LIVARNO 106345 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
SOLAR GARDEN LIGHT / SOLAR LIGHT BALL
IAN 106345
SOLAR GARDEN LIGHT /
SOLAR LIGHT BALL
Assembly, operating and safety instructions
NAPELEMES KERTI LÁMPA /
NAPELEMES GÖMBLÁMPA
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
SOLÁRNÍ ZAHRADNÍ SVÍTIDLO /
SOLÁRNÍ SVÍTICÍ KOULE
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
SOLAR-GARTENLEUCHTE / SOLAR-LEUCHTKUGEL
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
OGRODOWA LAMPA SOLARNA /
LAMPA SOLARNA
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
SOLARNA VRTNA SVETILKA /
SOLARNA OKROGLA SVETILKA
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
SOLÁRNE ZÁHRADNÉ SVIETIDLO /
SOLÁRNE SVIETIDLO
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 4 14.11.14 12:15
GB Assembly, operating and safety instructions Page 5
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 13
HU Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal 21
SI Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran 29
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 37
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 44
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 52
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 5 14.11.14 12:15
3
A B
C D
E
106345-14-01
1
2
35 4
2
6
1
10
9
8
1
7
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 14.11.14 12:12
4
F G
J
H
106345-14-02
I
1
2
3
4
5 6
5
7
5
6
8
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 4 14.11.14 12:12
5 GB
Intended use ...................................................................................................................... Page 6
Parts description ............................................................................................................Page 6
Scope of delivery...........................................................................................................Page 6
Technical Data ..................................................................................................................Page 6
General safety instructions
Product-specific safety instructions ..........................................................................................Page 7
Safety instructions for rechargeable batteries ........................................................................Page 7
Functionality ......................................................................................................................Page 8
Start-up
Installation ................................................................................................................................Page 8
Installing the light .....................................................................................................................Page 9
Replacing the rechargeable batteries .........................................................Page 9
Cleaning and Care ........................................................................................................Page 10
Troubleshooting .............................................................................................................Page 10
Disposal .................................................................................................................................Page 11
Warranty .............................................................................................................................. Page 11
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 5 14.11.14 12:12
6 GB
Solar Garden Light /
Solar Light Ball
Intended use
The solar light is intended for outdoor use. The
product is not suitable for commercial use.
Not suitable for ordinary lighting
in household room illumination.
Parts description
Model 106345-14-01
1 Functional unit (with built-in solar cell)
2 Lamp shade
3 Ground stake
4 Connector
5 Stand tube
6 LED cover
7 Battery compartment
8 Battery cover
9 ON / OFF switch
10 Rechargeable battery
Model 106345-14-02
1 Lamp shade
2 ON / OFF switch
3 Solar cell
4 LED
5 Battery compartment
6 Bottom splash
7 Rechargeable battery
8 Ground stake
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the
parts are complete and that the product is in
proper condition.
Model 106345-14-01
1 Solar light ball
1 Stand tube
1 Connector
1 Ground spike
2 Rechargeable batteries, type NiMH, AAA,
1.2 V, 600 mAh
1 Instructions for assembly and use
Model 106345-14-02
1 Solar light ball
1 Ground spike
2 Rechargeable batteries, type NiMH, AAA,
1.2 V, 600 mAh
1 Instructions for assembly and use
Technical Data
Model 106345-14-01
Rechargeable
battery: 2 x NiMH battery 1.2 V,
600 mAh, size AAA
Lamp: 1 x RGB LED with 0.06 W
(LED not replaceable.)
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 6 14.11.14 12:12
7 GB
Protection class: IP43 (protected from rain
up to 30 % diagonal)
Solar cell: 60 x 60 mm, monocrystalline
Model 106345-14-02
Rechargeable
battery: 2 x NiMH battery 1.2 V,
600 mAh, size AAA
Lamp: 2 x LED with 0.075 W each
(LEDs not replaceable.)
Protection class: IP67 (protects against un-
pressurised water penetrating)
Solar cell: 45 x 45 mm, monocrystalline
General safety
instructions
Before using the product, please
familiarise yourself with all of the
safety information and instructions
for use! when passing this product
on to others, please also include all
the documents!
DANGER
TO LIFE AND ACCIDENT
HAZARD FOR TODDLERS
AND CHILDREN! Never leave children
unattended with the packaging material. The
packaging material represents a danger of
suffocation. Children frequently underestimate
the dangers. Always keep children away
from the packaging material.
This product is not a toy.
This device may be used by children age 8
years and up, as well as by persons with re-
duced physical, sensory or mental capacities,
or lacking experience and / or knowledge,
so long as they are supervised or instructed
in the safe use of the device and understand
the associated risks. Children should not be
allowed to play with the device. Cleaning and
user maintenance should not be performed
by children without supervision.
Do not use this product if you notice any
damage!
Product-specific safety
instructions
Cold temperatures negatively impact the
battery operating time. When the solar light
is not being used for extended periods, e.g.
in winter, it should be cleaned and stored in
a dry, warm location.
Make sure the solar cell is free of dirt and
free of snow and ice in winter. Otherwise the
performance of the solar panel will diminish.
Safety instructions for
rechargeable batteries
DANGER TO LIFE!
Rechargeable batteries are not intended to be in
the hands of children. If accidentally swallowed
seek immediate medical attention!
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 7 14.11.14 12:12
8 GB
CAUTION!
EXPLOSION HAZARD!
Never throw batteries into fire or water!
Do not exert mechanical strain on batteries!
Do not use non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries and / or open
them.
Risk of property damage
Only use the battery type specified!
When inserting the battery ensure the correct
polarity! This is shown inside the battery
compartment!
If necessary, clean the contacts on the
batteries and device before inserting them!
Functionality
The product‘s solar panel converts sunlight into
electrical energy and stores it in two NiMH
batteries.
Switches on the light as it begins to get dark.
The in-built light-emitting diodes are a very long-
life and energy-saving light source. The light du-
ration depends on the amount of sunlight, the
angle of light on the solar panel and the tem-
perature (the battery capacity is temperature-
dependent). A vertical angle of light at temperatures
above the freezing point is ideal. The battery
does not achieve maximum capacity until after
several charge and discharge cycles.
Start-up
Installation
Model 106345-14-01
Assemble the solar light as shown in Fig.
A–E:
Remove the functional unit 1 off the lamp
shade 2 by turning it counter-clockwise
(Fig. B).
Slide the ON / OFF switch 9 to the ON
position to switch it on (Fig. C).
Reattach the functional unit to the lamp
shade and close the connection by turning
clockwise (Fig. B).
Attach the lamp shade to the stand tube 5
(Fig. E).
Use the connector 4 to attach the stand
tube to the ground stake 3 (Fig. E).
Model 106345-14-02
Assemble the solar light as shown in Fig.
F–J:
Remove the bottom splash 6 from the lamp
shade 1 by turning it counter-clockwise
(Fig. H).
Slide the on / OFF switch 2 to the ON
position to switch it on (Fig. H).
Reattach the bottom splash to the lamp
shade and close the connection by turning
clockwise (Fig. H).
To attach the solar light to the ground stake,
insert the ground stake 8 into the opening
on the outside of the bottom splash (Fig. I).
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 8 14.11.14 12:12
9 GB
To float the product in your garden pond,
operate the solar light without the ground
stake 8 (Fig. J).
Installing the light
Using the ground light with the ground
stake
Push the assembled solar light far enough into
the ground (lawn, flower bed) so it is stable.
Make sure it is firmly positioned. Do not use
any force when assembling or setting up the
product, e.g. hammer blows. This will dam-
age the product.
Water use (e.g. garden pond)
(Model 106345-14-02)
Place the assembled solar light on the water
surface without the ground stake 8 installed.
Ensure the bottom splash 6 is at the bottom
(Fig. J).
Do not submerse the solar light in water:
The solar light is only protected from water
so long as the water does not exert pressure
on it.
General information on selecting the
location
For optimal results, place the solar light in a
location where the solar light is exposed to
direct sunlight as long as possible.
Do not position the solar light under shrubs,
trees, porches, etc. This will reduce the inci-
dence of sunlight.
Make sure the solar cell is not impacted by
other light sources, e.g. yard or street lighting,
or the light will not switch on at dusk. In low
light the light will automatically switch on, and
automatically switch off in normal ambient
light.
Replacing the
rechargeable batteries
For optimal performance, the rechargeable
batteries should be replaced every 12 months.
Model 106345-14-01
Remove the functional unit 1 from the lamp
shade 2 by turning counter-clockwise. Then
remove the LED cover 6 from the functional
unit (Fig. B) by turning counter-clockwise.
