: Wählen Sie für C eine Länge von
1,5 Metern (5 Fuß) oder mehr, wenn die Entfernung
von A 6 Meter (20 Fuß) beträgt.
Dies ist wichtig, da eine inkorrekte
Lautsprecheraufstellung den Genuss des
Surroundklangs beeinträchtigt. Beachten Sie, dass
eine zu nahe Aufstellung von Lautsprechern zu einer
Verzögerung in der Ausgabe des Tons vom
betreffenden Lautsprecher führt. Dies bedeutet, dass
der Lautsprecher so klingt, als ob er sich weiter weg
befinden würde. Wenn dieser Parameter beim
Anhören des Tons angepasst wird, führt dies oft zu
einem viel besseren Surroundklang.
Fortsetzung
18
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE04CON_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Tipps
Wenn Sie ein 7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit
zwei Surround-Back-Lautsprechern anschließen,
sollten alle Winkel A gleich sein.
Wenn Sie ein 6.1-Kanal-Lautsprechersystem
anschließen, platzieren Sie den Surround-Back-
Lautsprecher hinter der Hörposition.
Da der Subwoofer keine besonders gerichteten
Schallwellen abgibt, können Sie ihn beliebig
platzieren.
19
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE04CON_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Right
STR-DN610
4-167-824-43(1)
Anschlüsse
2: Anschließen der Lautsprecher
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen.
10 mm
(13/32")
LR
R
L
TV OUT1 NI2 NI
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
ARC
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
MONITOR
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
OUT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
RL
CENTER SURROUND
FRONT A
SUBWOOFER
Rechts
B
Links
Rechts
A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
LinksRechts
Centerlautsprecher
B
Links
B
B
Frontlautsprecher ASurround-Back/
Bi-Verstärker/
Frontlautsprecher B
a)
Surroundlautsprecher
Subwoofer
b)
A
Fortsetzung
20
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0086\STR-DN610_PMRF 2\DENLSE\DE04CON_STR-DN610-
U2.fm
masterpage: Left
STR-DN610
4-167-824-43(1)
a)
Hinweise zu den Anschlüssen SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B.
Wenn Sie nur einen Surround-Back-
Lautsprecher anschließen, verbinden Sie ihn mit
der Seite L dieses Anschlusses.
Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher
verwenden, aber über ein zusätzliches
Frontlautsprechersystem verfügen, schließen
Sie es an diese Anschlüsse an.
Setzen Sie im Menü SPEAKER den Eintrag
„SB ASGN“ auf „SPK B“ (Seite 74).
Mit der SPEAKERS-Taste am Receiver können
Sie das zu verwendende
Frontlautsprechersystem auswählen (Seite 34).
Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher
verwenden, können Sie die Frontlautsprecher
per Bi-Verstärker-Anschluss mit diesen
Anschlüssen verbinden (Seite 20).
b)
Wenn Sie einen Subwoofer mit
Abschaltautomatik-Funktion anschließen,
schalten Sie diese Funktion beim Ansehen von
Filmen aus. Wenn die Abschaltautomatik-
Funktion aktiviert ist, kann sie den Subwoofer auf
der Basis des ihm zugeführten
Eingangssignalpegels automatisch auf
Bereitschaft schalten, sodass keine Tonausgabe
erfolgt.
Hinweise
Bevor Sie das Netzkabel anschließen, müssen Sie
sich vergewissern, dass die Metalldrähte der
Lautsprecherkabel zwischen den SPEAKERS-
Anschlüssen nicht einander berühren.
Nachdem Sie Ihre Lautsprecher aufgestellt und
angeschlossen haben, müssen Sie im Menü
SPEAKER das Lautsprecherschema auswählen
(Seite 72).
Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher
verwenden, können Sie die Frontlautsprecher
per Bi-Verstärker-Anschluss mit den
Anschlüssen SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B verbinden.
Verbinden Sie die Anschlüsse auf der Seite Lo
(oder Hi) der Frontlautsprecher mit den
Anschlüssen SPEAKERS FRONT A und die
Anschlüsse auf der Seite Hi (oder Lo) der
Frontlautsprecher mit den Anschlüssen
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B.
Vergewissern Sie sich, dass die an den
Lautsprechern angebrachten Metallbeschläge
von Hi/Lo entfernt worden sind. Anderenfalls
kann es zu einer Funktionsstörung des
Receivers kommen.
Nachdem Sie den Bi-Verstärker-Anschluss
vorgenommen haben, setzen Sie im Menü
SPEAKER den Eintrag „SB ASGN“ auf
„BI-AMP“ (Seite 65).
Bi-Verstärker-Anschluss
ANTENNA
TV OUT1 NI2 NI3 NI
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
ARC
TV
IN
OPTICAL
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
DIGITAL
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 3 IN 2 IN 1
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
MONITOR
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
BD
SAT/CATV
AUDIO
IN
AUDIO
IN
SA-CD/CD/CD-R
R
VIDEO 1
L
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
TV
SUBWOOFER
LR
R
L
FRONT A
CENTER SURROUND
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
Hi
Lo
Hi
Lo
Frontlautsprecher
(Rechts)
Frontlautsprecher
(Links)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268

Sony STR-DN610 Bedienungsanleitung

Kategorie
LCD-Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen