Rotek HUB051 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
DE V1.0 Stand 08-2007
Hydraulikstapler 1.000kg / 2,5m
Dualmastsystem
Rotek Handels GmbH
HUB051
Modell:  STP-M-E-1000-2.5
Abmessungen: Gabellänge 1.150 mm
Gabelbreite 550 mm
Min. Gabelhöhe 85 mm
Max. Hubhöhe 2.500mm
Kapazität 1000kg
Hub 85 mm / 2.500 mm
Der Hydraulikstapler ist ein vielseitig einsetzbares Werkzeug zum Heben, Stapeln und
Transport von Waren bis zu 1.000kg. Durch den manuellen Einsatz entstehen keine
Funken oder elektromagnetische Felder. Dadurch eignet sich der Hubwagen besonders
für das Hantieren und Transportieren von brennbaren und explosiven Stoffen, für
das Be- und Entladen von Fahrzeugen, am Arbeitsplatz, im Warenhaus, im Lager, am
Lagerplatz etc.
TechnischeDaten:
Modell STP-M-E-1000-2.5-1150-550-85-PU
Kapazität 1.000 kg
Max.Hebehöhe 2.500 mm
Min.Gabelhöhe 85 mm
Gabellänge 1.150 mm
BreiteüberdenGabeln 550 mm
HubhöheproSchlag ~32 mm
HubschlägebisErreichen
dermax.Hebehöhe ~90
Steuerungsrad Ø 180 x 50 mm
Gabelrad Ø 78 x 60 mm
Gesamtlänge 1.750 mm (1.620 mm mit eingeklapptem Pedal)
MinimaleMasthöhe 1.830 mm
MaximaleMasthöhe 3.040 mm
Gesamtbreite 740 mm
Gewicht 313 kg
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb eines Staplers der STP-M-E Serie.
Bitte nehmen sie sich die Zeit dieses Handbuch komplett und aufmerksam durchzules-
en. Machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit den Bedienungselementen und den
Instruktionen zur Verwendung Ihres Staplers vertraut. Schulen Sie Ihre Mitarbeiter
oder anderes Bedienungspersonal entsprechend ein.
Wir wünschen Ihnen viel Spass und einen störungsfreien Betrieb.
Spezikation
Hinweise
-1-
Das Hydrauliksystem des Hubwagens kann nach dem Transport Luftbläschen
enthalten. Diese Luftblasen verschwinden durch mehrmaliges Aufpumpen des
Hubwagens.
Das Hydrauliköl sollte alle 6 Monate überprüft werden. Verwenden Sie nur
Hydrauliköl ISO VG32, kein Motoröl verwenden! (Viskosität 32cSt bei 40°C,
Hydraulikvolumen ca. 2 Liter)
Die Kugellager der Rollen sind mit einer Lebensdauerschmierung versehen und
benötigen keine zusätzliche Schmierung. Die Traggelenke des Staplers sollten
monatlich, bzw. nach einer erfolgten Reinigung, mittels einer Fettpresse an den
dafür vorgesehenen Schmiernippeln mit säurefreiem Fett abgeschmiert werden.
Lesen Sie zuerst sämtliche Hinweisschilder am Stapler und dieses Handbuch
gründlich durch bevor Sie den Stapler in Betrieb nehmen.
Nehmen Sie den Stapler nur in Betrieb, wenn Sie auf dem Gerät eingeschult wurden
und Ihne eine Betriebserlaubnis erteilt wurde.
Die Räder, Achsen, Traggabeln sowie der Mast sollten täglich auf Beschädigungen
oder Verformungen kontrolliert werden. Defekte Stapler dürfen nicht in Betrieb
genommen werden.
Der Stapler darf nur auf ebenen, festem Untergrund verwendet werden.
Das Sitzen oder Stehen auf bzw. unter den Gabeln ist strengestens verboten!
Halten Sie Körperteile und Gegenstände von der Hebemechanik fern!
Bei gehobener Last ist 1 Meter Sicherheitsabstand zu den Gabeln einzuhalten!
Beladen Sie den Stapler niemals mit einer Last grösser als 1.000 kg!
Die ideale Ladeposition von Lasten ist in der Mitte der Hebegabeln. Beladen Sie
den Stapler niemals nur auf einer Gabel. Sollte der Schwerpunkt stark von der
Mitte abweichen, so kann die maximale Ladekapazität nicht erreicht werden und
es besteht Kippgefahr. Beachten Sie das Ladediagramm unten.
Betätigen Sie die Senk-Funktion langsam. Laden Sie niemals abrupt die Ladung ab,
um neben Beschädigungen des Hubwagens, auch Arbeitsunfälle zu vermeiden.
Vermeiden Sie schwere Lasten über eine längere Zeit auf den Gabeln zu lagern.
Sicherheitshinweise
-2-
3.000
2.500
2.000
1.500
1.000
500 600 700 800 900 1.000
Max. Last
(kg)
Hubhöhe
(mm)
Ladediagramm
Fahren Sie mit den Gabeln des Staplers unter die zu hebende Last. Wenn erforderlich
betätigen Sie die Feststellbremse um ein Wegrollen zu unterbinden.
Legen Sie den Griffhebel auf die Position Heben (siehe Abbildung unten) und Heben und
Senken Sie die Deichsel mehrmals bzw. betätigen Sie das Fußpedal.
Es wird Druck auf das Pumpenelement ausgeübt. Dadurch wird das Öl aus dem Ölbehälter
in den Fuß des Pumpenkolbens gepresst und die Pumpenstange hochgepumpt.
Über eine Kette wird der Gabelrahmen und die Gabeln so Hub um Hub angehoben.
Wenn die Gabeln die maximale Hubhöhe erreicht haben, wird das Öl über ein
Entlastungsventil zurück in den Ölbehälter geleitet. Dadurch wird verhindert, dass sich
die Gabeln weiter anheben und ein Schaden am Stapler entstehen kann.
Zum Ablassen der Last, ziehen Sie am Hebel der Anhebevorrichtungum das Überdruckventil
zu öffnen. Durch das Überdruckventil ießt das Hydrauliköl im Pumpenkolben unter
dem Druck der Beladung zurück in den Ölbehälter.
(A)Senken:
Wenn Sie den Hebel in die obere Position
ziehen, senken Sie die Gabel des
Staplers.
(B)Neutral:
Wenn sich der Hebel in der mittleren
Position bendet, können Sie mit dem
Stapler fahren ohne dass sich die Gabel
hebt oder senkt.
(C+D)Heben:
Wenn der Hebel sich in der unteren
Position (C) bendet, können Sie
wahleise:
- durch herunterdrücken der Deichsel
oder
- durch drücken des Pedals (D)
die Gabel des Staplers anheben.
A
B
C
D
Verwendung
Griff-undPedalpositionen
-3-
-4-
Wenn Sie Wartungsarbeiten über einen Fachbetrieb durchführen, so lassen Sie sich die durchgeführten
Arbeiten bitte bestätigen. Folgeschäden die durch unsachgemässe oder unterlassene Wartung als Folge-
schäden auftreten fallen nicht unter die Gewährleistung.
Die Behebung von Störungen die durch den Benutzer behoben werden können, fällt ebenfalls nicht in die
Gewährleistung sondern in den normalen Wartungsbetrieb dieser Maschine. Diese Wartungsarbeiten sind
durch den Benutzer oder durch eine Beauftragte Firma durchzuführen.
Jegliche Modikation des Staplers bedingt einen Verlust der Garantie bzw. Gewährleistung bei damit
zusammenhängenden Schäden.
Hinweise
Nr. Fehler Grund Lösung
1 Unzureichendes Anheben Nicht genug Hydrauliköl Füllen sie entsprechend
Hydrauliköl nach
2 Probleme beim Absenken G1. Ein beweglicher Teil ist
blockiert oder deformiert
G2. Zu viel Hydrauliköl
L1. Tauschen Sie diesen Teil
aus
L2. Lassen Sie entsprechend
Hydrauliköl ab
3 Die Gabel senkt sich nicht
nach dem Anheben
G1. Falsche Kalibrierung der
Absenkeinstellung
G2. Deformierung oder
Beschädigung eines Teiles
L1. Kalibrieren Sie die
Absenkeinstellungen nochmals
L2. Tauschen Sie die
beschädigten Teile aus
4 Hydrauliköl läuft aus G1. Fehlerhafte Öldichtung
G2. Leichter Bruch oder
Beschädigung auf der
Oberäche eines oder
mehrere Teile
G3. Lockerung der
Verbindungen
L1. Tauschen Sie die Dichtung
L2. Tauschen Sie die
beschädigten Teile aus
L3. Ziehen Sie die lockeren
Teile fest
5 Die Gabel lässt sich nicht
anheben
G1. kein Hydrauliköl oder die
Viskosität ist zu hoch
G2. Fremdkörper im
Hydrauliköl
G3. Falsche Kalibrierung der
Absenkeinstellung
L1. Wechseln Sie das
Hydrauliköl
L2. Entfernen Sie die
Fremdkörper aus dem
Ölkreislauf und wechseln Sie
das Hydrauliköl
L3. Kalibrieren Sie die
Absenkeinstellungen nochmals
6 Die Gabel senkt sich nach
oder während der Anhebung
ab
Das Ventil ist durch einen
Fremdkörper blockiert
Hydraulik reinigen
MöglicheFehlerundProblemlösungen
-5-
Explosionszeichnungen
Nr. Beschreibung Stk
1 Screw 1
2 Copper Liner 1
3 Spring 1
4 Lift Pin 1
5 Steel Bead 1
6 Left Valve Bush 1
7 Copper Liner 1
8 Flat Spring 1
9 O-Ring 1
10 Stop Pin 1
11 Snap Ring 1
12 Spring Cup 1
13 Big Spring 1
14 Pump Plunger 1
15 Dust Seal Ring 1
16 O-Ring 1
17 Yx Seal Ring 1
18 Spring Cotter 1
19 Steel Bead 1
Nr. Beschreibung Stk
20 Spring Seat 1
21 Spring 1
22 Adjustable Screw 1
23 Composie Washer 1
24 Crown Nut 1
25 Steel Bead 1
26 O-Ring 1
27 Copper Liner 1
28 Right Valve Bush 1
29 Spring 2
30 O-Ring 1
31 Return Oil Ram 1
32 Adjustable Bolt 2
33 Lock Nut 1
34 Return Oil Rod 1
35 Foot Pedal 1
36 Pedal Pad 1
37 Roller 1
38 Pin 1
Nr. Beschreibung Stk
39 Oilless Bearing 1
40 Handle Axle 1
41 Snap Ring 1
42 Washer 1
43 Seal Ring 1
44 Bush 1
45 Piston Rod 1
46 Oil Seal 1
47 Top Nut 1
48 O-Ring 1
49 Dust Seal Ring 1
50 Spring Cotter 2
51 Spring Cotter 1
52 Flat Spring 1
53 Nylon Roller 1
54 Spring Cotter 1
55 Return Oil Handle 1
56 Spring Cotter 1
57 Tie Rod 1
-6-
Nr. Beschreibung Stk
58 Chain 2
59 Chain Lock Sheet 1
60 Adjustable Bolt 1
61 Adjustable Nut 1
62 Handle Instrument 1
63 Spring Cotter 1
64 Extension Spring 1
65 Frame 1
66 Net Cover 1
67 Nut 8
68 Spring Washer 8
69 Plane Washer 8
70 Wheel Rack 2
71 Bolt 8
72 Nut 2
73 Spring Washer 2
74 Push Cover 4
75 Steer Wheel 2
76 Spacing Sleeve 2
77 Bearing 4
Nr. Beschreibung Stk
78 Bolt 2
79 Plane Washer 2
80 Spring Washer 2
81 Bolt 2
82 Nut 2
83 Spring Washer 2
84 Plane Washer 2
85 Clevis Bolt 1
86 Nut 3
87 Plane Washer 2
88 Chain Joint 1
89 Split Cotter 4
90 Chain Pin 2
91 Chain 1
92 Bolt 4
93 Flat 4
94 Stop Bolt 4
95 Spring Washer 4
96 Plane Washer 4
97 Carrier Wheel 1
Nr. Beschreibung Stk
98 Bearing 1
99 Snap Ring 1
100 Snap Ring 2
101 Carrier Wheel Cover 1
102 Carrier Wheel Axle 1
103 Fork Arm Carrier 1
104 Screw 8
105 Roller 4
106 Bearing 4
107 Snap Ring 4
108 Snap Ring 4
109 Seet Bead 4
110 Spring Cotter 2
111 Snap Ring 8
112 Push Cover 8
113 Load Wheel 4
114 Bearing 8
115 Bar 4
116 Axle Pin 4
117 Mandrel 2
ServiceundGarantiebedingungen
Die Fa. Rotek gewährt die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
Ausgenommen von der Gewährleistung sind alle Verschleißteile.
Die Reparaturen werden über den Händler von dem Sie dieses Produkt bezogen haben
abgewickelt.
Rotek behält sich vor, Schäden die durch unsachgemäße Handhabung entstanden
sind, zu verrechnen.
Dazu zählen unter anderem Schäden, die durch Ölmangel, falsche Treibstoffe / Öle,
mechanische Beschädigungen usw. entstanden sind.
Alle Bilder sind Symbolfotos und müssen mit der aktuellen Ausführung nicht
übereinstimmen.
Technische Änderungen und Irrtümer sind vorbehalten.
Weitere Motoren, Stromerzeuger und Pumpen auf Anfrage erhältlich.
Für Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an :
Rotek Handels GmbH, Handelsstr. 4, A-2201 Hagenbrunn
Tel : +43-2246-20791
Fax : +43-2246-20791-50
e-mail: of[email protected]
http:\\www.rotek.at
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Rotek HUB051 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung