Electrolux EOB7S01X Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch
Nutzen Sie alle
Vorteile Ihres Geräts
Entdecken Sie jetzt Ihr digitales Handbuch,
Anleitungsvideos und weitere hilfreiche Tipps
unter electrolux.com/getstarted
EOB7S01X
DE Dampfgarer Benutzerinformation
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................ 5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................ 8
4. BEDIENFELD..................................................................................................... 9
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................10
6. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................11
7. UHRFUNKTIONEN...........................................................................................15
8. AUTOMATIKPROGRAMME.............................................................................17
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS.................................................................. 18
10. ZUSATZFUNKTIONEN.................................................................................. 21
11. TIPPS UND HINWEISE..................................................................................23
12. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................................... 47
13. FEHLERSUCHE............................................................................................. 53
14. ENERGIEEFFIZIENZ..................................................................................... 56
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie
haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung
und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten
Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die
Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-
Informationen zu erhalten:
www.electrolux.com/support
Registrieren Sie Ihr erworbenes Produkt, um den besten Service für es zu
gewährleisten:
www.registerelectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät sind hier zu
erwerben:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
www.electrolux.com2
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie
die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und
zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung
müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des
Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die
zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr
heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
DEUTSCH 3
1.2 Allgemeine Sicherheit
Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den
Netzstecker aus der Steckdose.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen,
um einen Stromschlag zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den
Einbauschrank gesetzt wird.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie
können die Glasfläche verkratzen und zum
Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahren durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).
www.electrolux.com4
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf
nur von einer qualifizierten
Fachkraft durchgeführt
werden.
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des
Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer
ist. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
Montieren Sie das Gerät an einem
sicheren und geeigneten Ort, der den
Montageanforderungen entspricht.
Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
Überprüfen Sie vor der Montage des
Gerätes, ob sich die Ofentür ohne
Kraftanwendung öffnen lässt.
Das Gerät ist mit einem elektrischen
Kühlsystem ausgestattet. Es muss an
die Stromversorgung angeschlossen
werden.
Die Standsicherheit des
Küchenmöbels muss DIN 68930
entsprechen.
Mindesthöhe des
Einbaumöbels (Min‐
desthöhe des
Schranks unter der
Arbeitsplatte)
578 (600) mm
Schrankbreite 560 mm
Schranktiefe 550 (550) mm
Höhe der Geräte‐
vorderseite
594 mm
Höhe der Geräte‐
rückseite
576 mm
Breite der Geräte‐
vorderseite
595 mm
Breite der Geräte‐
rückseite
559 mm
Gerätetiefe 567 mm
Geräteeinbautiefe 546 mm
Tiefe bei geöffneter
Tür
1027 mm
Mindestgröße der
Belüftungsöffnung.
Öffnung auf der
Rückseite unten
560 x 20 mm
Länge des Netzan‐
schlusskabels. Das
Kabel befindet sich
in der rechten Ecke
auf der Rückseite
1500 mm
Befestigungs‐
schrauben
4 x 25 mm
2.2 Elektroanschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
DEUTSCH 5
Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel die Gerätetür oder die
Nische unter dem Gerät nicht berührt
oder in ihre Nähe gelangt,
insbesondere wenn das Gerät
eingeschaltet oder die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne
Werkzeug entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
Das Gerät wird mit einem Netzstecker
und Netzkabel geliefert.
2.3 Bedienung
WARNUNG!
Verletzungs-,
Verbrennungs-,
Stromschlag- oder
Explosionsgefahr.
Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb
nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-
Luftgemisch entstehen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Gerät
gelangen.
Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie
solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
Um Beschädigungen oder
Verfärbungen der Emailbeschichtung
zu vermeiden:
Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Garraums.
Füllen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen des Zubehörs
sorgfältig vor.
Verfärbungen der Email- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
www.electrolux.com6
Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
Die Backofentür muss beim Betrieb
geschlossen sein.
Ist das Gerät hinter einer Möbelfront
(z. B. einer Tür) installiert, achten Sie
darauf, dass die Tür während des
Gerätebetriebs nicht geschlossen
wird. Hinter einer geschlossenen
Möbelfront können sich Hitze und
Feuchtigkeit ansammeln und das
Gerät, Gehäuse oder den Boden
beschädigen. Schließen Sie die
Möbelfront nicht, bevor das Gerät
nach dem Gebrauch vollständig
abgekühlt ist.
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
Schalten Sie das Gerät immer aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor
Reinigungsarbeiten durchgeführt
werden.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät abgekühlt ist. Es besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben
brechen.
Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
Reinigen Sie das Geräts mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie die
Sicherheitsanweisungen auf seiner
Verpackung.
2.5 Dampfgaren
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
Freigesetzter Dampf kann
Verbrennungen verursachen:
Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn die Funktion
eingeschaltet ist. Es kann heißer
Dampf austreten.
Öffnen Sie die Gerätetür
vorsichtig nach dem Dampfgaren.
2.6 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Die Leuchtmittel oder die
Halogenlampe in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie diese nicht für die
Raumbeleuchtung.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
Verwenden Sie nur Lampen mit der
gleichen Leistung .
2.7 Service
Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten
Kundendienst.
Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
2.8 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
DEUTSCH 7
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
1
Bedienblende
2
Elektronischer Programmspeicher
Display
3
Wassertank
4
Buchse für den Temperatursensor
5
Heizelement
6
Lampe
7
Ventilator
8
Ausgang des Entkalkungsrohrs
9
Einhängeschienen, herausnehmbar
10
Einschubebenen
3.2 Zubehör
Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen,
Braten.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von abtropfendem Fett.
KT Sensor
Zum Messen der Temperatur in der
Speise.
www.electrolux.com8
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
1 112 3 4 65 7 8 9 10
Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder.
Sensor‐
feld
Funktion Beschreibung
1
EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Backofens.
2
Optionen Einstellen einer Ofenfunktion, einer Reini‐
gungsfunktion oder eines Automatikpro‐
gramms.
3
Backofenbeleuch‐
tung
Ein- und Ausschalten der Backofenbeleuch‐
tung.
4
Temperatur Einstellen oder Anzeigen der Temperatur.
5
Mein Favoriten-
Programm
Speichern Ihres bevorzugten Programms.
Über dieses Feld können Sie direkt auf Ihr
bevorzugtes Programm zugreifen, selbst
wenn der Ofen ausgeschaltet ist.
6
- Display Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen.
7
Nach oben Menünavigation nach oben.
8
Nach unten Menünavigation nach unten.
9
Uhr Einstellen der Uhrfunktionen.
10
Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen von Kurzzeit-Wecker.
11
OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.
DEUTSCH 9
4.2 Display
B C
DE
A
A. Symbol der Ofenfunktion
B. Nummer der Ofenfunktion/des
Programms
C. Anzeigen für die Uhrfunktionen
(siehe Tabelle „Uhrfunktionen“)
D. Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige
E. Anzeige der Temperatur/Tageszeit
Weitere Anzeigen auf dem Display:
Symbol Bezeichnung Beschreibung
Automatikprogramm Auswahl eines Automatikprogramms.
Favoriten-Programm Das Favoriten-Programm wird ausge‐
führt.
/
Std./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet.
Aufheiz-/Restwärmeanzeige Anzeige der Garraumtemperatur.
Temperatur Anzeigen oder Ändern der Temperatur.
Kerntemperatursensor (KT-
Sensor)
Der Kerntemperatursensor ist in die
Buchse eingesteckt.
Kurzzeit-Wecker Der Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet.
Wasserbehälter-Anzeige Anzeige des Wasserstands.
4.3 Anzeige für die
Schnellaufheizung
Wenn Sie die Ofenfunktion einschalten,
erscheint
. Die Balken zeigen an,
dass die Garraumtemperatur steigt oder
sinkt.
Die Balken erlöschen im Display, sobald
der Ofen die eingestellte Temperatur
erreicht hat.
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Stellen Sie die Uhrzeit ein, bevor Sie den
Ofen benutzen.
5.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Backofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Backofen und die
Zubehörteile vor der ersten
Inbetriebnahme.
www.electrolux.com10
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Einstellen der Wasserhärte
Nachdem Sie den Backofen an die
Spannungsversorgung angeschlossen
haben, müssen Sie den
Wasserhärtegrad einstellen.
Die Tabelle unten zeigt den
Wasserhärtebereich (dH) mit dem
zugehörigen Kalkgehalt und die Qualität
des Wassers.
Wasserhärte Kalkgehalt
(mmol/l)
Kalkgehalt (mg/l) Wasserklas‐
sifizierung
Klasse dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Weich
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Mittelhart
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Hart
4 über 21 über 3,8 über 150 Sehr hart
Überschreitet die Wasserhärte die in der
Tabelle angegebenen Werte, füllen Sie
den Wassertank mit Tafelwasser.
1. Nehmen Sie den vierfarbigen
Teststreifen, der mit dem
Dampfgarset im Backofen geliefert
wird.
2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des
Streifens ca. 1 Sekunde lang in das
Wasser.
Halten Sie den Streifen nicht unter
fließendes Wasser.
3. Schütteln Sie überschüssiges
Wasser vom Streifen ab.
4. Warten Sie 1 Minute und überprüfen
Sie die Wasserhärte mithilfe der
Tabelle unten.
Die Farben der Reaktionszonen
ändern sich weiterhin. Überprüfen
Sie die Wasserhärte innerhalb von 1
Minute nach dem Test.
5. Stellen Sie die Wasserhärte ein.
Menü Einstellungen
Siehe „Verwenden des Menüs
Einstellungen“ im Kapitel
„Zusatzfunktionen“.
Teststreifen Wasserhärte
1
2
3
4
Sie können die Wasserhärte im
Einstellungsmenü ändern
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
DEUTSCH 11
6.1 Ofenfunktionen
Ofenfunktion Anwendung
Heißluft
Zum Backen auf bis zu
drei Einschubebenen
gleichzeitig und zum
Dörren von Lebensmit‐
teln.
Stellen Sie eine 20 - 40
°C niedrigere Backofen‐
temperatur als bei
Ober-/Unterhitze ein.
Pizzastufe
Zum Backen von Pizza.
Für ein intensives Über‐
backen und einen
knusprigen Boden.
Niedertempe‐
ratur Garen
Zum Zubereiten von be‐
sonders zarten und saf‐
tigen Braten.
Ober-/Unter‐
hitze
Zum Backen und Bra‐
ten auf einer Ebene.
Tiefkühlge‐
richte
Lässt Fertiggerichte wie
Pommes frites, Kroket‐
ten oder Frühlingsrollen
schön knusprig werden.
Heißluftgrillen
Zum Braten großer
Fleischstücke oder von
Geflügel mit Knochen
auf einer Ebene. Zum
Gratinieren und Über‐
backen.
Grill
Zum Grillen dünner Le‐
bensmittel und zum
Toasten von Brot.
Grillstufe 2
Zum Grillen dünner Le‐
bensmittel in größeren
Mengen und zum Toas‐
ten von Brot.
Ofenfunktion Anwendung
Warmhalten
Zum Warmhalten von
Speisen.
Unterhitze
Zum Backen von Ku‐
chen mit knusprigen
Böden und zum Einko‐
chen von Lebensmit‐
teln.
Auftauen
Zum Auftauen von Le‐
bensmitteln (Gemüse
und Obst). Die Auftau‐
zeit hängt ab von der
Menge und Größe der
Tiefkühlgerichte.
Feuchte Um‐
luft
Diese Funktion ist ent‐
wickelt worden, um
während des Garvor‐
gangs Energie zu spa‐
ren. Wenn Sie diese
Funktion nutzen, kann
die Temperatur im Gar‐
raum von der eingestell‐
ten Temperatur abwei‐
chen. Es wird die Rest‐
wärme genutzt. Die
Wärmeleistung kann
geringer sein. Weitere
Informationen zu fol‐
genden Themen finden
Sie im Kapitel „Tägli‐
cher Gebrauch“: Feuch‐
te Umluft.
Brot Backen
Verwenden Sie diese
Funktion, um Brot und
Brötchen auf professio‐
nelle Art zu backen:
knusprig, braun und mit
glänzender Kruste.
www.electrolux.com12
Ofenfunktion Anwendung
Regenerieren
Das Aufwärmen von
Speisen mit Dampf ver‐
hindert die Austrock‐
nung der Oberfläche.
Die Hitze wird sanft und
gleichmäßig verteilt und
belebt den Geschmack
sowie das Aroma der
Speisen, als ob sie
frisch zubereitet wären.
Mit dieser Funktion kön‐
nen Sie die Speisen di‐
rekt auf einem Teller
aufwärmen. Sie können
mehrere Teller gleich‐
zeitig auf verschiede‐
nen Einschubebenen
aufwärmen.
Feuchtigkeit,
niedrig
Zum Backen von Brot
und Braten von großen
Fleischstücken sowie
zum Aufwärmen von
gekühlten und gefrore‐
nen Speisen.
Feuchtigkeit,
hoch
Für Gerichte mit einem
hohen Feuchtigkeitsge‐
halt, zum Pochieren von
Fisch und für die Zube‐
reitung von Eierstich
und Terrinen.
Dampfgaren
Für Gemüse, Fisch,
Kartoffeln, Reis, Nudeln
oder besondere Beila‐
gen.
Die Lampe wird bei einigen
Ofenfunktionen und einer
Temperatur unter 60 °C
automatisch ausgeschaltet.
6.2 Hinweise zu: Feuchte
Umluft
Diese Funktion wurde zur Bestimmung
der Energieeffizienzklasse und den
Anforderungen an die umweltgerechte
Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014
verwendet. Tests gemäß EN 60350-1.
Die Backofentür sollte während des
Garvorgangs geschlossen bleiben, damit
die Funktion nicht unterbrochen wird. So
wird gewährleistet, dass der Backofen
mit der höchsten Energieeffizienz
arbeitet.
Wenn Sie diese Funktion verwenden,
schaltet sich die Backofenbeleuchtung
automatisch nach 30 Sekunden aus.
Die Kochanleitungen finden
Sie im Kapitel „Hinweise und
Tipps“, Feuchte Umluft.
Allgemeine Empfehlungen
zur Energieeinsparung
finden Sie im Kapitel
„Energieeffizienz“, Energie
sparen.
6.3 Einstellung: Ofenfunktionen
1. Schalten Sie den Backofen mit
ein.
Das Display zeigt die eingestellte
Temperatur, das Symbol und die
Nummer der Ofenfunktion an.
2. Drücken Sie oder , um eine
Ofenfunktion einzustellen.
3. Drücken Sie , oder der Backofen
wird automatisch nach fünf
Sekunden eingeschaltet.
Haben Sie den Backofen eingeschaltet,
aber keine Ofenfunktion und kein
Programm ausgewählt, schaltet sich der
Backofen automatisch nach 20
Sekunden wieder aus.
6.4 Einstellung: Temperatur
Drücken Sie oder , um die
Temperatur in Schritten von 5 °C
einzustellen.
Sobald der Backofen die eingestellte
Temperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton, und die Anzeige für die
Schnellaufheizung erlischt.
6.5 Überprüfung: Temperatur
Sie können die aktuelle
Backofentemperatur während einer
laufenden Funktion oder eines laufenden
Programms prüfen.
DEUTSCH 13
1. Drücken Sie .
Das Display zeigt die Temperatur im
Backofen an.
2. Drücken Sie , oder das Display
zeigt die eingestellte Temperatur
nach 5 Sekunden wieder
automatisch an.
6.6 Einstellung:
Schnellaufheizung
Geben Sie kein Gargut in den Backofen,
wenn die Schnellaufheizung
eingeschaltet ist.
Die Schnellaufheizung steht nur bei
einigen Ofenfunktionen zur Verfügung.
Sind die Alarmsignale im Einstellmenü
eingeschaltet, ertönt der Signalton, wenn
die Schnellaufheizung nicht für die
eingestellte Funktion verfügbar ist. Siehe
„Verwenden des Menüs
Einstellungen“ im Kapitel
„Zusatzfunktionen“.
Die Schnellaufheizung verkürzt die
Aufheizzeit.
Halten Sie zum Einschalten der
Schnellaufheizung mindestens 3
Sekunden gedrückt.
Ist die Schellaufheizung eingeschaltet,
erscheinen im Display blinkende Balken.
6.7 Einstellung: Dampfgaren
Die Abdeckung des Wassertanks
befindet sich im Bedienfeld.
WARNUNG!
Verwenden Sie nur kaltes
Leitungswasser. Verwenden
Sie kein gefiltertes
(entmineralisiertes) oder
destilliertes Wasser. Es
dürfen keine anderen
Flüssigkeiten außer Wasser
verwendet werden. Füllen
Sie keine brennbaren oder
alkoholischen Flüssigkeiten
in den Wassertank.
1. Drücken Sie auf den Deckel des
Wassertanks, um ihn zu öffnen.
2. Füllen Sie den Wassertank bis zum
Höchststand mit Wasser (ca. 950 ml)
auf, bis ein Signalton ertönt oder das
Display eine Meldung anzeigt.
Der Wasservorrat reicht für ca. 50
Minuten.
Füllen Sie den Wassertank nicht bis
über den maximalen Füllstand
hinaus. Ansonsten besteht das
Risiko eines Wasseraustritts oder -
überlaufs und der Beschädigung von
Einrichtungsgegenständen.
3. Schieben Sie den Wassertank in
seine ursprüngliche Position.
4. Schalten Sie den Backofen ein.
5. Stellen Sie eine Dampfgarfunktion
und die Temperatur ein.
6. Stellen Sie, falls erforderlich, eine der
beiden folgenden Funktionen ein:
Dauer oder Ende .
Nach ca. 2 Minuten ist der Dampf
sichtbar. Bei Erreichen der eingestellten
Temperatur ertönt ein Signalton.
Ist das Wasser im Wassertank fast
aufgebraucht, ertönt ein Signalton, und
der Wassertank muss wie oben
beschrieben aufgefüllt werden, um mit
dem Dampfgaren fortzufahren.
Am Ende der Garzeit ertönt ein
akustisches Signal.
7. Schalten Sie den Backofen aus.
8. Leeren Sie den Wassertank nach
dem Dampfgaren.
Beachten Sie die Reinigungsfunktion:
Entleeren des Tanks.
VORSICHT!
Der Backofen ist heiß.
Es besteht das Risiko
von Verbrennungen.
Seien Sie beim
Entleeren des
Wassertanks vorsichtig.
9. Nach dem Dampfgaren kann der
Dampf auf dem Boden des Garraums
kondensieren. Trocknen Sie den
Garraumboden erst, wenn der
Backofen abgekühlt ist.
Zum vollständigen Trocknen die
Backofentür offen lassen.
Um das Trocknen zu beschleunigen,
können Sie die Tür schließen und den
Backofen mit der Funktion Heißluft bei
einer Temperatur von 150 °C etwa 15
Minuten aufheizen.
www.electrolux.com14
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Tabelle der Uhrfunktionen
Uhrfunktion Anwendung
Uhrzeit Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie können die
Uhrzeit nur ändern, wenn der Backofen eingeschaltet
ist.
Dauer Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen.
Ende Zum Einstellen, wann sich der Backofen ausschaltet.
Zeitvorwahl Kombinieren der Funktionen Dauer und Ende.
Kurzzeit-Wecker Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion wirkt
sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie
können den Kurzzeit-Wecker jederzeit und auch bei
ausgeschaltetem Backofen einstellen.
00:00 Garzeitmesser Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie
lange der Ofen bereits in Betrieb ist. Der Garzeitmes‐
ser wird gleichzeitig mit dem Backofen eingeschaltet.
Der Garzeitmesserwird nicht eingeschaltet, wenn
Dauer und Ende eingestellt sind. Diese Funktion
wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus.
7.2 Einstellung: Uhrzeit
Warten Sie nach dem ersten Anschluss
an die Stromversorgung, bis das Display
und 12:00 anzeigt. "12“ blinkt.
1. Drücken Sie zum Einstellen der
Stunden oder .
2. Drücken Sie
.
3. Drücken Sie zum Einstellen der
Minuten die Taste oder .
4. Drücken Sie .
Das Display zeigt die neue Zeit an.
Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit
mehrmals die Taste , bis anfängt
zu blinken.
7.3 Einstellung: Dauer
1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und
die Temperatur.
2. Drücken Sie wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
3. Drücken Sie oder , um die
Minuten für die Dauer einzustellen.
4. Drücken Sie oder die Dauer wird
automatisch nach 5 Sekunden
eingeschaltet.
5. Drücken Sie oder , um die
Stunden für die Dauer einzustellen.
6. Drücken Sie oder die Dauer wird
automatisch nach 5 Sekunden
eingeschaltet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
2 Minuten lang ein Signalton. Im Display
blinkt und es wird die Zeit angezeigt.
Der Backofen schaltet sich ab.
7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den
Signalton abzuschalten.
8. Schalten Sie den Backofen aus.
7.4 Einstellung: Ende
1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und
die Temperatur.
2. Drücken Sie wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
3. Drücken Sie oder , um Ende
einzustellen und drücken Sie .
DEUTSCH 15
Stellen Sie zuerst die Minuten und
dann die Stunden ein.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
2 Minuten lang ein Signalton. Im Display
blinkt und es wird die Zeit angezeigt.
Der Backofen schaltet sich automatisch
ab.
4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den
Signalton abzuschalten.
5. Schalten Sie den Backofen aus.
7.5 Einstellung: Zeitvorwahl
1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und
die Temperatur.
2. Drücken Sie
wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
3. Drücken Sie zum Einstellen der
Minuten von die Taste oder
Dauer.
4. Drücken Sie .
5. Drücken Sie oder , um die
Stunden für die Dauer einzustellen.
6. Drücken Sie .
Im Display blinkt
.
7. Drücken Sie oder , um Ende
einzustellen und drücken Sie .
Stellen Sie zuerst die Minuten und
dann die Stunden ein.
Der Backofen schaltet sich später
automatisch ein, funktioniert für die
eingestellte Dauer und stoppt um die
eingestellte Ende-Zeit. Nach Ablauf der
eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang
ein Signalton. Im Display blinkt und
es wird die Zeit angezeigt. Der Backofen
schaltet sich automatisch ab.
8. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den
Signalton abzuschalten.
9. Schalten Sie den Backofen aus.
Ist die Zeitvorwahl
eingeschaltet, werden das
Symbol der
Backofenfunktion, mit
einem Punkt und
angezeigt. Der Punkt in der
Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige
zeigt an, welche Uhrfunktion
eingeschaltet ist.
7.6 Einstellung: Kurzzeit-
Wecker
1. Drücken Sie .
Im Display blinkt und es wird
„00“ angezeigt.
2. Drücken Sie , um zwischen den
Optionen zu wechseln. Stellen Sie
zuerst die Sekunden und dann die
Minuten und Stunden ein.
3. Drücken Sie
oder , um den
Kurzzeit-Wecker einzustellen und
zur Bestätigung.
4. Drücken Sie oder der Kurzzeit-
Wecker wird automatisch nach 5
Sekunden eingeschaltet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
2 Minuten lang ein Signalton und im
Display blinkt 00:00 und .
5. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den
Signalton abzuschalten.
7.7 Einstellung: Garzeitmesser
1. Drücken Sie zum Zurücksetzen des
Garzeitmesser: und
gleichzeitig blinken.
2. Wenn das Display „00:00“ anzeigt,
beginnt der Garzeitmesser wieder mit
dem Hochzählen.
www.electrolux.com16
8. AUTOMATIKPROGRAMME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
9 Automatikprogramme sind gespeichert.
Verwenden Sie ein Automatikprogramm
oder -rezept, wenn Sie nicht wissen, wie
ein Gericht zubereitet wird, oder keine
Erfahrung damit haben. Das Display
zeigt die voreingestellten Garzeiten für
die einzelnen Automatikprogramme an.
8.1 Liste der
Automatikprogramme
Programm
1 GEMÜSE
2 KARTOFFELGRATIN
3 WEIßBROT
4 FORELLE, POCHIERT
5 ROASTBEEF
6 HÄHNCHEN, GANZ
7 PIZZA
8 MUFFINS
9 QUICHE LORRAINE
8.2 Verwendung:
Automatikprogramme
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
Das Display zeigt die Nummer des
Automatikprogramms (1 – 9) an.
3. Berühren Sie oder , um das
Automatikprogramm auszuwählen.
4. Berühren Sie oder warten Sie
fünf Sekunden, bis das Gerät
automatisch eingeschaltet wird.
5. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei
Minuten ein akustisches Signal. Das
Symbol blinkt.
6. Berühren Sie ein beliebiges
Sensorfeld, um den Signalton
abzustellen.
7. Schalten Sie das Gerät aus.
8.3 Verwendung:
Automatikprogramme mit
Gewichtseingabe
Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben,
berechnet das Gerät die Gardauer
automatisch.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
3. Berühren Sie
oder , um das
Programm mit Gewichtseingabe
einzustellen.
Im Display wird folgendes angezeigt: die
Gardauer, das Symbol Dauer , ein
Standardgewicht und die
Gewichtseinheit (kg, g).
4. Berühren Sie , oder warten Sie
fünf Sekunden, bis die Einstellungen
automatisch übernommen werden.
Das Gerät wird eingeschaltet.
5. Sie können das Standardgewicht mit
oder ändern. Berühren Sie
.
6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei
Minuten lang ein Signalton, und
blinkt.
7. Berühren Sie ein beliebiges
Sensorfeld, um den Signalton
abzustellen.
8. Schalten Sie das Gerät aus.
8.4 Einstellung:
Automatikprogramme mit KT
Sensor
Die Kerntemperatur der Speisen ist eine
Standardtemperatur, die in Programmen
mit Kerntemperatursensor festgelegt ist.
Das Programm endet, wenn die
eingestellte Kerntemperatur erreicht ist.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
3. Setzen Sie den
Kerntemperatursensor ein. Siehe
„Kerntemperatursensor“.
DEUTSCH 17
4. Berühren Sie oder , um das
Programm für den
Kerntemperatursensor einzustellen.
Im Display werden die Garzeit, und
angezeigt.
5. Berühren Sie , oder warten Sie
fünf Sekunden, bis die Einstellungen
automatisch übernommen werden.
Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
lang ein Signalton, und blinkt.
6. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
7. Schalten Sie das Gerät aus.
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
9.1 Kerntemperatursensor (KT-
Sensor)
Der KT Sensor misst die Temperatur im
Inneren der Speise. Der Backofen
schaltet sich aus, sobald die Speise die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
Zwei Temperaturen sind einzustellen:
Die Backofentemperatur (min. 120
°C),
Die Kerntemperatur der Speise.
VORSICHT!
Verwenden Sie nur den
mitgelieferten
Kerntemperatursensor oder
ein Originalersatzteil.
Für beste Garergebnisse:
Die Zutaten sollten Raumtemperatur
haben.
Der KT Sensor kann nicht für flüssige
Speisen verwendet werden.
Während des Garvorgangs muss der
KT Sensor in der Speise und der
Stecker in der Buchse bleiben.
Verwenden Sie die empfohlenen
Einstellungen für den
Kerntemperatursensor. Siehe Kapitel
„Tipps und Hinweise“.
Der Backofen berechnet die
voraussichtliche Gardauer,
die sich noch ändern kann.
Wenn Sie den Stecker des
KT Sensors in die Buchse
stecken, löschen Sie die
Einstellungen für die
Uhrfunktionen.
Speisekategorien: Fleisch,
Geflügel und Fisch
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Führen Sie die Spitze des KT
Sensors (mit auf dem Griff) so
ein, dass sie sich in der Mitte des
Fleischstücks oder Fischs befindet,
möglichst im dicksten Teil. Achten
Sie darauf, dass sich mindestens 3/4
des KT Sensors in der Speise
befinden.
3. Stecken Sie den Stecker des KT
Sensors in die Buchse im vorderen
Rahmen des Geräts.
www.electrolux.com18
Im Display blinkt , und die
voreingestellte Kerntemperatur wird
angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C
beim ersten Gebrauch und die jeweils
zuletzt eingestellte Temperatur bei
darauf folgenden Einsätzen.
4. Berühren Sie oder , um die
Kerntemperatur einzustellen.
5. Berühren Sie , oder die
Einstellungen werden automatisch
nach 5 Sekunden gespeichert.
Sie können die
Kerntemperatur nur
einstellen, wenn das
Symbol blinkt. Wenn
vor Einstellung der
Kerntemperatur im
Display angezeigt wird,
aber nicht blinkt,
berühren Sie
und
oder , um einen
neuen Wert einzustellen.
6. Stellen Sie die Ofenfunktion und
Temperatur ein.
Das Display zeigt die aktuelle
Kerntemperatur und das Aufheizsymbol
an.
Wenn Sie mit dem KT
Sensor garen, können Sie
die im Display angezeigte
Temperatur ändern. Wenn
Sie den KT Sensor in die
Buchse eingesteckt und eine
Ofenfunktion und eine
Temperatur eingestellt
haben, wird im Display die
aktuelle Kerntemperatur
angezeigt.
Berühren Sie wiederholt,
um die anderen drei
Temperaturen abzurufen:
Die eingestellte
Kerntemperatur
Die aktuelle
Backofentemperatur
Die aktuelle
Kerntemperatur
Wenn die Speise die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei
Minuten lang ein akustisches Signal und
die Kerntemperatur und blinken. Das
Gerät wird ausgeschaltet.
7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das
akustische Signal abzuschalten.
8. Ziehen Sie den Stecker des KT
Sensors aus der Buchse heraus und
nehmen Sie die Speise aus dem
Gerät.
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr, da der
KT Sensor heiß wird. Seien
Sie beim Herausziehen aus
der Buchse und dem Gargut
vorsichtig.
Speisekategorie: Auflauf
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in
eine Auflaufform.
3. Führen Sie die Spitze des KT
Sensors so ein, dass sie sich in der
Mitte des Auflaufs befindet. Der KT
Sensor sollte während des
DEUTSCH 19
Backvorgangs an einer Stelle
abgestützt werden. Verwenden Sie
hierzu eine feste Zutat. Verwenden
Sie den Rand der Auflaufform zum
Abstützen des Silikongriffs des KT
Sensors. Die Spitze des KT Sensors
sollte den Boden der Auflaufform
nicht berühren.
4. Bedecken Sie den
Kerntemperatursensor mit den
restlichen Zutaten.
5. Stecken Sie den Stecker des KT
Sensors in die Buchse im vorderen
Rahmen des Geräts.
Im Display blinkt , und die
voreingestellte Kerntemperatur wird
angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C
beim ersten Gebrauch und die jeweils
zuletzt eingestellte Temperatur bei
darauf folgenden Einsätzen.
6. Berühren Sie oder , um die
Kerntemperatur einzustellen.
7. Berühren Sie , oder die
Einstellungen werden automatisch
nach 5 Sekunden gespeichert.
Sie können die
Kerntemperatur nur
einstellen, wenn das
Symbol blinkt. Wenn
vor Einstellung der
Kerntemperatur im
Display angezeigt wird,
aber nicht blinkt,
berühren Sie
und
oder , um einen
neuen Wert einzustellen.
8. Stellen Sie die Ofenfunktion und
Temperatur ein.
Das Display zeigt die aktuelle
Kerntemperatur und das Aufheizsymbol
an.
Wenn die Speise die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei
Minuten lang ein akustisches Signal und
die Kerntemperatur und
blinken. Das
Gerät wird ausgeschaltet.
9. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das
akustische Signal abzuschalten.
10. Ziehen Sie den Stecker des KT
Sensors aus der Buchse heraus und
nehmen Sie die Speise aus dem
Gerät.
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr, da der
KT Sensor heiß wird. Seien
Sie beim Herausziehen aus
der Buchse und dem Gargut
vorsichtig.
9.2 Einsetzen des Zubehörs
Die kleine Einkerbung auf der Oberseite
erhöht die Sicherheit. Diese
Einkerbungen dienen auch als
Kippsicherung. Durch den umlaufend
erhöhten Rand des Rosts ist das
Kochgeschirr gegen Abrutschen vom
Rost gesichert.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EOB7S01X Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch