Crivit GB-2150 Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual
SOFT-GYMNASTIKBALL
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 8
FR/CH Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 14
IT/CH Istruzioni d´uso e di sicurezza Pagina 20
GB Instructions and Safety Notice Page 26
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
IAN 285883IAN 285883
SOFT-GYMNASTIKBALL
Gebrauchsanleitung
PALLA MORBIDA PER
GINNASTICA
Istruzioni d’uso
BALLON DE GYMNASTIQUE
Notice d’utilisation
EXERCISE BALL
Instructions for use
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
DE-22397 Hamburg
GERMANY
06/2017
Delta-Sport-Nr.: GB-2150
C
DA
B
F
E
5
G
H
I
6
Inhaltsverzeichnis / Table des matieres
Lieferumfang ........................................................ 8
Technische Daten ................................................ 8
Bestimmungsgemäße Verwendung ................... 8
Sicherheitshinweise ........................................ 8 - 9
Verletzungsgefahr ......................................... 8
Besondere Vorsicht - Verletzungsgefahr
für Kinder ....................................................... 8
Gefahr durch Verschleiß ......................... 8 - 9
Vermeidung von Sachschäden .................... 9
Aufpumpen .......................................................... 9
Entlüften ............................................................... 9
Allgemeine Trainingshinweise ................... 9 - 10
Aufwärmen ........................................................ 10
Übungsvorschläge .................................... 10 - 12
Dehnen .............................................................. 12
Pflege, Lagerung ............................................... 12
Hinweise zur Entsorgung ................................. 12
3 Jahre Garantie .............................................. 13
Contenu de la livraison .................................... 14
Données techniques ......................................... 14
Utilisation conforme .......................................... 14
Consignes de sécurité .............................. 14 - 15
Risque de blessure ...................................... 14
Soyez particulièrement prudent :
risque de blessure pour les enfants ........... 14
Risque causé par l‘usure ..................... 14 - 15
Comment éviter les dégâts matériels ......... 15
Gonflage ........................................................... 15
Dégonflage ....................................................... 15
Consignes générales pour
l‘entraînement ........................................... 15 - 16
Échauffement ..................................................... 16
Suggestions d‘exercices ........................... 16 - 18
Étirement ............................................................ 18
Entretien, rangement ......................................... 18
Mise au rebut .................................................... 18
3 ans de garantie ..................................... 18 - 19
7
Contenuto della confezione ............................ 20
Dati tecnici ......................................................... 20
Utilizzo conforme ............................................. 20
Avvertenze di sicurezza ........................... 20 - 21
Pericolo di ferirsi .......................................... 20
Particolare attenzione – Pericolo che
i bambini si feriscano .................................. 20
Pericoli dovuti all‘usura ....................... 20 - 21
Evitare i danni materiali .............................. 21
Gonfiare ............................................................ 21
Sgonfiare ........................................................... 21
Avvertenze generali per il training .......... 21 - 22
Riscaldarsi ......................................................... 22
Esercizi proposti ........................................ 22 - 24
Stretching ........................................................... 24
Cura, conservazione ........................................ 24
Smaltimento ....................................................... 24
3 anni di garanzia ............................................ 25
Scope of delivery ............................................. 26
Technical data ................................................... 26
Correct use ........................................................ 26
Safety notes .............................................. 26 - 27
Risk of injury ................................................ 26
Special care – Risk of injury
for children ................................................... 26
Risk from wear ............................................. 26
Avoiding damage to property ........... 26 - 27
Inflating .............................................................. 27
Deflating ............................................................ 27
General training notes ..................................... 27
Warming up .............................................. 27 - 28
Suggested exercises ................................. 28 - 29
Stretching ........................................................... 30
Care, storage .................................................... 30
Disposal ............................................................. 30
3-year warranty ................................................ 30
Indice / Contents
8
Denken Sie daran, sich vor dem Training immer
aufzuwärmen und trainieren Sie Ihrer aktuellen
Leistungsfähigkeit entsprechend.
Bei zu hoher Anstrengung und Übertraining
drohen schwere Verletzungen. Bei Beschwer-
den, Schwächegefühl oder Müdigkeit brechen
Sie das Training sofort ab und kontaktieren Sie
einen Arzt.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung mit
den Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
Beachten Sie die maximal zulässige Belastbar-
keit von 120 kg. Eine Überschreitung der
Gewichtsgrenze kann zur Beschädigung des
Produkts sowie zur Beeinträchtigung der Funkti-
on führen.
• Schwangere sollten das Training nur nach
Absprache mit Ihrem Arzt durchführen.
• Um den Trainingsbereich muss ein Freibereich
von ca. 0,6 m vorhanden sein (Abb. I).
Trainieren Sie nur auf einem flachen und rutsch-
festen Untergrund.
Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe
von Treppen oder Absätzen.
Verwenden Sie den Artikel niemals in der
Nähe von offenem Feuer oder Öfen.
Der Artikel darf nicht im Wasser oder zum
Schwimmen verwendet werden! Er bietet
weder halt an der Wasseroberfläche noch ist
er als Schwimmhilfsmittel geeignet. Durch Salz-
und Chlorwasser kann die Oberfläche des
Artikels beschädigt werden.
Besondere Vorsicht –
Verletzungsgefahr für Kinder!
Lassen Sie Kinder diesen Artikel nicht unbeauf-
sichtigt nutzen. Weisen Sie sie auf die richtige
Nutzung des Trainingsinstruments hin und
behalten Sie die Aufsicht. Erlauben Sie die
Benutzung nur, wenn die geistige und körper-
liche Entwicklung der Kinder dies zulässt. Als
Spielzeug ist dieser Artikel nicht geeignet.
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach-
folgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anweisung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gebrauchsanleitung
1 x Soft-Gymnastikball
1 x Entlüftungsröhrchen
2 x Verschlussstöpsel
1 x Luftpumpen-Adapter
1 x Verschlussstöpselheber
Technische Daten
Maximale Belastung: 120 kg
Maße: ca. 65 cm / ca. 75 cm / ca. 85 cm
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 06/2017
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist als Gymnastik- und Sportgerät
für Personen mit einem maximalen Gewicht von
120 kg konstruiert und nicht als Sitz zum dauern-
den Sitzen geeignet. Der Artikel ist für Übungen
im privaten Bereich konzipiert und nicht für medi-
zinische oder gewerbliche Zwecke geeignet.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachsener
und nicht als Spielzeug verwendet werden.
Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem
Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie
für das Training gesundheitlich geeignet sind.
DE/AT/CH
9DE/AT/CH
Gefahr durch Verschleiß
Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden. Prüfen Sie den Artikel vor
jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder
Abnutzungen.
Die Sicherheit des Artikels kann nur gewähr-
leistet werden, wenn er regelmäßig auf
Beschädigungen und Verschleiß geprüft wird.
Bei Beschädigungen dürfen Sie ihn nicht mehr
verwenden.
Vermeidung von Sachschäden
Alle Aufblasartikel sind kälteempfindlich. Den
Artikel daher nie unter einer Temperatur von
15 °C auseinanderfalten und aufblasen!
Schützen Sie den Artikel vor Sonneneinstrah-
lung. Falls der Luftdruck in der prallen Sonne
zunimmt, muss dieser durch Ablassen der Luft
entsprechend ausgeglichen werden.
Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder
gefährlichen Gegenständen vermeiden. Ach-
ten Sie darauf, dass Ihr Trainingsbereich frei
von spitzen Gegenständen ist.
Nur geeignete Luftpumpen-Adapter in das
Ventil (ein)stecken. Andernfalls könnte das
Ventil beschädigt werden.
Nicht zu prall füllen, da ansonsten die Gefahr
besteht, dass die Schweißnähte aufreißen.
Ventil nach dem Aufblasen gut verschließen.
Verwenden Sie zum Aufpumpen des Artikels
weder Kompressor noch Druckluftflasche. Dies
kann zu Beschädigungen am Artikel führen.
Aufpumpen
WICHTIG:
Nur von Erwachsenen aufpumpen lassen.
Ball nicht über den angegebenen Durchmes-
ser hinaus aufpumpen.
• Als Füllmedium darf nur Luft verwendet werden.
Nicht mit dem Mund aufblasen, da es anson-
sten zu Schwindelanfällen kommen kann.
Verwenden Sie zum Aufpumpen des Artikels
handelsübliche Fußpumpen oder Doppelhub-Kol-
benpumpen mit entsprechenden Aufsatzmöglich-
keiten. Sie können dabei auch den mitgelieferten
Adapter verwenden. Der Adapter verfügt über
ein kleines und ein großes Gewinde.
Das kleine Gewinde ist für handelsübliche
Ballpumpen, das große für z.B. Fahrrad- und
Autoreifen-Pumpen. Verschließen Sie den Artikel
anschließend mit dem dafür vorgesehenen
Verschlussstöpsel.
Tipp! So kann der geforderte Durch-
messer von 65 cm, 75 cm oder 85 cm
überprüft werden:
1. Markieren Sie vom Boden aus eine Höhe von
65 cm, 75 cm oder 85 cm an einer Wand.
2. Legen Sie den aufgepumpten Ball an die Wand.
3. Setzen Sie am höchsten Punkt des Balles eine
Wasserwaage an und überprüfen Sie anhand der
Wandmarkierung, ob der Ball den Durchmesser von
65 cm, 75 cm oder 85 cm aufweist.
Entlüften
Entfernen Sie den Verschlussstöpsel mit dem
Verschlussstöpselheber und lassen Sie die Luft
langsam entweichen. Oder entfernen Sie den
Verschlussstöpsel und führen Sie das Entlüftungs-
röhrchen in den Verschluss, um die Luft schnell
entweichen zu lassen.
Hinweis! Die Entfernung des Verschluss-
stöpsels darf nicht mit einem scharfen
oder scharfkantigen Gegenstand durch-
geführt werden. Es droht eine akute
Beschädigung des Balles.
Allgemeine Trainingshinweise
Trainingsablauf
Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und
Turnschuhe.
Wärmen Sie sich vor jedem Training auf und
lassen Sie das Training allmählich abklingen.
Machen Sie zwischen den Übungen aus-
reichend lange Pausen und trinken Sie genug.
Trainieren Sie als Anfänger nie mit einer zu
hohen Belastung. Steigern Sie die Trainings-
intensität langsam.
Führen Sie alle Übungen gleichmäßig, nicht
ruckartig und schnell durch.
10
4. Kreisen Sie abwechselnd Ihren linken und
rechten Arm vorwärts und nach einer Minute
rückwärts.
Wichtig: Vergessen Sie dabei nicht,
ruhig weiter zu atmen!
Übungsvorschläge
Im Folgenden werden Ihnen einige von vielen
Übungen dargestellt.
Beckenkipper (Abb. A)
Ausgangsposition
1. Setzen Sie sich aufrecht auf den Artikel und
stellen Sie Ihre Füße schulterbreit auf den
Boden.
2. Verschränken Sie Ihre Arme im Nacken. Die
Ellenbogen zeigen nach außen.
Endposition
3. Spannen Sie die Bauchmuskulatur an und
ziehen Sie die Schulterblätter zur Wirbelsäule.
Die Schulter bleibt entspannt unten.
4. Kippen Sie Ihr Becken abwechselnd langsam
nach vorne und hinten. Der Artikel geht mit
Ihren Bewegungen mit.
5. Wiederholen Sie diese Übung 10- bis
15-mal à drei Sätze.
Wichtig: Halten Sie während der Übung
durchgehend Körperspannung und den
Oberkörper aufrecht.
Rückenstrecker (Abb. B)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich mit dem Bauch auf den Artikel.
2. Stabilisieren Sie mit den Fußballen Ihre
Haltung am Boden.
3. Strecken Sie die Arme nach vorne und
spannen Sie die Gesäß- und Bauchmuskulatur
an.
Achten Sie auf eine gleichmäßige Atmung.
Bei Anstrengung ausatmen und bei Entlastung
einatmen.
Achten Sie auf eine korrekte Körperhaltung
während der Übungsdurchführung.
Allgemeine Trainingsplanung
Erstellen Sie einen auf Ihre Bedürfnisse
abgestimmten Trainingsplan mit Übungssätzen
aus 6 - 8 Übungen.
Beachten Sie dabei folgende Grundsätze:
Ein Übungssatz sollte aus ca. 15 Wiederho-
lungen einer Übung bestehen.
Jeder Übungssatz kann 3-mal wiederholt
werden.
Zwischen den Übungssätzen sollten Sie
jeweils eine Pause von 30 Sekunden
einhalten.
