Thomson MIC100BT Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
MODE D’EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
OPERATING INSTRUCTIONS
PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Gebrauch des
Produktes sorgfältig durch und bewahren Sie sie anschließend zu Nachschlagezwecken auf.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE
UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO
EN EL FUTURO.
ISTRUZIONI D‘USO
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E
CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE
BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE
E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
MIC100/MIC101
)21&7,21%/8(7227+
&HGLVSRVLWLISHXWUHFHYRLUXQVLJQDODXGLRVWpUpRjSDUWLU
GXQDSSDUHLOGHVRXUFHDXGLR%OXHWRRWK9pULILH]GDQVOH
PDQXHOGLQVWUXFWLRQVGHODSSDUHLOVLOHVWDGDSWpjGHV
SURILOVGHGLVWULEXWLRQ$'3SRXUDVVXUHUXQH
FRPSDWLELOLWpSDUIDLWH
0HWWH]ODSSDUHLOHQPDUFKHSXLVVpOHFWLRQQH]OHPRGH
%7HQDSSX\DQWVXU6285&(VXUOH0,&%7RXVXU
ODWpOpFRPPDQGH
$FWLYH]ODIRQFWLRQ%OXHWRRWKVXUODSSDUHLOVRXUFHHW
FKHUFKH]OHGLVSRVLWLI0,&%7&RQILUPH]OHSURILO
WURXYpSRXUV\QFKURQLVHUOHVGHX[DSSDUHLOV
/RUVTXHODFRQQH[LRQHVWUpXVVLH%/8(VDIILFKHUDj
OpFUDQ9RXVSRXYH]PDLQWHQDQWpFRXWHUGHODPXVLTXH
jSDUWLUGHODSSDUHLO%OXHWRRWK
5HPDUTXH/HVpWDSHVFLGHVVXVSRXUODFRQQH[LRQ
%OXHWRRWKVHUYHQWXQLTXHPHQWGHUpIpUHQFH&RQVXOWH]OH
PDQXHOGLQVWUXFWLRQVGHODSSDUHLO%OXHWRRWKSRXUSOXV
GLQIRUPDWLRQV
MIC100BT
Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil
MIC100BT est conforme aux exigences essentielles de la
directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil
du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les
équipements terminaux de télécommunications et la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Pour télécharger la version complète de cette déclaration,
veuillez vous rendre sur notre site internet,
http://www.bigben.fr/support, dans la section Déclaration
de conformité.
CE0197
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par
Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les
autres marques commerciales et marques déposées
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
MIC100/MIC101
MIC100BT
%/8(7227+)81&7,21
7KLVGHYLFHFDQUHFHLYHDQDXGLRVWHUHRVLJQDOIURPD
%OXHWRRWKDXGLRVRXUFHGHYLFH&KHFNLQWKHGHYLFHҋV
LQVWUXFWLRQPDQXDOWKDWLWLVDGDSWHGWR$'3GLVWULEXWLRQ
SURILOHVWRHQVXUHSHUIHFWFRPSDWLELOLW\
7XUQWKHGHYLFHRQDQGWKHQVHOHFWWKH%7PRGHE\
SUHVVLQJ6285&(RQWKH0,&%7RUUHPRWHFRQWURO
$FWLYDWHWKH%OXHWRRWKIXQFWLRQRQWKHVRXUFHGHYLFH
DQGVHDUFKIRUWKH0,&%7GHYLFH&RQILUPWKH
SURILOHIRXQGWRV\QFKURQLVHWKHWZRGHYLFH
:KHQWKHFRQQHFWLRQLVVXFFHVVIXOWKH´%/8(µZLOO
VKRZQRQWKHGLVSOD\<RXFDQQRZSOD\PXVLFIURPWKH
%OXHWRRWKGHYLFH
1RWHWKHDERYHVWHSVIRU%OXHWRRWKFRQQHFWLRQDUH
LQWHQGHGIRUUHIHUHQFHSXUSRVHVRQO\&RQVXOWWKH
%OXHWRRWKGHYLFHҋVLQVWUXFWLRQPDQXDOIRUPRUH
LQIRUPDWLRQ
Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the MIC100BT
device complies with the essential requirements of the
directive 1995/5/EC of the European Parliament and of the
Council of 9 March 1999 on radio equipment and
telecommunications terminal equipment and the mutual
recognition of their conformity.To download the full
statement, please visit our website:
http://www.bigben-interactive.co.uk/support and the
section `declaration of conformity’.
CE0197
The Bluetooth® word, mark and logo are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Bigben Interactive is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective
owners.
MIC100/MIC101
17
MIC100BT
)81&,Ð1%/8(7227+
(VWHGLVSRVLWLYRSXHGHUHFLELUXQDVHxDOGHDXGLRHVWpUHR
GHVGHXQGLVSRVLWLYRIXHQWHGHDXGLR%OXHWRRWK
&RQVXOWHHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHVGHOGLVSRVLWLYRSDUD
VDEHUVLHVWiDGDSWDGRDSHUILOHVGHGLVWULEXFLyQ$'3\
DVHJXUDUVXWRWDOFRPSDWLELOLGDG
(QFLHQGDHOGLVSRVLWLYR\VHOHFFLRQHHOPRGR%7
SUHVLRQDQGR6285&()XHQWHHQHO0,&%7RHQ
HOPDQGRDGLVWDQFLD
$FWLYHODIXQFLyQ%OXHWRRWKHQHOGLVSRVLWLYRIXHQWH\
EXVTXHHOGLVSRVLWLYR0,&%7&RQILUPHHOSHUILO
HQFRQWUDGRSDUDVLQFURQL]DUORVGRVGLVSRVLWLYRV
8QDYH]TXHODFRQH[LyQVHKD\DUHDOL]DGRFRQp[LWR
´%/8(µDSDUHFHUiHQSDQWDOOD$KRUD\DSXHGH
UHSURGXFLUP~VLFDGHVGHHOGLVSRVLWLYR%OXHWRRWK
1RWD/RVSDVRVDQWHULRUHVSDUDUHDOL]DUODFRQH[LyQ
%OXHWRRWKVHLQGLFDQVRORFRPRUHIHUHQFLD3DUDPiV
LQIRUPDFLyQFRQVXOWHHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHVGHO
GLVSRVLWLYR%OXHWRRWK
Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el
dispositivo del MIC100BT cumple con los requisitos de la
directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de
terminales de telecomunicación así como el reconocimiento
mutuo de su conformidad.
Para descargar la declaración al completo, por favor, visita
nuestra página web: http://www.bigben.eu dentro de la
sección declaración de conformidad.
CE0197
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas
registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo el uso de dichas
marcas por parte Bigben Interactive se realiza bajo licencia.
Todas las marcas restantes y nombres comerciales
corresponden a sus respectivos propietarios.
MIC100/MIC101
22
MIC100BT
MIC100/MIC101
23
MIC100BT
)81=,21(%/8(7227+
/ҋDSSDUHFFKLRSXzULFHYHUHXQVHJQDOHDXGLRVWHUHRGD
XQGLVSRVLWLYRVRUJHQWHDXGLR%OXHWRRWK3HUYHULILFDUH
FKHFLVLDXQDSHUIHWWDFRPSDWLELOLWjFRQWUROODUHQHO
PDQXDOHGҋLVWUX]LRQLGHOGLVSRVLWLYRFKHVLDDGDWWRSHUL
SURILOLGLGLVWULEX]LRQH$'3
$FFHQGHUHOҋDSSDUHFFKLRHVHOH]LRQDUHODPRGDOLWj%7
FROWDVWR6285&(VXO0,&%7RVXOWHOHFRPDQGR
$WWLYDUHODIXQ]LRQH%OXHWRRWKVXOGLVSRVLWLYRVRUJHQWH
HGHIIHWWXDUHODULFHUFDGHO0,&%7&RQIHUPDUHLO
SURILORWURYDWRSHUVLQFURQL]]DUHLGXHGLVSRVLWLYL
8QDYROWDHIIHWWXDWDODFRQQHVVLRQHVXOGLVSOD\YLHQH
YLVXDOL]]DWR´%/8(µËTXLQGLSRVVLELOHULSURGXUUH
PXVLFDGDOGLVSRVLWLYR%OXHWRRWK
1RWDLOSURFHGLPHQWRLQGLFDWRVRSUDSHUODFRQQHVVLRQH
%OXHWRRWKqGDULWHQHUVLVRORLQGLFDWLYR&RQVXOWDUHLO
PDQXDOHGҋLVWUX]LRQLGHOGLVSRVLWLYR%OXHWRRWKSHUXOWHULRUL
LQIRUPD]LRQL
Con la presente, Bigben Interactive SA dichiara che il
dispositivo di MIC100BT è conforme ai requisiti
fondamentali della direttiva 1995/5/CE del Parlamento
Europeo e del Consiglio avente data 9 marzo 1999 sulle
apparecchiature radio e sui terminali di telecomunicazione,
nonché sul reciproco riconoscimento della loro conformità.
Per scaricare la dichiarazione completa, visitare il nostro
sito Web all’indirizzo:
http://www.bigbeninteractive.it/support, nella sezione
relativa alla dichiarazione di conformità.
CE0197
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di
proprietà della Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da
parte di Bigben Interactive è consentito su licenza. Altri
marchi registrati e nomi commerciali appartengono ai
rispettivi proprietari.
41 PT
REPRODUÇÃO PROGRAMADA
Programa até 20 faixas por ordem:
p0$%PV64#UÂNEFTFSQBSBEPT
p1SJNBOBUFDMBPROGn1oÁBQSFTFOUBEPOPFDS»
p1SJNBBTUFDMBTFQBSBFTDPMIFSVNBGBJYB
p1SJNBBUFDMB130(QBSBHVBSEBSDBEBGBJYBOP
N¹YJNP
p1SJNBBUFDMBPBQBSFMIPSFQSPEV[BTGBJYBTQFMB
PSEFNQSPHSBNBEB
p1BSBDBODFMBSBSFQSPEV¿»PQSPHSBNBEBQSJNBBUFDMB
EVBTWF[FT
MICRO SISTEMA
MIC100/MIC101
PORTA USB
0BQBSFMIPJODMVJVNBQPSUB64#"QBSBSFQSPEV[JSPT
GJDIFJSPTEFNÒTJDB.1HVBSEBEPTOVNBQFO64#
p/»PEFWFFTUBSBSFQSPEV[JSOFOIVNEJTDP
p$POFDUFVNBVOJEBEF64#¸QPSUB64#"EPMFJUPS
p1SJNBTVDFTTJWBNFOUF'0/5&n64#oÁBQSFTFOUBEPOP
FDS»FPTDPOUFÒEPTEBQFO64#T»PMJEPT
BVUPNBUJDBNFOUF
"TGVO¿ÍFTEFSFQSPEV¿»PT»PBTNFTNBTEPRVFQBSBVN
$%
$PNFOU¹SJP
p1SJNBP4FMFUPSEF.PEPQBSBTFMFDJPOBSBGVO¿»P
n64#o
p3FDPNFOEBTFRVFGB¿BVNBDËQJBEFTFHVSBO¿BEP
DPOUFÒEPEBQFOQBSBFWJUBSQFSEBEFEBEPT
pIMPORTANTE$BQBDJEBEFN¹YJNBEF(#0MFJUPS
O»PGVODJPOBDPNUPEPTPTEJTQPTJUJWPT64#EJTDPT
SÅHJEPTFYUFSOPTQPSFYFNQMP
ENTRADA PARA AUSCULTADORES
1PEFDPOFDUBSBPBQBSFMIPBVTDVMUBEPSFTO»PJODMVÅEPT
DPNVNBFOUSBEBEFNNFO»PFYDFEFOEPPTE#
p$POFDUFPTBVTDVMUBEPSFT¸FOUSBEB%
Nota: $PNPTBVTDVMUBEPSFTDPOFDUBEPTPTBMUJGBMBOUFT
GJDBNBVUPNBUJDBNFOUFJOBUJWPT
6UJMJ[FPBQBSFMIPOVNWPMVNFDPOGPSU¹WFMQBSBQSFTFSWBSB
TVBTBÒEF
FUNÇÃO AUXILIAR
p$POFDUFVNMFJUPSEF$%PV.1QPSU¹UJM¸&/53"%"
"69&BUSBWÁTEFVNDBCP¹VEJPDBCPO»PJODMVÅEP
p-JHVFPBQBSFMIP
p1SJNBW¹SJBTWF[FTFONTE n"69oÁBQSFTFOUBEPOP
FDS»
p6UJMJ[FPTDPNBOEPTEPEJTQPTJUJWPQFSJGÁSJDP
EJSFUBNFOUF
p'POUFEFBMJNFOUB¿»PEPDPNBOEP¸EJTUºODJBQJMIB
NJOJEFMÅUJPEF$37JODMVÅEB
p"MJNFOUB¿»P$"7)[
p'SFRVÂODJBEFBNPTUSBHFN'..)[
p$POTVNP8OPN¹YJNP
Nota: PEFTJHOFBTFTQFDJGJDB¿ÍFTEBVOJEBEFFTU»P
TVKFJUPTBNVEBO¿BTFNBWJTP0GBCSJDBOUFTFSWBPEJSFJUP¸
SFBMJ[B¿»PEBTNFMIPSJBTOFDFTT¹SJBT
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
29
MIC100BT
)81d®2%/8(7227+
(VWHGLVSRVLWLYRFRQVHJXHUHFHEHUVLQDLVGHiXGLR
HVWpUHRGHXPGLVSRVLWLYRGHiXGLR%OXHWRRWK&RQVXOWHR
PDQXDOGHLQVWUXo}HVGRGLVSRVLWLYRSDUDYHULILFDUVHp
DGDSWDGRDSHUILVGHGLVWULEXLomR$'3SDUDDVVHJXUDU
XPDFRPSDWLELOLGDGHSHUIHLWD
/LJXHRGLVSRVLWLYRHVHOHFLRQHRPRGR%7SUHPLQGR
6285&(QR0,&%7RXQRWHOHFRPDQGR
$WLYHDIXQomR%OXHWRRWKQRGLVSRVLWLYRIRQWHHSURFXUH
RGLVSRVLWLYR0,&%7&RQILUPHRSHUILOHQFRQWUDGR
SDUDVLQFURQL]DURVGRLVGLVSRVLWLYRV
4XDQGRDOLJDomRIRUHIHWXDGDFRPVXFHVVR´%/8(µp
DSUHVHQWDGRQRYLVRU$JRUDSRGHUHSURGX]LUP~VLFDD
SDUWLUGRGLVSRVLWLYR%OXHWRRWK
1RWD2VSDVVRVDSUHVHQWDGRVDQWHULRUPHQWHSDUDD
OLJDomRSRU%OXHWRRWKIRUDPFULDGRVDSHQDVSDUD
UHIHUrQFLD&RQVXOWHRPDQXDOGHLQVWUXo}HVGR
GLVSRVLWLYR%OXHWRRWKSDUDREWHUPDLVLQIRUPDo}HV
Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o
aparelho MIC100BT cumpre com os requisitos essenciais
da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do
Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio
e terminais de telecomunicações e o reconhecimento
mútuo da sua conformidade.
Para descarregar a declaração completa, por favor consulte
o nosso website: http://www.bigben.eu na secção
declaração de conformidade.
CE0197
A marca em texto e logotipos Bluetooth® são propriedade
da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela
Bigben Interactive é mediante licença. Outras marcas
registradas e nomes comerciais pertencem aos respectivos
proprietários.
42PT
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E LIMPEZA
Problemas Causa Soluções
O altifalante não tem
alimentação eléctrica
Não se ouve som
O aparelho não inicia a
reprodução.
O comando à distância
não funciona
corretamente.
MICRO SISTEMA
MIC100/MIC101
p0DBCPEFGPSOFDJNFOUPEFBMJNFOUB¿»P
FTU¹EFTDPOFDUBEP
p0FRVJQBNFOUPEFGPOUFFYUFSOBFTU¹EFTMJHBEP
p/»PGPJJOUSPEV[JEPOFOIVNEJTDPOB
CBOEFKB
p0EJTDPOBCBOEFKBO»PQPEFTFSMJEP
p0EJTDPFTU¹BPDPOUS¹SJP
p0EJTDPO»PGPJDPMPDBEPEFOUSPEBHVJB
p0EJTDPFTU¹TVKP
p0DPNBOEP¸EJTUºODJBO»PGPJBQPOUBEP
QBSBPTFOTPSEPBQBSFMIP
p0DPNBOEP¸EJTUºODJBO»PBUJWBP
BQBSFMIP
p)¹VNPCTU¹DVMPFOUSFPDPNBOEP¸
EJTUºODJBFPBQBSFMIP
p"TQJMIBTEPDPNBOEP¸EJTUºODJBFTU»P
HBTUBT
p$POFDUFDPSSFUBNFOUFPDBCPEFGPSOFDJNFOUP
EFBMJNFOUB¿»P¸FOUSBEBEFBMJNFOUB¿»P
p-JHVFPFRVJQBNFOUPEFGPOUFEFBMJNFOUB¿»P
FYUFSOB
p$PMPRVFPEJTDPOBCBOEFKB
p$PMPRVFVNEJTDPMFHÅWFMOBCBOEFKB
p1PTJDJPOFPMBEPEFMFJUVSBEPEJTDPQBrBCBJYP
p1PTJDJPOFDPSSFUBNFOUFPEJTDPOBCBOEFKB
EFOUSPEBHVJB
p-JNQFPEJTDP
p"QPOUFPDPNBOEP¸EJTUºODJBQBSBPTFOTPS
EPBQBSFMIP
p0DPNBOEP¸EJTUºODJBUFNVNBMDBODFSFBM
EFNFUSPTPVPºOHVMPO»PÁPDPSSFUP
p3FNPWBPPCKFUP
p4VCTUJUVBBTQJMIBTHBTUBTDPNOPWBT
THOMSON é uma marca registrada da TECHNICOLOR SA ou das suas subsidiárias utilizada sob licença pela Bigben Interactive.
Fabricado na China
p/»PEFJUFGPSBPTBQBSFMIPTFMÁUSJDPTFFMFUSËOJDPTOPDBJYPUFEFMJYPOPSNBM
p&OUSFHVFPTOPQPOUPEFSFDPMIB
p"MHVNBTQBSUFTEFTUFBQBSFMIPQPEFNTFSQFSJHPTBTQBSBBTBÒEFFQBSBPBNCJFOUF
*NQPSUBEPQFMB#JHCFO*OUFSBDUJWF4"
$35q3VFEFMB7PZFUUF
-FTRVJO$FEFY
XXXCJHCFOFV
Importado pela BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - França
www.bigben.eu
AVISO de danos auditivos
r3FHVMFPOÎWFMEFTPNQBSBVNOÎWFMCBJYPOPBQBSFMIPEFSFQSPEVÉÈPBOUFTEFMJHBSPTBVTDVMUBEPSFTÆGPOUFEFTPN
rEvite um volume de som demasiado elevado, especialmente durante um tempo prolongado ou numa utilização frequente.
Um volume de som demasiado alto pode causar danos auditivos permanents.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
p%FTMJHVFPBQBSFMIPBOUFTEFPMJNQBS
p-JNQFDPNVNQBOPTVBWFFMJHFJSBNFOUFIÒNJEPBTEFEBEBTFP
QË/»PVUJMJ[FQSPEVUPTBCSBTJWPTOFNTPMWFOUFTRVF
QPTTBNEBOJGJDBSBTVQFSGÅDJFEPBQBSFMIP"5&/0/»PTVCNFSKBPBQBSFMIPFN¹HVBPVFNRVBJTRVFSPVUSPT
MÅRVJEPT
p%FTMJHVFPBQBSFMIPEBUPNBEBTFO»PGPSVUJMJ[BEPEVSBOUFVN
QFSÅPEPMPOHP
* Devido às melhorias contínuas, o design, a especificação e o manual são sujeitos a mudança sem aviso prévio.
Nota: Para economizar energia, quando ele emite nenhum som por algum tempo, a unidade vai ser interrompida automaticamente.
Para reinstalar a operação, basta selecione uma função novamente.
30
MIC100BT
13 DE
MIKRO-STEREOANLAGE
MIC100/MIC101
Das Symbol, das einen Blitz in einem
gleichseitigen Dreieck zeigt, soll den Benutzer
vor dem Vorhandensein nicht isolierter
gefährlicher Spannung im Gehäuse des
Produktes warnen, die so hoch ist, dass sie ein
Stromschlagrisiko darstellen kann.
Lesen Sie aufmerksam alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Vorschriften zu Nutzung
und Sicherheit. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und informieren Sie eventuelle weitere Benutzer über den
Aufbewahrungsort.
Dieses Gerät ist ausschließlich für eine Verwendung im Haushalt bestimmt; eine gewerbliche oder zweckentfremdete
Nutzung des Gerätes schließt die Haftung des Herstellers aus.
Das Symbol, das ein Ausrufezeichen in
einem gleichseitigen Dreieck zeigt, soll den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanweisungen in den Unterlagen
hinweisen, die mit dem Produkt mitgeliefert
werden.
Dieses Gerät entspricht den für diesen
Produkttyp geltenden Normen.
Entsorgen des Geräts am Ende seiner
Lebensdauer
Dieses Gerät ist mit dem Siegel WEEE
(elektrischer und elektronischer Müll) versehen;
dies bedeutet, dass es nicht über den Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern in die örtliche
Müllsortieranlage gegeben werden muss.
Die Wiederverwertung von Abfällen trägt zum
Umweltschutz bei.
Entsorgen der Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer
Zum Schutz der Umwelt die verbrauchten
Batterien nicht in den Hausmüll werfen.
Die Batterien bei der Sondermüllsammelstelle
der jeweiligen Gemeinde abgeben oder in einem
Batteriesammelbehälter entsorgen.
ACHTUNG: Dieses Symbol weist
darauf hin, dass es sich bei dem
Gerät um ein Laserprodukt der
Klasse 1 handelt.
pVersuchen Sie nicht, das
Gehäuse zu öffnen, und blicken
Sie nicht in den Laserstrahl.
p#FSÔIren Sie niemals die
Laserlinse im Innern des Fachs.
CLASS 1 LASER PRODUCT
HINWEIS FÜR DEN GEBRAUCH UND DIE AUFSTELLUNG
ACHTUNG: Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aus, um jegliche Gefahr eines Brandes oder
Stromschlags zu vermeiden. Demzufolge darf das Gerät
nicht in der Nähe von Wasser oder in einem feuchten
Raum (Badezimmer, Swimmingpool, Spüle usw.) betrieben
werden.
ACHTUNG: Das Gerät niemals in Wasser oder eine
sonstige Flüssigkeit tauchen.
p,FJOFNJU'MÔTTJHLFJUHFGÔMMUFO(FHFOTU¼OEF[#
Vasen ...) auf das Gerät stellen.
p4UFMMFO4JFEBT(FS¼UOJDIUJOEJF4POOFJOEJF/¼IF
eines Heizkörpers oder einer anderen Hitzequelle, oder
an Orte, an denen es außergewöhnlich viel Staub oder
Stößen ausgesetzt ist.
p4FU[FO4JFEBT(FS¼UOJDIUFYUremen Temperaturen aus.
Dieses Gerät ist für eine Verwendung in gemäßigten
Klimazonen ausgelegt.
p4UFMMFO4JFLFJOFO(FHFOTUBOEEFS8¼SNFBCHJCU
(Kerze, Aschenbecher...), in unmittelbare Nähe des
Geräts.
p4UFMMFO4JFEBT(FS¼UBVGFJOFFCFOFGFTUFVOETUBCJMF
Fläche.
p4UFMMFO4JFEBT(FS¼UOJDIUJOHFOFJHUFS1PTJUJPOBVG&T
wurde nur für einen Betrieb in waagerechter Position
konzipiert.
p4UFMMFO4JFEBT(FS¼UBOFJOFNBVTreichend belüfteten
Ort auf, um einen Wärmestau im Geräteinneren zu
vermeiden. Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts
an beengten Orten wie z. B. in einem Schrank oder
Bücherregal usw.
pVerdecken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht.
p4UFMMFO4JFEBT(FS¼UOJDIUBVGFJOFXFJDIF6OUFSMBHF
wie z. B. einen Teppich oder eine Decke, wodurch die
Lüftungsöffnungen verdeckt werden könnten.
p4UFMMFO4JFLFJOFTDIXFren Gegenstände auf das Gerät.
p%JFTFT(FS¼UJTULFJO4QJFM[FVH-BTTFO4JFFTOJDIU[V
dass es von Kindern unbeaufsichtigt benutzt wird.
p"DIUFO4JFEBSBVGEBTT,JOEFSOJFNBMT(FHFOTU¼OEFJO
das Gerät stecken.
p4UÎSJNQVMTFÔCFSEJF/FU[[VMFJUVOHVOEPEFS
elektrPTUBUJTDIF4UÎSVOHFOLÎOOFOJN&YUremfall
zu Fehlfunktionen am Gerät führen und eine
Neuinitialisierung erforderlich machen.
p)BMUFO4JFEBT(FS¼UVOEEJF%JTDTWPOBOEFren
Geräten, die mit starken Magneten ausgerüstet
sind, wie z. B. Mikrowellenöfen oder leistungsstarke
LautsprFDIFSCPYFOFOUGFrnt.
pVersetzen Sie das Gerät während des Betriebs nicht,
um die Disc nicht zu beschädigen. Nehmen Sie die
Disc aus dem Gerät, bevor Sie es versetzen.
pWenn das Gerät unmittelbar von einem kalten an einen
warmen Ort gebracht wird, besteht die Gefahr, dass
sich Kondenswasser auf der Linse im Innern des Disc-
Fachs bildet. Lassen Sie das Gerät mindestens ca. 30
Minuten ruhen, bevor Sie es an den Strom anschließen.
p"DIUFO4JFEBSBVGEBTTEFS4FOTPSEFS'Frnbedienung
keiner starken Lichtquelle ausgesetzt wird.
SICHERHEITSHINWEISE
31
MIC100BT
14DE
HINWEISE ZU DEN DISCS
Handhabung
Berühren Sie nicht die Unterseite der Discs.
Fassen Sie die Discs nur am Rand, um
keine Fingerabdrücke auf den Flächen zu
hinterlassen.
Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer können zu
einer Fehlfunktion führen.
Kleben Sie keine Etiketten oder Klebestreifen
auf die Disc.
Lagerung
Bewahren Sie die Disc nach dem Abspielen
in ihrer Hülle auf. Setzen Sie die Disc nicht
direktem Sonnenlicht oder Hitzequellen aus.
Lassen Sie keine Discs in einem in der Sonne
geparkten Fahrzeug liegen.
Reinigung
Wischen Sie die Disc mit einem sauberen,
weichen und fusselfreien Tuch in gerader Linie
von der Mitte nach außen ab. Verwenden
Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünnungsmittel, gängige Reinigungsmittel
oder Antistatiksprays für Vinylplatten.
BESCHREIBUNG DER BEDIENELE-
MENTE UND FERNBEDIENUNG
SICHERHEITSHINWEISE
MIKRO-STEREOANLAGE
MIC100/MIC101
HINWEISE ZU DEN BATTERIEN
p%BNJUFTSJDIUJHGVOLUJPOJFSUNVTTEBT(FS¼UNJUEBGÔS
vorgesehenen Batterien ausgestattet sein.
p&TEÔSGFOOVS#BUUFSJFOEFTFNQGPIMFOFOTyps
verwendet werden.
p%JF#BUUFSJFONÔTTFOVOUFS&JOIBMUVOHEFS1PMBSJU¼U
eingesetzt werden.
p%JF1PMFEFS#BUUFSJFOEÔSGFOOJDIULVS[HFTDIMPTTFO
werden.
p,FJOFOFVFOVOEBMUFO#BUUFSJFONJTDIFO
p,FJOFBMLBMJOFO#BUUFSJFO4UBOEBrdbatterien (Zink-
mischen.
öffnen. Die Batterien nicht verbrennen.
p"MMF#BUUFSJFOHMFJDI[FJUJHNJUOFVFOJEFOUJTDIFO
Batterien ersetzen.
p#BUUFSJFOCFJM¼OHFrem Nichtgebrauch aus dem Gerät
entfernen.
pWenn die aus der Batterie auslaufende Flüssigkeit die
Augen oder die Haut berührt, diese sofort und sorgfältig
mit klarem Wasser waschen und einen Arzt aufsuchen.
p4FU[FO4JFEJF#BUUFSJFOOJDIUÔCFSN¼·JHFS)JU[FXJF
z.B. direktem Sonnenlicht, Feuer oder ähnlichem aus.
ACHTUNG: Explosionsgefahr wenn die Batterien nicht
korrekt eingelegt sind.
Einsetzen (Lithiumbatterie)
Auswechseln der Knopfzelle
Die Batterie hat normalerweise eine Lebensdauer von ca.
1 Jahr.
Wechseln Sie die Batterie aus, wenn die Fernbedienung das
Gerät während einer normalen Benutzung nicht aktiviert.
Knopfzelle (Lithiumbatterie)
p%SÔDLFO4JFBVGEBT#BUUFSJFGBDIBVGEFS3ÔDLTFJUFEFS
Fernbedienung und ziehen Sie dann an der Lasche, um
den Batterieanschluss herauszunehmen.
p4FU[FO4JF.JDro-Lithiumbatterie 3 V, Typ CR.2025
VOUFS#FBDIUVOHEFS1PMBSJU¼UFJO
p4DIMJF·FO4JFEBT#BUUFSJFGBDIXJFEFr.
PROG
MEMORY
8
11
10
9
2
9
12
16
4
7
14
4
1
3
13
15
5
6
32
MIC100BT
15 DE
1
On-/Off-Schalter
2
REPEAT
OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL,
RANDOM
3
SOURCE
Funktionswahltaste (TUNER / CD / USB/
AUX IN)
4
-10/+10
Im CD/USB-Modus drücken Sie diese
Taste : um die 10 unteren oder oberen
Lieder anzuzeigen.
5 Voreinstellung / Ordner +
6 Voreinstellung / Ordner -
7
PROG
CD- und Radio-Programmiertaste
8
MEMORY
Speichern
9 Lautstärkeregler
10
/
Vorheriger Titel / Scan -
Radiofrequenzsuche -
11
/
Nächster Titel / Scan -
Radiofrequenzsuche +
12 Wiedergabe/Pause
13 Wiedergabe stoppen
14 Einstellen der Uhrzeit
15 Stummschaltung Ein / Aus
16
BASS
Bass verstärken
17 Infrarotsensor
A
USB
USB-Port
B CD-Fach öffnen/schließen
C Kontrollleuchte Ein/Aus
D Kopfhöreranschluss
E
AUX IN
Peripheriegerät-Port
F LED-Display
G Netzkabel
H Drahtantenne
AC230V 50Hz~
G
H
BESCHREIBUNG DER BEDIENELE-
MENTE UND FERNBEDIENUNG
MIKRO-STEREOANLAGE
MIC100/MIC101
AUX IN
5
3
11
12
10
9
D E A 9 16 2
17B1 CF
13
6
7
8
33
MIC100BT
IN/ BLUETOOTH)
MIC100/MIC101
34
MIC100BT
MIC100/MIC101
35
MIC100BT
%/8(7227+)81.7,21
'LHVHV*HUlWNDQQHLQ$XGLR6WHUHRVLJQDOYRQHLQHP
%OXHWRRWK$XGLRJHUlWHPSIDQJHQ3UIHQ6LHLQGHU
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJGHV*HUlWHVREHVDQGDVࡐ$'3
'LVWULEXWLRQ3URILOH´DQJHSDVVWLVWXPSHUIHNWH
.RPSDWLELOLWlW]XJHZlKUOHLVWHQ
6FKDOWHQ6LHGDV*HUlWHLQXQGZlKOHQ6LHGDQQGHQ
%70RGXVLQGHP6LH6285&(DP0,&%7RGHU
DXIGHU)HUQEHGLHQXQJGUFNHQ
$NWLYLHUHQ6LHGLH%OXHWRRWK)XQNWLRQDP4XHOOJHUlW
XQGVXFKHQ6LHQDFKGHP0,&%7*HUlW
%HVWlWLJHQ6LHGDVJHIXQGHQH3URILOXPGLH]ZHL
*HUlWH]XV\QFKURQLVLHUHQ
:HQQGLH9HUELQGXQJKHUJHVWHOOWZXUGHZLUGDXIGHP
'LVSOD\ࡐ%/8(´DQJH]HLJW6LHN|QQHQQXQ0XVLNYRQ
GHP%OXHWRRWK*HUlWDEVSLHOHQ
+LQZHLV'LHREHQEHVFKULHEHQHQ6FKULWWH]XU
+HUVWHOOXQJGHU%OXHWRRWK9HUELQGXQJGLHQHQQXUDOV
$QKDOWVSXQNW=LHKHQ6LHGLH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJGHV
%OXHWRRWK*HUlWHV]XUDWHXPDXVIKUOLFKHUH
,QIRUPDWLRQHQ]XHUKDOWHQ
Hiermit erklärt Bigben Interactive SA, dass das MIC100BT
den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1995/5/EC
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März
1999 über Funk- und Telekommunikationsausrüstung
entspricht und mit dieser konform ist.
Die vollständige Erklärung ndet sich auf unserer Website
http://www.bigben-interactive.de/support im Abschnitt zur
Konformitätserklärung.
CE0197
Die Wortmarke Bluetooth® und die Bluetooth-Logos sind
eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden
von Bigben Interactive ausschließlich unter Lizenz
verwendet. Weitere Marken und Markennamen sind
Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
18DE
FEHLERBEHEBUNG UND REINIGUNG
Problem Ursache Abhilfe
Keine Stromversorgung. p4Uromkabel ist ausgesteckt. p4DIMJF·FO4JFEBT/FU[LBCFMLPSrekt an
EFO/FU[TUrom an.
Kein Ton. p&YUFrnes StrPNHFS¼UJTUOJDIU
strPNGÔIrFOE
p4FU[FO4JFEBTFYUFrne Stromgerät unter
Spannung.
8JFEFrgabe wirEOJDIU
gestartet.
p%JFFJOHFMFHUF$%JTUOJDIUBCTQJFMCBr.
p$%XVrEFGBMTDIIFSVNFJOHFMFHU
p$%XVrEFOJDIUSJDIUJHJOT-BVGXFSL
eingelegt.
p$%JTUWFSTDINVU[U
p-FHFO4JFFJOF$%FJO
p-FHFO4JFFJOFBCTQJFMCBrF$%FJO
p%rFIFO4JFEJF$%VNCFESVDLUF4FJUF
OBDIPCFO
p-FHFO4JFEJF$%LPSrFLUJOT-BVGXFSL
p3FJOJHFO4JFEJF$%
FerOCFEJFOVOHGVOLUJPOJFSU
OJDIULPSrekt.
p'FrOCFEJFOVOHXVrEFOJDIUJO
3JDIUVOHEFT4FOTPSTHFIBMUFO
p'FrOCFEJFOVOHTDIBMUFUEBT(FS¼U
OJDIUFJO
p;XJTDIFOEFS'FrOCFEJFOVOHVOE
p%JF#BUUFSJFOEFS'FrOCFEJFOVOH
TJOEMFFr.
p)BMUFO4JFEJF'FrOCFEJFOVOHJO
3JDIUVOH(FS¼UFTFOTPr.
p%JF'FrOCFEJFOVOHIBUFJOF3FJDIXFJUF
WPOCJT[V.FUFrOPEFSEFS
&NQGBOHTXJOLFMNVTTWFSCFTTFSU
werEFO
p&OUGFrOFO4JFEBT)JOEFrnis.
p&STFU[FO4JFEJFMFFrFO#BUUFSJFOEVrDI
neue.
.*,3045&3&0"/-"(&
MIC100/MIC101
;JFIFO4JFEJFOBDITUFIFOEFTBCFMMFJN'BMMWPO(FS¼UFTUÎSVOHFO[V3BUF
JTUFJOF)BOEFMTNBSLFEFS5&$)/*$0-034"HFOVU[UVOUFS-J[FO[WPO
1BSTPOT*OUFrOBUJPOBM'SBODF#PVMFWBrE"MCFSU&JOTUFJO
$IBNQTTVS.BrOF'SBODF
.POUBHCJT%POOFSTUBHWPOCJT6ISVOE'rFJUBHCJT6IS
wwwUIPNTPOBVEJPWJEFPFV
N°Azur
(+33
)
0825 745 770
"DDPrEJOHTP3BUF#FEJFOFSSVG
PFLEGE UND REINIGUNG
p;JFIFO4JFEFO/FU[TUFDLFrCFWPS4JFEBT(FS¼Ureinigen.
p&OUGFrnen Sie FingerspurFOVOE4UBVCNJU)JMGFFJOFTXFJDIFOMFJDIUBOHFGFVDIUFUFOTVDIT#FOVU[FO4JFLFJOF
ACHTUNG: Das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
p'BMMT4JFEBT(FS¼UM¼OHFrF;FJUOJDIUWFSXFOEFO[JFIFO4JFEFO/FU[TUFDLFSVOEOFINFO4JFEJF#BUUFSJFOBVTEFN
(FS¼U
r#JUUFFOUTPSHFO4JFFMFLUSJTDIFVOEFMFLUSPOJTDIF(FSÅUFOJDIUJOEFO)BVTNÛMM
r#SJOHFO4JFTJF[VFJOFSFOUTQSFDIFOEFO4BNNFMTUFMMF
r&JOJHF,PNQPOFOUFOJOEJFTFO(FSÅUFOLÕOOFOHFTVOEIFJUTVOEVNXFMUTDIÅEMJDITFJO
Importiert von BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Frankreich
www.bigben.eu
Hergestellt in China
THOMSON ist eine unter Lizenz an Bigben Interactive verwendete Marke der Firma TECHNICOLOR SA oder einer ihrer Tochtergesellschaften.
WARNUNG vor Gehörschäden
r4UFMMFO4JFBON8JFEFSHBCFHFSÅUFJOFHFSJOHF-BVUTUÅSLFFJOCFWPS4JFEFO,PQGIÕSFSBOEJF5PORVFMMFBOTDIMJFFO
r7FSNFJEFO4JFFJOF[VIPEF-BVUTÅSLFJOTCFTPOEFSFÛCFSMÅOHFSF;FJUSÅVNFPEFSCFJIÅVàHFS#FOVU[VOH;VHSPF
-BVUTUÅSLFLBOO[VEBVFSIBGUFO(FIÕSTDIÅEFOGÛISFO
Hinweis: Um Strom zu sparen schaltet sich das Gerät automatisch in Bereitschaft zurück. Durch Drücken der Funktionswahltaste
kann das Gerät wieder eingeschaltet werden.
36
MIC100BT
35 NL
GEPROGRAMMEERDE WEERGAVE
20 tracks in volgorde programmeren:
p%FDEPG64#NPFUXPSEFOHFTUPQU
p%SVLPQEF130(UPFUTPQIFUTDIFSNXPSEUEF
NFMEJOHn1oXFFSHFHFWFO
p%SVLPQEFUPFUTFOFOPNFFOUSBDLUFLJF[FO
p%SVLPQEF130(UPFUTPNFMLFUSBDLPQUFTMBBO
NBYJNBBM
p%SVLPQEFUPFUTIFUBQQBSBBUTQFFMUEFUSBDLTJOEF
HFQSPHSBNNFFSEFWPMHPSEFBG
p0NEFHFQSPHSBNNFFSEFXFFSHBWFUFBOOVMFSFOESVLU
VUXFFLFFSPQEFUPFUT
MICRO SYSTEM
MIC100/MIC101
HULPFUNCTIE
p4MVJUFFOESBBHCBSFDEPGNQTQFMFSPQEF"69*/&
BBOTMVJUJOHNFUFFOBVEJPLBCFMLBCFMOJFU
NFFHFMFWFSE
p4DIBLFMIFUBQQBSBBUJO
p%SVLNFFSEFSFLFSFOPQ4063$&PQIFUTDIFSNXPSEU
EFNFMEJOHn"69oXFFSHFHFWFO
p(FCSVJLEFSBOEBQQBSBUVVSDPNNBOEPTEJSFDU
USB-POORT
)FUBQQBSBBUJTWPPS[JFOWBOFFO64#QPPSU"PN
NV[JFLCFTUBOEFONQPQFFO64#TUJDLBGUFTQFMFO
p&SNBHHFFOTDIJKGXPSEFOBGHFTQFFMEp4UFFLFFO
64#TUJDLJOEF64#QPPSU"WBOEFMF[FS
p%SVLIFSIBBMEFMJKLPQ4063$&0QIFUTDIFSN
WFSTDIJKOUEFNFMEJOHn64#o%FJOIPVEWBOEF
64#TUJDLXPSEUBVUPNBUJTDIHFMF[FO
%FXFFSHBWFGVODUJFT[JKOHFMJKLBBOEJFWPPSFFODE
0QNFSLJOH
p%SVLPQEFNPEVTTFMFDUJFPNEFNPEVTn64#oUF
TFMFDUFSFO
p8JKSBEFOVBBOPNCFMBOHSJKLFDPOUFOUUFCBDLVQQFO
BMTVHFHFWFOTWFSMJFTXJMUWPPSLPNFO
pBELANGRIJK:.BYJNBMFDBQBDJUFJU(#%FMF[FS
XFSLUOJFUNFUBMMF64#BQQBSBUFOFYUFSOFWBTUF
TDIJKWFOCJKWPPSCFFME
HOOFDTELEFOONAANSLUITING
0QIFUBQQBSBBULVOUVFFOIPPGEUFMFGPPOOJFU
NFFHFMFWFSEBBOTMVJUFOEJFWPPS[JFOJTWBOFFO°
NNKBDLBBOTMVJUJOHFOFFONBYJNBBMHFMVJETOJWFBVIFFGU
WBOE#
p4MVJUEFIPPGEUFMFGPPOBBOPQEFBBOTMVJUJOH%
Opmerking:"MTEFIPPGEUFMFGPPOJTBBOHFTMPUFOXPSEFOEF
MVJETQSFLFSTBVUPNBUJTDIHFEFBDUJWFFSE
(FCSVJLIFUBQQBSBBUPQFFODPNGPSUBCFMWPMVNFPNVX
HFIPPSUFTQBSFO
p7PFEJOHTCSPOBGTUBOETCFEJFOJOH$3
7MJUIJVNNJOJCBUUFSJKNFFHFMFWFSE
p7PFEJOH"$7)[
p'SFRVFOUJFCFSFJL'..I[
p7FSCSVJL.BYJNBBM8
Opmerking:)FUPOUXFSQFOEFTQFDJGJDBUJFTWBOEFFFOIFJE
LVOOFO[POEFSWPPSBGHBBOEFLFOOJTHFWJOHXPSEFO
HFXJK[JHE%FGBCSJLBOUCFIPVEUIFUSFDIUWPPSPN
OPPE[BLFMJKLFWFSCFUFSJOHFOBBOUFCSFOHFO
TECHNISCHE SPECIFICATIES
41
MIC100BT
%/8(7227+)81&7,(
'LWDSSDUDDWNDQVWHUHRDXGLRVLJQDOHQYDQHHQ
%OXHWRRWKDXGLRDSSDUDDWRQWYDQJHQ5DDGSOHHJGH
JHEUXLNVDDQZLM]LQJYDQKHWDSSDUDDWRPQDWHJDDQRI
KHWDSSDUDDWKHW$'3DXGLRSURILHORQGHUVWHXQW]RGDW
HHQSHUIHFWHNRSSHOLQJPRJHOLMNLV
6FKDNHOKHWDSSDUDDWLQHQVHOHFWHHUYHUYROJHQVGH
%7PRGXVGRRURS6285&(RSGH0,&%7RI
DIVWDQGVEHGLHQLQJWHGUXNNHQ
$FWLYHHUGH%OXHWRRWKIXQFWLHRSKHWDXGLRDSSDUDDWHQ
]RHNQDDUKHW0,&%7DSSDUDDW%HYHVWLJKHW
JHYRQGHQSURILHORPGHWZHHDSSDUDWHQDDQHONDDUWH
NRSSHOHQ
:DQQHHUGHNRSSHOLQJWRWVWDQGLVJHEUDFKWZRUGW
%/8(RSKHWGLVSOD\ZHHUJHJHYHQ8NXQWQXPX]LHN
YDQDIKHW%OXHWRRWKDSSDUDDWDIVSHOHQ
2SPHUNLQJ'HKLHUERYHQEHVFKUHYHQVWDSSHQYRRUGH
%OXHWRRWKYHUELQGLQJ]LMQXLWVOXLWHQGWHULQIRUPDWLH
5DDGSOHHJGHJHEUXLNVDDQZLM]LQJYDQKHW
%OXHWRRWKDSSDUDDWYRRUPHHULQIRUPDWLH
Bij deze verklaart Bigben Interactive SA dat de MIC100BT
in overeenstemming is met de essentiële vereisten van
richtlijn 1995/5/EC van het Europees Parlement en van de
Raad van 9 maart 1999 betreffende radio- en
terminalmateriaal voor telecommunicatie, en de wederzijdse
erkenning van hun conformiteit.
Bezoek onze website om de volledige verklaring te lezen:
http://www.bigbeninteractive.nl/support in het gedeelte
Verklaring van conformiteit.
CE0197
De naam Bluetooth® en de betreffende logo’s zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en
worden onder licentie gebruikt door Bigben Interactive.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom
van de respectieve houders.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Thomson MIC100BT Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

in anderen Sprachen