GF Pressure test cap Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Instruction manual
GF Piping Systems
Druckprüfkappe
Pressure test cap
Deutsch
Druckprüfkappe …..………………………………………….………..…………. 4
English
Pressure test cap ……………….………………..………………..………….. 18
Bedienungsanleitung
4
Originalbetriebsanleitung
Betriebsanleitung beachten
Die Betriebsanleitung ist Teil des Produkts und ein wichtiger Baustein im Sicherheitskonzept.
Betriebsanleitung lesen und befolgen.
Betriebsanleitung stets am Produkt verfügbar halten.
Betriebsanleitung an alle nachfolgenden Verwender des Produkts weitergeben.
Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis
5
Inhaltsverzeichnis
Originalbetriebsanleitung ............................................................................................................... 4
Inhaltsverzeichnis ............................................................................................................................ 5
1 Bestimmungsgemässe Verwendung .................................................................................... 6
2 Zu diesem Dokument ............................................................................................................ 6
2.1 Warnhinweise ........................................................................................................................ 6
2.2 Mitgeltende Dokumente ........................................................................................................ 6
2.3 Abkürzungen .......................................................................................................................... 7
3 Sicherheit und Verantwortung .............................................................................................. 7
4 Transport und Lagerung ....................................................................................................... 7
5 Aufbau und Funktion ............................................................................................................. 8
5.1 Aufbau .................................................................................................................................... 8
6 Technische Daten .................................................................................................................. 8
7 Druckprüfung durchführen ................................................................................................... 9
7.1 Werkzeuge ............................................................................................................................. 9
7.2 Vorbereitung Anschlusssattel ..............................................................................................10
7.3 Vorbereitung Druckprüfkappe .............................................................................................10
7.4 Druckprüfung ........................................................................................................................10
8 Wartung .................................................................................................................................14
8.1 Wartungsplan ........................................................................................................................14
9 Ersatzteilliste ........................................................................................................................15
10 Entsorgung ............................................................................................................................15
Bestimmungsgemässe Verwendung Bedienungsanleitung
6
1 Bestimmungsgemässe Verwendung
Die Druckprüfkappe ermöglicht eine nachträgliche Dichtheitsprüfung der Schweissver-
bindung zwischen Hauptrohr und Anschlusssattel (GF-Code 193135446 193135748). Die
Dichtheitsprüfung mit Wasser erfolgt nach dem Aufschweissen des Sattels unter Einhaltung
der Abkühlzeit und vor dem Anbohren des Hauptrohrs.
Die Nutzungsdauer ist von der Häufigkeit des Gebrauchs und äußeren Einflüssen beim
Einsatz und / oder der Lagerung bzw. dem Transport des Geräts abhängig.
2 Zu diesem Dokument
Dieses Dokument beinhaltet alle notwendigen Informationen um das Produkt zu montieren,
in Betrieb zu nehmen oder zu warten.
2.1 Warnhinweise
In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor Tod, Verletzungen oder vor
Sachschäden zu warnen. Lesen und beachten Sie diese Warnhinweise immer!
VORSICHT
Gefahr der leichten Körperverletzung!
Bei Nichtbeachtung droht Körperverletzung!
HINWEIS
Sachschadenrisiko!
Bei Nichtbeachtung droht Sachschaden (Zeitverlust, Datenverlust, Maschinendefekt etc.)!
Weitere Auszeichnungen
Symbol
Bedeutung
Handlungsaufforderung: Hier müssen Sie etwas tun.
1.
Handlungsaufforderung in einer Handlungsabfolge: Hier müssen Sie etwas
tun.
2.2 Mitgeltende Dokumente
Georg Fischer Planungsgrundlagen
Installationsanleitung Anschlusssattel Topload ELGEF Plus (GFDO_6312)
Betriebsanleitung Installationsset TL 315 / 500 (GFDO_6291)
Diese Unterlagen sind über die Vertretung von GF Piping Systems oder unter www.gfps.com
erhältlich.
Bedienungsanleitung Sicherheit und Verantwortung
7
2.3 Abkürzungen
Abkürzung
MDP
NBR
PP
SDR
STP
3 Sicherheit und Verantwortung
Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften beachten.
Produkt nur bestimmungsgemäss verwenden
(siehe Kapitel 1 Bestimmungsgemässe Verwendung“, Seite 6).
Nur Original-Ersatzteile und -Betriebsstoffe von GF Piping Systems verwenden.
Produkt auf äusserlich erkennbare Schäden und Mängel überprüfen. Schäden und
Mängel sofort beheben lassen.
Kein beschädigtes oder defektes Produkt verwenden. Beschädigtes Produkt sofort
aussortieren.
Sicherstellen, dass Rohrleitungssystem fachgerecht verlegt ist und regelmässig
überprüft wird.
Produkt und Zubehör nur von Personen montieren lassen, die die erforderliche
Ausbildung, Kenntnis oder Erfahrung haben.
Personal regelmässig in allen zutreffenden Fragen der örtlich geltenden Vorschriften für
Arbeitssicherheit, Umweltschutz vor allem für druckführende Rohrleitungen unterweisen.
Bedienungsanleitung und die darin enthaltenen Hinweise kennen, verstehen und
beachten.
4 Transport und Lagerung
Produkt beim Transport gegen äussere Gewalt (Stoss, Schlag, Vibrationen etc.) schützen.
Produkt in Originalverpackung transportieren und / oder lagern.
Generelle Lagerungsbedingungen gemäss ISO 2230 „Produkte aus Gummi – Leitlinie für
die Lagerung“ beachten.
Produkt vor Staub, Schmutz, Feuchtigkeit sowie Wärme- und UV-Strahlung schützen.
Sicherstellen, dass Temperaturbereich beim Lagern zwischen +15 °C und +25 °C liegt.
Produkt vor Montage auf Transportschäden untersuchen.
Bedienungsanleitung
8
5 Aufbau und Funktion
5.1 Aufbau
1
Druckprüfkappe
4
GEKA-plus Schlauchstück
2
GEKA-plus Gewindestück IG G3/8“
5
Anschlusssattel ELGEF Plus
3
O-Ring
6 Technische Daten
Daten
TL 315
TL 500
Bestellnummer
799199288
799199289
Geeignet für Stutzenabgang [mm]
315
500
Material Druckprüfkappe
PP
PP
Material O-Ring
NBR
NBR
SDR (Abgang)
11 17
17
Abmessungen (ohne Koffer) (L x B x H) [mm]
250 x 250 x 240
408 x 408 x 320
Gewicht [kg]
5.5
10.5
Gewicht inkl. Transportkoffer [kg]
10.4
19.0
Bedienungsanleitung Druckprüfung durchführen
9
7 Druckprüfung durchführen
Die Wasserdruckprüfung erfolgt in Anlehnung an EN805:2000 „Anforderungen an
Wasserversorgungssysteme“, Abschnitt A27.3 Vorprüfung.
Bei Trinkwasserleitungen erfolgt die Prüfung mit Trinkwasser.
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Bei Druckbeaufschlagung können sich Verbindungen oder Verbindungselemente lösen und
Körperteile treffen.
Verbindungsstellen auf lose Verbindungselemente prüfen.
Sicherheitsabstand von mind. 1.00 m bewahren.
Umbauten und Veränderungen aus sicherheitstechnischen Gründen nicht durchführen.
Ausschliesslich Originalteile zum Arbeiten verwenden.
7.1 Werkzeuge
HINWEIS
Für die Durchführung der Druckprüfung sind folgende Werkzeuge erforderlich, die nicht im
Lieferumfang enthalten sind:
Druckprüfpumpe
Übergangsadapter von 3/8“ Innengewinde
auf den Anschluss der verwendeten
Druckprüfpumpe
Bedienungsanleitung
10
7.2 Vorbereitung Anschlusssattel
Visuelle Kontrolle auf vorhanden Verschmutzungen und mechanische Beschädigungen.
Diese sind zu beseitigen.
Prüfen, ob das Ende der Schweisszeit und der frühestmögliche Start der Druckprüfung
mit dem Markierstift auf dem Sattel notiert ist (Datum, Uhrzeit, Unterschrift).
HINWEIS
Minimale Abkühlzeit vor Druckprüfung einhalten.
Systemprüfdruck
(STP) < 6 bar
Systemprüfdruck
(STP) = 6 21 bar
Minimale Abkühlzeit vor Druckprüfung
90 Minuten
150 Minuten
7.3 Vorbereitung Druckprüfkappe
Visuelle Kontrolle auf vorhanden Verschmutzungen und mechanische Beschädigungen.
Diese sind zu beseitigen.
O-Ring vorhanden und Lage kontrollieren.
Geeigneter Übergansadapter zur Druckprüfpumpe vorhanden.
Bedienungsanleitung Druckprüfung durchführen
11
7.4 Druckprüfung
1
Druckprüfkappe
3
Anschlusssattel ELGEF Plus
2
GEKA-plus Gewindestück IG G3/8“
Bedienungsanleitung
12
1. Druckprüfkappe (1) von Hand in den
Stutzenabgang des Anschlusssattels (3)
einschrauben.
2. Prüfabschnitt langsam mit Wasser
füllen und so gut wie möglich entlüften.
3. GEKA-plus Gewindestück IG G3/8(2)
auf den Adapter schrauben und mit dem
Schlauch der Druckprüfpumpe
verbinden.
4. Schlauch der Druckprüfpumpe auf das
Gewindestück stecken.
5. Schlauch der Druckprüfpumpe auf das
Gewindestück stecken und verriegeln.
Bedienungsanleitung Druckprüfung durchführen
13
6. Druck kontinuierlich auf den STP
anheben
SDR 11
SDR 17
max. STP bei +20 °C = max. Systembetriebsdruck (MDP) + 5 bar
21 bar
15 bar
7. Der STP ist durch ständiges oder
kurzzeitiges Nachpumpen über einen
Zeitraum von 30 Minuten (= Prüfzeit) zu
halten.
