Concord Camera 6340z Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung
Quick Start Guide
Quick Start Guide
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÊS
www.concord-camera.com
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM1
LANGUAGES
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
CONCORD
6.0 Megapixels Digital Camera
Quick Start Guide
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM2
1
This Quick Start Guide provides a quick reference for operating
your new Camera. Refer to the Users Guide, which can be found
on the CD-ROM, for detailed instructions on how to use all of your
camera’s features. Before using the camera, make sure to read all
safety instructions and precautions outlined in the User’s Guide.
1
INSTALLING THE BATTERY PACK
The camera can use either the supplied 3.7V 900 mA Rechargeable Battery Pack or the Compact Power
Adapter as power source. Charge the Battery Pack before you use it.
1. Slide the Battery/Memory Card Door in the direction of the buttons.
2. Insert the battery pack in the direction of the button marked on the
battery pack.
3. Close the Battery/Memory Card Door.
2
CHARGING THE BATTERY PACK
1. Put the battery pack inside the camera body.
2. Connect the DC plug of the power adapter to the camera’s DC-IN in terminal. Plug the other end of the
adapter into a power outlet.
While charging the battery pack, the green Self-Timer/Charge LED located at the front side of the
camera will light up. When charging is complete, the LED will turn off.
3. Unplug the adaptor from AC outlet first and then from the camera when charging is not needed.
Note: The camera can be used while charging.
QUICK START GUIDE
ENU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM1
2
ENU
3
INSERTING AN SD CARD
The digital camera is equipped with a 16 MB internal memory. If no SD card
is inserted in the camera, all pictures/video clips recorded by the camera will
be stored in the internal memory. When SD card is inserted in the camera, all
pictures and video clips recorded by the camera will be stored on the SD card
1. Turn off the camera.
2. Slide the Battery/Memory Card Door in the direction of the button to open
the door.
3. Insert the SD card in the direction as shown in the figure aside.
4. Close the Battery/Memory Card Door.
4
TURNING THE CAMERA ON
Slide the Power Switch to the right side and hold it until the green status LED lights up. It takes about 2
seconds to power on the camera.
Note:
1. You may also press and hold the button for more
than 1 second to turn the camera on in Review mode to
review the stored pictures/video clips.
2. If the camera cannot be powered on, the batteries may be
drained. Recharge the battery and try again.
5
SETTING THE LANGUAGE
1. Press the MENU button.
2. Press the
button to select the Setup Menu.
3. Press the
or
button to select the desired Language.
4. Press the
or
button to select a Language.
5. Press the MENU button to close the menu window.
Power switch
Status LED (green)
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM2
3
6
SETTING THE DATE AND TIME
1. Turn on the camera.
2. Press the MENU button.
3. Press the
button to select the Setup Menu.
4. Press the
or
button to select Date/Time and then press the OK
button.
5. Press the
or
button to select a field to change.
6. Press the
or
button to set the values.
7. Press the OK button.
8. Press the MENU button to close the menu window.
7
USING THE MODE DIAL
Use the mode dial to switch between the three shooting modes:
The A/S/M (advanced) mode include:
A Mode: Aperture Priority Mode, that is, the Aperture value
can be set manually, while the shutter speed is set
automatically.
S Mode: Shutter Speed Priority Mode, that is, the Shutter
speed can be set manually, while the Aperture will
be set automatically.
M Mode: Both Aperture and Shutter Speed can be set
manually.
8
TAKING PICTURES
1. Turn the Mode dial to A mode or A/S/M mode.
2. Frame the subject in the LCD.
For best result, stand at least 0.8 m (2.62 ft.) away from the subject in
normal mode.
3. Press T or W button to zoom in or out the subject.
4. Press the Shutter button down halfway and hold there for a few seconds.
When the camera has finished focus, the blue Auto Focus indicator will
appear. If auto focus failed, the white AF frame will change from white into red. In this case, please
release the Shutter and recompose.
5. Press the Shutter button fully down.
Movie mode
Auto mode
A/S/M (Advanced) mode
ENU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM3
4
9
SETTING IMAGE QUALITY AND RESOLUTION
You can change the image quality and resolution settings to suit your shooting
purpose. Image resolution determines the size of a captured image. Higher
resolution images contain more details and have larger file sizes. Image quality
determines the amount of compression used to reduce the size of the stored
image file in order to economize space in the memory.
1. Press MENU button.
2. Press the
or
button to select image Resolution or Quality.
3. Press the
or
button to select a value.
4. Press the MENU button to close the menu window.
10
SETTING THE FLASH
Press the button to switch between flash modes. The selected flash mode appears on the LCD monitor.
Auto The flash fires automatically according to the lighting condition.
Force On The flash always fires.
Force Off The flash does not fire.
Red-eye
reduction,
Force on
The flash always fires and will fire after a short delay to reduce red-eye
phenomenon.
Red-eye
reduction,
Auto
The flash fires automatically according to the lighting condition, and the flash
will fire after a short delay to reduce red-eye phenomenon.
Slow sync. When the shutter speed is slow, the flash will fire after the shutter is full open
but before it closes.
Slow Red-Eye Combine the red-eye reduction function and slow sync. function.
ENU
Flash icon
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM4
5
11
TAKING PICTURES WITH THE SELF-TIMER
Use the self-timer to set a delay from the time the shutter button is pressed to the time the image is shot.
1. Press the MENU button.
2. Press the
or
button to select Drive Mode.
3. Press the
or
to select or .
: Shoot image two seconds after the Shutter is fully pressed down.
: Shoot image ten seconds after the Shutter is fully pressed down.
4. Press the MENU button to close the menu window.
5. Shoot the image.
12
RECORDING MOVIE CLIPS
The digital camera can shoot video clips with sound. The resolution can be set to either at L (640 x 480) or at
S (320 x 240) when using SD card as storage.
1. Turn the Mode dial to video mode.
The LCD monitor displays the maximum recording time (in seconds).
2. Press the Shutter button fully down to start record. The movie mode icon turns into red. The recording
time counter starts to count.
3. Press the Shutter button again to stop recording. Otherwise, the camera will stop recording automatically
when the memory limit has been reached.
Movie mode
Maximum recording time
Resolution (L/S)
Quality (F/N)
ENU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM5
6
13
REVIEWING THE STORED FILES
You can view the recorded pictures and video clips on the LCD monitor. The playback function is available in
each shooting mode.
1. Press to view the captured photo or video clip. The last recorded
image or video clip appears on the LCD monitor.
If the file is video clip, the vide clip icon ( ) will be shown on the right
side of the LCD. Press OK to play the video clip. Press OK again to
pause or resume.
2. Press
to move to the previous file and press
to move to the next
file.
3. Press or the Shutter button to return to shooting mode.
14
DELETING ONE FILE
1. In Review mode, press
or
button to search for the unwanted file.
2. Press the button to enter deleting menu.
3. Press
or
button to select Yes or No.
4. Press OK to confirm.
If No is selected, no change will be made.
If Yes is selected, the file will be deleted.
Note: Files deleted cannot be recovered.
Exercise caution before erasing a file.
15
DELETING ALL FILES
1. In Review mode, press the MENU button the enter review menu screen.
2. Press the
or
to select Erase All.
3. Press OK to enter its sub-menu.
4. Press OK again to confirm. All unprotected files will be deleted.
If you decided not to delete all the files, press the MENU button to exit
ENU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM6
7
16
PROTECTING YOUR FILES
You can protect important files from being accidentally erased.
1. Press to view the captured photo or video clip.
The last recorded image or video clip appears on the LCD monitor.
2. Press
or
button to search for the file to be protected.
3. Press button to protect the image. The protect icon ( ) appears
on the LCD monitor for all protected images.
To remove the protection
, follow the steps 1 to 3 above to remove protection.
When the file is un-protected, the protect icon ( ) will disappear.
17
COPYING FILES
The camera allows you to copy all files from the camera’s internal memory to an SD card or from an SD card
to the internal memory (if free memory space is enough).
1. Press the button to enter Review mode
2. Press the MENU button.
3. Press the
or
to select Copy card.
4. Press OK to enter its submenu.
5. Press the
or
to select copy direction: from internal memory ( )
to SD card ( ), or in reverse direction.
6. Press the OK button to confirm.
7. Press the MENU button to close the menu window.
Note: When the free memory is not enough to hold the transferred files, the remaining files will be kept at
their original place.
ENU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM7
8
18
DOWNLOADING FILES ONTO YOUR COMPUTER
Note for Windows 98 users: Install the camera driver first, otherwise you will not be able to download the
files.
Note for all Windows users: The Quick Time Player must be installed before proceeding to view the video
clips on your computer.
For Windows Users
1. Connect the camera to the computer.
2. Double click “My Computer”.
3. Double click “Removable Disk”.
4. Double click “DICM”.
5. Double Click “100_6340”.
The pictures and video clips stored in the memory will be displayed.
6. Drag and drop the files you want to save in the computer.
To select all files, click Edit > Select all.
For Macintosh Users
1. Connect the camera to the computer.
After a few moments, the external hard drive will appear on the desktop.
2. Double-click the “Concord” removable drive that is on your desktop.
3. Double-click DCIM.
4. Double Click “100_6340”.
5. Drag and drop the files you want to save in the computer.
To select all files, click Edit > Select all.
Note: You may also transfer the stored pictures and video clips on your memory card onto your computer
by using a memory card reader (sold separately).
Concord and the Concord logo are registered trademarks or trademarks of Concord Camera Corp., in the United States and/or
other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries. Mac and Macintosh are registered trademarks or trademarks of Apple Computer, Inc. in the U.S.
and other countries. All other brands and product names are either registered trademarks or trademarks of their respective
owners.
ENU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM8
9
Le présent Guide de référence rapide vous explique rapidement le
fonctionnement de votre nouvel appareil photo. Reportez-vous au
Manuel de l’utilisateur que vous trouverez sur le CD-ROM fourni,
pour obtenir des instructions détaillées relatives à l’utilisation
des fonctions de votre appareil. Avant d’utiliser votre appareil
photo, veuillez lire attentivement l’ensemble des instructions et
consignes de sécurité énoncées dans le Manuel de l’utilisateur.
1
INSTALLATION DU PACK BATTERIE
Vous pouvez utiliser soit le pack batterie rechargeable fourni (3,7 V et 900 mA) soit l’adaptateur compact
comme source d’alimentation lectrique de cet appareil photo. Chargez le pack batterie avant de l’utiliser.
1. Faites glisser le volet du compartiment de la carte mémoire/batterie dans le sens indiqué par les boutons.
2. Insérez le pack batterie dans le sens indiqué par le bouton situé sur le
pack batterie.
3. Fermez le volet du compartiment de la carte mémoire/batterie.
2
CHARGEMENT DU PACK BATTERIE
1. Insérez le pack batterie dans le corps de l’appareil photo.
2. Branchez l’extrémité c.c. de l’adaptateur dans le connecteur d’entrée c.c. de l’appareil et l’autre extrémité
dans une prise électrique.
Durant le chargement du pack batterie, le voyant vert du retardateur/de charge situé sur l’avant
de l’appareil photo s’allume. Lorsque le
chargement est terminé, il s’éteint.
3. Lorsque le chargement n’est pas n cessaire, d
branchez d’abord la prise d’alimentation c.a. de
l’adaptateur et ensuite l’extr mit branch e sur
l’appareil photo.
Remarque : vous pouvez utiliser l’appareil photo
pendant le chargement de la batterie.
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
FRA
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM9
10
10
FRA
3
INSERTION D’UNE CARTE SD
Cet appareil photo numérique est équipé d’une mémoire interne de 16 Mo.
Si aucune carte SD n’est insérée dans l’appareil, l’ensemble des photos/clips
vidéo enregistré par l’appareil sera stocké dans la mémoire interne. Si une
carte SD est insérée dans l’appareil, l’ensemble des photos/clips vidéo
enregistré par l’appareil sera stocké sur la carte SD.
1. Éteignez l’appareil photo.
2. Faites glisser le volet du compartiment de la carte mémoire/batterie dans
le sens du bouton pour ouvrir le volet.
3. Ins rez la carte SD dans le sens indiqu sur l’illustration ci-contre.
4. Fermez le volet du compartiment de la carte mémoire/batterie.
4
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL PHOTO
Faites glisser l’interrupteur d’alimentation vers la droite et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que
le voyant d’état vert s’allume. La mise en marche de l’appareil prend environ 2 secondes.
Remarque :
1. Pour visionner les photos/clips vidéo stockés, vous
pouvez également mettre l’appareil photo en marche
en mode Visionnage en appuyant sur le bouton
pendant plus d’1 seconde.
2. Si vous ne parvenez pas à mettre l’appareil en
marche, la batterie est peut-être vide. Rechargez-la et
réessayez.
5
RÉGLAGE DE LA LANGUE
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le menu Setup (Configuration).
3. Appuyez sur le bouton
ou
pour pouvoir sélectionner la langue
désirée dans le menu Language (Langue).
4. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner une langue.
5. Appuyez sur le bouton MENU pour fermer la fenêtre du menu.
l’interrupteur d’alimentation
Voyant d’état (vert)
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM10
11
6
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur le bouton MENU.
3. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le menu Setup
(Configuration).
4. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Date/Heure puis
appuyez sur le bouton OK.
5. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le champ que vous
souhaitez modifier.
6. Appuyez sur le bouton
ou
pour régler les valeurs.
7. Appuyez sur le bouton OK.
8. Appuyez sur le bouton MENU pour fermer la fenêtre du menu.
7
UTILISATION DU CADRAN DE SÉLECTION DU MODE
Utilisez le cadran de sélection du mode pour passer d’un mode de prise de vue à l’autre parmi les trois
disponibles :
Le mode A/S/M (avancé) comprend :
Le mode A : Mode de priorité à l’ouverture, qui se définit
par le réglage manuel de la valeur d’ouverture
tandis que la vitesse d’obturation est réglée
automatiquement.
Le mode S : Mode de priorité à la vitesse d’obturation, qui se
définit par le réglage manuel de la vitesse
d’obturation tandis que l’ouverture est réglée
automatiquement.
Le mode M : La vitesse d’ouverture et d’obturation se règlent
toutes les deux manuellement.
8
PRISE DE PHOTOS
1. Tournez le cadran sur le mode A ou sur le mode A/S/M.
2. Cadrez le sujet à l’écran.
Pour de meilleurs résultats, tenez-vous au moins à 80 cm du sujet, en
mode normal.
3. Appuyez sur le bouton T ou W pour effectuer un zoom avant ou arri re sur
le sujet.
4. Appuyez à moitié sur le bouton du déclencheur pendant quelques
secondes.
Lorsque l’appareil a terminé la mise au point, l’indicateur bleu de mise au point automatique apparaît. Si
la mise au point automatique échoue, le cadre blanc de mise au point automatique passera du blanc au
rouge. Dans ce cas, relâchez le déclencheur et recommencez le cadrage.
5. Enfoncez le bouton du déclencheur au maximum.
Mode Vidéo
Auto mode
Le mode A/S/M (avancé)
FRA
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM11
12
9
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ ET DE LA RÉSOLUTION DE L’IMAGE
Vous pouvez modifier les réglages de qualité et de résolution de l’image à votre convenance. La résolution
de l’image détermine la taille de la photo prise. Les photos avec une plus haute résolution contiennent
davantage de détails et leur taille de fichier est plus grande. La qualité de
l’image définit le niveau de compression utilisé pour réduire la taille du fichier
image stocké afin d’économiser de l’espace dans la mémoire.
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner la résolution ou la
qualité de l’image.
3. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner une valeur.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour fermer la fenêtre du menu.
10
RÉGLAGE DU FLASH
Appuyez sur le bouton pour changer de mode de flash. Le mode de flash sélectionné apparaît sur
l’écran à cristaux liquides.
Auto Le flash se d clenche automatiquement selon les conditions d’ clairage.
Fonctionnement
forcé
Le flash se déclenche toujours.
Fonctionnement non
forcé
Le flash ne se déclenche pas.
Fonction anti-yeux
rouges,
Fonctionnement
forcé
Le flash se d clenche toujours apr s un court temps d’attente afin de r
duire l’effet yeux rouges.
Fonction anti-yeux
rouges,
Auto
Le flash se d clenche automatiquement selon les conditions d’ clairage et
apr s un court temps d’attente afin de r duire l’effet yeux rouges.
Sync. lente Lorsque la vitesse d’obturation est lente, le flash se d clenche une fois
l’obturateur totalement ouvert mais avant qu’il ne se referme.
Anti-yeux rouges,
lente
Combinaison des fonctions anti-yeux rouges et synchronisation lente.
FRA
Flash icon
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM12
13
11
PRISE DE PHOTOS AVEC LE RETARDATEUR
Le retardateur permet de d finir un temps d’attente entre le moment de l’appui sur le d clencheur et le moment
de la prise de vue.
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le mode de la prise
de vue.
3. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionne r o u .
: prend la photo deux secondes après l’appui complet sur le
déclencheur.
: prend la photo dix secondes après l’appui complet sur le déclencheur.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour fermer la fenêtre du menu.
5. Prenez la photo.
12
ENREGISTREMENT DE SÉQUENCES VIDÉO
L’appareil photo numérique peut enregistrer des clips vidéo avec son. Vous pouvez régler la résolution sur L
(640 x 480) ou S (320 x 240) lorsque vous utilisez une carte SD comme méthode de stockage.
1. Tournez le cadran sur le mode clip vidéo.
L’écran à cristaux liquides affiche la durée d’enregistrement maximum (en secondes).
2. Appuyez à fond sur le déclencheur pour commencer l’enregistrement. L’icône du mode Vidéo devient
rouge. Le minuteur du temps d’enregistrement commence son décompte.
3. Appuyez sur le bouton du déclencheur pour arrêter l’enregistrement. Dans le cas contraire, l’appareil photo
arrêtera automatiquement l’enregistrement lorsque la limite de la mémoire aura été atteinte.
Mode Vidéo
Temps d’enregistrement
maximum
Résolution (L/S)
Qualité (F/N)
FRA
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM13
14
13
VISIONNAGE DES FICHIERS STOCKÉS
Vous pouvez regarder les photos et visionner les séquences vidéo enregistrées sur l’écran à cristaux liquides.
La fonction de visualisation est disponible pour chaque mode de prise de vue.
1. Appuyez sur pour visionner la photo ou la séquence vidéo capturée.
La dernière photo prise ou la dernière séquence vidéo enregistrée
apparaît sur l’écran à cristaux liquides.
Si le fichier est une séquence vidéo, l’icône correspondante ( )
s’affiche sur la droite de l’écran. Appuyez sur OK pour lancer la lecture
de la séquence vidéo. Appuyez de nouveau sur OK pour mettre en
pause et reprendre le visionnage.
2. Appuyez sur
pour vous déplacer vers le fichier précédent et sur
pour aller au fichier suivant.
3. Appuyez sur ou sur le bouton du déclencheur pour revenir au mode
Prise de vue.
14
SUPPRESSION D’UN FICHIER
1. En mode Visionnage, appuyez sur le bouton
ou
pour rechercher le
fichier à supprimer.
2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu de suppression.
3. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner Oui ou Non.
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
Si vous sélectionnez Non, aucun changement ne sera effectué.
Si vous sélectionnez Oui, le fichier sera supprimé.
Remarque : Les fichiers supprimés ne peuvent être récupérés. Soyez
prudent avant d’effacer un fichier.
15
SUPPRESSION DE TOUS LES FICHIERS
1. En mode Visionnage, appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le
menu Visionnage.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner Effacer tout.
3. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-menu.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour confirmer. Tous les fichiers non protégés
sont supprimés.
Si vous décidez de ne pas supprimer tous les fichiers, appuyez sur le
bouton MENU pour quitter ce menu.
FRA
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM14
15
16
PROTECTION DES FICHIERS
Vous pouvez protéger des fichiers importants d’un effacement accidentel.
1. Appuyez sur pour visionner la photo ou la séquence vidéo capturée.
La dernière photo prise ou séquence vidéo enregistrée apparaît sur l’écran à
cristaux liquides.
2. Appuyez sur le bouton
ou
pour rechercher le fichier à protéger.
3. Appuyez sur le bouton pour protéger l’image. L’icône de protection
( ) s’affiche sur l’écran à cristaux liquides pour toutes les images
protégées.
Pour retirer cette protection
, suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus pour effectuer
cette opération. Lorsque le fichier n’est plus protégé, l’icône de protection ( ) disparaît.
17
COPIE DES FICHIERS
L’appareil photo vous permet de copier tous les fichiers depuis la mémoire interne de l’appareil sur une carte
SD et inversement (s’il reste suffisamment d’espace libre dans la mémoire).
1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode Visionnage.
2. Appuyez sur le bouton MENU.
3. Appuyez sur ou pour sélectionner Copier la carte.
4. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-menu.
5. Appuyez sur ou pour sélectionner le sens de la copie : depuis la
mémoire interne ( ) sur la carte SD ( ), ou dans le sens inverse.
6. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
7. Appuyez sur le bouton MENU pour fermer la fenêtre du menu.
Remarque : Lorsque l’espace libre de la mémoire est insuffisant
pour contenir tous les fichiers transférés, les fichiers restants seront
conservés à leur emplacement d’origine.
FRA
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM15
16
18
TÉLÉCHARGEMENT DE FICHIERS SUR VOTRE ORDINATEUR
Remarque à l’attention des utilisateurs de Windows 98 : Installez tout d’abord le pilote de l’appareil photo.
Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas télécharger les fichiers.
Remarque à l’attention de tous les utilisateurs de Windows : Avant de poursuivre, QuickTime Player doit
être installé sur votre ordinateur afin de pouvoir visionner les séquences vidéo.
À l’attention des utilisateurs de Windows
1. Connectez l’appareil photo à votre ordinateur.
2. Double-cliquez sur Poste de travail “.
3. Double-cliquez sur Disque amovible “.
4. Double-cliquez sur DCIM “.
5. Double-cliquez sur 100_6340 “.
Les photos et les séquences vidéo stockées en mémoire s’affichent.
6. Faites glisser et déposez les fichiers que vous voulez enregistrer dans l’ordinateur.
Pour sélectionner tous les fichiers, cliquez sur Edition > Sélectionner tout.
À l’attention des utilisateurs de Macintosh
1. Connectez l’appareil photo à votre ordinateur.
Après quelques instants, le disque dur externe apparaît sur le bureau.
2. Double-cliquez sur le disque amovible Concord situé sur le bureau.
3. Double-cliquez sur DCIM.
4. Double-cliquez sur 100_6340 “.
5. Faites glisser et déposez les fichiers que vous voulez enregistrer dans l’ordinateur.
Pour sélectionner tous les fichiers, cliquez sur Edition > Sélectionner tout.
Remarque : Vous pouvez aussi transférer sur votre ordinateur les photos et les séquences vidéo stockées
sur votre carte mémoire à l’aide d’un lecteur de cartes mémoire (vendu séparément).