Wärmen Sie Ihre Muskelgruppen vor jeder
Trainingseinheit gut auf.
Wir empfehlen außerdem eine
Dehnungsübung nach jeder Trainingseinheit.
Aufwärmen
Nehmen Sie sich vor jedem Training ausreichend
Zeit zum Aufwärmen. Im Folgenden beschreiben
wir Ihnen hierzu einige einfache Übungen.
Sie sollten die jeweiligen Übungen jeweils 2- bis
3-mal wiederholen.
Nackenmuskulatur
1. Drehen Sie Ihren Kopf langsam nach links und
nach rechts. Wiederholen Sie diese Bewegung
4 - 5-mal.
2. Kreisen Sie langsam den Kopf zunächst in die
eine und dann in die andere Richtung.
Arme und Schultern
1. Verschränken Sie Ihre Hände hinter dem
Rücken und ziehen Sie sie vorsichtig nach
oben.
Wenn Sie dabei den Oberkörper nach vorne
beugen, werden alle Muskeln optimal aufge-
wärmt.
2. Kreisen Sie Ihre Schultern beide gleichzeitig
nach vorne und wechseln Sie nach einer
Minute die Richtung.
3. Ziehen Sie Ihre Schultern Richtung Ohren und
lassen Sie die Schultern wieder fallen.
DE/AT/CH
11DE/AT/CH
Endposition
4. Heben Sie die Arme und den Oberkörper
soweit an, dass der Rücken gerade ist. Der
untere Rücken bleibt dabei fast gerade.
Achten Sie darauf nicht ins Hohlkreuz zu
gehen.
5. Der Kopf ist in Verlängerung der Wirbelsäule
und die Schulter bleibt unten.
6. Halten Sie die Körperspannung und senken
Sie dann den Oberkörper wieder ab.
7. Wiederholen Sie diese Übung 10- bis
15-mal à drei Sätze.
Wichtig: Halten Sie während der Übung
durchgehend Körperspannung und den
Kopf in Verlängerung der Wirbelsäule.
Liegestütz (Abb. C)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich in Liegestützposition mit den
Beinen auf den Artikel.
2. Halten Sie sich gerade und spannen Sie Ihre
Gesäß- und Bauchmuskulatur an.
Endposition
3. Senken Sie den Oberkörper, um eine
Liegestütz zu machen. Ellenbogen zeigen
leicht nach außen und die Hände bleiben
unter der Schulter.
4. Halten Sie kurz die Körperspannung und
heben Sie dann den Oberkörper wieder an.
Achten Sie darauf mit dem Oberkörper
gerade zu bleiben und den Kopf in
Verlängerung der Wirbelsäule zu halten.
5. Wiederholen Sie diese Übung 10- bis
15-mal à drei Sätze.
Wichtig: Halten Sie den Rücken
während der Übung immer gerade.
Beinheber (Abb. D)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich mit dem Rücken auf eine Matte
und klemmen Sie den Artikel zwischen Ihre
Beine.
2. Strecken Sie die Beine mit dem Artikel nach
oben. Die Arme liegen eng neben dem
Körper.
Endposition
3. Spannen Sie Ihre Bauchmuskulatur an und
senken Sie Ihre Beine etwas nach unten. Die
Füße berühren nicht den Boden und der
untere Rücken bleibt durchgehend am Boden.
4. Halten Sie kurz die Körperspannung und
heben Sie Ihre Beine mit dem Artikel wieder
nach oben.
5. Wiederholen Sie diese Übung 10- bis
15-mal à drei Sätze.
Wichtig: Halten Sie den unteren Rücken
während der Übung durchgehend auf
der Matte.
Ball Leg Curl (Abb. E)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich mit dem Rücken auf eine Matte
und die Unterschenkel auf den Artikel. Füße
und Unterschenkel ruhen auf dem Artikel.
2. Heben Sie Ihren Körper soweit, dass der
Oberkörper mit den Beinen eine Linie bildet.
Die Arme liegen ausgestreckt eng neben dem
Körper.
3. Kopf und Schulter liegen auf der Matte.
Endposition
4. Spannen Sie Ihre Gesäß- und
Bauchmuskulatur an.
5. Heben Sie das Gesäß nach oben und rollen
Sie gleichzeitig mit den Füßen den Artikel
zu sich, bis nur noch die Füße auf dem Artikel
liegen und der Rumpf zu den Beinen ungefähr
einen 90-Grad-Winkel hat.
6. Halten Sie kurz die Position.
7. Senken Sie dann das Gesäß und rollen Sie
gleichzeitig mit den Füßen den Artikel von sich
weg, sodass die Unterschenkel wieder auf
dem Artikel liegen.
8. Wiederholen Sie diese Übung 10- bis
15-mal à drei Sätze.
Wichtig: Halten Sie den Rücken
während der Übung gerade und
spannen Sie den Körper durchgehend
an.
12
6. Wiederholen Sie diese Übung 10- bis
15-maldrei Sätze.
Wichtig: Halten Sie den Rücken
während der Übung immer gerade.
Bergsteiger (Abb. H)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich in Liegestützposition mit den
Händen auf den Artikel. Die Hände befinden
sich unter der Schulter und die Ellenbogen
zeigen leicht nach außen. Die Füße berühren
nur mit den Fußballen den Boden.
2. Heben Sie den Oberkörper und halten Sie
sich gerade.
Endposition
3. Spannen Sie Ihre Bauchmuskulatur an.
4. Heben Sie ein Bein an und ziehen Sie es zu
sich nach vorne zur Brust. Ellenbogen zeigen
nach außen und die Hände bleiben unter der
Schulter.
5. Senken Sie das Bein wieder und ziehen Sie
das andere Bein zu sich ran. Achten Sie
darauf mit dem Oberkörper gerade zu
bleiben und den Kopf in Verlängerung der
Wirbelsäule zu halten.
6. Wechseln Sie die Beine ab und wiederholen
Sie diese Übung 10- bis 15-mal drei Sätze.
Wichtig: Halten Sie den Rücken
während der Übung gerade.
Dehnen
Nehmen Sie sich nach jedem Training ausrei-
chend Zeit zum Dehnen. Im Folgenden zeigen
wir Ihnen hierzu einige einfache Übungen.
Sie sollten die jeweiligen Übungen jeweils 1-mal
pro Seite à 10 - 15 Sekunden ausführen.
Nackenmuskulatur
1. Stellen Sie sich entspannt hin. Ziehen Sie Ihren
Kopf mit einer Hand sanft zuerst nach links,
dann nach rechts. Durch diese Übung werden
die Seiten Ihres Halses gedehnt.
Gesäßheber (Abb. F)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich in Liegestützposition mit den
Füßen und Schienbeinen auf den Artikel. Die
Arme sind durchgestreckt, Ellenbogen zeigen
nach außen und die Hände befinden sich
unter der Schulter.
2. Halten Sie sich gerade und spannen Sie Ihre
Bauchmuskeln an.
Endposition
3. Heben Sie ein ausgestrecktes Bein so weit
nach oben, dass Ihr Rücken noch gerade
bleibt. Achten Sie darauf, nicht ins Hohlkreuz
zu gehen.
4. Halten Sie kurz die Position und senken Sie
dann das Bein wieder. Achten Sie darauf mit
dem Oberkörper gerade zu bleiben und den
Kopf in Verlängerung der Wirbelsäule zu
halten.
5. Wechseln Sie das Bein und wiederholen Sie
diese Übung 10- bis 15-mal à drei Sätze.
Wichtig: Achten Sie auf durchgehende
Körperspannung. Der Kopf ist in
Verlängerung der Wirbelsäule und die
Schulter bleibt unten.
Push up (Abb. G)
Ausgangsposition
1. Legen Sie sich in Liegestützposition mit den
Händen auf den Artikel. Die Hände befinden
sich unter der Schulter und die Ellenbogen
zeigen leicht nach außen. Die Füße berühren
nur mit den Fußballen den Boden.
2. Heben Sie den Oberkörper und halten Sie
sich gerade.
Endposition
3. Spannen Sie Ihre Gesäß- und
Bauchmuskulatur an.
4. Senken Sie den Oberkörper, um eine
Liegestütz zu machen. Ellenbogen zeigen
nach außen und die Hände bleiben unter der
Schulter.
5. Halten Sie kurz die Körperspannung und
heben Sie dann den Oberkörper wieder an.
Achten Sie darauf mit dem Oberkörper
gerade zu bleiben und den Kopf in
Verlängerung der Wirbelsäule zu halten.
DE/AT/CH
13DE/AT/CH
Arme und Schultern
1. Stellen Sie sich aufrecht hin, die Kniegelenke
sind leicht gebeugt.
2. Führen Sie den rechten Arm hinter den Kopf,
bis die rechte Hand zwischen den Schulter-
blättern liegt.
3. Greifen Sie mit der linken Hand den rechten
Ellenbogen und ziehen Sie diesen nach
hinten.
4. Wechseln Sie die Seiten und wiederholen Sie
die Übung.
Pflege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern.
Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur
mit einem trockenen Reinigungstuch sauber
wischen.
Schützen Sie den Artikel vor extremen
Temperaturen, Sonne und Feuchtigkeit.
Nicht sachgemäße Lagerung und Verwendung
des Artikels können zu vorzeitigem Verschleiß
führen, was Verletzungen zur Folge haben
kann.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z.B.
Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
3 Jahre Garantie
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech-
te, werden durch diese Garantie nicht einge-
schränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu-
ren sind kostenpflichtig.
IAN: 285883
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk
max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Ersatzteile zu Ihrem Artikel finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
14 FR/CH
Félicitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa pre-
mière utilisation.
Lisez pour cela attentivement le notice
d’utilisation suivant.
N’utilisez le produit que comme décrit et pour
les zones d’application indiquées.
Veuillez conserver ce notice d’utilisation.
Transmettez tous les documents en cas de cessa-
tion du produit à une tierce personne.
Contenu de la livraison
1 Notice d’utilisation
1 Ballon de gymnastique
1 Tuyau d‘évacuation
2 Bouchons
1 Adaptateur pour pompe à air
1 Levier pour bouchon de fermeture
Données techniques
Charge maximale : 120 kg
Poids unitaire : env. 65 cm / env. 75 cm /
env. 85 cm
Date de fabrication (Mois/Année) :
06/2017
Utilisation conforme
Cet article a été conçu comme dispositif de
gymnastique et de sport pour les personnes
pesant au maximum 120 kg et non comme siège
permanent. Cet article a été conçu pour des
exercices dans le domaine privé et non à des
fins médicales ou professionnelles.
Consignes de sécurité
Risque de blessure !
Cet article n‘est pas un jouet ! Il ne doit être
utilisé que sous la surveillance d‘adultes.
Veuillez consulter votre médecin avant de
commencer l‘entraînement. Assurez-vous
que votre état de santé est compatible avec
l‘entraînement.
Pensez à toujours vous échauffer avant
l‘entraînement et entraînez-vous en fonction
de vos capacités actuelles.
En cas d‘efforts trop importants et de suren-
traînement, il existe un risque de blessures
graves. En cas de douleurs, de sensation de
faiblesse ou de fatigue, interrompez immédi-
atement l‘entraînement et consultez un médecin !
Conservez toujours la notice d‘utilisation avec
les instructions des exercices à portée de main.
Respectez la capacité de charge maximale
autorisée de 120 kg. Un dépassement de la
limite de poids peut entraîner une détérioration
du produit et de ses fonctions.
Les femmes enceintes ne doivent faire les
exercices qu‘avec l‘accord de leur médecin.
Une zone de 0,6 m environ doit être dé-
gagée de tout obstacle autour de la zone
d‘entraînement (fig. I).
Entraînez-vous uniquement sur une surface
plane et antidérapante !
Ne pas utiliser cet article à proximité
d‘escaliers ou de paliers.
Ne jamais utiliser l‘article à proximité de feux
ouverts ou de fours.
L‘article ne doit pas être utilisé dans l‘eau ni
pour la natation ! Il n‘est pas fait pour se tenir
à la surface de l‘eau et n‘est pas un acces-
soire de natation. La surface de l‘article peut
être endommagée par l‘eau salée ou chlorée.
Soyez particulièrement prudent :
risque de blessure pour les
enfants !
Ne laissez pas les enfants utiliser cet article
sans surveillance ! Indiquez-leur l‘utilisation
correcte de l‘outil d‘entraînement et mainte-
nez la surveillance. N‘autorisez l‘utilisation de
l‘article que si le développement intellectuel et
physique des enfants le permet ! Cet article
n‘est pas un jouet !
15FR/CH
Risque causé par l‘usure
Cet article ne doit être utilisé que s‘il est en
parfait état. Vérifiez d‘éventuels dommages ou
usures sur l‘article avant chaque utilisation.
La sécurité de l‘article peut uniquement être ga-
rantie si l‘absence de dommages ou d‘usure
est régulièrement contrôlée.
En cas de dommages, vous ne devez plus
utiliser l‘article !
Comment éviter les dégâts
matériels
Tous les articles gonflables sont sensibles au
froid. Par conséquent, ne jamais déplier ni
gonfler l‘article par une température inférieure
à 15° C !
Protégez l‘article des rayons du soleil. Si la
pression augmente en plein soleil, elle doit être
équilibrée en vidant l‘air en conséquence.
Évitez le contact avec des objets tranchants,
chauds, pointus ou dangereux. Veillez à ce
que la zone d‘entraînement soit dégagée de
tout objet pointu.
Ne placer que des adaptateurs de pompe à
air adaptés dans la valve ! Sinon, celle-ci
pourrait être endommagée.
Ne pas gonfler à l‘extrême, sinon les soudures
risquent de se défaire. Refermez bien la valve
une fois le ballon gonflé.
Ne pas utiliser de compresseur ni de bouteille
à air comprimé pour gonfler l‘article. Cela
pourrait l‘endommager.
Gonflage
IMPORTANT :
À faire gonfler uniquement par un adulte.
Ne pas gonfler le ballon au-delà du diamètre
indiqué.
• N‘utiliser que l‘air comme gaz de remplissage !
Ne pas gonfler avec la bouche car cela peut
produire des étourdissements.
Pour gonfler l‘article, utilisez les pompes à pied
disponibles dans le commerce ou les pompes à
double course avec les possibilités de raccorde-
ment correspondantes. Vous pouvez également
utiliser les adaptateurs fournis. L‘adaptateur
dispose d‘un petit et d‘un grand filetage.
Le petit filetage est destiné aux pompes pour
ballon disponibles dans le commerce, le grand
filetage pour les pompes à vélo ou pour pneus
de voiture par exemple. Fermez ensuite l‘article
avec le bouchon de fermeture prévu à cet effet.
Conseil : pour vérifier le diamètre exigé
de 65 cm, 75 cm ou 85 cm :
1. Sur un mur, marquez à partir du sol, une
hauteur de 65 cm, 75 cm ou 85 cm.
2. Placez le ballon gonflé contre le mur.
3. Placez un niveau à bulle sur le point le plus
haut du ballon et vérifiez, au moyen du
marquage sur le mur, si le ballon indique le
diamètre de 65 cm, 75 cm ou 85 cm.
Dégonflage
Enlevez le bouchon de fermeture avec le levier
pour bouchon de fermeture et laissez l‘air
s‘échapper lentement. Ou alors enlevez le bou-
chon de fermeture et introduisez le petit tuyau
d‘évacuation dans la fermeture pour évacuer
l‘air rapidement.
Indication : ne pas enlever le bouchon
de fermeture avec un objet pointu ou à
arêtes tranchantes ! Il pourrait grave-
ment endommager le ballon !
Consignes générales pour
l‘entraînement
Déroulement de l‘entraînement
Portez des vêtements et des chaussures de
sport confortables.
Échauffez-vous avant chaque entraînement et
terminez de manière progressive.
Faites des pauses suffisamment longues entre
les exercices et buvez suffisamment.
Si vous êtes débutant, ne vous entraînez
jamais à un rythme élevé. Augmentez
lentement l‘intensité de l‘entraînement.
Faites tous les exercices de manière régulière,
sans brusquerie ni précipitation.
16 FR/CH
Veillez à respirer de manière régulière.
Expirez pendant l‘effort et inspirez pendant la
relaxation.
Veillez à maintenir le corps dans une position
correcte pendant les exercices.
Plan général d‘entraînement
Organisez un plan d‘entraînement adapté à vos
besoins avec des séquences de 6 à 8 exercices.
Ce faisant, respectez les principes suivants :
Une séquence d‘exercices doit comporter
environ 15 répétitions d‘un exercice.
Chaque séquence d‘exercice peut être
répétée 3 fois.
Une pause de 30 secondes doit être
respectée entre les séquences d‘exercices.
Échauffez bien vos groupes de muscles avant
chaque unité d‘entraînement.
Nous recommandons en plus un étirement
après chaque unité d‘entraînement.
Échauffement
Prenez suffisamment le temps de vous échauffer
avant chaque entraînement. Pour cela, nous vous
présentons ci-dessous quelques exercices simples
à faire. Vous devrez répéter les exercices 2 à 3
fois chacun.
Muscles de la nuque
1. Tournez la tête lentement vers la gauche puis
vers la droite. Répétez ce mouvement 4 à 5
fois.
2. Avec la tête, décrivez lentement un cercle
dans un sens, puis dans l‘autre.
Bras et épaules
1. Croisez les mains derrière le dos et tirez-les
prudemment vers le haut. Si vous penchez
alors vote buste vers l‘avant, tous les muscles
seront échauffés de manière optimale.
2. Effectuez des cercles vers l‘avant avec vos
deux épaules en même temps, puis changez
de sens au bout d‘une minute.
3. Haussez les épaules vers les oreilles, puis
laissez retomber les épaules.
4. À tour de rôle avec votre bras droit et votre
bras gauche, décrivez des cercles en avant et,
au bout d‘une minute, en arrière.
Important : n‘oubliez pas de continuer à
respirer tranquillement !
Suggestions d‘exercices
Vous trouverez ci-dessous quelques exercices
parmi tant d‘autres.
Basculement du bassin (fig. A)
Position de départ
1. Asseyez-vous droit sur l‘article et écartez vos
pieds sur le sol de la largeur des épaules.
2. Croisez vos bras sur la nuque. Les coudes sont
tournés vers l‘extérieur.
Position finale
3. Contractez les muscles abdominaux et tirez
les omoplates vers la colonne vertébrale.
Les épaules restent basses et détendues.
4. Basculez votre bassin lentement tour à tour
vers l‘avant et l‘arrière. L‘article accompagne
vos mouvements.
5. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison de
trois séquences.
Important : pendant l‘exercice gardez
le corps tendu et le buste droit en
permanence.
Extension du dos (fig. B)
Position de départ
1. Allongez-vous avec le ventre sur l‘article.
2. Stabilisez votre position au sol avec la pointe
des pieds.
3. Tendez les bras vers l‘avant et contractez les
muscles abdominaux et des fessiers.
Position finale
4. Levez les bras et le buste jusqu‘à ce que
le dos soit droit. Le bas du dos reste presque
rectiligne. Veillez à ne pas cambrer les reins.
5. La tête se trouve dans le prolongement de la
colonne vertébrale et les épaules restent
basses.
6. Maintenez brièvement le corps tendu, puis
redescendez le buste.
7. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison de
trois séquences.
Important : maintenez le corps tendu
pendant tout l‘exercice et la tête dans le
prolongement de la colonne vertébrale.
Pompes (fig. C)
Position de départ
1. Placez-vous en position de pompes avec les
jambes sur l‘article.
17FR/CH
2. Tenez-vous droit et contractez les muscles
abdominaux et des fessiers.
Position finale
3. Descendez le buste pour faire une pompe. Les
coudes sont légèrement tournés vers l‘extérieur
et les mains restent en-dessous des épaules.
4. Maintenez brièvement le corps tendu, puis
remontez le buste. Veillez à garder le buste
droit et la tête dans le prolongement de la
colonne vertébrale.
5. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison de
trois séquences.
Important : gardez toujours le dos droit
pendant l‘exercice.
Soulever de jambes (fig. D)
Position de départ
1. Allongez-vous avec le dos sur un tapis et
coincez l‘article entre vos jambes.
2. Tendez les jambes avec l‘article vers le haut.
Les bras sont collés au corps.
Position finale
3. Contractez les muscles abdominaux et
descendez un peu les jambes. Les pieds ne
touchent pas le sol et le bas du dos reste en
permanence sur le sol.
4. Maintenez brièvement le corps tendu et
soulevez de nouveau les jambes avec l‘article
vers le haut.
5. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison de
trois séquences.
Important : gardez en permanence le bas
du dos sur le tapis pendant l‘exercice.
Flexion de jambes (fig. E)
Position de départ
1. Allongez-vous avec le dos sur un tapis et
les jambes sur l‘article. Les pieds et les jambes
reposent sur l‘article.
2. Soulevez le corps jusqu‘à ce que le buste soit
aligné avec les jambes. Les bras sont tendus
et collés au corps.
3. La tête et les épaules reposent sur le tapis.
Position finale
4. Contractez les muscles abdominaux et des
fessiers.
5. Soulevez les fesses vers le haut et faites rouler
en même temps l‘article vers vous avec les
pieds jusqu‘à ce qu‘il ne reste plus que les
pieds sur l‘article et que le tronc forme un
angle d‘environ 90 ° avec les pieds.
6. Maintenez brièvement cette position.
7. Descendez ensuite les fesses et faites rouler
en même temps l‘article loin de vous avec les
pieds de sorte que les jambes se retrouvent de
nouveau sur l‘article.
8. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison de
trois séquences.
Important : gardez le dos droit pendant
l‘exercice et contractez le corps en
continu.
Soulever de fessiers (fig. F)
Position de départ
1. Placez-vous en position de pompes avec les
jambes et les tibias sur l‘article. Les bras sont
tendus, les coudes sont tournés vers l‘extérieur
et les mains se trouvent en-dessous des
épaules.
2. Tenez-vous droit et contractez les muscles
abdominaux.
Position finale
3. Levez une jambe tendue vers le haut jusqu‘à
ce que le dos puisse encore rester droit.
Veillez à ne pas cambrer les reins.
4. Maintenez brièvement la position et
redescendez la jambe. Veillez à garder le
buste droit et la tête dans le prolongement de
la colonne vertébrale.
5. Changez de jambe et répétez cet exercice 10
à 15 fois à raison de trois séquences.
Important : veillez à garder le corps
tendu en continu. La tête se trouve
dans le prolongement de la colonne
vertébrale et les épaules restent basses.
Push up (Pompes) (fig. G)
Position de départ
1. Placez-vous en position de pompes avec
les mains sur l‘article. Les mains se trouvent
en-dessous des épaules et les coudes sont
légèrement tournés vers l‘extérieur. Les pieds
ne touchent le sol qu‘avec les pointes.
2. Soulevez le buste et tenez-vous droit.
18 FR/CH
Position finale
3. Contractez les muscles abdominaux et des
fessiers.
4. Descendez le buste pour faire une pompe. Les
coudes sont tournés vers l‘extérieur et les
mains restent en-dessous des épaules.
5. Maintenez brièvement le corps tendu, puis
remontez le buste. Veillez à garder le buste
droit et la tête dans le prolongement de la
colonne vertébrale.
6. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison de
trois séquences.
Important : gardez toujours le dos droit
pendant l‘exercice.
L‘alpiniste (fig. H)
Position de départ
1. Placez-vous en position de pompes avec
les mains sur l‘article. Les mains se trouvent
en-dessous des épaules et les coudes sont
légèrement tournés vers l‘extérieur. Les pieds
ne touchent le sol qu‘avec les pointes.
2. Soulevez le buste et tenez-vous droit.
Position finale
3. Contractez les muscles abdominaux.
4. Levez une jambe et tirez-la vers vous, vers le
thorax. Les coudes sont tournés vers l‘extérieur
et les mains restent en-dessous des épaules.
5. Redescendez la jambe et tirez l‘autre jambe
vers vous. Veillez à garder le buste droit et
la tête dans le prolongement de la colonne
vertébrale.
6. Changez de jambe et répétez cet exercice 10
à 15 fois à raison de trois séquences.
Important : gardez le dos droit pendant
l‘exercice.
Étirement
Prenez suffisamment le temps de vous étirer
après chaque entraînement. Et pour cela, nous
allons vous décrire quelques exercices simples
à faire. Vous devez faire ces exercices 1 fois
chacun par côté pendant 10 à 15 secondes.
Muscles de la nuque
1. Mettez-vous debout, le corps détendu. Avec
une main, tirez doucement votre tête d‘abord
vers la gauche, puis vers la droite. Cet ex-
ercice permet d‘étirer les côtés de votre cou.
Bras et épaules
1. Mettez-vous debout, les articulations des
genoux légèrement pliées.
2. Placez le bras droit derrière la tête jusqu‘à ce
que la main droite se trouve entre les
omoplates.
3. Avec la main gauche, attrapez le coude droit
et tirez-le vers l‘arrière.
4. Changez de côté et répétez cet exercice.
Entretien, rangement
Rangez toujours l‘article dans un endroit
tempéré lorsqu‘il est propre et sec.
Ne jamais nettoyer avec des nettoyants agres
sifs, mais uniquement avec un chiffon sec.
Protégez l‘article des températures extrêmes,
du soleil et de l‘humidité. Un rangement et une
utilisation non conformes de l‘article peuvent
causer son usure prématurée et donc entraîner
des blessures.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage
conformément aux directives locales en vigueur.
Le matériel d‘emballage tel que les sachets
en plastique par exemple ne doivent pas
arriver dans les mains des enfants. Conservez
le matériel d‘emballage hors de portée des
enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à
la responsabilité élargie du fabricant et
est collecté séparément.
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d’achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd
sa validité en cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas
limitées par cette garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous
adresser à la hotline de garantie indiquée ci-
dessous ou nous contacter par e-mail.
19FR/CH
Nos employés du service client vous indiqueront
la marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans
tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par
d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces rempla-
cées et réparées. Les réparations nécessaires
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la
période de garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur,
pendant le cours de la garantie commerciale
qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou
de la réparation d‘un bien meuble, une remise
en état couverte par la garantie, toute période
d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait
à courir. Cette période court à compter de la
demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la
mise à disposition pour réparation du bien en
cause, si cette mise à disposition est postérieure
à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires
dans les conditions prévues aux articles L217-4
à L217-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité
résultant de l‘emballage, des instructions de
montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
s‘il correspond à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous forme
d‘échantillon ou de modèle ;
s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux décla-
rations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notam-
ment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies
d‘un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la ren-
dent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou
qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur
ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à
l’utilisation du produit sont disponibles pendant
la durée de la garantie du produit.
IAN : 285883
Service Suisse
Tel. : 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail : deltaspor[email protected]
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de
rechange Lidl
20
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto
altamente qualitativo. Familiarizzate con il pro-
dotto prima di prenderlo in funzione.
Leggete attentamente le seguenti istru-
zioni d´uso.
Utilizzate il prodotto soltanto per lo scopo
previsto e i campi d´impiego indicati.
Conservate bene queste istruzioni. In caso di
inoltro del prodotto a terzi, pregasi consegnare
tutta la documentazione.
Contenuto della confezione
1 x Istruzioni d‘uso
1 x Palla morbida per ginnastica
1 x Tubetto di sfiato
2 x Tappi di chiusura
1 x Adattatore per pompe ad aria
1 x Leva per tappo di chiusura
Dati tecnici
Carico massimo: 120 kg
Diametro: ca. 65 cm / ca. 75 cm / ca. 85 cm
Data di produzione (mese/anno):
06/2017
Utilizzo conforme
Questo articolo è costruito in qualità di attrez-
zatura sportiva e per la ginnastica per persone
con un peso corporeo massimo di 120 kg e non
è adatto per stare seduti a lungo sopra di esso.
L‘articolo è concepito per svolgere esercizi in
ambito privato e non è adatto a scopi medici o
commerciali.
Avvertenze di sicurezza
Pericolo di ferirsi!
L‘articolo può essere utilizzato solo sotto la
sorveglianza di adulti e non come giocattolo.
Consultare il proprio medico prima di iniziare
il training. Assicurarsi di essere nelle condizio-
ni di salute adatte per il training.
Ricordarsi sempre di scaldarsi prima del
training, e allenarsi in funzione del proprio
stato di forma attuale.
In caso di sforzi troppo intensi o di allenamen-
to eccessivo si corre il rischio di subire gravi
lesioni.
In caso di disturbi, sensazione di debolezza
o stanchezza interrompere immediatamente
l’allenamento e consultare un medico.
Tenere sempre a portata di mano le istruzioni
per l’uso con le indicazioni sugli esercizi.
Osservare il carico massimo di 120 kg. Il su
peramento del limite di peso può causare danni
al prodotto e comprometterne la funzionalità.
Le donne incinte possono svolgere il training
solo dopo aver consultato il proprio medico.
Attorno alla zona in cui ci si allena ci deve
essere uno spazio libero di circa 0,6 m (imm. I).
Allenarsi solo su una superficie piana e antisci-
volo.
Non utilizzare l’articolo nelle vicinanze di
scale o dislivelli.
Non utilizzare mai l‘articolo nelle vicinanze di
fiamme libere o di stufe.
L‘articolo non può essere utilizzato in acqua
o per nuotare. L‘articolo non fornisce alcun so-
stegno sulla superficie dell‘acqua né è adatto
ad essere usato come salvagente. L‘acqua
salata o contenente cloro può danneggiare la
superficie dell‘articolo.
Particolare attenzione –
Pericolo che i bambini si
feriscano!
Non lasciare mai i bambini incustoditi mentre
giocano con l‘articolo. Istruire i bambini sul
corretto utilizzo dello strumento per il training
e tenerli sorvegliati. Permettere ai bambini di
utilizzare lo strumento solo se il loro sviluppo
psichico e fisico lo permette. Questo articolo
non è adatto ad essere utilizzato come giocat-
tolo.
IT/CH
21IT/CH
Pericoli dovuti all‘usura
L‘articolo può essere utilizzato solo se in per-
fetto stato. Verificare prima di ogni utilizzo che
l‘articolo non presenti danni o segni di usura.
La sicurezza dell‘articolo può essere garantita
solo se si verifica regolarmente che esso non
presenti danni o segni di usura.
Se l‘articolo dovesse essere danneggiato, non
deve più essere utilizzato.
Evitare i danni materiali
Tutti gli articoli gonfiabili sono sensibili
al freddo. Quindi non aprire e gonfiare mai
l‘articolo ad una temperatura inferiore a
15 °C!
Proteggere l‘articolo dai raggi solari. Se la
pressione dell‘aria dovesse aumentare sotto
il sole, ridurre la pressione facendo fuoriuscire
dell‘aria.
Evitare il contatto con gli oggetti taglienti, mol-
to caldi, appuntiti o pericolosi. Assicurarsi che
sul luogo in cui ci si allena non ci siano ogget-
ti appuntiti.
