NEC MultiSync® 4D Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 1. EINLEITUNG
1.1 ALLGEMEINES
................................................
D-3
1.2 BESONDERHEITEN DES MULTISYNC 4D
........................
D-3
1.3 WARTUNGS- UND BENUTZUNGSEMPFEHLUNGEN
..............
D-4
1.4 RATSCHLAG IM HINBLICK AUF ERGONOMIE
....................
D-5
KAPITEL 2. ARBEITEN MIT DEM MULTISYNC 4D
2.1 INHALT DES MULTISYNC 4D-PAKETES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-6
2.2 EINSTELLEN DER REGLER UND SCHALTER DES
MULTISYNC 4D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
2.2.1. DIE REGLER UND SCHALTER UND IHRE
FUNKTIONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-7
2.2.2. SIGNAL-DIAGRAMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-10
2.3 SO WIRD DER MULTISYNC 4D ANGESCHLOSSEN AN:. . . . . . . . . . .
D-12
2.3.1 IBM PS/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+. . . . . . . . . .
D-12
2.3.2 IBM PC, PC/XT UND PC/AT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-13
2.3.3 APPLE MACINTOSH
II
VIDEO CARD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-14
2.3.4 HOCHAUFLÖSENDE GRAFIKKARTEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-15
2.3.5 ANDERE COMPUTER ODER GRAFIKKARTEN . . . . . . . . . . . . . .
D-16
2.4 KURZÜBERSICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-17
KAPITEL 3. FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND
MÖGLICHE URSACHEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-16
KAPITEL
4.
TECHNISCHE ANGABEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
D-20
D-l
IBM PC/XT/AT, IBM Personal System/2, CGA, EGA, MDA, MCGA und VGA sind
eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Apple, Macintosh und die Apple Macintosh Video Card sind eingetragene Waren-
zeichen der Apple Computer Inc.
D-2
1
KAPITEL .
EINLEITUNG
1.1
ALLGEMEINES
Der Farbmonitor MultiSync
4D,
einer der intelligenten Monitore von NEC, ist ein
mikroprozessor-gesteuerter Mehrfrequenz-Farbmonitor mit Digital Control.
Der MultiSync
4D
stellt sich automatisch auf die verschiedenen Frequenzen
der jeweiligen Farbgrafikkarte ein und zwar im horizontalen Bereich auf Frequen-
zen von 30kHz bis
57kHz,
im vertikalen Bereich auf Frequenzen von
50Hz
bis
90Hz.
Dank seiner auf einem Mikroprozessor basierenden Intelligenz kann der
MultiSync 4D in jedem Modus mit der Genauigkeit und Präzision eines Fest-
frequenzmonitors arbeiten. Die Kompatibilität des
MultiSync 4D spricht für sich:
der MultiSync 4D kann mit den IBM PC/XT/AT, dem Personal System/2, dem
Apple Macintosh 11 und hierzu Kompatiblen eingesetzt werden und überzeugt
in jeder Konfiguration und Anwendung durch seine gestochen scharfe Darstel-
lung von Text sowie durch seine brillante farbliche Wiedergabe von Grafik.
MultiSync 4D läuft mit den Grafikkarten PGC, MCGA, VGA, dem 8514/A wie
auch mit der Apple Macintosh
II
Video Card und sogenannten Nicht-Standard-
Grafikkarten.
1
.2
BESONDERHEITEN DES MULTISYNC 4D
-
MultiSync 4D ist mikroprozessor-gesteuert und verfügt über speicherresi-
dente, programmierbare Bildeinstellungen und Eingangskonfigurationen sowie
Digital Control.
-
MultiSync 4D stellt sich automatisch auf die Horizontalfrequenzen zwischen
30kHz und 57kHz ein sowie auf die Vertikalfrequenzen von
50Hz
bis
90Hz.
-
Der MultiSync 4D ist kompatibel zu den IBM PC, PC/XT, PC/AT,
PS/2,
dem
Apple Macintosh 11 sowie hierzu Kompatiblen.
-
Der Multisync 4D läuft mit folgenden Grafikkarten: IBM Professional
Graph-
ics Controller, IBM Multi Color
Graphics
Array, IBM Video
Graphics
Array, IBM
8514/A, der Apple Macintosh 11 Video Card und anderen, hierzu kompatiblen
Grafikkarten.
D-3
-
Auf Grund seiner großen Kompatibilität macht der MultiSync 4D auch
Wechsel oder Aufrüsten der Grafikkarte und der Software mit.
-
Die maximale Auflösung des MultiSync 4D beträgt 1024 Punkte horizontal
und 768 Zeilen vertikal und gewährleistet so eine gestochen scharfe Darstel-
lung.
-
Dank seiner Ansteuerung über Analog-Signale kann der MultiSync 4D eine
unbegrenzte Farbpalette darstellen, wobei die tatsächlich darstellbare Anzahl
von Farben lediglich von der verwendeten Grafikkarte und Software abhängt.
-
Der MultiSync 4D hat eine
16
Zoll entspiegelte Bildröhre mit einem 15 Zoll
großen
sicht
baren Bereich.
-
Das “MultiKabel”: Im Lieferumfang enthalten finden Sie das
MultiKabel,
an
dessen einem Ende sich ein 15 Pin mini D-Sub-Stecker befindet und am
anderen Ende ein 15 Pin D-Sub-Stecker. Die Pins des mini D-Sub-Steckers
entsprechen dabei exakt der Konfiguration für
IBMs
MCGA, VGA und dem
8514/A-Adapter, die des D-Sub-Steckers dem des Apple Mac
II
(Siehe
Appendix B für detailliertere Informationen.)
1.3
WARTUNGS- UND
BENUTZUNGSEMPFEHLUNGEN
Bitte beachten Sie beim Arbeiten mit dem MultiSync 4D folgende Punkte:
-
Um Ihre Augen zu schonen, sollten Sie den MultiSync 4D weder vor einem
hellen Hintergrund aufstellen noch so, daß er direkter Bestrahlung durch Sonne
oder andere Lichtquellen ausgesetzt ist.
-
Für
einen optimalen Blickwinkel sollte sich der MultiSync 4D leicht unterhalb
der Augenhöhe befinden.
-
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung
entwickelte Wärme entweichen kann.
des
Monitors, damitdie von ihm
-
Stellen Sie weder den Monitor noch andere schwere Gegenstände auf das
Netzkabel. Ein beschädigtes Netzkabel kann Brände oder elektrische Schläge
verursachen.
-
Stellen Sie den Monitor
außerhalb der
Reichweite von
Leistungstransformato-
ren, elektrischen Motoren
oder anderenstarken Magnetfeldern auf.
-
Benutzen Sie den MultiSync 4D nicht in feuchter, staubiger oder schmutziger
Umgebung.
-
Transportieren Sie den MultiSync 4D vorsichtig.
D-4
RATSCHLAG
1.4
ERGONOMIE
IM HINBLICK AUF
-
Aus ergonomischen Gründenempfehlen wir folgende Vertikalfrequenzen:
bei heilem Untergrund
76-80Hz,
bei dunklem Untergrund
64~80Hz.
-
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung
bei zu geringem Zeichenkontrast).
-
Wir empfehlen, die Helligkeit so einzustellen, daß das Hintergrundraster
nicht sichtbar ist.
D-5
6
KAPITEL .
2
ARBEITEN MIT DEM
MULTISYNC 4D
21l
INHALT DES MULTISYNC
4D-PAKETES
Ihr MultiSync
4D-Paket
sollte die nachstehend aufgelisteten Teile enthalten.
Bewahren Sie außerdem Originalkarton und -verpackungsmaterial auf, falls Sie
den MultiSync 4D einmal transportieren müssen.
l
VORDERANSICHTa
.RÜCKANSICHT.
Schwenk-Neigefuß
Benutzerhand
Netzkabel
MultiKabel
MultiSync 4D
(JC-l601VME/EE/R/ED
Farbmonitor)
Netzkabel
“MultiKabel”: ein Kabelende mit 15 Pin mini D-Sub-Stecker und eines mit
15 pin D-Sub-Stecker.
Benutzerhandbuch
Schwenk-Neigefuß: Mit ihm können Sie den MultiSync 4D auf den für Sie
optimalen Blickwinkel einstellen.
D-6
EINSTELLEN DER REGLER UND
2.2
SCHALTER DES MULTISYNC
4D
Sie sollten sich erst mit den Reglern und Schaltern des MultiSync 4D vertraut
machen, ehe Sie den Monitor an einen IBM-PC, einen IBM
PS/2,
einen Apple
Macintosh
II
oder hierzu Kompatiblen anschließen.
In Kapitel 2.2 finden Sie die Erklärung der Regler und Schalter des MultiSync 4D
sowie ein Signal-Diagramm.
Die fünf Abschnitte des Kapitels 2.3 erläutern, wie Sie Ihren MultiSync 4D an
Rechner des IBM
PS/2,
IBMs
PC/XT/AT und Kompatible sowie an den Apple
MAC
II
anschließen können.
Im Kapitel 2.4 schließlich finden Sie eine Kurzübersicht, mit
deren
Hilfe Sie den
MultiSync 4D anschließen und optimal einstellen können.
2.2.1 DIE REGLER UND SCHALTER UND IHRE
FUNKTIONEN
KONTRAST
HELLIGKEIT
,
/!
NETZSCHALTER
BESCHRIFTUNG AUF
KLAPPENINNENSEITE
/
\
&&&r’T7
MODE
INPVT
“OLmGE
INPUT
MEMORY
0
Q
ccI
e
!e
,??
-e!
o
OFF
ON
1
Cl
0
7
BNC
D
S”8
;;pAyy
t2
B
RECALL
\
(RESET)
r-y-
‘--
/
‘“:VERTIK. BILD-
;
i
t
i
4
4”
EINGANGS-
ZENTRIERUNG
<.
BILDHÖHE
;
1
i
WAHLSCHALTER
F
.<_
HORIZ. BILDZENTRIERUNG
;
i:
SPANNUNGSWAHLSCHALTER
/
FÜR BNC
I\
BILDBREITE ,
cf’
SCHALTER FÜR MODUSWAHL
D-7
NETZSCHALTER
Schaltet den Monitor EIN
(
I
)
oder AUS (0). Wenn der Monitor
EINgeschaltet
ist, leuchtet die Netzkontrollanzeige an der Vorderseite des MultiSync 4D auf.
HELLIGKEIT
-;a-
Regelt die Helligkeit des Bildschirms.
KONTRAST
@
Regelt den Kontrast.
RESET-SCHALTER (MEMORY RECALL)
Wenn Sie diese Taste betätigen, werden bei Standard-Signalen die Daten im
Benutzer-definierbaren Speicher wieder auf den ursprünglichen Zustand, d.h.
auf die werksseitig eingestellten Daten zurückgeführt!
Für die nicht standardmäßigen Signale gilt: Betätigen dieser Taste löscht
lediglich die im benutzerdefinierbaren Speicher abgelegten Daten. Diese Taste
sollte nicht gedrückt werden, wenn der Schalter MANUAL auf “ON” steht, da
dann die Daten im Benutzer-Speicher gelöscht werden.
EINGANGS-WAHLSCHALTER (INPUT)
Wählen Sie mit diesem Schalter D-Sub oder BNC als Eingang.
SPANNUNGSWAHLSCHALTER FÜR BNC (INPUT VOLTAGE)
Passen Sie mit diesem Schalter die Eingangsspannung des Monitors an die
Ausgangsspannung der Grafikkarte (1,0 Vss oder
0,7
Vss) an. Nähere Details
zur Ausgangsspannung entnehmen Sie bitte dem Handbuch/der Beschreibung
der jeweiligen Grafikkarte.
SCHALTER FÜR MODUSWAHL
Solange dieser Schalter auf “OFF” steht, sorgt der Mikroprozessor automatisch
dafür, daß der Monitor an die entsprechenden werksseitig eingestellten Standard-
signale angeglichen wird.
Steht dieser Schalter auf “ON”, so kann der
definerbare Speicherbereiche verfügen.
Benutzer
über vier
weitere,von ihm
SCHALTER
MODE
MODUS
OFF
Standardmäßig eingestellte
Modi
(PGC, VGA,
8514/A,
Macintosh
11, 800 x 600,
und 1024 x 768)
ON
Benutzer-definierbarer Speicher
Weitere Details entnehmen Sie bitte dem Signal-Diagramm (Abschnitt 2.2.2)
D-8
BILDBREITE
a
Stellen Sie mit diesen Tasten die korrekte Bildbreite ein.
HORIZONTALE BILDZENTRIERUNG
a
Stellen Sie mit diesen Tasten die richtige Bildlage ein.
BILDHÖHE
a
Regeln Sie mit diesen Tasten die Bildhöhe.
VERTIKALE BILDZENTRIERUNG
0
Mit diesen Tasten können Sie das Bild zentrieren.
