24
STITCH WIDTH
CONTROL
The width of all the stitches produced
on this machine can be made
narrower or wider by adjusting the
stitch width control.
NOTE:
When using twin-needles (option), the
stitch width should never be set
above twin needle mark, regardless
of the stitch you have selected. Doing
so will result in broken needles and
possible damage to your machine.
REGOLATORE
LARGHEZZA PUNTO
En esta máquina puede regularse el
ancho de puntada ajustando el
“selector ancho puntada”.
Nota:
Cuando utilice “agujas dobles”
(opcional), el ancho de la costura no
deberá nunca ajustarse por encima
de la separación de la “aguja
doble”, sin importar la puntada
seleccionada. De no hacerlo así se
romperán las agujas y podría resultar
dañada la máquina.
CONVERTING TO
FREE- ARM SEWING
Your machine can be used either as a
flat- bed, or as a free- arm model.
With the extension table in position, it
provides a large working surface as a
standard flat- bed model.
By removing the extension table (just
pull it off to the left as shown), the
machine converts into a free- arm
model.
CUCITURA A BRACCIO
LIBERO
La macchina può essere utilizzata sia
a base piana sia a braccio libero.
La base, grando è completamente
estesa, fornisce un ampio superflcie
di lavoro, equivalente a quella di un
modello standard a base piana.
Togliendo la base estendibile
(estraendola da sinistra, come mostra
la figura) la macchina si converte in
modello a braccio libero.
ENGLISH ITALIANO DEUTSCH
STICHBREITENREGLER
La largeur de tous les points de cette
machine peut être diminuée ou
augmentée en réglant ce levier
comme indiqué. Si le point droit est
sélectionné, l’aiguille sera déportée á
gauche lorsque le levier est au
maximum sur la droite.
NOTE:
Quand on utilise l'aiguille double (en
option), la largeur du point ne doit
jamais excéder le repère
<<
aiguille
double
>>
, en rapport avec le point que
vous avez sélectionné. Sinon, vous
casserez des aiguilles et risquez
d'abîmer votre machine.
FREIARM-ODER
FLACHBETT-NÄHEN
Sie können Ihre Maschine sowohl als
Freiarm- als auch als Flachbett-
Maschine benutzen.
Wenn der Anschiebetisch an der
Maschine ist haben Sie eine große
Arbeitsfläche wie bei einem Flachbett-
Modell.
Ziehen Sie den Anschiebetisch mit
beiden Händen nach links weg (siehe
Skizze). Zum Wiedereinsetzen
schieben Sie den Anschiebetisch in
seine Position bis es klickt.
Ohne den Anschiebetisch verwandelt
sich die Maschine in ein schlankes
Freiarm-Modell; günstig zum Nähen
von Kinderkleidung, Manschetten,
Hosenbeinen und anderen schwer
zugänglichen Stellen.