Slide the ON / OFF switch 9 to the OFF
position to switch the light off (Fig. C).
Open the battery cover 8 and remove the
old batteries. Insert the new rechargeable
batteries (Fig. C).
Note: Only use the batteries specified under
Technical Data“. Please note the polarity
when inserting the batteries. It is indicated
in the battery compartment.
Close the battery cover (Fig. C).
Slide the ON / OFF switch 9 to the ON
position to switch it on (Fig. C).
Reattach the functional unit to the lamp shade
and close the connection by turning clockwise
(Fig. B).
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 9 14.11.14 12:12
10 GB
Model 106345-14-02
Remove the bottom splash 6 from the lamp
shade 1 by turning it counter-clockwise
(Fig. H).
Slide the ON / OFF switch 9 to the OFF
position to switch it off (Fig. H).
Remove the battery compartment 5 from
the bottom splash. It is located below the
solar cell 3 (Fig. G).
Remove the old batteries. Insert the new
rechargeable batteries (Fig. G).
Note: Only use the batteries specified under
Technical Data“. Please note the polarity
when inserting the batteries. It is indicated
in the battery compartment.
Reinsert the battery compartment into the
bottom splash (Fig. H).
Slide the ON / OFF switch 9 to the ON
position to switch it on (Fig. H).
Reattach the functional unit to the lamp
shade and close the connection by turning
it clockwise (Fig. H).
Cleaning and Care
The LEDs cannot be replaced. The solar light is
maintenance-free, except for any necessary
battery replacement.
Replace the rechargeable batteries when
you notice the light‘s period of illumination
has noticeably decreased over time, despite
full exposure to solar radiation. Only use
rechargeable batteries of the right size and
of the recommended type (see section
Technical data“).
Regularly clean the solar light with a dry,
lint-free cloth. Use a slightly moist cloth to
remove any stubborn dirt.
Troubleshooting
Note: The device contains sensitive electronic
components. For this reason it is possible that it
can be disrupted by radio transmitting equipment
in the immediate vicinity. This could be, for exam-
ple, mobile telephones, walkie-talkies, CB radios,
remote controls and microwaves. If you notice that
the device is malfunctioning, remove any sources
of interference from the area of the device.
Note: Electrostatic discharge can cause mal-
functions. In the event of such malfunctions briefly
remove and reinsert the rechargeable batteries.
Fault Cause Solution
The light will not
switch on even
though the sun
shone on the
lamp all day.
Artificial light
sources, e.g.
street lights,
are interfering
with the light.
Mount the
lamp in a
place where
it cannot be
disturbed by
other sources
of light.
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 10 14.11.14 12:12
11 GB
Fault Cause Solution
The light does
not come on or
comes on only
briefly.
The batteries
are broken or
there was not
enough day-
light.
Replace the
rechargeable
batteries or
place the
light where it
is exposed to
more sunlight.
Disposal
The packaging is made of environ-
mentally friendly materials, which
may be disposed of through your local
recycling facilities.
Contact your local community or municipal ad-
ministration for more details on how to dispose
your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly, and
not in household waste, when it has
reached the end of its useful life. Please contact
your local authority for information on collection
points and their opening hours.
Faulty or used rechargeable batteries must be
recycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC. Return rechargeable batteries
and / or the appliance using the recycling facili-
ties provided.
Pb
Environmental damage due
to improper disposal of the
rechargeable batteries!
Rechargeable batteries may not be disposed of
with the usual domestic waste. Therefore dispose
of used batteries through your municipal collec-
tion site.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before
delivery. In the event of product defects you have
legal rights against the retailer of this product.
Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the
date of purchase. Should this device show any
fault in materials or manufacture within 3 years
from the
date
of purchase, we will repair or replace
it – at our
choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of pur-
chase.
Please keep the original sales receipt in a
safe location.
This document is required as your
proof of purchase. This warranty becomes void
if the device has been damaged or improperly
used or maintained.
The warranty applies to faults in material or man-
ufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 11 14.11.14 12:12
12 GB
considered consumables (e.g. batteries) or for
damage to fragile parts, e.g. switches, recharge-
able batteries or glass parts.
Model 106345-14-01
Model 106345-14-02
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 12 14.11.14 12:12
13 PL
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ............................................Strona 14
Opis części ........................................................................................................................Strona 14
Zawartość.........................................................................................................................Strona 14
Dane techniczne...........................................................................................................Strona 14
Ogólne wskazówki dot. bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa charakterystyczne dla produktu .......................Strona 15
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania akumulatorów ..............................Strona 16
Sposób działania .......................................................................................................Strona 16
Uruchomienie
Montaż ..................................................................................................................................Strona 16
Ustawienie lampy..................................................................................................................Strona 17
Wymiana akumulatorów ...................................................................................Strona 18
Czyszczenie i pielęgnacja ....................................................................................Strona 18
Usuwanie usterek ......................................................................................................Strona 19
Utylizacja ..........................................................................................................................Strona 19
Gwarancja .......................................................................................................................Strona 20
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 13 14.11.14 12:12
14 PL
Ogrodowa lampa solarna /
Lampa solarna
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Lampa solarna służy do oświetlania obszaru
zewnętrznego. Produkt nie nadaje się do użytku
komercyjnego.
Produkt nie nadaje się jako
oświetlenie w gospodarstwie
domowym.
Opis części
Model 106345-14-01
1 Jednostka funkcyjna (z wbudowanym ogni-
wem słonecznym)
2 Klosz lampy
3 Stojak wbijany do ziemi
4 Łącznik
5 Rura stojaka
6 Osłona LED
7 Komora akumulatorów
8 Pokrywa komory akumulatorów
9 Przełącznik WŁĄCZ / WYŁĄCZ
10 Akumulator
Model 106345-14-02
1 Klosz lampy
2 Przełącznik WŁĄCZ / WYŁĄCZ
3 Ogniwo słoneczne
4 LED
5 Komora akumulatorów
6 Oprawa dolna
7 Akumulator
8 Stojak wbijany do ziemi
Zawartość
Bezpośrednio po wypakowaniu należy sprawdz
ić,
czy zestaw jest kompletny oraz czy urządzenie
znajduje się w nienagannym stanie.
Model 106345-14-01
1 świecąca kula solarna
1 rurka stojaka
1 łącznik
1 pręt stojaka wbijany do ziemi
2 akumulatory, typ NiMH, AAA, 1,2 V, 600 mAh
1 instrukcja montażu i obsługi
Model 106345-14-02
1 świecąca kula solarna
1 pręt stojaka wbijany do ziemi
2 akumulatory, typ NiMH, AAA, 1,2 V, 600 mAh
1 instrukcja montażu i obsługi
Dane techniczne
Model 106345-14-01
Akumulator: 2 x akumulator NiMH 1,2 V,
600 mAh, rozmiar AAA
Elementy świetlne:
1 x dioda RGB LED z 0,06 W
(Diody LED są niewymie-
nialne.)
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 14 14.11.14 12:12
15 PL
Rodzaj ochrony: IP43 (ochrona przed desz-
czem do 30 % nachylenia)
Ogniwo słoneczne: 60 x 60 mm,
monokrystaliczne
Model 106345-14-02
Akumulator: 2 x akumulatory NiMH
1,2 V, 600 mAh, rozmiar
AAA
Elementy świetlne: 2 x dioda LED po 0,075 W
(Diody LED są niewymie-
nialne.)
Rodzaj ochrony: IP67 (ochrona przed silnymi
strumieniami wody bez ci-
śnienia)
Ogniwo słoneczne: 45 x 45 mm,
monokrystaliczne
Ogólne wskazówki
dot. bezpieczeństwa
przed pierwszym użyciem produktu
należy zapoznać się ze wszystkimi
wskazówkami dotyczącymi oBsługi
iBezpieczeństwa! w przypadku prze-
kazania produktu innej osoBie na-
leży dołączyć do niego całą jego
dokumentację!
ZAGRO-
ŻENIE DLA ŻYCIA I NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO ODNIESIENIA
OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI! Nigdy nie
należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z
materiałem opakowaniowym. Istnieje nie-
bezpieczeństwo uduszenia się materiałem
opakowaniowym. Dzieci często nie dostrze-
gają niebezpieczeństwa. Zawsze trzymać
dzieci z dala od materiału opakowaniowego.
Niniejszy produkt nie jest zabawką.
Niniejsze urządzenie może być używane
przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z
obniżonymi zdolnościami fizycznymi, senso-
rycznymi lub mentalnymi lub brakiem do-
świadczenia i / lub wiedzy, jeśli pozostają
pod nadzorem lub zostały pouczone w kwe-
stii bezpiecznego użycia urządzenia i rozu-
mieją wynikające z niego zagrożenia. Dzie
ci
nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszcze-
nie i konserwacja nie mogą być przeprowa-
dzane przez dzieci bez nadzoru.
W razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkod
zeń
nie używać urządzenia!
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa charaktery-
styczne dla produktu
Niskie temperatury mają negatywny wpływ
na żywotność eksploatacyjną baterii. Jeżeli
lampa solarna nie będzie potrzebna przez
dłuższy czas, na przykład w zimie, należy
ją oczyścić i przechować w suchym, ciepłym
pomieszczeniu.
Należy uważać, aby ogniwo słoneczne nie
było zabrudzone i w zimie przykryte śnieg
iem
lub lodem. Zmniejsza to wydajność ogniwa
słonecznego.
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 15 14.11.14 12:12
16 PL
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa użytko-
wania akumulatorów
ISTNIEJE ZAGROŻE-
NIE ŻYCIA! Akumulatory nie powinny dostać
się w ręce dzieci. W przypadku połknięcia na-
leży natychmiast udać się do lekarza!
OSTROŻNIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYBUCHU!
Nigdy nie należy wrzucać akumulatorów
do ognia lub wody!
Należy chronić akumulatory przed obcią-
żeniem mechanicznym!
Nie stosować baterii jednorazowego użytku.
Akumulatorów nie należy zwierać ani / lub
otwierać.
Niebezpieczeństwo szkód materialnych
Używać wyłącznie zalecanego rodzaju aku-
mulatorów!
Podczas wkładania baterii do urządzenia
należy zwrócić uwagę na prawidłowe uło-
żenie biegunów! Jest ona oznaczona wko-
morze akumulatorów!
W razie potrzeby przed założeniem oczyścić
styki baterii i urządzenia!
Sposób działania
Wbudowane do artykułu ogniwo solarne przetwa-
rza w przypadku promieniowania słonecznego
światło na energię elektryczną i magazynuje ją
w dwóch akumulatorach NiMh.
Światło jest włączane o zmierzchu. Wbudowane
diody luminescencyjne stanowią bardzo długo-
trwałe i energooszczędne źródło światła. Czas
trwania świecenia zależy od promieniowania
słonecznego, kąta padania światła na ogniwo
solarne oraz od temperatury (z powodu zależ-
ności pojemności akumulatora od temperatury).
Idealny jest prostopadły kąt padania światła przy
temperaturach powyżej temperatury zamarzania.
Dopiero po większej ilości cykli ładowania i roz-
ładowania akumulatorki zyskują swoją maksy-
malną wydajność.
Uruchomienie
Montaż
Model 106345-14-01
Zamontować lampę solarną, jak pokazano
na rys. A–E:
Zdjąć jednostkę funkcyjną 1 odkręcając ją
od klosza lampy 2 w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara (patrz rys. B).
W celu włączenia ustawić przełącznik WŁĄCZ /
WYŁĄCZ 9 na pozycji ON (rys. C).
Ponownie nałożyć jednostkę funkcyjną na
klosz lampy i zamknąć to łączenie przykrę-
cając ją w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (patrz rys. B).
Założyć klosz lampy na rurę stojaka 5
(rys. E).
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 16 14.11.14 12:12
17 PL
Założyć rurę stojaka za pomocą łącznika 4
na część stojaka wbijaną w ziemię
3
(rys. E).
Model 106345-14-02
Zamontować lampę solarną, jak pokazano
na rys. F–J.
Zdjąć oprawę dolną 6 odkręcając ją od
klosza lampy 1 w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara (patrz rys. H).
W celu włączenia ustawić przełącznik WŁĄCZ /
WYŁĄCZ 2 na pozycji ON (rys. H).
Ponownie nałożyć oprawę dolną na klosz
lampy i zamknąć to łączenie przykręcając ją
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara (patrz rys. H).
Jeśli lampa solarna ma być zamocowana w
ziemi, część wbijaną do ziemi 8 należy
włożyć w otwór na zewnętrznej stronie
oprawy dolnej (rys. I).
Jeśli artykuł ma pływać w stawie ogrodowym,
należy użyć lampy solarnej bez części wbi-
janej w ziemię 8 (rys. J).
Ustawienie lampy
Zastosowanie lampy na podłożu z
częścią wbijaną w ziemię
Wetknąć zmontowaną lampę solarną
wziemię (trawnik, grządkę kwiatową) na
tyle głęboko, aby stała stabilnie.
Zwrócić uwagę na pewne osadzenie. Pod-
czas montażu względnie ustawiania nie
używać nadmiernej siły, np. poprzez
wbijanie młotkiem. Prowadzi to do uszko-
dzenia produktu.
Zastosowanie w wodzie (np. stawie
ogrodowym) (model 106345-14-02)
Położyć zmontowaną lampę solarną bez
zamontowanego prętu do wbijania w zie-
mię 8 na powierzchni wody.
Zwrócić uwagę na to, aby u dołu znajdo-
wała się oprawa dolna 6 (rys. J).
Nie zanurzać lampy solarnej w wodzie:
lampa solarna posiada ochronę przed wodą
dopóki nie działa na nią ciśnienie wody.
Ogólne wskazówki dotyczące wyboru
miejsca ustawienia
Aby uzyskać optymalne efekty, ustawić lampę
solarną w takim miejscu, w którym ogniwo
słoneczne jest możliwie długo oświetlane
bezpośrednio promieniami słonecznymi.
Nie stawiać lampy solarnej pod krzakami,
drzewami, zadaszeniami itp., zmniejsza to
naświetlenie promieniami słonecznymi.
Sprawdzić, czy ogniwo słoneczne nie jest
narażone na działanie innego źródła świa-
tła, jak np. oświetlenia podwórka lub lampy
ulicznej, ponieważ wtedy światło nie włączy
się wraz z nastaniem zmierzchu. Przy małej
jasności światło włącza się automatycznie,
przy normalnej jasności otoczenia światło
ponownie wyłącza się.
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 17 14.11.14 12:12
18 PL
Wymiana akumulatorów
Aby osiągnąć optymalną wydajność, akumula-
tory należy wymieniać co 12 miesięcy.
Model 106345-14-01
Zdjąć jednostkę funkcyjną 1 odkręcając ją
od klosza lampy 2 w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara. Następnie
zdjąć osłonę diod LED 6 odkręcając ją od
jednostki funkcyjnej w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara (patrz rys. B).
W celu wyłączenia ustawić przełącznik
WŁĄCZ / WYŁĄCZ
9
na pozycji OFF (rys. C).
Otworzyć pokrywę komory na baterie 8 i
wyjąć stare akumulatory. Włożyć nowe
akumulatory (rys. C).
Wskazówka: Używać wyłącznie takich
akumulatorów, jak podano w „Danych tech-
nicznych“). Podczas wkładania akumulato-
w należy zwracać uwagę na właściwą
polaryzację. Jest ona oznaczona wkomo-
rze akumulatorów.
Z
amknąć pokrywę komory na baterie (rys. C).
W celu włączenia ustawić przełącznik
WŁĄCZ / WYŁĄCZ
9
na pozycji ON (rys. C).
Ponownie nałożyć jednostkę funkcyjną na
klosz lampy i zamknąć to łączenie przykrę-
cając ją w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (patrz rys. B).
Model 106345-14-02
Zdjąć oprawę dolną 6 odkręcając ją od
klosza lampy 1 w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara (patrz rys. H).
W celu wyłączenia ustawić przełącznik
WŁĄCZ / WYŁĄCZ
9
na pozycji OFF (rys. H).
Wyjąć komorę akumulatorów 5 z opraw
dolnej. Znajduje się ona pod ogniwem sło-
necznym 3 (rys. G).
Wyjąć stare akumulatory. Włożyć nowe
akumulatory (rys. G).
Wskazówka: Używać wyłącznie takich
akumulatorów, jak podano w „Danych tech-
nicznych“). Podczas wkładania akumulato-
w należy zwracać uwagę na właściwą
polaryzację. Jest ona oznaczona wkomo-
rze akumulatorów.
Ponownie włożyć komorę akumulatorów do
oprawy dolnej (rys. H).
W celu włączenia ustawić przełącznik
WŁĄCZ / WYŁĄCZ
9
na pozycji ON (rys. H).
Ponownie nałożyć jednostkę funkcyjną na
klosz lampy i zamknąć to łączenie przykrę-
cając ją w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (patrz rys. H).
Czyszczenie i pielęgnacja
Diody nie są wymienne. Lampa solarna nie wy-
maga konserwacji aż do wymaganej wymiany
akumulatorów.
Należy wymienić akumulatory, jeśli czas
działania zauważalnie zmniejszy się pomimo
dobrego napromieniowania słonecznego.
Używać wyłącznie akumulatorów odpowied-
niej wielkości i zalecanego typu (patrz roz-
dział „Dane techniczne”).
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 18 14.11.14 12:12
19 PL
Lampę solarną należy regularnie czyścić
suchą, niestrzępiącą się szmatką. W przy-
padku silniejszego zabrudzenia należy użyć
lekko zwilżonej szmatki.
Usuwanie usterek
Wskazówka: Urządzenie zawiera wrażliwe
podzespoły elektroniczne. Dlatego możliwe jest
jego zakłócenie przez znajdujące się w jego
bezpośrednim pobliżu urządzenia emitujące fale
radiowe. Mogą to być np. telefony komórkowe,
radiotelefony, radia CB, radiowe piloty zdalnego
sterowania / inne urządzenia do zdalnego
sterowania oraz urządzenia mikrofalowe. W
przypadku stwierdzenia zakłóceń w działaniu
urządzenia należy usunąć tego rodzaju źródła
zakłóceń z jego otoczenia.
Wskazówka: Wyładowania elektrostatyczne
mogą powodować zakłócenia w działaniu urzą-
dzenia. W razie pojawienia się takich zakłóceń
należy wyjąć akumulatory i po chwili włożyć je
ponownie.
Usterka Przyczyna Rozwiązanie
Lampa nie
włącza się,
chociaż
przez cały
dzień była
oświetlona
słońcem.
Sztuczne źródła
światła, np. la-
tarnie uliczne,
zakłócają
działanie lampy.
Zamontow
lampę w miejs-
cu, w którym
inne źródła
światła nie będą
mogły zakłócać
jej działania.
Usterka Przyczyna Rozwiązanie
Lampa nie
świeci lub
świeci tyl-
ko krótko.
Akumulatory
są uszkodzone
lub światło dzi-
enne było
niewystar-
czające.
Wymienić aku-
mulatory lub
zamontow
lampę wmiejs-
cu, wktórym
będzie ona
lepiej oświetlona
słońcem.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z mate-
riałów przyjaznych dla środowiska,
które można przekazać do utylizacji
wlokalnym punkcie przetwarzania
surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeks-
ploatowanego produktu udziela urząd gminy
lub miasta.
Z uwagi na ochronę środowiska nie
wyrzucać urządzenia po zakończeniu
eksploatacji do odpadów domowych,
lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o
punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia
udziela odpowiedni urząd.
Uszkodzone lub zużyte akumulatory muszą być
poddane procesowi recyklingu zgodnie z dy-
rektywą 2006 / 66 / WE. Akumulatory i / lub
urządzenie należy pozostawić w lokalnym
punkcie zbiórki.
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 19 14.11.14 12:12
20 PL
Pb
Niewłaściwa utylizacja bate-
rii stwarza zagrożenie dla
środowiska naturalnego!
Nie należy wyrzucać akumulatorów razem z od-
padami domowymi. Dlatego też zużyte baterie
należy przekazywać do komunalnych punktów
gromadzenia odpadów.
Gwarancja
Urządzenie wyprodukowano według wysokich
standardów jakości i poddano skrupulatnej kon-
troli przed wysyłką. W przypadku wad produktu
nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwaran-
cja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urządzenia.
Szanowny kliencie, uzyskują Państwo na niniej-
s
ze urządzenie 3 lata gwarancji od daty zakupu.
Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez
użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaści-
wego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty
zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, do-
konujemy – według własnej oceny – bezpłatnej
naprawy lub wymiany urządzenia.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady ma-
teriałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje
części produktu ulegających normalnemu zużyc
iu,
uznawanych za części zużywalne (np. baterie)
oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełącz-
ników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Model 106345-14-01
Model 106345-14-02
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchten_Modell-D_E_Content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 20 14.11.14 12:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LIVARNO 106345 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen