Fakir 3012 Split Bedienungsanleitung

Kategorie
Ladegeräte
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Prestige
Bedienungsanleitung
Klimagerät
3020 Split
Allgemein
2
Inhaltsverzeichnis
Allgemein......................................................................2
Inhaltsverzeichnis ..........................................................2
Informationen zur Bedienungsanleitung ........................3
Haftung ..........................................................................3
Hinweise in der Bedienungsanleitung............................3
Sicherheit......................................................................4
CE-Konformitätserklätung..............................................4
Bestimmungsgemäße Verwendung...............................4
Bestimmungswidrige Verwendung.................................4
Elektrischer Strom..........................................................6
Im Gefahrenfall ..............................................................7
Bei einem Defekt ...........................................................7
Versand..........................................................................7
Überblick.......................................................................8
Auspacken / Lieferumfang .............................................8
Teile und Funktionen......................................................8
Technische Daten ..........................................................9
Vor Inbetriebnahme ...................................................10
Aufstellen .....................................................................10
Stationäre Montage......................................................11
Trennen der Verbindungsleitung..................................12
Wieder-Anschluss der Verbindungsleitung ..................13
Fernbedienung ...........................................................14
Batterien einsetzen ......................................................11
Ein- und Ausschalten ...................................................11
Temperaturwahl............................................................11
Wahl der Ventilatorstufe ...............................................11
Wahl der Betriebsart ....................................................11
Schaltuhr ......................................................................11
Nacht-Funktion.............................................................11
Inbetriebnahme KÜHLEN ..........................................15
Sonderfunktionen ......................................................17
TIMER..........................................................................17
AUTO / SLEEP ............................................................18
ALARM.........................................................................19
Nach dem Gebrauch..................................................20
Reinigung und Pflege ..................................................20
Reinigung des Luftfilters ..............................................20
Aufbewahrung und Transport ......................................20
Entsorgung...................................................................21
Wenn Sie mal nicht weiterkommen..........................22
Garantie ......................................................................23
Allgemeines
3
Fakir-Raumklimageräte sorgen immer für das richtige
Klima:
Im Sommer liefern sie erfrischende, schnelle
Kühle und regeln das ganze Jahr über die Luftfeuchtig-
keit auf ein wohltuendes Niveau von ca. 60 %, Effizient
und komfortabel durch verschiedene
Ventilatorstufen und elektronischeTemperaturwahl.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen den sicheren und
bestmöglichen Umgang mit dem Gerät ermöglichen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Benut-
zung des Gerätes sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Falls
Sie das Gerät an Dritte weiter geben, geben sie auch die Be-
dienungsanleitung mit.
Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Bedie-
nungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Wird das Gerät zweckentfremdet, unsachgemäß bedient
oder nicht fachgerecht repariert und gewartet, kann keine
Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Informationen zur
Bedienungsleitung
Hinweise in der
Bedienungsanleitung
WARNUNG!
Kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung die Ge-
fahr der Verletzung oder des Todes besteht.
Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Beschädigungen
des Gerätes zur Folge haben können.
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen in der Be-
dienungsanleitung hervor.
HINWEIS!
ACHTUNG!
Haftung
Sicherheit
4
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des Geräte- und Pro-
duktsicherheitsgesetzes (GPSG) sowie die EU-Richtlinien
2004/108/EG “Elektromagnetische Verträglichkeit” und
2006/95/EG “Niederspannungsrichtlinie”.
Das Gerät trägt auf dem Typen schild die CE-Kennzeichnung.
Das Klimagerät darf nur im Haushalt oder kleineren Büro-
räumen bis maximal 120 m
3
(ca. 50 m
2
) eingesetzt werden.
Das Gerät ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob der Luftfilter richtig eingesetzt
ist. Das Gerät darf ohne Filter nicht benutzt werden.
Nur Original-Fakir-Filter und Fakir-Zubehörteile verwenden.
Gerät soll möglichst aufrecht transportiert werden. Nach dem
Transport mindestens eine Stunde Standzeit vor Inbetrieb-
nahme einhalten.
Halten Sie mindestens 3 Minuten Wartezeit zwischen Aus-
und Einschalten ein.
Für die Luftentfeuchtung müssen Türen und Fenster ge-
schlossen sein. Beim Kühlbetrieb warme Luft durch den Ab-
luftschlauch ins Freie ableiten, geeignet ist ein entsprechen-
der Fensterspalt oder eine Wandöffnung. Beachten Sie den
Arbeitsbereich des Gerätes: zwischen 18 - 35º C Raumtem-
peratur.
Den Verbindungsschlauch zwischen den beiden Komponen-
ten (Innen- und Außeneinheit) nicht gewaltsam verbiegen
oder knicken.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und ist untersagt.
Die hier aufgeführten Fälle nicht bestimmungsgemäßer Ver-
wendung können zu Fehlfunktionen, Beschädigung des Ge-
rätes oder Verletzungen führen:
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zu-
ständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An-
weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
CE-Konformitätserklärung
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Bestimmungswidrige
Verwendung
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Elektrogeräte sind
kein Kinderspielzeug! Deshalb das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern benutzen und aufbewahren. Kin-
der erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elek-
trischen Geräten entstehen kann. Netzkabel nicht herun-
terhängen lassen.
Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern - Ersti-
ckungsgefahr!
Das Gerät darf nur in komplett zusammengesetztem Zu-
stand in Betrieb genommen werden.
Das Gerät darf nicht in Fahrzeuge eingebaut und dort be-
trieben werden, weil solche Geräte besondere Bauteile
(wie z.B. geschützte Heizelemente, stärkere Motoren, ver-
stärkte Verankerungen der Bauteile gegen Erschütterun-
gen etc.) aus fahrzeugsicherheitstechnischen Gründen
erforderlich machen. Die Verwendung dieses Gerätes in
Fahrzeugen aller Art (z.B. Bauwagen, Fahrstühlen, Cam-
pingwagen, Kraftfahrzeugen, Kabinen) und ähnlichen ge-
schlossenen Räumen ist verboten.
Sicherheit
5
Beschädigung des Gerätes durch Regen und
Schmutz! Verwenden und bewahren Sie das Gerät nie-
mals im Freien auf.
Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen, kei-
ner Feuchtigkeit und keinen Hitzequellen aus.
Keine Gegenstände in die Luftaustrittsschlitze bringen.
Luftansaugfilter und Luftaustrittsschlitze nicht durch
Handtücher, Kleidungsstücke, Gardinen und dgl. abde-
cken. Das Ansaugen von Frischluft und das Ausblasen
von Kaltluft darf nicht behindert sein.
Gerät nicht legen und keine Gegenstände auf das Gerät
stellen.
Den Luftstrom nicht behindern, mindestens 50 cm Frei-
raum nach allen Seiten lassen.
Achtung! Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequel-
len. Hitze kann das Gerät beschädigen.
Explosionsgefahr! Verwenden Sie das Gerät niemals in
der Nähe von explosiven oder leicht entzündlichen Stof-
fen.
ACHTUNG!
Bestimmungswidrige
Verwendung
Sicherheit
6
WARNUNG! Stromschlaggefahr!
Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel, sondern im-
mer direkt am Stecker aus der Steckdose.
Das Netzkabel darf nicht geknickt, eingeklemmt, über
scharfe Kanten gezogen oder überfahren werden und
nicht mit Hitzequellen in Berührung kommen.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird,
muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Ge-
häuse erkennbare Schäden aufweist, der Verdacht auf
einen Defekt (z.B. nach einem Sturz) besteht oder das
Netzkabel defekt ist.
Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungska-
bel.
Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. Be-
treiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild
angegebene Spannung mit der Spannung in Ihrem
Haushalt übereinstimmt.
Die Steckdose muss über einen 16 A-Sicherungsauto-
maten abgesichert sein.
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leis-
tungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sind.
Beim Betrieb des Gerätes muss das Netzkabel vollstän-
dig abgewickelt werden.
Bei Betrieb darf das Netzkabel nicht auf dem Gerät lie-
gen.
Das Gerät darf nicht unmittelbar unter einer Wandsteck-
dose aufgestellt oder montiert werden.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten und halten Sie es vor Regen und Nässe
fern.
ACHTUNG!
Elektrischer Strom
Kapitel R
7
Sicherheit
Bei einem Defekt
Versand
Im Gefahrenfall Ziehen Sie im Gefahrenfall und bei Unfällen sofort den Ste-
cker aus der Steckdose.
Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden, prüfen
Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Siehe Ka-
pitel “Wenn sie mal nicht weiterkommen...”.
Wenn Sie den Fehler nicht selbst beseitigen konnten, wen-
den Sie sich bitte an unsere:
Service-Hotline
01805 325474
12 Cent / Minute
aus dem Festnetz der Deutschen Telekom
Vor dem Anruf unbedingt Artikel-Nr. und Geräte-/Modellbe-
zeichnung bereit halten. Diese Angaben finden Sie auf dem
Typenschild des Gerätes.
Versenden Sie das Gerät in der Originalverpackung oder ei-
ner ähnlich gut ausgepolsterten Verpackung, damit es kei-
nen Schaden nimmt.
WARNUNG!
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit
einem defekten Netzkabel. Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
WARNUNG!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften
(z.B. Fakir-Kundendienst) ausgeführt werden. Dabei dürfen
nur Original-Fakir-Ersatzteile eingesetzt werden. Nicht
fachgerecht reparierte und gewartete Geräte stellen eine
Gefahr für den Benutzer dar.
Überblick
8
Auspacken /
Lieferumfang
Klimagerät aus der Verpackung nehmen.
Bitte überprüfen sie nach dem Auspacken des Gerätes, ob
folgende Zubehörteile vorhanden sind:
- Fernbedienung
- Außeneinheit mit Verbindungsleitung
- Montage-Set, bestehend aus je 2 Wandhalter und
Dübel mit Schrauben
- Bedienungsanleitung
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie
sich umgehend an Ihren Händler.
A Bedienpult
B Luftaustrittsgitter, verstellbar
C Tragegriffmulde, je eine links und rechts
D Inneneinheit
E Lenkrollen, 4 Stück
F Verbindungsleitung Inneneinheit-Außeneinheit
G Luftfilter
H Außeneinheit
J Anschlusskasten Verbindungsleitung
K Netzkabel
Bewahren Sie die Verpackung zur Aufbewahrung und für
spätere Transporte auf (z.B. für Umzüge, Service).
HINWEIS!
B
FA
C
E
H
G
F
K
J
H
Teile und Funktionen
D
Überblick
9
Technische Daten Netzspannung 230 V / 50 Hz
Leistungsaufnahme max. 1550 W
Schutzart IP20 (Inneneinheit)
IP44 (Außeneinheit)
Kühlleistung max. 4400 W (15000 BTU/h)
Kältemittel R 410a / 665 g FCKW-frei
Entfeuchtung max. 45 l/Tag > 27°C / 60% r.L.
Temperatur einstellbar 15-30°C
Gebläsestufen 3
Luftumwälzung max. 420 m
3
/ h
Zeitschaltautomatik max. 24 h
für Räume bis ca. 120 m
3
Maße (H xBxT) ca. 77 x 48 x 34 cm (Inneneinheit)
43 x 51 x 33 cm (Außeneinheit)
Gewicht ca. 34,5 kg (Inneneinheit)
12 kg (Außeneinheit)
Netzkabel Länge ca. 1,7 m
Verbindungsleitung Länge/Querschnitt ca. 2,3 m / 2 x 4 cm
Vor Inbetriebnahme
10
Aufstellen Das Klimagerät ist mit seinen vier Lenkrollen leicht zu
transportieren und kann somit variabel in den verschie-
densten Räumen eingesetzt werden.
Bei der Aufstellung bitte folgendes beachten:
Das Klimagerät funktioniert nur dann optimal, wenn die
Raumverhältnisse seiner Kapazität angepasst sind.
Einflussgrößen sind Raumgröße, Sonneneinstrahlung,
Isolation, Einrichtung, Raumbelegung usw.
Wir empfehlen auf jeden Fall entsprechende Vorkehrun-
gen (Sonnenschutz, Belüftung usw.) zu treffen, damit bei
verglasten Wänden die Sonneneinstrahlung in Grenzen
gehalten wird.
Damit die Luftzirkulation an den Gittern auf der Rücksei-
te des Gerätes und dem Luftaustrittsgitter vorne nicht be-
hindert wird, sollte ein Mindestabstand von 20 cm zu
Wand, Fenster, Gardinen und anderen Gegenständen
eingehalten werden.
Die Außeneinheit wird getrennt von der Inneneinheit au
-
ßerhalb des Raumes aufgestellt (z.B. auf einem Balkon,
Fensterbrett usw. - siehe Abb. 1). Um eine störungsfreie
Funktion zu gewährleisten, muss sie senkrecht stehend
auf einer stabilen Unterlage befestigt und gegen Herab-
fallen (z.B. bei Sturm, Erschütterungen) gesichert
werden
(siehe Abb. 2).
Für die Verlegung des Verbindungsschlauches von der
Innen- zur Außeneinheit gibt es unterschiedliche Mög-
lichkeiten:
1 Durch einen Tür- oder Fensterspalt auf Balkon oder Te-
rasse (siehe Abb. 1+3) oder
2 durch ein Loch in der Wand (evtl. eine Wanddurchführung
verwenden (siehe Abb. 2).
Raum vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
HINWEIS!
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob der Luftfilter richtig ein-
gesetzt ist. Das Gerät darf nicht ohne Filter benutzt werden.
ACHTUNG!
Abb. 3
Abb. 2
Abb. 1
Die Verbindungsleitung zwischen Inneneinheit und Außen-
einheit ohne Knick verlegen.
HINWEIS!
Vor Inbetriebnahme
11
Man kann die Außeneinheit auch für eine stationäre und
feste Montage mit dem beigefügten Montage-Set an der
Außenwand befestigen.
Montage der Außeneinheit(siehe Abb. 4+5)
Bohren Sie an geeigneter Stelle im horizontalen Abstand
von 50 cm zwei Löcher in die Außenwand [a] und setzen
Sie die beiliegenden Dübel [c] ein.
Befestigen Sie die Wandhalter [b] mit den beiliegenden
Schrauben an der Wand .
Schaffen Sie die entsprechende Öffnung (Durchführung)
in der Wand (Loch Ø ca. 50 mm) bzw. Fensterrahmen
(ca. 45 x 25 mm) für die Verbindungsleitung [F].
Bitte prüfen, ob keine scharfen Kanten entstanden sind,
die später die Verbindungsleitung beschädigen können.
Kanten gegebenenfalls glätten oder eine Wanddurchfüh-
rung (vom Fachhandel) einsetzen.
Setzen Sie die beiden U-Bügel [d], die an der Rückseite
der Außeneinheit montiert sind, gemäß Abb. 5 in die bei-
den Wandhalter [b] ein.
Entfernen Sie die Verbindungsleitung von der Innenein-
heit (siehe “Trennen der Verbindungsleitung” auf Seite
12).
Verlegen der Verbindungsleitung
Prüfen Sie, ob die Verschraubungen der Kältemittelleitun-
gen mit Folientüten (Schutzkappen) gesichert sind.
Verbindungsschlauch vorsichtig von außen nach innen
durch die Öffnung (Durchführung) in der Wand bzw. Fen-
sterrahmen stecken.
Folientüten (Schutzkappen) erst unmittelbar vor dem Wie-
deranschluss entfernen.
Abb. 4
Abb. 5
Stationäre Montage
b
b
c
a
b
d
Die Verbindungsleitung zwischen Inneneinheit und Außen-
einheit ohne Knick verlegen.
HINWEIS!
Vor Inbetriebnahme
12
Die Verbindungsleitung [F] besteht aus folgenden trenn-
baren Teilen:
Elektroverbindungsleitung [g] für den Ventilatormotor
Kondenswasserschlauch [f]
zwei sich automatisch öffnende und schließende Kälteit-
telverbindungsleitungen [j] und [g]
Trennungsvorgang (siehe Abb. 6-8)
Netzstecker ziehen
Zuerst die vier Kreuzschlitzschrauben (je zwei oben und
unten) an der Abdeckung [J] lösen und dann die Abdek-
kung entfernen.
Halteschelle [e] nach Lösen der beiden Schrauben ent-
fernen.
Elektroanschluss [g] durch Drücken des Halteclips lösen.
Kondenswasserschlauch [f] vom Schlauchhalter [k] ab-
ziehen.
Die beiden Verschraubungen [j] und [h] der Kältemittellei-
tungen mit einem 24 mm-Gabelschlüssel durch Linksdre-
hen (entgegen dem Uhrzeigersinn) öffnen.
Außeneinheit montieren (siehe “Stationäre Montage” auf
Seite 11).
Die Verbindungsleitung [F] von außen (durch die Wand)
nach innen führen und wieder anschließen (siehe “Wie-
deranschluss der Verbindungsleitung auf Seite 13).
Trennen
der Verbindungsleitung
j h
g
k
h
j
Abb. 7
Abb. 8
e
f
Das Trennen und Anschließen der Verbindungsleitung soll-
te von einem Fachmann durchgeführt werden.
In den Verschraubungen der beiden Kältemittelleitungen
befinden sich Ventile, die sich automatisch öffnen und
schließen. Der Trennungs- und Wiederanschluss-Vorgang
muss zügig erfolgen, um evtl. Kältemittelverluste so gering
wie möglich zu halten.
Die Kältemittelleitungen dürfen nicht beschädigt oder ge-
knickt werden.
Die Trennstellen der Verbindungsleitungen müssen absolut
sauber gehalten werden. Daher beim Durchstecken durch
eine Öffnung (z.B. Wanddurchführung) mit einer Folientüte
(Schutzkappe) schützen. Verschmutzte Trennstellen führen
zu Undichtigkeiten und zu Kältemittelverlust.
HINWEIS!
J
F
Abb. 6
Vor Inbetriebnahme
13
Nach Montage der Außeneinheit und Verlegen der Ver-
bindungsleitung (siehe Abb. 6-8) :
Folientüten (Schutzkappen) entfernen.
Überwurfmutter der dicken Kältemittelleitung [j] auf das
Gewinde des unteren Anschlusses setzen und zuerst von
Hand im Uhrzeigersinn anziehen,.dann mit einem 24 mm
Gabelschlüssel zügig fest anschrauben.
Überwurfmutter der dünnen
Kältemittelleitung [h] auf das
Gewinde des unteren Anschlusses setzen und zuerst von
Hand im Uhrzeigersinn anziehen, dann mit einem 24 mm
Gabelschlüssel zügig fest anschrauben.
Kondenswasserschlauch [f] auf den Schlauchhalter [k]
stecken und sichern.
Elektroanschluss [g] aufstecken bis er einrastet.
Halteschellen [e] auf die Verbindungsleitung [F] setzen
und festschrauben.
Abdeckung [J] aufsetzen und festschrauben.
Wieder-Anschluss
der Verbindungsleitung
Das Klimagerät darf aus Sicherheitsgründen nicht mit ab-
getrennter Außeneinheit in Betrieb genommen werden.
ACHTUNG!
14
FernbedienungFernbedienung
Batterien einsetzen
Ein- und Ausschalten
Temperaturwahl
Wahl der Ventilatorstufe
Wahl der Betriebsart
Schaltuhr
Nacht-Funktion
Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung öff-
nen, die beiliegenden Batterien (Typ AAA) entsprechend der
Kennzeichnung im Batteriefach einlegen und Batteriefach-
deckel schließen.
Durch einmaliges Drücken der POWER-Taste [P] wird das
Klimagerät eingeschaltet. Nochmaliges Drücken schaltet
das Klimagerät wieder aus, die LED erlischt.
Mit den TEMP-Tasten wird die gewünschte Raumtem-pera-
tur eingestellt. Mit jedem Druck auf die Taste [L] wird die
Temperatur um 1°C erhöht und mit jedem Druck auf die Ta-
ste [R] um 1°C verringert. Einstellbereich: 15°C bis 30°C.
Mit den Tasten [S] wird die gewünschte Ventilatorstufe lang-
sam (LOW), mittel (MID) oder schnell (HI) gewählt.
Mit der AUTO-Taste [T] wird die automatische Wahl der
Ventilatorstufe gewählt.
Mit der FUNC-Taste [M] wird die Betriebsart Kühlen bzw.
Entfeuchten gewählt.
Mit der TIMER-Taste [N] wird die Schaltuhrfunktion gewählt.
Mit der SLEEP-Taste [O] wird die Nachtfunktion gewählt.
L
R
T M
S
N
O
P
Kapitel R
15
Inbetriebnahme - KÜHLEN
Die Kaltluftströmung kann durch die Lamellen am Luft-
austrittsgitter [B] mit den beiden Einstellrädern (links und
rechts vom Gitter) in vertikaler Richtung verändert wer-
den. Luftaustrittsgitter öffnen.
Das Klimagerät durch Drücken der POWER-Taste [P]
einschalten, dabei wird das Gebläse automatisch einge-
schaltet.
> Die aktuelle Raumtemperatur in °C wird im Display [U]
angezeigt (z.B.: 26).
Die gewünschte Ventilationsstufe für das Umluftgebläse
durch mehrmaliges Drücken der SPEED-Taste [S] wäh-
len.
> Die entsprechende LED [V] leuchtet.
Mit den Tasten [L+R] die gewünschte Soll-Temperatur
(z.B.: 21) im Display [U] einstellen:
> ca. 5 Sekunden nach Beenden der Eingabe wechselt
die Anzeige im Display [U] zurück auf die aktuelle
Raumtemperatur.
LS U
V
M
P
W
In dieser Betriebsart wird die Raumluft über die Luftfil-
ter [G] an der Rückseite angesaugt und im Klimagerät
abgekühlt und entfeuchtet.
Danach wird die kühle und trockene Luft wieder über
das Luftaustrittsgitter [B] an der Vorderseite in den
Raum zurückgeblasen.
Alle Bedien-Funktionen können mit der Fernbedienung
oder mit der Folientastatur am Gerät gewählt werden. Be-
achten Sie auch die Hinweise auf Seite 8.
HINWEIS!
B
G
R
B
Kapitel L
16
Inbetriebnahme - KÜHLEN
Die Funktion KÜHLEN durch Drücken der Taste [M] wäh-
len.
> Die mit einem * gekennzeichneten LED [W] blinkt.
Nach ca. 3 Minuten schaltet sich der Kompressor und
das Abluftgebläse ein.
> Das Blinken der mit einem * gekennzeichneten LED
[W] wechselt in ein Dauerleuchten.
ALARM- und TIMER-Anzeigen dürfen nicht leuchten !
Luftfilter regelmäßig (wöchentlich) reinigen !
HINWEIS!
Der Kompressor schaltet sich bei Erreichen der eingestell-
ten Soll-Raumtemperatur automatisch ab und nach Anstei-
gen der Raumtemperatur wieder ein.
Die Elektronik des Klimagerätes ist so programmiert, dass
eine Beschädigung des Kühlkompressors vermieden wird.
Dadurch läuft dieser nach dem Einschalten bzw. nach einer
Unterbrechung erst mit einer Verzögerung von ca. 3 Minu-
ten wieder an.
HINWEIS!
Kapitel R
17
Sonderfunktionen
N P
U
TIMER
Autom. Einschalten
Autom. Ausschalten
Diese Betriebsart erlaubt ein automatisches Einschalten
oder Ausschalten des Klimagerätes innerhalb 24 Stun-
den.
Die Betriebsart KÜHLEN (siehe Seite 15-16) muss zuvor bei
eingeschaltetem Gerät gewählt werden.
Das Klimagerät mit POWER-Taste [P] ausschalten.
> Alle Anzeigen sind erloschen.
TIMER-Taste [N] drücken.
> Im Display [U] wird “00”angezeigt.
Die gewünschte Zeit einstellen:
> Mit jedem weiteren Druck auf die TIMER-Taste [N]
wird die Zeit um eine Stunde erhöht (Anzeige: 01, 02,
03 ... bis max. 24, dann beginnt es wieder bei 00).
> Nach einigen Sekunden erlischt die Anzeige.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Kli-
magerät automatisch ein.
Das Klimagerät in der Betriebsart KÜHLEN (siehe Seite
15-16) einschalten.
Durch Drücken der TIMER-Taste [N] die gewünschte Zeit
wie oben beschrieben einstellen.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Kli-
magerät automatisch aus.
Wenn die TIMER-Taste gedrückt und gehalten wird, be-
wirkt dies einen schnellen Zeitvorlauf.
HINWEIS!
Sonderfunktionen
OS
X
Bei dieser Funktion wird die Geschwindigkeit des Venti-
lators (Umluftgebläse) aufgrund des Unterschieds zwi-
schen der aktuellen Raumtemperatur und der einge-
stellten Soll-Temperatur automatisch geregelt.
Bei Temperaturdifferenzen, die größer als 3°C sind, läuft
der Ventilator auf Höchstgeschwindigkeit. Verringert
sich die Temperatur auf eine Differenz kleiner als 3°C,
schaltet der Ventilator auf die mittlere Gebläsestufe.
Verringert sich die Temperatur weiter bis zur Soll-Tem-
peratur, schaltet der Ventilator auf die kleine Gebläse-
stufe.
Die Ventilationsstufe AUTO für das Umluftgebläse durch
mehrmaliges Drücken der SPEED-Taste [S] wählen.
> Die entsprechende LED [X] leuchtet.
Diese Funktion ist speziell für den Einsatz in Schlafräu-
men geeignet und führt dort zur zusätzlichen Verbesse-
rung des Raumklimas und damit dem persönlichen
Wohlbefinden.
In der Betriebsart KÜHLEN wird durch Aktivieren der
SLEEP-Funktion innerhalb ca. 2 Stunden die abgegebe-
ne Kühlluft schrittweise um ca. 2°C erhöht. Die Anzeige
der eingestellten Soll-Temperatur ändert sich dabei
nicht.
Diese Sonderfunktion durch Drücken der SLEEP-Taste
[O] wählen.
> Die entsprechende LED oberhalb der SLEEP-Taste
leuchtet.
Nochmaliges Drücken schaltet die Funktion wieder aus,
die LED erlischt.
AUTO
SLEEP
18
Sonderfunktionen
Sonderfunktionen
Y
Ein Aufleuchten dieser Anzeige [Y] signalisiert immer ei-
nen Funktionsfehler im Klimagerät.
In der Regel hat sich dann in der Auffangwanne im Klima-
gerät Kondenswasser angesammelt, das nicht abgeführt
werden konnte:
Gerät ausschalten.
Verschluss-Stopfen vom Kondenswasserablauf [Z] ent-
fernen und das Kondenswasser vollständig ablaufen las-
sen. Danach den Verschluss-Stopfen wieder einsetzen.
Gerät wieder einschalten.
Leuchtet die ALARM-Anzeige immer noch, dann:
Gerät wieder ausschalten und überprüfen, ob der Luftfil-
ter [G] verschmutzt ist.
> Luftfilter reinigen.
Gerät wieder einschalten.
Leuchtet die ALARM-Anzeige immer noch, dann:
Gerät wieder ausschalten und Kundendienst (Service-
Hotline) benachrichtigen.
ALARM
19
Sonderfunktionen
Z
Nach dem Gebrauch
Das Gerät darf unter keinen Umständen mit fließendem
Wasser gereinigt werden. Die Elektronik könnte beschädigt
werden. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten
Tuch und reiben Sie mit einem trockenem Tuch nach. Be-
nutzen Sie nie Benzin oder andere Lösungsmittel zum Rei-
nigen. Lack und Kunststoffteile könnten beschädigt werden.
Der Luftfilter [G] hält viele in der Luft enthaltene Unreinhei-
ten (Staub, Pollen etc.) zurück.Ist er verschmutzt, kann die
Luft nicht mehr genügend umgewälzt werden und das Kli-
magerät arbeitet nicht mehr mit voller Leistung.
Deshalb ist auch aus hygienischen Gründen eine regelmä-
ßige (mindestens wöchentliche) Reinigung notwendig.
Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Luftfilter (Rückseite des Klimagerätes) an den Griffla-
schen seitlich herausziehen.
Den in den Luftfiltern angesammelten Staub entfernt man
am besten mit einem Staubsauger. Sollte die Filter be-
sonders verschmutzt sein, können sie in warmer Seifen-
lauge gereinigt, mit klarem Wasser nachgespült und voll-
ständig getrocknet wieder eingesetzt werden.
Vor längeren Stillstandszeiten (z.B. Urlaub, über Winter etc.)
und vor einem Transport bitte folgende Punkte beachten:
Netzstecker ziehen und die Anschlussleitung aufwickeln
Luftfilter reinigen und Kondenswasser vollständig entlee-
ren.
Gerät staubsicher abdecken.
Vor dem Transport ist das Kondenswasser aus dem Tank
zu entleeren. Transportieren Sie das Gerät nur in vertika-
ler bzw. seitlicher Stellung. Warten Sie nach dem Trans-
port bzw. vor erneuter Inbetriebnahme des Gerätes min-
destens eine Stunde ab.
Reinigung und Pflege
Reinigung der Luftfilter
Aufbewahrung und
Transport
Vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
ACHTUNG!
20
Nach dem Gebrauch
G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fakir 3012 Split Bedienungsanleitung

Kategorie
Ladegeräte
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für