8. Während der Prüfzeit ist die
Anschlussstelle nach erkennbaren
Undichtheiten zu untersuchen (Prüfung
und visuelle Kontrolle).
9. Druck langsam ablassen.
10. Druckprüfpumpe entfernen.
11. Druckprüfkappe (1) aus dem
Stutzenabgang herausschrauben und in
den Transportkoffer verpacken.
Bedienungsanleitung
14
8 Wartung
VORSICHT
Verletzungsgefahr und / oder Fehlfunktion!
Produkt nicht modifizieren.
VORSICHT
Verletzungsgefahr und fehlende Produktqualität durch Verwendung von Ersatzteilen, die
nicht von GF Piping Systems zur Verfügung gestellt wurden!
Ausschliesslich die aufgeführten Ersatzteile verwenden,
siehe Kapitel 9 Ersatzteilliste“, Seite 15.
8.1 Wartungsplan
Wartungsintervalle entsprechend der Einsatzbedingungen (Schmutz, Einsatzdauer, o. ä.)
festlegen.
Im Rahmen der regelmässigen Intervalle folgende Wartungstätigkeiten durchführen:
Wartungsintervall
Wartungstätigkeit
1x monatlich bei
regelmässiger Nutzung
Werkzeug auf Beschädigungen prüfen.
1x monatlich bei
regelmässiger Nutzung
Werkzeug mit Trinkwasser reinigen, um Schmutz und
Dreck zu lösen.
Jährlich
Elastomerdichtungen prüfen und nach spätestens
7 Jahren ersetzen.
Bei Fragen bezüglich der Wartung des Produkts wenden Sie sich an Ihre nationale Vertretung
von GF Piping Systems.
Bedienungsanleitung Ersatzteilliste
15
9 Ersatzteilliste
d [mm]
Code
Beschreibung
315
799199320
O-Ring zu 799199288
315
799199327
Transportkoffer zu 799199288
500
799199322
O-Ring zu 799199289
500
799199328
Transportkoffer zu 799199289
315-500
799199323
GEKA-plus Gewindestück IG G3/8“
10 Entsorgung
Vor Entsorgung die einzelnen Materialien nach recycelbaren Stoffen, Normalabfall und
Sonderabfall trennen.
Bei Entsorgung oder Recycling des Produkts, der einzelnen Komponenten und der
Verpackung die örtlichen gesetzlichen Bestimmungen und Verordnungen einhalten.
Länderspezifische Vorschriften, Normen und Richtlinien beachten.
Bei Fragen bezüglich der Entsorgung des Produkts wenden Sie sich an Ihre nationale
Vertretung von GF Piping Systems.
Notizen
Operating manual
18
Original instruction manual
Observe instruction manual
The instruction manual is part of the product and an important element within the safety
concept.
Read and observe instruction manual.
Always have instruction manual available at the product.
Pass on instruction manual to all subsequent users of the product.
Operating manual Contents
19
Contents
Original instruction manual ...........................................................................................................18
Contents ..........................................................................................................................................19
1 Intended use .........................................................................................................................20
2 About this document ............................................................................................................20
2.1 Warnings ...............................................................................................................................20
2.2 Other related documents .....................................................................................................20
2.3 Abbreviations ........................................................................................................................21
3 Safety and responsibility ......................................................................................................21
4 Transport and storage ..........................................................................................................21
5 Design and function ..............................................................................................................22
5.1 Design ...................................................................................................................................22
6 Technical specifications .......................................................................................................22
7 Carrying out a pressure test ................................................................................................23
7.1 Tools ......................................................................................................................................23
7.2 Preparation branch saddle ..................................................................................................24
7.3 Preparation pressure test valve ..........................................................................................24
7.4 Pressure test ........................................................................................................................25
8 Maintenance..........................................................................................................................28
8.1 Maintenance plan .................................................................................................................28
9 Spare parts list .....................................................................................................................29
10 Disposal .................................................................................................................................29
Intended use Operating manual
20
1 Intended use
The pressure test valve facilitates a subsequent leakage test on the welded connection
between main pipe and connection saddle (GF-Code 193135446 193135748). The leakage
test with water is done after welding on the saddle taking into account the cooling time and
before the main pipe is drilled.
The service life depends on the frequency of use and on external influences during use
and / or storage or transportation of the device.
2 About this document
This document contains all necessary information for the installation, operation and service of
the product.
2.1 Warnings
In this instruction manual, warnings are used, which shall warn you of death, injuries or
material damage. Always read and observe these warnings!
CAUTION
Danger of minor personal injury!
Failure to comply leads to a risk of personal injury!
NOTICE
Risk of damage to property!
Failure to comply leads to a risk of damage to property (loss of time, loss of data, machine
fault etc.)!
Further labels
Symbol
Meaning
Call for action: Here, you have to do something.
1.
Call for action in a certain order: Here, you have to do something.
2.2 Other related documents
Georg Fischer planning fundamentals
Installation manual connection saddle Topload ELGEF Plus (GFDO_6312)
Operating manual installation set TL 315 / 500 (GFDO_6291)
These documents are available via the agency of GF Piping Systems or at www.gfps.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GF Pressure test cap Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen