PSC-012 A
15
Wurde die Taste T3 gedrückt, ge-
langt man zur Lautstärkeeinstellung
Programm 2:
Press Button T3 to enter the volu-
me setup for program 2:
Wurde die Taste T4 gedrückt, ge-
langt man zur Lautstärkeeinstellung
für den externen Equalizer-Ein-
gang:
Press Button T4 for external ex-
qualizer setup
Wurde die Taste T5 gedrückt, ge-
langt man zur Lautstärkeeinstellung
für die digitalen Sprechstellen:
Press Button T5 to enter the volu-
me settings for the digital desktop
microphones
Hier sieht man die aktuell eingestell-
te Lautstärke für das Programm 2.
Durch Drücken der zugehörigen Ta-
ste T1 gelangt man in den Einstell-
Modus und man kann mit dem Drehknopf die Lautstärke
einstellen.
After pressing Button T3 you are
presented the recent volume set-
ting for program 2.
To change it press Button T1 to
enter the setup mode and use the rotary encoder for your
adjustment.
Hier sieht man die aktuell einge-
stellte Lautstärke für den Equalizer-
Eingang.
Durch Drücken der zugehörigen Ta-
ste T1 gelangt man in den Einstell-Modus und man kann mit
dem Drehknopf die Lautstärke einstellen.
!
Wenn kein externer Equalizer angeschlossen ist, muss
die Lautstärke auf 0 eingestellt werden. Die Verbindung
zwischen Equalizer Ausgang und Equalizer Eingang wird
dann intern hergestellt.
After pressing Button T4 you are
presented the recent setting for the
external equalizer.
To change it press Button T1 to
enter the setup mode and use the rotary encoder for your
adjustment.
!
If there is no external device connected, the volume set-
ting has to be „0“. This enables an internal bridge bet-
ween the equalizer output and input.
Hier sieht man die aktuell einge-
stellte Lautstärke für die digitale
Sprechstelle.
Durch Drücken der zugehörigen Ta-
ste T1 gelangt man in den Einstell-
Modus und man kann mit dem Drehknopf die Lautstärke für
das Vorsignal einstellen.
Durch Drücken der Taste T3 gelangt man in den Einstell-Mo-
dus für die Durchsagelautstärke. Wird die Taste T5 gedrückt
gelangt man in das Auswahlmenü für das Vorsignal.
Wurde die Taste T6 gedrückt, ge-
langt man zur Anzeige der NF-Ver-
teilung. Hier kann man nachprüfen,
welche Linie von welchem NF-Aus-
gang gespeist wird. Dies ist insbe-
sondere nach dem automatischen
Installationslauf sinnvoll, da hier
eventuelle externe Verdrahtungs-
fehler leicht erkannt werden können.
Einstellungen können hier nicht vorgenommen werden.
After pressing T5 you are presented
the recent volume settings for the
digital desktop microphones.
To adjust the volume, press the
Button T1 and use the rotary
encoder to change the volume of the attention signal that‘s
played before the announcement (usually a chime).
Use Button T3 to enter the setup mode for the announce-
ment volume. Pressing Button T5 enables you to chose the
attention signal from a list of chimes and other signals.
Press Button T6 to enter the setup
screen for the distribution of line-
level signals. This screen presents
you a routing diagram of the distri-
bution of line-level signals. This is
especially useful to check the result
of an automatic installation run, be-
cause wiring mistakes will be visible
here.
This screen is only used to display the external wiring, there
are no settings to be adjusted here.