Inserire nella valvola solo adattatori adatti
per pompe ad aria. In caso contrario la valvo-
la potrebbe subire dei danni.
Non gonfiare troppo, altrimenti si corre il
rischio che le cuciture saldate si strappino.
Dopo aver gonfiato l‘articolo chiudere bene
la valvola.
Per gonfiare l‘articolo non utilizzare mai
compressori o bombole di aria compressa.
Ciò potrebbe provocare danni all‘articolo.
Gonfiare
IMPORTANTE:
Fare gonfiare l‘articolo solo da persone
adulte.
• Non gonfiare la palla oltre il diametro indicato.
Utilizzare solo aria per gonfiare l‘articolo.
Non gonfiare con la bocca, altrimenti potreb-
bero venire le vertigini.
Per gonfiare l‘articolo utilizzare delle pompe
a pedale o a doppio cilindro comunemente
reperibili in commercio con i relativi adattatori in-
seribili. È possibile utilizzare l‘adattatore fornito
in dotazione.
L‘adattatore dispone di una filettatura piccola e
di una grande.
La filettatura piccola è per le pompe per palle
comunemente reperibili in commercio, la grande
ad es. per pompe da bicicletta o pneumatici
di automobili. Chiudere infine l‘articolo con
l‘apposito tappo.
Suggerimento! Così è possibile verifica-
re il diametro richiesto di 65 cm, 75 cm
oppure 85 cm:
1. Segnare su una parete, partendo dal
pavimento, un’altezza di 65 cm, 75 cm
oppure 85 cm.
2. Appoggiare la palla gonfiata alla parete.
3. Mettere una livella a bolla sul punto più
alto della palla e verificare con il segno
sulla parete che il diametro della palla
corrisponda ai diametri richiesti di 65 cm,
75 cm oppure 85 cm.
Sgonfiare
Togliere il tappo della chiusura con l‘apposita
leva e far fuoriuscire lentamente l‘aria. Oppu-
re, togliere il tappo della chiusura e inserirvi il
tubicino di sfiato per far fuoriuscire rapidamente
l‘aria.
Avvertenza! Per togliere il tappo di
chiusura non utilizzare un oggetto
tagliente o con spigoli aguzzi. In caso
contrario sussiste il forte rischio di dan-
neggiare la palla.
Avvertenze generali per il
training
Svolgimento del training
Indossare comodo abbigliamento sportivo e
scarpe da ginnastica.
Scaldarsi prima di ogni allenamento e
concludere lentamente gli esercizi.
Fare pause sufficientemente lunghe tra gli
esercizi, e bere a sufficienza.
Se si è principianti, non allenarsi con un
carico eccessivo. Incrementare lentamente
l’intensità del training.
Svolgere tutti gli esercizi in modo uniforme,
non con movimenti rapidi e improvvisi.
22
Fare attenzione ad una respirazione uniforme.
Espirare durante lo sforzo ed inspirare durante
il rilassamento.
Fare attenzione ad una corretta postura
corporea quando si svolgono gli esercizi.
Pianificazione generale del training
Creare un piano di training in funzione delle
proprie esigenze, con sessioni di training
composte da 6-8 esercizi.
Osservare i seguenti principi fondamentali:
Una serie di esercizi deve consistere di circa
15 ripetizioni di un esercizio.
Ogni serie di esercizi può essere ripetuta 3
volte.
Tra le serie di esercizi è preferibile fare una
pausa di 30 secondi.
Riscaldare bene i gruppi muscolari prima di
ogni unità di training.
Consigliamo inoltre di fare dello stretching
dopo ogni sessione di allenamento.
Riscaldarsi
Prima di ogni training, prendersi del tempo
sufficiente per scaldarsi. In seguito vi
descriviamo alcuni semplici esercizi. Ogni
esercizio va ripetuto da 2 a 3 volte.
Muscolatura della nuca
1. Girare lentamente la testa verso sinistra e
verso destra. Ripetere questo esercizio 4 - 5
volte.
2. Muovere lentamente la testa compiendo un
movimento circolare, prima in una direzione e
poi nell‘altra.
Braccia e spalle
1. Incrociare le mani dietro alla schiena e
spostarle con cautela verso l‘alto. Se si piega
contemporaneamente anche il busto in avanti,
tutti i muscoli verranno scaldati in modo
ottimale.
2. Compiere movimenti circolari in avanti con
entrambe le spalle contemporaneamente, e
cambiare direzione dopo un minuto.
3. Sollevare le spalle in direzione delle orecchie
e riabbassarle.
4. Compiere movimenti circolari in avanti con
il braccio sinistro e destro, e dopo un minuto
all‘indietro.
Importante: non dimenticare di
continuare a respirare tranquillamente!
Esercizi proposti
In seguito vi proponiamo solo alcuni dei molti
esercizi possibili.
Inclinazioni del bacino (imm. A)
Posizione di partenza
1. Sedersi con la schiena dritta sull‘articolo e
mettere i piedi sul pavimento alla larghezza
delle spalle.
2. Incrociare le braccia sulla nuca. I gomiti sono
rivolti verso l‘esterno.
Posizione di arrivo
3. Tendere la muscolatura addominale e
spostare le scapole verso la colonna
vertebrale. La spalla rimane rilassata in basso.
4. Piegare lentamente il bacino avanti e indietro.
L‘articolo segue i movimenti del bacino.
5. Ripetere questo esercizio in tre serie da
10 - 15 ripetizioni ciascuna.
Importante: mantenere sempre la
tensione corporea mentre si svolge
l‘esercizio e il busto eretto.
Distensioni della schiena (imm. B)
Posizione di partenza
1. Distendersi con l‘addome sull‘articolo.
2. Stabilizzare la posizione sul pavimento
appoggiando le piante dei piedi.
3. Distendere le braccia in avanti e tendere la
muscolatura dei glutei e dell‘addome.
Posizione di arrivo
4. Sollevare le braccia e il busto fino a quando
la schiena è dritta. La parte bassa della
schiena rimane quasi dritta. Fare attenzione a
non piegare la schiena.
5. La testa è in linea con la colonna vertebrale e
la spalla rimane in basso.
6. Mantenere la tensione corporea e
riabbassare il busto.
IT/CH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Crivit GB-2150 Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual

in anderen Sprachen