Concord et le logo Concord sont des marques déposées ou des marques commerciales de Concord Camera Corp. aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Mac et Macintosh sont des marques déposées ou des marques
commerciales d’Apple Computer, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques et noms de produits sont
des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
FRA
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM16
17
Diese Kurzanleitung gibt Ihnen die wichtigsten Hinweise zur
Verwendung Ihrer neuen Kamera. Detaillierte Anweisungen
für die Verwendung aller Kamerafunktionen finden Sie im
Benutzerhandbuch, das Ihnen auf CD-ROM bereitgestellt wird.
Lesen Sie vor Verwendung der Kamera alle im Benutzerhandbuch
enthaltenen Sicherheitsanweisungen und -hinweise sorgfältig
durch.
1
INSTALLIEREN DES BATTERIEPACKS
Für die Kamera kann entweder der mitgelieferte wiederaufladbare Batteriepack mit 3,7 V 900 mA oder der
Kompakt-Netzadapter verwendet werden. Laden Sie den Batteriepack vor der Verwendung auf.
1. Schieben Sie den Batterie-/Speicherkarten-Deckel in Richtung der Markierung auf.
2. Legen Sie den Batteriepack in Richtung der Markierung auf dem
Batteriepack ein.
3. Schließen Sie den Batterie-/Speicherkarten-Deckel.
2
LADEN DES BATTERIEPACKS
1. Legen Sie den Batteriepack in das Kameragehäuse ein.
2. Schließen Sie den DC-Stecker des Netzadapters an die DC-Buchse der Kamera an. Schließen Sie den
anderen Stecker des Adapters an eine Steckdose an.
Während des Aufladevorgangs des
Batteriepacks leuchtet das grüne
Selbstauslöser/Lade-LED auf der Vorderseite
der Kamera auf. Nach Beenden des
Ladevorgangs erlischt das LED.
3. Ziehen Sie zun chst den Stecker aus der
Steckdose und dann aus der Kamera, wenn der
Ladevorgang beendet ist.
Hinweis: Während des Ladens kann die Kamera
verwendet werden.
KURZANLEITUNG
DEU
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM17
18
18
DEU
3
EINLEGEN EINER SD-KARTE
Die Digitalkamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB. Wenn
keine SD-Karte in die Kamera eingelegt wurde, werden alle mit der Kamera
aufgenommenen Bilder/Videoclips im internen Speicher gespeichert. Wenn
eine SD-Karte in die Kamera eingelegt wurde, werden alle mit der Kamera
aufgenommenen Bilder/Videoclips auf der SD-Karte gespeichert.
1. Schalten Sie die Kamera aus.
2. Schieben Sie den Batterie-/Speicherkarten-Deckel zum Öffnen in Richtung
der Markierung auf.
3. Legen Sie die SD-Karte entsprechend der nebenstehenden Abbildung ein.
4. Schließen Sie den Batterie-/Speicherkarten-Deckel.
4
SCHALTEN SIE DIE KAMERA EIN.
Schieben Sie den Einschalter nach rechts und halten Sie ihn fest, bis das grüne Status-LED aufleuchtet. Das
Einschalten der Kamera dauert ca. 2 Sekunden.
Hinweis:
1. Sie können auch für länger als eine Sekunde
gedrückt halten, um die Kamera im Wiedergabemodus
einzuschalten und die gespeicherten Bilder bzw.
Videoclips anzuzeigen.
2. Wenn die Kamera sich nicht einschalten lässt, ist
möglicherweise die Batterie leer. Laden Sie die Batterie
auf und versuchen Sie es erneut.
5
EINSTELLEN DER SPRACHE
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste.
2. Drücken Sie auf
, um das Einrichtungsmenü auszuwählen.
3. Drücken Sie auf
oder
, um die gewünschte Sprache zu markieren.
4. Drücken Sie auf
oder
, um eine Sprache auszuwählen.
5. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Menüfenster zu schließen.
Einschalter
Status-LED (grün)
6340 QSG 516085-00 11/1/04, 9:40 AM18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Concord Camera 6340z Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung