NexiGo 2515 Benutzerhandbuch

Kategorie
Headsets
Typ
Benutzerhandbuch
1
For FAQs, support videos and detailed user manual,
please vist: nexigo.com/support.
SUPPORT
PRODUCT OVERVIEW
3
3. Controller Charging Slots
4. Magnetic Charging Adapters
5. LED Charging Indicators
6. Headset Support Column
7. Charging Base
1. Headset Support Panel
2. USB-C to USB-A
Power Cable
3
3
1
4
4
5
7
62
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Insert the Headset Support Column
into the Charging Base.
Fügen Sie die Headset-Support-
Spalte in die Ladebasis ein.
Insérez la colonne de support du
casque dans la base de charge.
Inserte la columna de soporte de
auriculares en la base de carga.
Inserire la colonna di supporto
per cue nella base di ricarica.
IT
ES
FR
DE
EN
Quick Start Guide
Controllers Charging Station
For PSVR 2
2515
FAQ
4
Attach the Headset Support Panel to
the Headset Support Column.
Befestigen Sie das Headset-Support-
Panel an die Spalte zur Unterstützung
des Headset-Supports.
Fixez le panneau de support du casque
à la colonne de support du casque.
Adjunte el panel de soporte de
auriculares a la columna de
soporte de auriculares.
Collegare il pannello di supporto
per cue alla colonna di
supporto per cue.
IT
ES
FR
DE
EN
Insert a Magnetic Charging Adapter into each
of the controllers.
Fügen Sie einen magnetischen Ladeadapter
in die einzelnen Controller ein.
Insérez un adaptateur de charge
magnétique dans chacun des
contrôleurs.
Inserte un adaptador de carga
magnética en cada uno de los
controladores.
Inserire un adattatore di ricarica
magnetico in ciascuno dei
controller.
IT
ES
FR
DE
EN
Coloque los controladores en las ranuras
de carga del controlador, asegurándose
de alinear los adaptadores de carga
magnética en los controladores
con la superficie magnética en
la base de carga.
Posizionare i controller negli
slot di ricarica del controller,
assicurandosi di allineare gli
adattatori di ricarica magnetici
sui controller con la superficie
magnetica nella base di ricarica.
IT
ES
Place the controllers into the Controller Charging Slots, making
sure to line up the Magnetic Charging Adapters on the
controllers with the magnetic surface in the Charging Base.
Legen Sie die Controller in die Controller-Ladeschlitze und
stellen Sie sicher, dass die magnetischen Ladeadapter auf den
Controllern mit der magnetischen Oberfläche in der Ladebasis
ausgerichtet sind.
Placer les contrôleurs dans les fentes de charge du contrôleur,
en veillant à aligner les adaptateurs de charge magnétique
sur les contrôleurs avec la surface magnétique dans la base
de charge.
FR
DE
EN
2
3
4
5
6
Place the VR headset onto the
Headset Support Panel.
Legen Sie das VR-Headset
auf das Headset-Stützpanel.
Placez le casque VR sur le
panneau de support du casque.
Coloque el auricular VR en el
panel de soporte del auricular.
Posizionare l'auricolare VR sul
pannello di supporto
dell'auricolare.
IT
ES
FR
DE
EN
Power the Charging Dock using either of the following methods:EN
Plug the USB-A to USB-C Power Cable into the PS5 console, or
Plug the Power Cable into the wall using a 5V 2A adapter
(not included) for a faster charging speed.
Versorgen Sie die Ladestation mit einer der folgenden Methoden
mit Strom:
DE
Alimenter le quai de charge en utilisant l'une des méthodes
suivantes:
FR
Branchez l'USB-A sur le câble d'alimentation USB-C dans la
console PS5, ou
Branchez le câble d'alimentation sur le mur à l'aide d'un
adaptateur 5V 2A (non inclus) pour une vitesse de charge
plus rapide.
Encienda el muelle de carga utilizando cualquiera de los
siguientes métodos:
ES
Conecte el cable de alimentación USB-A al USB-C en la
consola PS5, o
Conecte el cable de alimentación en la pared usando un
adaptador de 5V 2A (no incluido) para una velocidad de
carga más rápida.
Alimenta il dock di ricarica usando uno dei seguenti metodi:IT
Collegare l'USB-A al cavo di alimentazione USB-C nella
console PS5, o
Collegare il cavo di alimentazione nel muro utilizzando un
adattatore da 5V 2A (non incluso) per una velocità di ricarica
più rapida.
2
or
Stecken Sie das USB-A an USB-C-Stromkabel in die PS5-
Konsole oder.
Stecken Sie das Stromkabel mit einem 5V 2A-Adapter (nicht
enthalten) für eine schnellere Ladegeschwindigkeit.
NOTES
When the Charging Dock is not in use, we recommend unplugging it
from the power source.
Only place the Charging Dock on a flat, horizontal surface.
The Charging Dock cannot be used or stored in high humidity
conditions.
When cleaning, please unplug the Charging Dock first. To ensure its
longevity, keep it clean and free from dust.
Do not use the Charging Dock for anything other than its intended
purpose.
If the Charging Dock is damaged, please exercise the warranty or
dispose of the item. Do not attempt to open and repair it yourself.
Keep the Charging Dock out of reach from small children to avoid
potential shock hazards.
FCC REQUIREMENT
Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
SPECIFICATIONS
Power Input
Charging Current for Each Controller ≤500mA
DC 5V 1.5A
Charging Time Approximately 1.5-2 hours
PACKAGE INCLUDES
1 x Headset Support Panel 1 x Headset Support Column
1 x Charging Base 1 x USB-A to USB-C Power Cable
2 x Magnetic Charging Adapters
CONTACT INFORMATION
Website: www.nexigo.comManufacturer: Nexight INC
E-mail: [email protected] Tel: +1(458) 215-6088
Address: 11075 SW 11th St, Beaverton, OR, 97005, US
Get in touch with FREE
online services.
facebook.com/letsnexigo
Register to getEXTRA ONE YEAR
warranty. Only valid in registering
within 14 days of product delivery.
nexigo.com/warranty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

NexiGo 2515 Benutzerhandbuch

Kategorie
Headsets
Typ
Benutzerhandbuch