Sony STR-DH730 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

[STR-DH830/STR-DH730]
[4-408-151-42(2)]
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE01COV_STR-DH730-CEL.fm]
masterpage:Right
4-408-151-42(2)
Multi Channel
AV Receiver
STR-DH830/STR-DH730
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
2
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE02REG_STR-DH730-CEL.fm4-408-151-42(2)
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie auch keine Gegenstände mit offenen
Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das
Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor
Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf
das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem beengten Ort,
wie z. B. in einem Bücherregal oder einem
Einbauschrank, auf.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker
vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät
irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit
eingelegten Akkus oder Batterien vor übermäßiger
Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
mit dem Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Ein zu großer Schalldruck von Ohrhörern und
Kopfhörern kann zu Hörverlusten führen.
Dieses Symbol weist den
Benutzer auf das Vorhandensein
einer heißen Oberfläche hin, die
sich während des normalen
Betriebs aufheizen kann.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von
gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
VORSICHT
3
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE02REG_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder
Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku
einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber
oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser
Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust
eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für Geräte,
die in Ländern verkauft werden, in
denen EU-Richtlinien gelten.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an
die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
genannten Adressen.
Info zur vorliegenden
Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf die Modelle STR-DH730 und
STR-DH830. Die Modellbezeichnung befindet
sich in der rechten unteren Ecke des vorderen
Bedienfeldes. Die in dieser Anleitung
verwendeten Abbildungen beziehen sich auf das
USA-Modell und können an Ihrem Modell anders
sein. Alle Unterschiede bei der Bedienung werden
in dieser Anleitung durch „Nur Europa-Modell“
gekennzeichnet.
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf die Bedienung des Receivers mit der
mitgelieferten Fernbedienung. Darüber hinaus
können Sie die Tasten oder Regler am Receiver
verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche
Bezeichnungen wie die Tasten an der
Fernbedienung haben.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro
Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital
Surround System ausgestattet.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX und das Symbol
mit dem doppelten D sind Marken von Dolby
Laboratories.
** Hergestellt unter Lizenz der US-Patentnummern
5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567
sowie anderen ausgestellten und angemeldeten
US- und weltweiten Patenten. DTS-HD und das
zugehörige Symbol sowie die Kombination aus
DTS-HD und dem zugehörigen Symbol sind
eingetragene Marken und DTS-HD Master
Audio ist eine Marke von DTS, Inc. Das Produkt
enthält Software. © DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Dieser Receiver enthält High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
)-Technologie.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in
den USA und in anderen Ländern.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ und das „x.v.Color
(x.v.Colour)“-Logo sind Marken der Sony
Corporation.
Hinweise zu Urheberrechten
Fortsetzung
4
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE02REG_STR-DH730-CEL.fm4-408-151-42(2)
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
„BRAVIA“ ist eine Marke der Sony Corporation.
„PlayStation“ ist eine eingetragene Marke von Sony
Computer Entertainment Inc.
Die auf diesem Receiver installierte Schriftart (Shin
Go R) wird von MORISAWA & COMPANY LTD.
bereitgestellt. Diese Namen sind Marken von
MORISAWA & COMPANY LTD., und auch das
Urheberrecht der Schriftart gehört MORISAWA &
COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch
sind den USA und anderen Ländern eingetragenes
Markenzeichen von Apple Inc.
Alle anderen Marken und eingetragenen Marken
sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. In
diesem Handbuch werden Marken nicht mit ™ und
® gekennzeichnet.
„Made for iPod“ bzw. „Made for iPhone“ bedeutet,
dass elektronisches Zubehör speziell für den
Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone konzipiert
und vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple getestet wurde.
Apple übernimmt keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. Die
Einhaltung von Sicherheitsstandards. Bitte beachten
Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit
einem iPod oder iPhone die Qualität der
Funkverbindung beeinträchtigen kann.
MPEG Layer-3 Audio-Kodierungstechnologie und
Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson
lizenziert.
„WALKMAN“ ist eine eingetragene Marke von
Sony Corporation.
MICROVAULT ist eine Marke der Sony
Corporation.
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder
Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder in anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält Technologien, die durch
bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft
geschützt sind. Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist
untersagt.
5
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE01COV_STR-DH730-CELTOC.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Inhaltsverzeichnis
Info zur vorliegenden Anleitung ................... 3
Mitgeliefertes Zubehör.................................. 6
Beschreibung und Lage der Teile.................. 8
Vorbereitungen............................................ 18
Anschlüsse
1: Installieren der Lautsprecher................... 19
2: Anschließen der Lautsprecher................. 21
3: Anschließen des Fernsehgeräts............... 23
4a: Anschließen der Videogeräte ................ 24
4b: Anschließen der Audiogeräte................ 31
5: Anschließen der Antennen...................... 32
6: Anschließen des Netzkabels ................... 32
Vorbereiten des Receivers
Initialisieren des Receivers ......................... 33
Einstellen der Lautsprecher......................... 33
Verwenden von AUTO CALIBRATION .... 34
Anleitung zum Arbeiten mit dem
On-Screen-Display................................. 40
Grundlegende Funktionen
Wiedergabe eines an der Eingangsquelle
angeschlossenen Geräts ......................... 42
iPod/iPhone-Wiedergabe............................. 44
Wiedergabe eines USB-Geräts.................... 47
Aufnehmen über den Receiver.................... 50
Tuner-Operationen
Hören von UKW/MW-Radio ...................... 50
Speichern von UKW/MW-Radiosendern
(Einstellen eines gespeicherten
Senders).................................................. 53
Empfangen von RDS-Sendern .................... 54
(Nur für die Modelle von Europa,
Australien und Taiwan)
Genießen von Klangeffekten
Auswählen des Schallfeldes ........................55
Verwenden der erweiterten automatischen
Lautstärkefunktion..................................60
Zurücksetzen von Schallfeldern auf die
Standardeinstellungen ............................60
Leistungsmerkmale von
„BRAVIA“ Sync
Was bedeutet „BRAVIA“ Sync?..................61
Vorbereitungen für „BRAVIA“ Sync ..........61
Wiedergabe von Geräten mit One-Touch-
Betrieb (One-Touch-Wiedergabe) ..........63
Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät über
die am Receiver angeschlossenen
Lautsprecher (Systemaudiosteuerung) ...63
Ausschalten des Receivers über das
Fernsehgerät (Systemausschaltung) .......64
Wiedergabe des optimalen Schallfelds für die
ausgewählte Szene (Szenenauswahl) .....65
Sonstige Funktionen
Umschalten zwischen digitalem und analogem
Audio (INPUT MODE)..........................65
Wiedergabe von Ton/Bildern von anderen
Eingängen (Input Assign).......................66
Anpassen von Einstellungen
Verwenden des Menüs Settings...................68
Menü Speaker Settings................................69
Menü Surround Settings..............................72
Menü EQ Settings .......................................72
Menü Audio Settings...................................73
Menü HDMI Settings ..................................73
Menü System Settings.................................74
Betrieb ohne Anschluss an ein
Fernsehgerät ...........................................75
Fortsetzung
6
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE01COV_STR-DH730-CELTOC.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Verwenden der
Fernbedienung
Erneutes Zuweisen der Eingangstaste .........80
Zurücksetzen der Eingangstasten ................81
Zusätzliche Informationen
Vorsichtsmaßnahmen...................................82
Störungsbehebung .......................................83
Technische Daten.........................................91
Index............................................................94
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Kurzanleitung (1)
Liste der Bildschirmmenüs (1)
UKW-Wurfantenne (1)
MW-Rahmenantenne (1)
Fernbedienung (1)
– RM-AAU106 (nur Modelle für USA,
Kanada und Mexiko)
– RM-AAU107 (Andere Modelle)
R6-Batterien der Größe AA (2)
Optimierungsmikrofon (ECM-AC2) (1)
7
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE01COV_STR-DH730-CELTOC.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA,
mitgeliefert) so ein, dass die
Kennzeichnungen 3 und # auf den Batterien
mit dem Diagramm im Inneren der
Batteriefachabdeckung der Fernbedienung
übereinstimmen.
Hinweise
Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze
noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen
mit einer alten.
Verwenden Sie keine Manganbatterien zusammen
mit anderen Batterietypen.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem
direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion
kommen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus,
damit nicht durch auslaufende oder korrodierende
Batterien Schäden entstehen.
Wenn Sie die Batterien austauschen, werden die
Tasten der Fernbedienung möglicherweise auf ihre
Standardeinstellungen zurückgesetzt. Weisen Sie
in diesem Fall die Eingabetasten erneut zu
(Seite 80).
Wenn der Receiver nicht mehr auf die
Fernbedienung reagiert, ersetzen Sie alle Batterien
durch neue.
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
8
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Beschreibung und Lage der Teile
Bedienfeld vorn
qj
12
34 5
ql qk
8
qfqgqh q;qsqd qa
67 9
A ?/1 (Ein/Standby) (Seite 33, 52, 60)
B TONE, TONE MODE (Seite 72)
Drücken Sie mehrmals TONE MODE, um
BASS oder TREBLE auszuwählen. Drehen Sie
dann TONE, um den Pegel einzustellen.
C NIGHT MODE
Erzeugt einen theaterähnlichen Klangeindruck
bei geringer Lautstärke.
Wenn Sie einen Film zu später Nachtzeit
anschauen, können Sie die Dialoge auch bei
geringer Lautstärke klar hören. Diese Funktion
kann in Verbindung mit anderen Schallfeldern
verwendet werden.
Drücken Sie die Taste erneut, um diese Funktion
auszuschalten.
Hinweis
Diese Funktion ist unwirksam, wenn
„A. DIRECT“ ausgewählt ist.
Tipps
Sie können die Nachtmodus-Funktion auch
mithilfe der Option Nachtmodus im Menü
Audio Settings auf „ON“ bzw. „OFF“ setzen.
Wenn der NIGHT MODE eingeschaltet ist,
sind Bass, Höhen und Effektpegel verstärkt,
und „D. RANGE“ wird automatisch auf
„COMP. MAX“ gesetzt.
D AUTO VOL (Seite 60)
E Bedienfeld-Display (Seite 10)
F Fernbedienungssensor
Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
G INPUT SELECTOR (Seite 43, 50, 65)
H INPUT MODE (Seite 65)
I MASTER VOLUME (Seite 42)
J Buchsen VIDEO 2 IN (Seite 29)
K iPod/iPhone-Anschlüsse (Seite 28)
Dient zum Verbinden von (USB)-Port und
Videobuchse, um Audio-/Videosignale vom
iPod/iPhone auszugeben.
L (USB)-Port (Seite 31)
M Buchse AUTO CAL MIC (Seite 35)
N DISPLAY (Seite 80)
O DIMMER
Dient zum Einstellen der Helligkeit des
Bedienfeld-Displays in 3 Stufen.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (Seite 55, 58)
9
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER,
TUNING
Mit dieser Taste können Sie einen Tuner (UKW/
MW) bedienen.
Drehen Sie TUNING, um einen Sender zu
suchen.
R SPEAKERS (Seite 22)
S Buchse PHONES (Seite 84)
10
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Anzeigen auf dem Bedienfeld-Display
LH
LFE
NEO
:
6
DTS
-
HD
MSTR
HI RES
LBR
PL II
xz
HDMI
-
ESDTS
TrueHD
96/24
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT
LPCM
RH SW
L C
S
R
SL SR
SBL SBR
D
+
EX
SB
q
s
q
d
q
a
1 23 4 5 897
0
6
A Anzeigen der Wiedergabekanäle
Die Buchstaben (L, C, R usw.) zeigen die Kanäle
an, die gerade wiedergegeben werden. In
Abhängigkeit von den
Lautsprechereinstellungen ist die Form des
Anzeigerahmens um den Buchstaben
verschieden. Sie zeigt an, wie der Receiver den
Ton der Signalquelle heruntermischt.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Linker oberer Frontkanal
Rechter oberer Frontkanal
Linker Frontkanal
Rechter Frontkanal
Centerkanal (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono oder die
durch Pro Logic-
Verarbeitung erhaltenen
Surround-Anteile)
Surround-Back links
Surround-Back rechts
Surround-Back (die durch
6.1-Kanal-Decodierung
erhaltenen Surround-Back-
Anteile)
Beispiel:
Lautsprecherschema: 3/0.1
Aufnahmeformat: 3/2.1
Schallfeld: A.F.D. AUTO
B SW
Leuchtet, wenn das Audiosignal über die Buchse
SUBWOOFER ausgegeben wird.
LFE
SW
L C R
SL SR
C
Leuchtet, wenn die wiedergegebene Disc einen
LFE-Kanal (Niederfrequenzeffekt) enthält und
das Signal des LFE-Kanals tatsächlich
reproduziert wird.
D Eingangsanzeige
Leuchtet, um den aktuellen Eingang anzuzeigen.
HDMI
– Wenn INPUT MODE auf „AUTO“ gesetzt ist
und der Receiver das über die Buchse HDMI
IN angeschlossene Gerät erkennt
(Seite 24, 65).
Der Fernsehgeräteeingang Audiorückkanal
(ARC)-Signale erkennt.
COAX
Wenn INPUT MODE auf „AUTO“ oder
„COAX“ gesetzt ist und über die Buchse
COAXIAL ein Digitalsignal als Quellensignal
eingegeben wird (Seite 26, 65).
OPT
Wenn INPUT MODE auf „AUTO“ oder „OPT“
gesetzt ist und über die Buchse OPTICAL ein
Digitalsignal als Quellensignal eingegeben wird
(Seite 23, 26, 27, 65).
E DTS(-ES)-Anzeige
Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der
Receiver die entsprechenden Signale im DTS-
Format dekodiert.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 Bit
Hinweis
Wenn Sie eine Disc im DTS-Format
wiedergeben, stellen Sie sicher, dass Sie digitale
Anschlüsse vorgenommen haben und INPUT
MODE nicht auf „ANALOG“ (Seite 65) gestellt
oder „A. DIRECT“ gewählt wurde.
LFE
11
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
F NEO:6
Leuchtet, wenn der DTS Neo:6 Cinema/Music-
Decoder aktiviert ist (Seite 56, 57).
G Dolby Pro Logic-Anzeige
Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der
Receiver eine Dolby Pro Logic-Verarbeitung
durchführt. Diese Matrix-Surround-
Decodiertechnologie kann Eingangssignale
optimieren.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Hinweis
Abhängig von der Einstellung des
Lautsprecherschemas leuchten diese Anzeigen
möglicherweise nicht auf.
H Dolby Digital Surround-Anzeige
Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der
Receiver die entsprechenden Signale im Dolby
Digital-Format dekodiert.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Hinweis
Wenn Sie eine Disc im Dolby Digital-Format
wiedergeben, stellen Sie sicher, dass Sie digitale
Anschlüsse vorgenommen haben und INPUT
MODE nicht auf „ANALOG“ gestellt (Seite 65)
oder „A. DIRECT“ gewählt wurde.
I SLEEP
Leuchtet, wenn der Ausschalttimer aktiviert ist
(Seite 15).
J D.RANGE
Leuchtet, wenn die Dynamikbereich-
Komprimierung aktiviert ist (Seite 71).
K Tuneranzeigen
Leuchten, wenn am Receiver ein Radiosender
eingestellt ist.
ST
Stereosendung
RDS (Nur für die Modelle von Europa,
Australien und Taiwan)
Es ist ein Sender mit RDS-Diensten eingestellt.
Nummer des gespeicherten Senders (die
Nummer ändert sich je nach gewähltem
gespeicherten Sender.)
L LPCM
Leuchtet, wenn der Receiver lineare PCM-
Signale dekodiert.
M DTS-HD-Anzeige
Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der
Receiver die entsprechenden Signale im DTS-
HD-Format dekodiert.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
12
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Rückseite
41
1
1, 2 23
A Audiosignalbereich
Buchsen DIGITAL INPUT/OUTPUT
(Seite 23, 26, 27, 28, 29)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Buchsen ANALOG INPUT/OUTPUT
(Seite 21, 23, 26, 27, 29, 31)
AUDIO IN/OUT
AUDIO OUT
Weiß
(L - links)
Rot
(R - rechts)
Schwarz
B Videosignalbereich*
Die Bildqualität hängt von der
Anschlussbuchse ab.
Buchsen DIGITAL INPUT/
OUTPUT (Seite 23, 26, 27, 28,
29)
HDMI IN/OUT
Buchsen COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT (Seite 23, 26,
27)
Y, P
B, PR IN/OUT
Buchsen COMPOSITE VIDEO
INPUT/OUTPUT (Seite 23, 27,
29)
VIDEO IN/OUT
C ANTENNA-Abschnitt
Buchse FM ANTENNA (Seite 32)
Anschlüsse für AM ANTENNA (Seite 32)
Bild mit
hoher
Qualität
Grün
(Y)
Blau
(P
B)
Rot
(P
R)
Gelb
13
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
* Sie müssen die Buchse HDMI TV OUT oder
MONITOR OUT mit Ihrem Fernsehgerät
verbinden, um das Bild vom ausgewählten
Eingang anzuzeigen (Seite 23).
Verwenden Sie die mitgelieferte
Fernbedienung, um diesen Receiver und
andere Geräte zu bedienen. Die
Fernbedienung wurde konzipiert, um Audio-/
Videogeräte von Sony zu bedienen. Sie
können die Eingangstaste neu zuweisen, um
sie auf das am Receiver angeschlossene Gerät
abzustimmen (Seite 80).
RM-AAU106 (Nur USA-, Kanada- und
Mexiko-Modell)
RM-AAU107 (Andere Modelle)
D SPEAKERS-Abschnitt (Seite 21)
Fernbedienung
qh
qj
qk
ql
wg
wh
ws
wf
wd
w;
1
2
3
4
6
0
8
7
9
qs
qd
qf
qg
5
qa
wa
Fortsetzung
14
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
So verwenden Sie die Tasten
mit der rosa Beschriftung
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken
Sie dann die gewünschte Taste mit der rosa
Beschriftung.
Beispiel: Halten Sie SHIFT (O) gedrückt,
und drücken Sie dann ENT/MEM (C).
So steuern Sie den Receiver
B ?/1* (Ein/Standby)
Schaltet den Receiver ein bzw. versetzt ihn in
den Standby-Modus.
Stromsparen im Standby-Modus
Wenn „Ctrl for HDMI“ auf „OFF“ gesetzt ist
(Seite 73).
C Eingangstasten**
Wählt das gewünschte Gerät. Wenn Sie eine der
Eingangstasten drücken, schaltet sich der
Receiver ein. Die Tasten sind so programmiert,
dass damit Sony-Geräte gesteuert werden
können.
Zifferntasten**
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken
Sie dann die Zifferntasten, um einen Sender
voreinzustellen oder einen gespeicherten
Sender abzustimmen.
ENT/MEM
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken
Sie dann ENT/MEM, um während des
Tunerbetriebs einen Sender zu speichern.
SHIFT
ENT/MEM
2
Taste
1
Halten Sie
E INPUT MODE
Wählt den Eingangsmodus, wenn ein Gerät
sowohl an den digitalen als auch an den
analogen Buchsen angeschlossen ist.
F DISPLAY
Zeigt Informationen auf dem Bedienfeld-
Display an.
I GUI MODE
Zeigt das GUI-Menü auf dem Fernsehschirm
an.
J
Drücken Sie V/v/B /b, um die Einstellungen
auszuwählen, und drücken Sie dann , um die
Auswahl einzugeben bzw. zu bestätigen.
K TOOLS/OPTIONS
Dient zum Anzeigen und Auswählen von
Posten aus den Optionsmenüs.
L MENU/HOME
Drücken Sie AMP (Y) und drücken Sie dann
MENU/HOME, um das Menü zum Bedienen
des Receivers anzuzeigen.
M TUNING +/–
Sucht einen Sender.
PRESET +/–
Wählt gespeicherte Sender aus.
D.TUNING
Ruft den Modus zum direkten Einstellen der
Sender auf.
N SOUND FIELD +**/–
Wählt ein Schallfeld aus.
O SHIFT
Ändert die Tastenfunktion der Fernbedienung,
um die Tasten mit der rosa Beschriftung zu
aktivieren (Seite 14).
Q MASTER VOL +/– oder +/–
Stellt den Lautstärkepegel aller Lautsprecher
gleichzeitig ein.
R MUTING oder
Schaltet den Ton vorübergehend aus.
Drücken Sie MUTING oder erneut, um den
Ton wieder einzuschalten.
S RETURN/EXIT O
Schaltet zum vorhergehenden Menü zurück.
,
V/v/B/b
15
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
So steuern Sie ein Sony-
Fernsehgerät
Halten Sie TV (P) gedrückt, und drücken Sie
dann die Taste mit der gelben Beschriftung,
um die gewünschte Funktion zu wählen.
Beispiel: Halten Sie TV (P) gedrückt, und
drücken Sie dann TV CH + oder PROG +
(N).
W SLEEP
Stellt den Receiver so ein, dass er sich
automatisch nach einer angegebenen Dauer
ausschaltet.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige
zyklisch wie folgt:
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Wenn der Ausschalttimer aktiviert ist, leuchtet
die Anzeige „SLEEP“ im Bedienfeld-Display.
Tipp
Um zu überprüfen, wie lange es noch dauert, bis
sich der Receiver ausschaltet, drücken Sie
SLEEP. Die Restspieldauer erscheint im
Bedienfeld-Display. Wenn Sie SLEEP erneut
drücken, wird der Ausschalttimer deaktiviert.
X AUTO VOL
Aktiviert die erweiterte automatische
Lautstärkefunktion (Seite 60).
AUTO CAL
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, und drücken
Sie dann AUTO CAL, um die automatische
Kalibrierung zu aktivieren.
Hinweis
Diese Taste ist nicht verfügbar, wenn sich der
Receiver im „GUI MODE“ befindet.
Y AMP
Aktiviert die Bedienung des Receivers.
TV CH +/PROG +
TV
1
Halten Sie
2
Taste
A TV ?/1 (Ein/Standby)
Schaltet das Fernsehgerät ein bzw. aus.
C Zifferntasten**
Wählt die Fernsehkanäle aus.
ENT/MEM
Gibt die Auswahlen ein.
CLEAR
Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten die
Kanalnummern des Anschlusses für den digitalen
Kabel-TV-Tuner. Um beispielsweise 2.1 zu
wählen, drücken Sie 2, CLEAR und 1.
(vorheriger Kanal)
Schaltet zum vorher (länger als fünf Sekunden)
angesehenen Kanal zurück.
/ (Text)
Zeigt Textinformationen an.
F DISPLAY
Zeigt Informationen zum aktuellen
Fernsehprogramm an.
/ (Info/Text zeigen)
Zeigt Informationen, wie die aktuelle
Kanalnummer und den Bildschirmmodus an.
Zeigt im Textmodus verborgene Informationen
(z. B. Antworten auf ein Quiz) an.
H Farbtasten
Zeigt eine Prozeduranweisung auf dem
Fernsehschirm an, wenn die Farbtasten
verfügbar sind. Folgen Sie der
Prozeduranweisung, um die gewünschte
Funktion auszuführen.
K TOOLS/OPTIONS
Zeigt die Optionen der Fernsehfunktion an.
L MENU/HOME
Zeigt die Fernsehmenüs an.
N TV CH +**/– oder PROG +**/–
Sucht die voreingestellten Fernsehkanäle.
c**/C
Wählt im Textmodus die nächste bzw. vorherige
Seite aus.
Q TV VOL +/– oder +/–
Regelt die Lautstärke des Fernsehgeräts.
R MUTING oder
Aktiviert die Stummschaltfunktion des
Fernsehgeräts.
S RETURN/EXIT O
Schaltet zum vorhergehenden Fernsehmenü
zurück.
T GUIDE oder
Zeigt die Bildschirm-Programmzeitschrift an.
V AUDIO** oder **
Ändert den 2-Kanal-Audiomodus.
Fortsetzung
16
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
* Wenn Sie gleichzeitig AV ?/1 (A) und ?/1 (B)
drücken, werden der Receiver und die
angeschlossenen Geräte ausgeschaltet (SYSTEM
STANDBY).
Die Funktion der Taste AV ?/1 (A) ändert sich
automatisch mit jedem Tastendruck auf eine der
Eingangstasten (C).
**Die Tasten 5/VIDEO 2, AUDIO/ , N und
TV CH +/SOUND FIELD+/PROG+/
c sind mit
einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als
Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
Z INPUT oder (Eingangswahl)
Wählt das Eingangssignal (TV oder Video).
(Text halten)
Hält im Textmodus die aktuelle Seite an.
17
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE03DES_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
So steuern Sie andere Sony-Geräte
Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, um die Tasten mit der rosa Beschriftung zu aktivieren (Seite 14).
a)
Wenn Sie gleichzeitig AV ?/1 (A) und ?/1 (B)
drücken, werden der Receiver und die
angeschlossenen Geräte ausgeschaltet (SYSTEM
STANDBY).
Die Funktion der Taste AV ?/1 (A) ändert sich
automatisch mit jedem Tastendruck auf eine der
Eingangstasten (C).
b)
Die Tasten 5/VIDEO 2, AUDIO/ , N und TV
CH +/SOUND FIELD+/PROG+/
c sind mit
einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als
Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
c)
Nur USA-, Kanada- und Mexiko-Modell.
d)
Um beispielsweise 2.1 zu wählen, drücken Sie 2,
CLEAR und 1.
e)
Andere Modelle.
Hinweise
Die obigen Erläuterungen dienen als Beispiele.
Je nach angeschlossenem Gerätemodell sind
möglicherweise einige der in diesem Abschnitt
erläuterten Funktionen mit der mitgelieferten
Fernbedienung nicht steuerbar.
Bezeichnung
Blu-ray-Disc-
Player/ DVD-
Player
Satellitentuner,
Kabel-TV-Tuner
Videorecorder CD-Player USB-Gerät,
iPod/iPhone
A AV ?/1
a)
Netzschalter Netzschalter Netzschalter Netzschalter
C Zifferntasten
b)
Titel Kanal Kanal Titel
ENT/MEM Eingabe Eingabe Eingabe Eingabe Eingabe
CLEAR Löschen (.) punkt
c)d)
/Text
e)
Titel > 10
D iPhone CTRL iPod/iPhone-
Steuerungsmo-
dus
F DISPLAY Display Display Display Display Display
G POP UP/MENU Menü
H Farbtasten Menü,
Prozeduranweisung
Menü,
Prozeduranweisung
––
J Eingabe Eingabe Eingabe Eingabe
V/v/B/b Auswählen Auswählen Auswählen Auswählen
K TOOLS/OPTIONS Optionsmenü Optionsmenü Optionsmenü
L MENU/HOME Menü Menü Menü Menü
M m/M Vorwärts/
rückwärts suchen
–Vor-,
zurückspulen
Vor-,
zurückspulen
Vor-,
zurückspulen
N
b)
Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe
./> Titel überspringen Suchindex Titel
überspringen
Titel
überspringen
X Pause Pause Pause Pause
x Stopp Stopp Stopp Stopp
FOLDER +/– Ordner wählen
S RETURN/
EXIT O
Zurück Zurück, beenden Zurück
T GUIDE oder Programmplan Programmzeit-
schriftmenü
––
U TOP MENU Bildschirman-
weisungen
––
V AUDIO
b)
oder
b)
Audio
Z INPUT Eingangswahl Eingangswahl
18
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Vorbereitungen
Mithilfe der unten aufgeführten einfachen Anleitung können Sie die an den Receiver
angeschlossenen Audio-/Videogeräte wiedergeben.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen.
Aufstellen und Anschließen der
Lautsprecher (Seite 19, 21)
Herausfinden der für Ihre Geräte
geeigneten Anschlussart
Anschließen von Fernsehgerät und
Videogeräten (Seite 23, 24)
Die Bildqualität hängt von der
Anschlussbuchse ab. Siehe folgende
Abbildung. Wählen Sie eine Anschlussart, die
den an Ihrem Gerät vorhandenen Anschlüssen
entspricht.
Wenn Ihre Videogeräte über HDMI-Buchsen
verfügen, empfehlen wir, die Verbindungen
per HDMI herzustellen.
Anschließen der Audiogeräte
(Seite 31)
Vorbereiten des Receivers
Siehe „6: Anschließen des Netzkabels“ (Seite 32)
und „Initialisieren des Receivers“ (Seite 33).
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Analog
Bild mit hoher Qualität
Digital
Einstellen der Lautsprecher
Wählen Sie das Lautsprecherschema aus
(Seite 33), und führen Sie dann eine automatische
Kalibrierung durch (Seite 34).
Hinweis
Sie können den Lautsprecheranschluss mithilfe
der Informationen unter „Test Tone“ (Seite 71)
überprüfen. Wenn der Ton nicht ordnungsgemäß
ausgegeben wird, prüfen Sie den
Lautsprecheranschluss.
Einstellen des Audioausgangs an
den angeschlossenen Geräten
Um Mehrkanal-Digitalton auszugeben, prüfen
Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs
an den angeschlossenen Geräten.
Bei einem Sony Blu-ray-Disc-Player stellen Sie
sicher, dass die Einstellungen „Audio (HDMI)“,
„Dolby Digital“ und „DTS“ auf „Auto“, „Dolby
Digital“ bzw. „DTS“ gesetzt wurden (Stand:
September 2011).
Bei einer PlayStation 3 stellen Sie sicher, dass
„BD/DVD Audio Output Format (HDMI)“ und
„BD Audio Output Format (Optical Digital)“ auf
„Bitstream“ gesetzt wurden (mit
Systemsoftware-Version 3.70).
Einzelheiten dazu schlagen Sie in der mit dem
angeschlossenen Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung nach.
19
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Anschlüsse
1: Installieren der Lautsprecher
An diesen Receiver können Sie maximal ein
7.1-Kanal-System (7 Lautsprecher und einen
Subwoofer) anschließen.
Beispiel für eine
Lautsprechersystem-
Konfiguration
AFrontlautsprecher (links)
BFrontlautsprecher (rechts)
CCenterlautsprecher
DSurroundlautsprecher (links)
ESurroundlautsprecher (rechts)
FSurround-Back-Lautsprecher (links)*
GSurround-Back-Lautsprecher (rechts)*
HOberer Frontlautsprecher (links)*
IOberer Frontlautsprecher (rechts)*
JSubwoofer
* Sie können die Surround-Back-Lautsprecher und
die oberen Frontlautsprecher nicht gleichzeitig
verwenden.
5.1-Kanal-Lautsprechersystem
Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen
Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen,
benötigen Sie fünf Lautsprecher (zwei
Frontlautsprecher, einen Centerlautsprecher
und zwei Surroundlautsprecher) sowie einen
Subwoofer.
7.1-Kanal-Lautsprechersystem
unter Verwendung von
Surround-Back-Lautsprechern
Wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back-
Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei
zusätzliche Surround-Back-Lautsprecher
(7.1-Kanal-System) anschließen, können Sie
eine hochgetreue Wiedergabe von DVD- oder
Blu-ray-Disc-Software genießen, die im
6.1-Kanal- oder 7.1-Kanal-Format
aufgenommen wurde.
7.1-Kanal-Lautsprechersystem
unter Verwendung von oberen
Frontlautsprechern
Sie können vertikale Klangeffekte
wiedergeben, wenn Sie zwei zusätzliche obere
Frontlautsprecher anschließen.
Anschlüsse
Fortsetzung
20
DE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130042\STR-DH830_DH730_PMRF
03\4408151422_DENL\DE04GET_STR-DH730-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DH830/STR-DH730
4-408-151-42(2)
Empfohlene
Lautsprecheraufstellung
7.1-Kanal-Lautsprechersystem
unter Verwendung von Surround-
Back-Lautsprechern
Der in der Abbildung gezeigte Winkel A
sollte gleich sein.
7.1-Kanal-Lautsprechersystem
unter Verwendung von oberen
Frontlautsprechern
Stellen Sie die oberen Frontlautsprecher auf
in einem Winkel zwischen 22° bis 45° auf.
mindestens 1 Meter (3,3 Fuß) direkt über
den Frontlautsprechern auf.
6.1-Kanal-Lautsprechersystem
Stellen Sie den Surround-Back-
Lautsprecher hinter der Hörposition auf.
Tipp
Da der Subwoofer keine besonders gerichteten
Schallwellen abgibt, können Sie ihn beliebig
platzieren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Sony STR-DH730 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für

in anderen Sprachen