HQ-Power PLW16 Benutzerhandbuch

Kategorie
Stroboskope
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

VD
P
LED
W
LED
W
EFFET
EFECT
LED-
W
USER
GEBR
U
NOTI
C
MANU
BEDI
E
P
LW1
6
W
ASH EFFE
C
W
ASHEFFEC
T
LED WAS
H
O ‘WASH’
C
W
ASHEFFE
K
MANUAL
U
IKERSHAN
D
C
E D’EMPLO
I
AL DEL US
U
E
NUNGSANL
E
6
01
T - INARA
T
- INARA
I
H
- INARA I
C
ON LEDs -
K
T - INARA
D
LEIDING
I
U
ARIO
E
ITUNG
I - 16 x 1
W
I
- 16 x 1
W
- 16 x 1W
INARA I -
I - 16 x 1
W
3
7
11
15
19
W
R+G+B+
W
W
R+G+B+
W
R+V+B+
W
16 x 1W R
W
R+G+B+
W
W
W
W
+G+B+W
W
07.09.2
0
1 brig
2 brig
3 brig
4 brig
5 DIP
6 mic
r
1 inte
n
2 LED
3 inte
n
4 LED
5 inte
r
6 mic
r
1 Inte
2 LED
3 Inte
4 LED
5 DIP
-
6 Mik
r
How to
t
Controll
Modifie
r
Modific
a
Die Con
t
0
10
htness/speed
htness/speed
htness/speed
htness/speed
switch
r
ophone
n
sité/vitesse
intensité/vites
s
n
sité/vitesse
intensité/vites
s
r
rupteurs DIP
r
ophone
nsität/Geschwi
n
Intensität/Ges
c
nsität/Geschwi
n
Intensität/Ges
c
-
Schalte
r
r
ofon
t
urn the cont
r
er line van 3-
p
r
la ligne du c
o
a
r la línea del
c
t
roller-Linie v
o
LED
LED
s
e
s
e
n
digkeit
c
hwindigkeit
n
digkeit
c
hwindigkeit
r
oller line fro
m
p
in naar 5-pin
o
ntrôleur de 3
c
ontrolador d
e
o
n 3-Pin nach
VDPLW160
2
m
3-pins into
5
aanpassen (
s
broches en 5
e
3 polos y 5
p
5-Pin anpass
e
1
1 intensiteit
/
2 led intensi
t
3 intensiteit
/
4 led intensi
t
5 DIP-schak
e
6 microfoon
1 intensidad
/
2 LED inten
s
3 intensidad
/
4 LED inten
s
5 interrupto
r
6 micrófono
5
-pins (plug a
n
s
tekker en co
n
broches (fich
e
p
olos (conect
o
e
n (Stecker u
n
/
snelheid
t
eit/snelheid
/
snelheid
t
eit/snelheid
e
laars
/
velocidad
s
idad/velocidad
/
velocidad
s
idad/velocidad
r
es DIP
n
d socket)
n
tact).
e
et contact)
o
r y contacto)
n
d Buchse).
©Velle
m
terminator
eindweersta
n
résistance d
terminaiso
n
terminació
n
Terminierun
m
an nv
n
d
e
n
n
g
07.09.2
0
1. Ei
n
An alle
E
Wichtig
e
Falls Z
w
Wir beda
Inbetrie
b
sein, ver
w
2. Si
c
Der Au
sein.
D
Verge
w
beschr
i
Achten
kann.
B
Beacht
beleuc
h
Mache
n
Blicke
n
ausgel
ö
3. All
g
Siehe V
e
Nehm
e
haben.
Meist i
s
0
10
n
führung
E
inwohner de
r
e
Umweltinfo
r
Dieses Symbol
Produktes nac
h
Einheit (oder v
e
verwendeten B
werden. Diese
retourniert we
r
w
ei
f
el bestehe
n
nken uns für d
e
b
nahme sorgfäl
t
w
enden Sie da
s
c
herheitshi
n
Seien Sie wä
h
Spannung st
e
Trennen Sie
d
den Netzstec
k
Halten Sie Ki
n
Achtung: Be
r
Es gibt keine
fbau des Gerät
e
D
er elektrische
A
w
issern Sie sich
,
i
eben in dieser
Sie darauf, da
s
B
ei Beschädigu
n
en Sie eine mi
n
h
teten Fläche.
n
Sie das Gerät
n
Sie niemals di
r
ö
st werden kön
n
g
emeine R
i
e
lleman® Ser
v
Verwen
Feucht
e
Schütz
e
Beacht
e
minima
Vermei
d
und Be
d
e
n Sie das Gerä
t
Lassen Sie da
s
s
t die Beschädi
g
BEDIE
N
r
Europäische
n
r
mationen üb
e
auf dem Produ
k
h
seinem Leben
s
e
rwendeten Ba
t
atterien müsse
n
Einheit muss a
n
r
den. Respektie
r
n
, wenden Sie
e
n Kauf des VD
t
ig durch. Über
p
s
Gerät nicht un
n
weise
h
rend der Instal
e
henden Leitun
g
d
as Gerät bei Ni
k
er an der Griff
f
n
der und Unbef
u
r
ühren Sie das
G
zu wartenden
T
e
s entspricht d
e
A
nschluss darf
n
,
dass die anzu
s
Bedienungsanl
e
s
s die Netzleitu
n
n
gen soll eine F
a
n
imale Entfernu
n
mit einem geei
r
ekt in die Lich
t
n
en.
i
chtlinien
v
ice- und Qual
i
den Sie das Ge
r
e
. Setzen Sie d
a
e
n Sie das Gerä
t
e
n Sie, dass die
le Entfernung v
d
en Sie Erschüt
t
d
ienung des Ge
r
t
erst in Betrieb
s
Gerät nicht vo
g
ung des Gerät
e
VDPLW
19
N
UNG
S
n
Union
e
r dieses Prod
u
k
t oder der Ver
p
s
zyklus der Um
w
t
terien) nicht al
s
n
von einer spe
z
n
den Händler
o
r
en Sie die örtli
c
sich für Ents
o
PLW1601! Les
p
rüfen Sie, ob T
d wenden Sie s
lation des Gerä
g
en könnte zu l
e
chtbenutzung
u
f
läche an und zi
u
gte vom Gerät
G
ehäuse währe
T
eile. Bestellen
S
e
r Schutzklasse
n
ur von einer F
a
s
chließende Net
e
itung.
n
g nicht gequet
a
chkraft das K
a
n
g von 0.5m z
w
gneten Sicherh
t
quelle da bei e
m
i
tätsgarantie
a
r
ät nur im Inn
e
a
s Gerät keiner
F
t
vor Staub. Sc
h
Lüftungsschlit
z
on 2.5cm zwisc
t
erungen. Ver
m
r
ätes.
, nachdem Sie
s
n Personen bed
e
s das Ergebnis
1601
S
ANLEI
T
u
kt
p
ackung zeigt
a
w
elt Schaden z
u
s
unsortiertes
H
z
ialisierten Fir
m
o
der ein örtliche
c
hen Umweltvo
o
rgungsrichtli
n
en Sie diese Be
ransportschäde
ich an Ihren H
ä
tes sehr vorsic
h
e
bensgefährlich
e
u
nd vor jeder R
e
ehen Sie nie a
n
fern.
nd des Betrieb
s
S
ie eventuelle
E
I. Gemäß den
V
a
chkraft durchg
e
zspannung nic
h
scht oder durc
h
a
bel ersetzen.
w
ischen der Lich
eitskabel fest (
z
m
pfindlichen M
e
a
m Ende dieser
e
nbereich. Sc
h
F
lüssigkeit wie
z
h
ützen Sie das
G
z
e nicht blockie
r
hen dem Gerät
m
eiden Sie rohe
s
ich mit seinen
ienen, die sich
von unfachmä
n
T
UNG
a
n, dass die Ent
s
u
fügen kann. E
n
H
ausmüll; die Ei
m
a zwecks Recy
c
s Recycling-Un
t
rschriften.
n
ien an Ihre
ö
dienungsanleit
u
n vorliegen. So
ä
ndler.
h
tig: das Berüh
r
e
n elektrischen
e
inigung vom N
e
n
der Netzleitun
g
s
nicht, denn da
E
rsatzteile bei I
h
V
orschriften mu
e
führt werden.
h
t höher ist als
d
h
scharfe Kante
n
tausbeute und
z
.B. VDLSC7 o
d
e
nschen epilepti
Bedienungsanl
e
h
ützen Sie das
G
z
.B. Tropf- ode
r
G
erät vor extre
r
t werden. Beac
und jedem an
d
Gewalt währen
d
Funktionen ver
nicht mit dem
G
n
nischer Bedie
n
©Velle
m
s
orgung dieses
n
tsorgen Sie di
e
nheit oder
c
ling entsorgt
t
ernehmen
ö
rtliche Behör
d
u
ng vor
llte dies der Fal
r
en von unter
Schlägen führ
e
e
tz. Fassen Sie
g
.
s Gehäuse heiz
t
h
rem Fachhändl
ss das Gerät g
e
d
ie Netzspannu
n
n
beschädigt w
e
irgendeiner
d
er VDLSC8)
sche Anfälle
e
itung.
G
erät vor Rege
n
r
Spritzwasser,
m
en Temperat
u
hten Sie eine
d
eren Gegensta
n
d
der Installati
o
traut gemacht
G
erät auskenne
n
n
ung.
m
an nv
e
d
e.
l
e
n.
dazu
t
auf.
er.
e
erdet
n
g
e
rden
n
und
aus.
u
ren.
n
d.
o
n
n
.
VDPLW1601
07.09.2010 ©Velleman nv
20
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann
dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit
Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht
hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich (<35°C, <75%RH). Verwenden Sie
das Gerät mit einer Wechselspannung von max. 240VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
hochwertiger LED-Effekt
schnelle Farbmischung über RGB-W LED
Master/Slave-Modus, Stand-Alone-Modus oder musikgesteuert
DMX-gesteuert über 6 Kanäle
für den Gebrauch im Innenbereich
5. Installation
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
a) Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts
tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das
Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist
für Unbefugte.
Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen
Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig
kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese
Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
b) DMX512-Anschluss
Wenn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung (nicht
mitgeliefert) und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang des VDPLW1601. Sie können
verschiedene VDPLW1601 in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit
XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist
oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand
verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-
Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120 Widerstand zwischen 2 und 3, die den
XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird.
VDPLW1601
07.09.2010 ©Velleman nv
21
c) General
Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet und
beachten Sie, dass es genügend Kühlung gibt.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
6. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Verwenden Sie den VDPLW1601 autonom mit einer festen Farbe oder wählen Sie die Farbe mit einem
externen DMX-Controller (nicht mitgeliefert) aus.
Der VDPLW1601 generiert im Master-Modus die DMX-Werte der DMX-Ausgang. Jedes verbundene
Slave-Gerät folgt dann dem Master-Gerät.
Stellen Sie das Gerät mit den DIP-Schaltern [5] ein. Bemerkung: “-” = OFF
Funktion \ DIP-Schalte
r
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Slave (DMX-512) DMX-Adresse ON
Master, automatisch Effekt auswählen - -
Master, musikgesteuert Effekt auswählen ON -
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die
Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle
der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe
von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das
Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern,
werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird
jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur
das besagte Gerät beeinflusst.
Im Falle des 6-Kanal VDPLW1601, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 (CH1~6),
der zweiten Einheit auf 7 (1 + 6) (CH7~12), der dritten Einheit auf 13 (7 + 6) (CH13~19) usw.
einstellen müssen.
Stellen Sie die Startadresse mit den DIP-Schaltern 1 bis 9 ein (binär).
Adresse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 ON - - - - - - - - ON
7 ON ON ON - - - - - - ON
13 ON - ON ON - - - - - ON
19 ON ON - - ON - - - - ON
25 ON - - ON ON - - - - ON
31 ON ON ON ON ON - - - - ON
… … … … … … … … … ON
Siehe nachfolgende Liste für eine Übersicht der Signale pro Kanal.
Kanal DMX512-Wert Funktion
CH1
Intensität RGBW 0136 stellen Sie die allgemeine Lichtstärke ein
Farbwechsel RGBW 137187
CH6=0, stellen Sie die
Farbwechselgeschwindigkeit ein
allmählicher Farbwechsel
RGBW
188239
CH6=0, stellen Sie die
Farbwechselgeschwindigkeit ein
eingebauter Effekt
240249
250255
automatischer Effekt
automatischer Effekt, musikgesteuert
CH2 Rot 0255 stellen Sie die Lichtstärke rot ein
CH3 Grün 0255 stellen Sie die Lichtstärke grün ein
CH4 Blau
0255
stellen Sie die Lichtstärke blau ein
CH5 Weiß 0255 stellen Sie die Lichtstärke weiß ein
CH6
Blitz 0255 stellen Sie die Blitzgeschwindigkeit ein
CH1 Blitzgeschwindigkeit
137239
stellen Sie die Blitzgeschwindigkeit RGBW
Farbwechsel ein
VDPLW1601
07.09.2010 ©Velleman nv
22
b) Stand-Alone-Modus (Mastersteuerung)
Stellen Sie DIP-Schalter 9 und 10 auf OFF. Stellen Sie den Effekt mit den übrigen DIP-Schaltern ein
(siehe nachfolgende Liste).
DIP-
Schalter
Effekt Bemerkung
1 rote LEDs EIN stellen Sie die Helligkeit mit [1] oder [4] ein
2 grüne LEDs EIN
3 blaue LEDs EIN
4 weiße LEDs EIN
5 Farbwechsel DIP-Schalter 1, 2, 3, 4: Geschwindigkeit (alles OFF = schnell)*
6 langsamer Farbwechsel DIP-Schalter 1, 2, 3, 4, 5: Geschwindigkeit (alles OFF = schnell)*
7 Blitz mit Farbwechsel DIP-Schalter 1, 2: Blitzgeschwindigkeit
DIP-Schalter 3, 4, 5, 6: Geschwindigkeit Farbwechsel*
8 Blitz mit fester Farbe DIP-Schalter 1, 2, 3, 4: Farbeinstellung
DIP-Schalter 5, 6, 7: Blitzgeschwindigkeit *
* verwenden Sie auch [1] und [4] um die Geschwindigkeit einzustellen
7. Reinigung und Wartung
Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht
angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die
Anschlüsse nicht, usw.
Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder
irgendwelche Lösungsmittel.
Es gibt keine wartbaren Teile.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Technische Daten
Stromversorgung 230VAC / 50Hz
Stromverbrauch 25W
DMX-Kanäle 6
LEDs 16 St. (4 St. von jeder Farbe)
Abmessungen 215 x 70 x 78mm
Gewicht 730g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung
ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une
note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für
die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo
de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar
la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un
artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al
descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o
un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de
un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2
años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y
su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como
por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est es
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una
buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HQ-Power PLW16 Benutzerhandbuch

Kategorie
Stroboskope
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für