ENTMAGNETISIERUNGSTASTE
Halten Sie zur Regelung der Farbreinheit diese Taste
für
einige Sekunden
gedrückt.
SCHALTER “SYNC”
Stellen Sie diesen Schalter auf “OFF”, wenn Sie mit dem MultiSync 4D und der
Apple Macintosh Video Card arbeiten.
Stellen Sie diesen Schalter auf “ON”, wenn Sie mit anderen Computern
arbeiten, die mit einem 15 Pin D-Sub-Stecker ausgerüstet sind.
BNCBUCHSEN
SYNC
SIGNAL INPUT
mlu
OFF ON
D-SUB 15 PIN
SCHALTER “SYNC” MINI D-SUB 15 PIN
WICHTIG:
Einige Sekunden, nachdem Sie Bildlage und -größe eingestellt haben,
speichert die Zentraleinheit des Monitors diese Daten automatisch ab.
Wenn Sie Ihren Monitor dann das nächste Mal einschalten, werden diese
von Ihnen bestimmten Einstellungen abgerufen.
D-9
2.2.2 SIGNAL-DIAGRAMM
INPUT SIGNAL
*
MOOE "OFF"
-
fH
< 33kHz
SEPARATE SYNC SYNC. POLARITY
-
33kHz
5
f,,
< 40kHz
-
fv
<
75Hz
SYNC ON GREEN
SEPARATE SYNC
COMPOSITE SYNC
v
2
75Hz
SEPARATE SYNC
-
40kHz
5
fH
< 50kHz
SYNC ON GREEN
SYNC ON GREEN
-
MOOE "ON"
fH
<
33kHz
33kHz
5
f,,
< 40kHz
40kHz
5
fH
< 50kHz
50kHz
5
fH
PGC
VGA 350
VGA 400
VGA 480
BENUTZER 1
Macintosh
II
800
x
600 STO
BENUTZER 2
8514/A
1024
x
768 STO
(fv = 60Hz)
BENUTZER 3
1024
x
768 STO
(fv =
70Hz)
BENUTZER 4
BENUTZER 5
BENUTZER 6
BENUTZER 7
BENUTZER 8
VORSICHT:
Der Benutzer-definierbare Speicher ist nicht werksseitig eingestellt.
Bitte drücken Sie die Taste “MEMORY
RECALL”
nicht, solange Sie im
Modus für den Benutzer-definierbaren Speicher arbeiten. In diesem Falle
würden die gegenwärtig existierenden Speicherbereiche ebenso wie
sämtliche von Ihnen in diesen vier Bereichen abgelegten Änderungen
und Einstellungen gelöscht.
D-IO
Horizontal
Frequenzen
(kHz)
ft-l
< 33
33
5
fl-l
<
40
40
5
fl-j
<
50
50
5
fli
SCHALTER MODE “OFF”
“ON”
STANDARD SIGNALE NICHT STANDARD-SIGNALE
Werksseitig ein- Benutzer-definierbare
gestellte Bereiche
Bereiche
PGC
VGA 350
VGA 400
BENUTZER 1
BENUTZER 5
VGA 480
Macintosh
11
8514/A
800 x 600 STD
1024 x 768 STD
(fv = 60Hz)
1024 x 768 STD
(fv = 70Hz)
BENUTZER
2
BENUTZER 6
BENUTZER
3
BENUTZER
7
BENUTZER
4
BENUTZER
8
Wenn der Schalter MODE auf “OFF” steht, können Sie nur dann mit den
Benutzer-definierbaren Speicherbereichen arbeiten, wenn des Benutzer-Signal
ein Standard-Signal ist. Weitere Detailangaben hierzu finden Sie im Abschnitt
2.2.2 “Signal-Diagramm”.
Sie können zwischen den werksseitig eingestellten Modi wählen, wenn Sie den
Schalter auf “OFF” stellen.
Vier zusätzliche Adressbereiche stehen Ihnen zur Verfügung wenn Sie den
Schalter auf “ON” stellen.
D-l 1
SO WIRD DER MULTISYNC 4D
2.3
ANGESCHLOSSEN AN:
2.3.1 IBM
PS/2
Sie können den MultiSync 4D in der folgenden Konfiguration mit einem
Rechner des Personal System/2 benutzen.
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, unabhängig davon, ob Ihr
PS/2 mit einem IBM Multi Color
Graphics
Array (MCGA), einem Video
Graphics
Array (VGA) oder dem 8514/A-Adapter für die Modelle 50, 60, 70 und 80
ausgerüstet ist:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Vergewissern Sie sich, daß MultiSync 4D und der IBM PS/2 Ausgeschaltet
sind (Netzschalter auf OFF).
Der Schalter “INPUT” an der Frontseite des MultiSync 4D muß auf “D-
Su
b”
stehen.
Stellen Sie den Schalter “MODE” auf “OFF”.
Verbinden Sie das 15 Pin mini D-Sub-Ende des MultiSync 4D-MultiKabels
mit dem Stecker des IBM PS/2 oder des Adapters 8514/A.
Verbinden Sie das Kabelende mit dem 15 Pin D-Sub-Stecker mit dem
MultiSync
4D
Stecken Sie das eine Ende des Netzkabels am MultiSync 4D ein, das
andere an das Stromnetz.
Schalten Sie den MultiSync 4D und den Computer EIN.
Drücken Sie die Taste “MEMORY RECALL”.
MultiSync
4D
Computer
PS/2 oder
Kompatibles
System
--
Netzkabel
MultiKabel
D-12
2.3.2 IBM PC,
PC/XT
UND
PC/AT
Der MultiSync 4D kann mit IBM-Rechnern in den nachstehend aufgeführten
Konfigurationen benutzt werden.
Schließen Sie den Monitor wie folgt an, wenn Sie den IBM PC, PC/XT oder
PC/AT mit einer Nicht-IBM VGA- oder Super VGA-Karte benutzen oder mit
einer PGC oder kompatiblen Grafikkarte:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Vergewissern Sie sich, daß Ihr MultiSync 4D und der PC Ausgeschaltet
sind (Netzschalter auf OFF).
Der Schalter “INPUT” an der Frontseite des MultiSync 4D muß auf
“D-Sub”
stehen.
Stellen Sie den Schalter “MODE” auf “OFF”.
Folgen Sie beim Installieren der Grafikkarte bitte den ihr beigelegten
Anweisungen. Einige Grafikkarten können für MultiSync-Monitore
kon-
figuriert werden. In diesem Fall müssen Sie die Dip-Schalter auf der
Grafikkarte entsprechend einstellen.
Wenn Sie mit einer IBM PGC oder hierzu kompatiblen Grafikkarte arbeiten,
die einen 9-Pin-Ausgangsstecker besitzt, so müssen Sie den 15 Pin zu 9
Pin-Adapter* (optional!) an den Ausgangsstecker des Grafikadapters an-
schließen.
Schließen Sie das Ende des MultiKabels mit dem 15 Pin mini
D-Sub-
Stecker an die Grafikkarte an und das andere Ende des MultiKabels mit
dem 15 Pin D-Sub-Stecker an den MultiSync 4D.
Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an den MultiSync 4D und das
andere Ende an das Stromnetz an.
Schalten Sie den MultiSync 4D und den Computer EIN (ON).
Drücken Sie die Taste “MEMORY
RECALL”.
D-13
2.3.3 APPLE MACINTOSH 11 VIDEO CARD
Der MultiSync 4D läuft auch mit dem Apple Macintosh 11 (oder hierzu Kom-
patiblen) und der Apple Macintosh Video Card in der folgenden Konfiguration:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Vergewissern Sie sich, daß der Netzschalter des MultiSync 4D
AUSge-
schaltet ist (Netzschalter auf OFF).
Der Schalter “INPUT” an der Frontseite des MultiSync 4D muß auf “D-
Sub” stehen.
Stellen Sie den Schalter “MODE” auf “OFF”.
Stellen Sie den Schalter “SYNC” auf “OFF”.
Installieren Sie die Apple Macintosh 11 Video Card, wie es in den ihr
beiliegenden Anweisungen beschrieben ist.
Verbinden Sie das 15 Pin D-Sub-Ende des MultiKabels mit der Video Card
und das 15 Pin mini D-Sub-Ende mit dem MultiSync 4D.
Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an den MultiSync 4D und das
andere Ende an das Stromnetz an.
Schalten Sie den MultiSync 4D und den Computer EIN und drücken Sie
dann den Schalter “MEMORY RECALL”.
MultiSync
4D
SYNC.
SCHALTER
AUF “OFF”
I.
..J
Computer
MACINTOSH
11
VIDEO CARD
15pin
D-Sub
1
1
15-pin
Mini D-Sub
D
Netzkabel
/
\
MultiKabel
D-14
2.3.4 HOCHAUFLÖSENDE GRAFIKKARTEN
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie mit einer hochauflösenden Grafikkarte oder
einem hochauflösenden Grafiksystem
(
1024 x 768
)
arbeiten:
1.
2.
3.
4.
5.
Vergewissern Sie sich, daß der MultiSync 4D Ausgeschaltet ist.
Stellen Sie den Schalter “INPUT” an der Frontseite des MultiSync 4D auf
“BNC”.
Vergewissern Sie sich, daß der Spannungswahl-Schalter “INPUT
VOLT-
AGE”
richtig eingestellt ist, um zur maximalen Ausgangsspannung Ihrer
Grafikkarte zu passen
(1,0
Vss oder
0,7
Vss).
Stellen Sie den Schalter MODE auf “OFF”.
Schließen Sie das Netzkabel an den MultiSync 4D an.
6.
7.
MultiSync
4D
Computer
Hochauflösende
Grafikkarte
Graphics Adapter
I
Signalkabel
Verbinden Sie das Signalkabel mit der Grafikkarte und schließen Sie
dann
das rote BNC-Kabel an den mit “R” markierten BNC-Stecker an, das grüne
BNC-Kabel an den BNC-Stecker “G
(/SYNC)
sowie das blaue BNC-Kabel
an den BNC-Stecker “B”
Schalten Sie den MultiSync 4D und den Computer EIN und drücken Sie
dann die Taste “MEMORY RECALL”.
*Bitte wenden Sie sich wegen des optionalen Signalkabels an Ihren
authorisierten NEC-Fachhändler.
D-15
2.3.5 ANDERE COMPUTER ODER GRAFIKKARTEN
Wenn Sie mit einem Computer oder einer Grafikkarte arbeiten,
der/die
nicht mit
den Voreinstellungen kompatibel
ist/sind
(siehe auch Signal-Diagramm, Kapitel
2.2.2),
sollten Sie deren Kompatibilität anhand des nachstehenden Diagramms
überprüfen bzw. sich im Zweifelsfall an Ihren NEC-Fachhändler wenden.
Prüfen Sie die Pin-Belegung des Ausgangssteckers Ihrer Grafikkarte.
Prüfen Sie den Ausgangssignal-Pegel und das Timing Ihrer Grafikkarte.
Stellen Sie den Schalter “MODE” auf ON, falls Ihre Grafikkarte nicht
über die Standardsignale verfügt.
Stromkabel an MultiSync 4D und Signalkabel zwischen MultiSync 4D
und Grafikkarte anschließen.
MultiSync 4D
EINschalten
(Netzschalter auf ON)
Computer
EINschalten
Regeln Sie die Bildgröße (horizontal und vertikal).
Regeln Sie die Bildlage (horizontal und vertikal).
D-16
2.4
KURZÜBERSICHT
Zusammenfassend wird der Anschluß des MultiSync 4D an Computer und
Grafikkarte mit den notwendigen Einstellungen tabellarisch dargestellt.
Stellen Sie den Schalter BNC/D-Sub richtig
ein.
Stromkabel an MultiSync 4D und Signalkabel
zwischen MultiSync
4D
und Grafikkarte
anschließen.
s.KAPITEL
2.3.
MultiSync 4D
EINschalten
Computer
EINschalten
Regler und Schalter einstellen
s. KAPITEL 2.2.1
und 2.2.2.
bei Funktionsstörung
s. Kapitel 3 “Funktionsstörungen”
Funktionsstörung nicht
behoben
Wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Händler.
3
KAPITEL .
FUNKTIONSSTÖRUNGEN
UND
MÖGLICHE
URSACHEN
Bitte überprüfen Sie, ob unten aufgeführte Regler und Schalter richtig eingestellt
sind, ehe Sie sich an Ihren NEC-Händler wenden.
Wenn Sie ein nicht-Standard-Signal benutzen, sollten Sie sich vergewissern,
daß das Signal-Timing und die Pin-Belegung den Angaben in Appendix B oder
C entsprechen.
Störung
Kein Bild
Bildstörung
1. Flackerndes
Bild
2. Kein Grün
mit BNC
3. Bild ist nicht
zentriert, zu
groß oder zu
klein.
Ursache
l
Netzschalter
l
INPUT-Schalter (D-sub/BNC)
l
Signalkabel
l BNC-Kabel falsch angeschlossen
oder grünes Kabel nicht ange-
schlossen.
l
Netzschalter des PC
l
BNC-Kabel ist falsch
angeschlossen.
l
SYNC-Schalter (wenn Sie den
D-sub 1
5P-Stecker
benutzen).
l
CGA wird nicht dargestellt.
l
MDA wird nicht dargestellt.
l
EGA wird nicht dargestellt.
l BNC-Kabel sind falsch ange-
schlossen (Grün und Sync sind
genau verkehrt herum
angeschlossen)
1) Drücken Sie den Knopf “Memory
Recall”, damit Sie ein Standard-
signal erhalten.
l Regeln Sie Bildgröße und -lage
mit den entsprechenden
Schaltern.
l
Vergewissern Sie sich, daß Sie,
nachdem Sie Bildlage und -größe
eingestellt haben, einige Sekunden
warten, ehe Sie Signal- oder
Netzkabel vom Monitor entfernen.
wo
Vorn
Vorn
Grafikadapter
oder Kabel
PC
Hinten
Hinten
PC
PC
PC
Hinten
Vorn
Vorn
D-18
Störung
3. Bild ist nicht
zentriert, zu
groß oder zu
klein.
4. Grüne Hinter-
grundfarbe
5. Schirm bleibt
bei
BNC-
Eingangssignal
dunkel.
Ursache
wo
2) Normaler Gebrauch
l
Wenn Sie mit Standard Signalen
Vorn
arbeiten, sollte der Schalter
MODE auf “OFF” stehen.
l
Wenn Sie mit anderen Signalen Vorn
arbeiten, kann der Schalter MODE
auf “ON” oder “OFF” stehen, je
nach Signalart. (Siehe Kapitel 2.2.2,
Signal
-
Diagramm)
l
Warten Sie nach Einstellung von
Bildlage und -höhe einige
Sekunden.
l Die BNC-Kabel sind falsch ange-
Hinten
schlossen für das Signal BNC Sync
on Green.
(“CS” sollte ausgesteckt werden.)
l Stellen Sie den Schalter “SYNC”
Hinten
auf “OFF”, wenn Sie mit der Apple
Macintosh Video Card arbeiten.
l
Stellen Sie die Spannung am
Schalter INPUT VOLTAGE
richtig ein
(0,7
Vss oder 1,0 Vss).
Vorn
D-19
KAPITEL
4.
Bildröhre
Eingangssignal
Darstellbare Farben
Synchronisation
Auflösung
Videobandbreite
Nutzbare Bildfläche
Konvergenzfehler
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Abmessungen
Gewicht
Betriebs- und
Lagerbedingungen
TECHNISCHE ANGABEN
16” Bildschirmdiagonale
90” Ablenkung,
0,28mm
Trio dot
pitch
Lochmaske, kurze Nachleuchtdauer,
dunkel getöntes Glas, geätzte Bildfläche
Video: ANALOG
0,7Vss
oder
1
,0 Vss/75C
pos.
Sync.: Getrennt
TTL- Pegel
Horizontal
Positiv/Negativ
Vertikal
Positiv/Negativ
: Composite Sync. TTL Level
Positiv/Negativ
:
Composite Sync. auf Grün Video Sync.
0,3Vss
Negativ (Video
0,7Vss
Positiv)
0,43Vss
Negativ (Video 1
,0Vss
Positiv)
Unbegrenztes Farbspektrum
Horizontal: 30kHz bis 57kHz (autom.)
Vertical:
50Hz
bis
9OHz
(autom.)
Non-lnterlaced/lnterlaced
Horizontal: 1024 Punkte
Vertikal: 768 Zeilen
75MHz
Horizontal: 290mm
(Die Bildgröße ist
abhän-
Vertikal:
217mm
gig vom Video-Timing.)
Kleiner als
0,5mm
220/24OV,
50/60Hz
130w
390(B)
X
386.5(H)
X
475(T)
mm
20kg
Betrieb
Temperatur: 0°C
-
+40°C
Feuchtigkeit: 30%
-
80%
Lagerung Temperatur: -20°C
-
+60°C
Feuchtigkeit: 10%
-
90%
Technische Anderungen vorbehalten.
D-20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

NEC MultiSync® 4D Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung