Socomec COUNTIS E3x Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
A
B
D
C
COUNTIS E34
Compteur d’énergie active triphasé direct 100 A
avec homologation MID
et communication JBUS/MODBUS
Notice d’utilisation
Operating instructions - Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso - Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio - Manual de instruções
FR EN DE IT NL ES PT
Sumário
PT
Índice
ES
Inhoud
NL
PERICOLO E AVVERTENZE .................................................................................................... 5
OPERAZIONI PRELIMINARI ....................................................................................................8
PRESENTAZIONE ..................................................................................................................10
- Il contatore ...................................................................................................................10
- La comunicazione JBUS/MODBUS ............................................................................16
- La conformità MID .......................................................................................................20
INSTALLAZIONE ....................................................................................................................22
PROVA DI RACCORDO.........................................................................................................25
PROGRAMMAZIONE ............................................................................................................27
UTILIZZO ........................................................................................................................34
ASSISTENZA ........................................................................................................................38
CARATTERISTICHE TECNICHE ............................................................................................46
Sommario
IT
GEFAHREN UND WARNHINWEISE ........................................................................................5
VORAUSGEHENDE KONTROLLEN ........................................................................................8
DARSTELLUNG .....................................................................................................................10
- Der Zähler ....................................................................................................................10
- Die Kommunikation über JBUS/MODBUS ..................................................................15
- MID-Konformität ..........................................................................................................20
INSTALLATION ......................................................................................................................22
ANSCHLUSSTEST ................................................................................................................25
PROGRAMMIERUNG ............................................................................................................27
BETRIEB ........................................................................................................................34
KUNDESDIENST ...................................................................................................................37
TECHNISCHE DATEN ...........................................................................................................44
Inhaltsverzeichnis
DE
HAZARDS AND WARNING .....................................................................................................4
INITIAL CHECKS .....................................................................................................................8
INTRODUCTION ......................................................................................................................9
- The meter.......................................................................................................................9
- JBUS/MODBUS communication .................................................................................14
- MID compliance ...........................................................................................................20
INSTALLATION ......................................................................................................................22
CONNECTION TEST .............................................................................................................25
PROGRAMMING ...................................................................................................................27
USE ........................................................................................................................34
TROUBLESHOOTING ...........................................................................................................37
TECHNICAL CHARACTERISTICS .........................................................................................42
Contents
EN
2
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
Sommaire
FR
DANGER ET AVERTISSEMENT ..............................................................................................4
OPERATIONS PREALABLES ..................................................................................................8
PRESENTATION ......................................................................................................................9
- Le compteur ..................................................................................................................9
- La communication JBUS/MODBUS ............................................................................13
- La conformité MID .......................................................................................................20
INSTALLATION ......................................................................................................................22
TEST DE RACCORDEMENT .................................................................................................25
PROGRAMMATION ............................................................................................................... 27
UTILISATION ........................................................................................................................ 34
ASSISTANCE ........................................................................................................................ 37
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...................................................................................40
IT
Personale qualicato
e utilizzo conforme
      

     
     
     
 

      

Rischio di elettrocuzione,
di ustioni o di esplosione
    
staccare le entrate di tensione,
    
    
tensione,
       
e i coperchi prima di mettere questo apparecchio
in tensione,
    
per alimentare questo apparecchio,
     

Rischio di deterioramento
dell’apparecchio
Si prega di rispettare:






Qualiziertes Personal und
bestimmungsgemässer
Einsatz
Die Installation, die Inbetriebnahme und der Betrieb der
 


  

    
    

Gefahr eines Elektroschocks,
Verbrennungs- und
Explosionsgefahr




    

     

   

Sachschadenrisiko
am Gerät.
Nachprüfen ob:




        

DE
Qualied personnel
and correct operation
The equipment described in this document may only be
installed, commissioned and operated by trained, quali
-




-

Risk of electrocution,
burns or explosion




    

     

      

Risk of damage to the device
Ensure the correct:

    


       

5
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
COUNTIS E34
DANGER ET AVERTISSEMENT
HAZARDS AND WARNING - GEFAHREN UND SICHERHEITSHINWEISE - PERICOLO E
AVERTIMENTI - GEVAAR EN WAARSCHUWING - ADVERTENCIA - PERIGO E AVISO




encomenda que contem o COUNTIS E34



a sua encomenda,





PT


de este manual antes de la primera puesta


paquete que contiene el COUNTIS E34



su pedido,






ES






COUNTIS E34



met 





NL
      
-



del pacco contenente il COUNTIS E34








IT
     
    
     

    
dem COUNTIS E34



mit 





DE




COUNTIS E34


    
your order,





EN
8
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B





colis contenant le COUNTIS E34



commande,





FR
COUNTIS E34 est
-








    



Le COUNTIS E34






Le COUNTIS E34-








FR
D
C
B
A
FR
LE COMPTEUR
OPÉRATIONS PRÉALABLES
PRELIMINARY OPERATIONS - VORAUSGEHENDE KONTROLLEN - OPERAZIONI PRELIMINARI -
VOORAGAANDE HANDELINGEN - OPERACIONES PREVIAS - OPERAÇOES PRELIMINARES
PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
A
B
D
C
A
B
D
C
COUNTIS E34 is een
 -







-



De COUNTIS E34







De COUNTIS E34






-

NL
DE METER
D
C
B
A
NL
COUNTIS E34 è un
-


     



-




Il COUNTIS E34






COUNTIS E34








D
C
B
A
Display LCD
Tasto per lo scorrimento dei valori
Accesso menu programma
LED metrologico (2 Wh/impulso).
IT
IT
IL CONTATORE
  COUNTIS E34
   
      

   








COUNTIS E34








Der COUNTIS E34










DE
DER ZÄHLER
D
C
B
A
LCD-Display
Taste für Wertedurchlauf
Zugriff Programm-Menü
Messtechnische LED (2 Wh/Impuls).
DE
10
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
R=120Ω
RS485 COUNTIS
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω R=120Ω R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω R=120Ω R=120Ω
Empfehlungen:
Hier ist ein verdrilltes, geschirmtes Aderpaar der Art
LIYCY zu benutzen. In einer verrauschten Umgebung
oder bei einem langen Netz mit zahlreichen COUNTIS-
Zählern, wird der Einsatz eines verdrillten, geschirmten
Aderpaars mit Gesamtabschirmung der Art LIYCY-CY
empfohlen.
Bei Überschreitung eines Abstands von 1200m und/
oder einer Anzahl von 64 COUNTIS-Zählern, ist der
Anschluss eines (1-Weg) Leistungsverstärkers oder
einer (2-Wege) Funkenstrecke zwingend, um den
zusätzlichen Anschluss eines COUNTIS -Zählers
mit Kommunikationsschnittstelle über mehr als
1200m zu ermöglichen.
Für weitere Informationen über das
Anschlussverfahren, ist das auf der WEB-Site:
www.socomec.com verfügbare technische Handbuch
einzusehen
Wichtig:
An den 2 Verbindungsenden muss zwingend der
mitgelieferte 120 Ohm-Widerstand angeschlossen
werden. Es gibt noch sonstige Lösungen (Modem,
Lichtleitfaser...). Bitte um Nachfrage.
Das JBUS/MODBUS-Protokoll
   







Tabelle JBUS/MODBUS


MEDIA JBUS/MODBUS





DE
KOMMUNIKATION ÜBER JBUS/MODBUS
Important:
It is essential to connect a resistance of 120 Ohms
to the 2ends of the connection; this can be found in
the product packaging. Other solutions are available
(modem, bre optic, etc.); please ask for details.
JBUS/MODBUS protocol



       




JBUS/MODBUS table



JBUS/MODBUS COMMUNICATION
15
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
COUNTIS E34
PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
GARANTIR UMA UTILIZAÇÃO
CONFORME A MID
Instalação
      

-

Substituição



Comunicação RS485
  


As condições atribuídas
ao funcionamento



Declaração de Conformidade MID


PT
CONFORMIDADE MID
EEN GEBRUIK CONFORM DE MID
WAARBORGEN
Installatie
   
 


Vervanging



Verbinding RS485

 

De nominale bedrijfsvoorwaarden
-


MID Conformiteitsverklaring


NL
MID CONFORMITEIT
GARANTIRE UN UTILIZZO
CONFORME ALLA MID
Installazione
     
i coprimorsetti siano montati correttamente e resi sicu-

Sostituzione

-

Comunicazione RS485
 


Le condizioni da rispettare
per il funzionamento



Dichiarazione di conformità MID


CONFORMITÀ MID
IT
EINEN BETRIEB IN ÜBEREINSTIMMUNG
MIT DER MID SICHERSTELLEN
Installation
   

  

Austausch
-
   


Kommunikation mit RS485

-

Verbindliche Betriebsbedingungen


-

MID-Konformitätserklärung



DE
MID-KONFORMITÄT
ENSURING MID-COMPLIANT USE
Installation
     


Replacement

  

RS485 communication
-

Assigned operation conditions



Declaration of MID compliance


MID COMPLIANCE
EN
20
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
GARANTIR UNE UTILISATION
CONFORME A LA MID
Installation
      
les caches-bornes soient bien montés et sécurisés par

Remplacement



Communication RS485

 

Les conditions assignées
de fonctionnement
-


Déclaration de conformité MID


FR
CONFORMITÉ MID
PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
15 17 13
+ - 0
231
11
9
5
7
COUNTIS E34
RS485
Posidriv PZ2 3 Nm
Posidriv PZ2 1,5 Nm
12 mm
1,5 / 10 mm
2
1 / 6 mm
2
14 mm
2,5 / 35 mm
2
2,5 / 35 mm
2
A
B
D
C
AVEC NEUTRE (4 FILS) 3 X 230/400 V
SANS NEUTRE (3 FILS) 3 X 230 OU 3 X 400 V
P
Recomendações:
       


Utilizar terminais adaptados
E
Recomendaciones:



Utilizar terminales adaptados
NL
Aanbevelingen:



Aangepaste einddopjes gebruiken
I
Raccomandazioni:



Utilizzare attacchi adeguati
IT
Rete trifase
     

Per questo tipo di raccordo, consultare la dichiarazione
di conformità MID disponibile nel sito WEB:
www.socomec.com
D
Empfehlungen:

      

Angepasste Ansatzstücke benutzen
DE
Drehstromnetz
-

Für diese Anschlussweise, die auf der WEB-Site:
www.socomec.com hinterlegte MID-Konformitäts-
erklärung einsehen.
GB
Recommendations:
     


Use appropriate screwdriver heads
EN
Three-phase supply
In order to ensure the meter is accurate, all three phases

For this type of connection, please see
the declaration of MID compliance available on the
WEB site: www.socomec.com
22
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
FR
RÉSEAU TRIPHASÉ:


FR
Utiliser des embouts adaptés
RECOMMANDATIONS:



Pour ce type de raccordement, veuillez consulter
la déclaration de conformité MID disponible sur le site
WEB: www.socomec.fr
INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
NN
L1’
231
11
9
5
7
L1
AVEC NEUTRE (2 FILS) 230 V
V1>150VAC →
PT
Rede monofásica
ES
Red monofásica
NL
Eénfasig netwerk
IT
Rete monofase
DE
Einphasennetz
EN
Single phase supply



-










(









EN
24
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
FR
RÉSEAU MONOPHASÉ

permettant de détecter les erreurs dans le





















FR
INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
TEST DU RACCORDEMENT
CONNECTION TEST - ANSCHLUSSTEST - COLLEGAMENTO PROVA -
AANSLUITING TEST - CONEXIÓN PRUEBA - LIGAÇAO TESTE
PT
Rede monofásica
ES
Red monofásica
NL
Eénfasig netwerk
























IT



























DE



-










(









EN
25
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
COUNTIS E34

permettant de détecter les erreurs dans le





















FR
INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
TEST DU RACCORDEMENT
CONNECTION TEST - ANSCHLUSSTEST - COLLEGAMENTO PROVA -
AANSLUITING TEST - CONEXIÓN PRUEBA - LIGAÇAO TESTE
PROG
PROG


PT


ES


NL


IT


DE


EN
29
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
COUNTIS E34

FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT

FR










PROGRAMMATION
PROGRAMMING - PROGRAMMIERUNG - PROGRAMMAZIONE -
PROGRAMMERING- PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO
PROG


  






PT


  






ES
De display

  Waarden en eenheden






NL
Il display
Errore di raccordo
  






IT
Display

  






DE
Display

  






EN
34
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
Erreur de raccordement
  









FR
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
UTILISATION
OPERATION - BETRIEB - UTILIZZO - GEBRUIK - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO
FR
EN
DE
IT





Gerät abgeschaltet

Fehlerhafte Kommunikation





Meldung “error” wird angezeigt

Meldung “Err 01”wird angezeigt
-



Meldung “Err CRC” wird angezeigt


Piktogramm Phase
,,,
leuchtet nicht




DE

 Device not turned on

Communication malfunction





"Error" message displayed

Message “Err 01” displayed



Message “Err CRC” displayed


Pictogram for presence of phase
,,,
not illuminated




EN
37
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
COUNTIS E34

Appareil éteint

Communication défectueuse


-


 Message “error” afché

 Message “Err 01” afché



 Message “Err CRC” afché
-

 Pictogramme présence phase
,,,
éteint




FR
UTILISATION
OPERATION - BETRIEB - UTILIZZO - GEBRUIK - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO
ASSISTANCE
TROUBLESHOOTING - HILFE - ASSISTENZA - ASSISTENTIE - ASISTENCIA - ASSISTÊNCIA
DE
KOMMUNIKATION
RS485 2-adrig+Abschirmung/halfduplex
Protokoll JBUS/MODBUS® RTU-Betrieb
Geschwindigkeit 4800 / 9600 / 19200 / 38400 Bd
GalvanischeIsolierung 4kV1min50Hz
Liste der verfügbaren Funktionen Siehe Kommunikationstabelle JBUS/MODBUS
DATENSPEICHERUNG
Energieregister InnichtüchtigemSpeicher
Uhrzeit Auf Batterie
Belastungskurve* InnichtüchtigemSpeicher
UMGEBUNGSVERHÄLTNISSE
Betriebstemperatur -10°Cbis+55°C
Lagertemperatur -20°Cbis+70°C
Luftfeuchtigkeit 95% RF ohne Kondensation
GEHÄUSE
Abmessungen Modulargehäuse Breite 7 M (DIN 43880)
LxHxT(mm) 126x90x62,5
Befestigung Auf DIN-Schiene
AnschlussmöglichkeitRS485-Klemmen Flexibel:1bis6mm²/steif:1,5bis10mm²
Nennanziehdrehmoment 1,5N.m
AnschlussmöglichkeitLeistungsklemmen Flexibel:2,5bis35mm²/steif:2,5bis35mm²
Nennanziehdrehmoment 3 N.m
Gehäuse Art / Isolierklasse Isolierstoff / II
Schutzart Frontseite IP51 (Einsatz im Innenraum)
Gewicht 500g
OPTION Klemmenabdeckung (Plombenverschluss) 4850307U
RECYCLING
Betroffene Stoffe Lithiumzelle, Typ CR2032 (nicht austauschbare geschweisste Zelle)
Gedruckte Schaltung
WEEE-Konformität Ja - Richtlinie zum Umgang mit Elektro- und Elektronik-
Altgeräten
ROHS-Konformität Ja- Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe
DE
KONFORMITÄT
Europäische Richtlinie CEM Nr. 2004/108/CE (15/12/2004)
NS-Richtlinie Nr. 2006/95/CE MIT DATUM VOM 12. DEZEMBER 2006
Richtlinie MID 2004/22/CE
EN50470-1/-3 (Februar 2007)
NETZANSZCHLUSS
Netzarten/Aderanzahl Dreiphasig43x230/400V-Adern
Einphasig 2 230V-Adern
Dreiphasig33x230V/3x400V-Adern
Verwaltung Erfassung eines Verkabelungsfehlers
Frequenz 50Hz(+/-1Hz)
EINSPEISUNG Zurückgekoppelt
VERBRAUCH
Einspeisung <10VAoder2W
Stromkreis <2,5VA
STROM (TRMS)
Anlaufstrom(Ist) 80mA
Minimalstrom(Imin) 0,5A
Ausgleichstrom(Itr) 2A
Bezugsstrom(Itr) 20A
AndauernderÜberlaststrom(Imax) 100A
KurzzeitigerÜberstrom 3000Awährend10ms(EN50470-3undIEC62053-21)
SPANNUNG (TRMS)
SpezischerBetriebsbereich 230VACPhase/Nullleiter400VACPhase/Phase+/-10%
AusgedehnterBetriebsbereich 230/400VAC+15%
LEISTUNGEN
Aktiv Ja
Reaktiv Nein*
Auösung 0,1kW
ENERGIE
Aktiv Ja
Reaktiv Nein*
Gesamt-undTageszählung Gesamtzählungnur(0bis999999,9kWh)
Zweirichtungszählung(EA+undEA-) Nein
Auösung 1kW
GENAUIGKEIT
Aktive Energie Klasse C (EN 50470-3)
GEBÜHREN
Verwaltung der Gebühren Ja*
Anzahl der verwalteten Gebühren 4*
Eingang zum Gebührwechsel Nein*
MESSTECHNISCHE LED
Impulsgewicht 500Impulse/kWhoder2Wh/Impuls
Farbe Rot
DISPLAY
Art LCD 7 Digits mit blauer Hinterleuchtung
Aktualisierungszeitraum 1Sek.
BrenndauerderHinterbeleuchtung 30Sek.
Liste der angezeigten Funktionen Siehe folgende Tabelle.
* Nur über die Kommunikation verfügbare Funktionen, die vollständige Liste dieser Funktionen wird in der
downloadbaren Kommunikationstabelle JBUS/MODUS aufgeführt.
KENNZEICHEN Am Display verfügbar
Aktive Energie Verbraucht (+) Gesamtzahl
Ja (kWh)
Gebühr T2/T3/T4/T4
GesamtsummeT=T1+T2+T3+T4(kWh)
Aktive Leistung Momentan (P+) Gesamtzahl Ja* (kW)
Liste der angezeigten Funktionen. Siehe folgende Tabelle.
44
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN - CARATTERISTICHE TECNICHE -
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DE
KOMMUNIKATION
RS485 2-adrig+Abschirmung/halfduplex
Protokoll JBUS/MODBUS® RTU-Betrieb
Geschwindigkeit 4800 / 9600 / 19200 / 38400 Bd
GalvanischeIsolierung 4kV1min50Hz
Liste der verfügbaren Funktionen Siehe Kommunikationstabelle JBUS/MODBUS
DATENSPEICHERUNG
Energieregister InnichtüchtigemSpeicher
Uhrzeit Auf Batterie
Belastungskurve* InnichtüchtigemSpeicher
UMGEBUNGSVERHÄLTNISSE
Betriebstemperatur -10°Cbis+55°C
Lagertemperatur -20°Cbis+70°C
Luftfeuchtigkeit 95% RF ohne Kondensation
GEHÄUSE
Abmessungen Modulargehäuse Breite 7 M (DIN 43880)
LxHxT(mm) 126x90x62,5
Befestigung Auf DIN-Schiene
AnschlussmöglichkeitRS485-Klemmen Flexibel:1bis6mm²/steif:1,5bis10mm²
Nennanziehdrehmoment 1,5N.m
AnschlussmöglichkeitLeistungsklemmen Flexibel:2,5bis35mm²/steif:2,5bis35mm²
Nennanziehdrehmoment 3 N.m
Gehäuse Art / Isolierklasse Isolierstoff / II
Schutzart Frontseite IP51 (Einsatz im Innenraum)
Gewicht 500g
OPTION Klemmenabdeckung (Plombenverschluss) 4850307U
RECYCLING
Betroffene Stoffe Lithiumzelle, Typ CR2032 (nicht austauschbare geschweisste Zelle)
Gedruckte Schaltung
WEEE-Konformität Ja - Richtlinie zum Umgang mit Elektro- und Elektronik-
Altgeräten
ROHS-Konformität Ja- Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe
KONFORMITÄT
Europäische Richtlinie CEM Nr. 2004/108/CE (15/12/2004)
NS-Richtlinie Nr. 2006/95/CE MIT DATUM VOM 12. DEZEMBER 2006
Richtlinie MID 2004/22/CE
EN50470-1/-3 (Februar 2007)
NETZANSZCHLUSS
Netzarten/Aderanzahl Dreiphasig43x230/400V-Adern
Einphasig 2 230V-Adern
Dreiphasig33x230V/3x400V-Adern
Verwaltung Erfassung eines Verkabelungsfehlers
Frequenz 50Hz(+/-1Hz)
EINSPEISUNG Zurückgekoppelt
VERBRAUCH
Einspeisung <10VAoder2W
Stromkreis <2,5VA
STROM (TRMS)
Anlaufstrom(Ist) 80mA
Minimalstrom(Imin) 0,5A
Ausgleichstrom(Itr) 2A
Bezugsstrom(Itr) 20A
AndauernderÜberlaststrom(Imax) 100A
KurzzeitigerÜberstrom 3000Awährend10ms(EN50470-3undIEC62053-21)
SPANNUNG (TRMS)
SpezischerBetriebsbereich 230VACPhase/Nullleiter400VACPhase/Phase+/-10%
AusgedehnterBetriebsbereich 230/400VAC+15%
LEISTUNGEN
Aktiv Ja
Reaktiv Nein*
Auösung 0,1kW
ENERGIE
Aktiv Ja
Reaktiv Nein*
Gesamt-undTageszählung Gesamtzählungnur(0bis999999,9kWh)
Zweirichtungszählung(EA+undEA-) Nein
Auösung 1kW
GENAUIGKEIT
Aktive Energie Klasse C (EN 50470-3)
GEBÜHREN
Verwaltung der Gebühren Ja*
Anzahl der verwalteten Gebühren 4*
Eingang zum Gebührwechsel Nein*
MESSTECHNISCHE LED
Impulsgewicht 500Impulse/kWhoder2Wh/Impuls
Farbe Rot
DISPLAY
Art LCD 7 Digits mit blauer Hinterleuchtung
Aktualisierungszeitraum 1Sek.
BrenndauerderHinterbeleuchtung 30Sek.
Liste der angezeigten Funktionen Siehe folgende Tabelle.
* Nur über die Kommunikation verfügbare Funktionen, die vollständige Liste dieser Funktionen wird in der
downloadbaren Kommunikationstabelle JBUS/MODUS aufgeführt.
Dieses Symbol zeigt, dass das Produkt nicht mit dem sonstigen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf, um die Umwelt nicht zu belasten, oder die menschliche Gesundheit nicht zu beeinträchti-
gen (Richtlinie 2002/96/CE - WEEE).Für weitere Informationen über die Entsorgungsverfahren für
dieses Produkt, die Allgemeine Verkaufsbedingungen der Socomec einsehen.
KENNZEICHEN Am Display verfügbar
Aktive Energie Verbraucht (+) Gesamtzahl
Ja (kWh)
Gebühr T2/T3/T4/T4
GesamtsummeT=T1+T2+T3+T4(kWh)
Aktive Leistung Momentan (P+) Gesamtzahl Ja* (kW)
Liste der angezeigten Funktionen. Siehe folgende Tabelle.
45
COUNTIS E34 - Ref.: 537 379 B
COUNTIS E34
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN - CARATTERISTICHE TECNICHE -
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Socomec COUNTIS E3x Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung