Sony DVP-F41MS Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
3-072-475-51(2)
2002 Sony Corporation
DVP-F41MS
CD/DVD Player
Bedienungsanleitung
2
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die
Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem
Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur von
einem qualifizierten
Kundendienst
ausgetauscht werden.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät
der Klasse 1 (LASER KLASSE 1)
klassifiziert. Das entsprechende
Etikett (LASER KLASSE 1)
befindet sich außen an der Unterseite
des Geräts.
VORSICHT
Die Verwendung optischer
Instrumente zusammen mit diesem
Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko
für die Augen dar. Der Laserstrahl,
den dieser CD/DVD-Player
generiert, kann die Augen schädigen.
Versuchen Sie daher nicht, das Gerät
zu zerlegen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten
stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Das folgende Etikett mit
Warnhinweis befindet sich am
Laserschutzgehäuse im Inneren des
Geräts.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Dieses Gerät arbeitet mit 100 –
240 V Wechselstrom bei 50/60
Hz. Achten Sie darauf, daß die
Betriebsspannung des Geräts der
lokalen Stromversorgung
entspricht.
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
vermeiden, stellen Sie keine
Behälter mit Flüssigkeiten (wie
Blumenvasen) auf das Gerät.
Verwenden Sie das Gerät nicht im
Auto, da der Betrieb in diesem Fall
nicht gewährleistet werden kann.
Aufstellung
Achten Sie auf ausreichende
Luftzufuhr, damit sich im Gerät
kein Wärmestau bildet.
Stellen Sie das Gerät nicht in
geneigter Position auf. Es darf nur
in waagerechter oder senkrechter
Position benutzt werden.
Halten Sie das Gerät und die CDs/
DVDs von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen, wie
Mikrowellenherde oder große
Lautsprecher.
Das Typenschild befindet sich
außen an der Unterseite des Geräts.
Willkommen!
Danke, daß Sie sich für diesen CD/
DVD-Player von Sony entschieden
haben. Lesen Sie diese Anleitung vor
Inbetriebnahme dieses Players bitte
genau durch, und bewahren Sie sie
zum späteren Nachschlagen sorgfältig
auf.
3
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Vorsicht – Die Verwendung optischer
Instrumente zusammen mit diesem Produkt
stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen
dar.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in
das Gerät gelangen, trennen Sie es von der
Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder benutzen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die
Buchse DC IN 10.5 V
(Stromanschlußbuchse).
Stromversorgung
• Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Netzteil. Benutzen Sie kein
anderes Netzteil. Andernfalls kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
Wenn das Netzteil eine Störung des
Radioempfangs verursacht, stellen Sie es
weiter entfernt vom Radio auf.
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit nassen
Händen.
Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem
Zustand mit dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
Wenn Sie den Player längere Zeit nicht
benutzen wollen, trennen Sie ihn von der
Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am
Stecker, niemals am Kabel.
Aufstellung
• Stellen Sie den Player an einem Ort mit
ausreichender Luftzufuhr auf, so daß sich
im Inneren des Geräts kein Wärmestau
bildet.
Stellen Sie den Player und das Netzteil nicht
auf eine weiche Unterlage wie einen
Teppich.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank o.ä. auf, wo keine
ausreichende Belüftung gegeben ist.
Stellen Sie den Player und das Netzteil nicht
in der Nähe von Wärmequellen oder an
Orten auf, an denen sie direktem
Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub
oder mechanischen Erschütterungen
ausgesetzt sind.
Stellen Sie keine Gegenstände auf den
Player, da er dadurch beschädigt werden
könnte.
Betrieb
Wird der Player direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder in einem
Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit
aufgestellt, kann sich auf den Linsen im
Player Feuchtigkeit niederschlagen. In
diesem Fall funktioniert der Player
möglicherweise nicht mehr richtig.
Nehmen Sie in diesem Fall die CD/DVD
heraus, und lassen Sie den Player dann etwa
eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Legen Sie keine CD/DVD, die eine andere
als die Standardform aufweist (z.B. karten-
oder herzförmig) in den Player ein.
Andernfalls läßt sich die CD/DVD
möglicherweise nicht auswerfen und kann
eine Funktionsstörung verursachen.
Wenn Sie den Player transportieren wollen,
nehmen Sie alle CDs/DVDs heraus.
Andernfalls könnten die CDs/DVDs
beschädigt werden.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade
eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne
Tonsignale wiedergegeben wird. Andernfalls
könnten die Lautsprecher beschädigt werden,
wenn unversehens die Wiedergabe einer sehr
lauten Passage beginnt.
“Memory Stick”
• Stecken Sie keine Fremdkörper (z.B. aus
Metall) in den “Memory Stick”-Steckplatz.
Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen
kommen.
Ziehen Sie beim Entnehmen des “Memory
Sticks” diesen nicht gewaltsam heraus.
Nehmen Sie den “Memory Stick”
entsprechend der Beschreibung auf Seite 72
heraus.
Steckerpolarität
Fortsetzung ,
4
Wandmontage des Players
Das Herunterfallen des Players kann zu
ernsthaften Verletzungen oder zur schweren
Beschädigung des Geräts führen. Beachten
Sie die folgenden Anweisungen, um das
Herunterfallen des Players zu verhindern.
• Bringen Sie den Player an einer Wand an,
die stark genug für das Gewicht des Players
ist, und verwenden Sie hierfür zwei
Schrauben, die dem Wandmaterial und der
Wandstärke entsprechen.
Befestigen Sie den Player an einer
senkrechten und ebenen Wand an einer
verstärkten Stelle. Wenn Sie unsicher in
bezug auf die Wandstärke oder die
Schrauben sind, fragen Sie im Fachhandel
oder bei einem Installationsbetrieb nach.
• Bringen Sie den Player gerade an.
Bringen Sie den Player nicht zu hoch an.
• Vermeiden Sie das Anlehnen an und das
Aufstützen auf den Player.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf den
Player.
• Ziehen Sie nicht an den Verbindungs-
kabeln, wenn der Player an der Wand
montiert wurde.
Achten Sie darauf, daß Sie nicht über die
Verbindungskabel stolpern.
• Vermeiden Sie bei der Bedienung des
Players und beim Einlegen oder
Herausnehmen von CDs/DVDs
übermäßige Kraftanwendung.
Legen Sie bei der Reinigung die Hand nicht
auf den Player, und vermeiden Sie
übermäßige Kraftanwendung.
Reinigung
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch,
das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie
Alkohol oder Benzin.
Hinweis zu Reinigungs-CDs
Verwenden Sie keine handelsübliche
Reinigungs-CD. Dies könnte zu
Funktionsstörungen führen.
Falls bei Ihrem Gerät Probleme auftreten
oder Sie Fragen haben sollten, wenden Sie
sich bitte an Ihren Sony-Händler.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann ein
Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf
dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein
Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit
unverändert auf dem Fernsehschirm
angezeigt wird, besteht die Gefahr einer
dauerhaften Schädigung der Mattscheibe.
Projektionsfernsehgeräte sind in dieser
Hinsicht besonders empfindlich.
5
Inhaltsverzeichnis
ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hinweise zu CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informationen zum Steuermenü (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kurzübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schritt 1: Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schritt 2: Einlegen von Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schritt 3: Anschließen des Players an ein Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Schritt 4: Wiedergeben einer CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vornehmen der Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anschließen des Players. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Schritt 1: Anschließen der Videokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schritt 2: Anschließen der Audiokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Schritt 3: Anbringen der Buchsenabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Schritt 4: Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Schritt 5: Schnellkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Wiedergeben von CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wiedergeben von CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/DVD
gestoppt haben (Resume Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Arbeiten mit den Menüs des DVD-Players . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Auswählen von “ORIGINAL” oder “PLAY LIST” auf einer DVD-RW . . . . . . . 41
Wiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen
(PBC-Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Verschiedene Wiedergabemodi (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe,
Wiedergabewiederholung, A-B-Wiederholung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Suchen nach einer Szene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Suchen nach einer bestimmten Stelle auf einer CD/DVD oder einem
“MG Memory Stick” (Scannen, Wiedergabe in Zeitlupe) . . . . . . . . . . . . . . 49
Suchen nach Titel/Kapitel/Stück/Index/Szene usw. (Suchmodus) . . . . . . . . 50
Anzeigen von Informationen zur CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer im Display
an der Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6
Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Wechseln der Tonspur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Einstellungen für TVS-Klang (TV Virtual Surround) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Wiedergeben von Filmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Wechseln der Blickwinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Anzeigen der Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Einstellen der Bildqualität (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Wiedergeben einer Daten-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
MP3-Tonspuren und JPEG-Bilddateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Wiedergeben einer MP3-Tonspur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Anzeigen einer JPEG-Bilddatei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Wiedergeben eines “Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Hinweise zum “Memory Stick”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Wiedergeben einer ATRAC3-Tonspur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Anzeigen einer JPEG-Bilddatei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Sperren von CDs/DVDs (Individuelle Kindersicherung,
Kindersicherung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Der Signalton (Funktionsbestätigung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Steuern des Fernsehgeräts usw. mit der mitgelieferten
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Einstellen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Das Setup-Menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Einstellen der Sprache für Anzeigen und Tonspur (SPRACHE) . . . . . . . . . . .86
Einstellungen für das Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) . . . . . . . . . . . . .87
Benutzerdefinierte Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) . . . . . . . . .89
Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Selbstdiagnosefunktion (Buchstaben/Ziffern erscheinen im Display) . . . . . . .96
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Liste der Sprachencodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Liste der Optionen im Setup-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
7
Zu dieser Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung
beziehen sich auf die Bedienelemente auf
der Fernbedienung. Sie können jedoch auch
die Bedienelemente am Player verwenden,
sofern sie die gleiche oder eine ähnliche
Bezeichnung tragen wie die
Bedienelemente auf der Fernbedienung.
In der Bedienungsanleitung werden die
folgenden Symbole verwendet:
Die folgenden Begriffe werden zur Erläuterung der
gemeinsamen Funktionen von ähnlichen Medien
verwendet.
– “DVD” für DVD-VIDEOs, DVD-Rs und DVD-
RWs (Videomodus/VR-Modus)
– “Memory Stick” für “Memory Stick” und “MG
Memory Stick”
* Von der ISO (Internationale Organisation für
Standardisierung)/MPEG definierter Standard für
die Komprimierung von Audiodaten
**Adaptive Transform Acoustic Coding 3:
Komprimierungstechnologie für Audiodaten
U.S. und Auslandspatente in Lizenz von Dolby
Laboratories.
Folgende CDs/DVDs
können wiedergegeben
werden
“DVD-VIDEO” und “DVD-RW” sind Warenzeichen.
Regionalcode
Der Player hat einen aufgedruckten
Regionalcode auf der Rückseite des Geräts
und gibt nur DVDs wieder, die mit einem
identischen Regionalcode versehen sind.
DVDs mit der Markierung können mit
diesem Player ebenfalls abgespielt werden.
Wenn Sie versuchen, eine andere DVD
wiederzugeben, erscheint die Meldung
“Wiedergabe dieser DVD nicht möglich,
wegen falschem Regionalcode.” auf dem
Fernsehschirm. Einige DVDs sind
möglicherweise nicht mit einem
Regionalcode gekennzeichnet, können aber
trotzdem nicht auf allen Playern
wiedergegeben werden.
Symbol Bedeutung
Zeigt Funktionen an, die für
DVD-VIDEOs oder DVD-Rs/
DVD-RWs im Videomodus zur
Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die für
DVD-RWs im VR-Modus
(Videoaufnahmemodus) zur
Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die für
VIDEO-CDs oder CD-Rs/CD-
RWs zur Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die für
Musik-CDs oder CD-Rs/CD-
RWs zur Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die für
MP3*-Tonspuren oder JPEG-
Bilddateien auf CD-ROMs/CD-
Rs/CD-RWs zur Verfügung
stehen
Zeigt Funktionen an, die für JPEG-
Bilddateien auf einem “Memory
Stick” zur Verfügung stehen
Zeigt Funktionen an, die für
ATRAC3**-Tonspuren oder
JPEG-Bilddateien auf einem
“MagicGate MG) Memory
Stick” zur Verfügung stehen
z
Kennzeichnet weitere nützliche
Funktionen
Format der CD/DVD
DVD-VIDEO
DVD-RW
VIDEO-CD
Musik-CD
ALL
Fortsetzung ,
8
Beispiele für CDs/DVDs, die mit
diesem Player nicht wiedergegeben
werden können
Mit diesem Player können folgende CDs/
DVDs nicht wiedergegeben werden:
CD-ROMs/CD-Rs/RWs (mit Ausnahme
von CDs, die in den folgenden Formaten
aufgezeichnet wurden:
Musik-CD-Format
VIDEO-CD-Format
MP3-Tonspuren und JPEG-
Bilddateien, die dem Format ISO9660*
Level 1/Level 2/Joliet entsprechen)
• Datenbereiche in CD-Extras
DVD-ROMs
• Audio-DVDs
HD-Schicht von SACDs
* Ein logisches Format von Dateien und Ordnern auf
CD-ROMs, das von der ISO (Internationale
Organisation für Standardisierung) definiert wurde.
Außerdem können mit diesem Player
folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben
werden:
• ein DVD-VIDEO mit einem anderen
Regionalcode (Seite 98).
• eine CD/DVD, die eine andere als die
Standardform aufweist (z.B. karten- oder
herzförmig).
• eine CD/DVD mit aufgeklebtem Papier
oder Aufklebern.
• eine CD/DVD mit Rückständen von
Klebeband oder Aufklebern.
Hinweis
Wiedergabe von DVD-Rs/DVD-RWs/CD-Rs/
CD-RWs
Bestimmte DVD-Rs, DVD-RWs, CD-Rs oder CD-
RWs können aufgrund der Aufnahmequalität oder
physischen Beschaffenheit der CD/DVD oder den
Eigenschaften des Aufnahmegeräts auf diesem Player
nicht wiedergegeben werden. Die CD/DVD läßt sich
nicht wiedergeben, wenn sie nicht ordnungsgemäß
finalisiert wurde.
CDs/DVDs, die mit einem Kopierschutz versehene
Inhalte aufweisen, die mit CPRM-Schutz (Content
Protection for Recordable Media) aufgezeichnet
wurden, können auf diesem Player nicht
wiedergegeben werden.
Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Aufnahmegeräts.
Beachten Sie, daß mit dem Paketaufzeichnungs-
verfahren erstellte CDs ebenfalls nicht wiedergegeben
werden können.
Hinweis zu Wiedergabefunktionen
bei DVDs und VIDEO-CDs
Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und
VIDEO-CDs können von den Software-
Herstellern absichtlich eingeschränkt werden.
Dieser Player gibt DVDs und VIDEO-CDs so
wieder, wie es von den Software-Herstellern
vorgesehen ist. Deshalb stehen
möglicherweise einige Wiedergabefunktionen
nicht zur Verfügung. Lesen Sie dazu bitte auch
die Anweisungen, die mit den DVDs oder
VIDEO-CDs geliefert wurden.
Urheberrechte
Dieses Produkt verwendet Technologien zum
Urheberrechtsschutz, die durch
Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente
und sonstige Rechte zum Schutz geistigen
Eigentums geschützt sind. Diese
Technologien sind Eigentum der
Macrovision Corporation und anderer
Rechtseigentümer. Der Gebrauch dieser
Technologien im Rahmen des
Urheberrechtsschutzes muß von der
Macrovision Corporation genehmigt werden
und gilt nur für den privaten oder anderen
eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es
liegt eine spezielle Genehmigung der
Macrovision Corporation vor. Die
Nachentwicklung oder Disassemblierung ist
verboten.
Regionalcode
9
Hinweise zu CDs/DVDs
Umgang mit CDs/DVDs
• Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an,
damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie
nicht die Oberfläche einer CD/DVD.
• Setzen Sie die CD/DVD weder direktem
Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum
Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie
sie nicht in einem in der Sonne geparkten
Auto liegen, denn die Temperaturen im
Wageninneren können sehr stark ansteigen.
Belassen Sie nach dem Drücken von A am
Player, um die CD/DVD auszuwerfen,
diese nicht im Fach. Nehmen Sie sie
vollständig aus dem Player heraus.
• Bewahren Sie CDs/DVDs nach der
Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
Wenn an der Außenkante der CD/DVD
Klebstoff vorhanden ist, wischen Sie die
Kante der CD/DVD mit der Seite eines
Stiftes ab, so daß der Klebstoff gleichmäßig
entlang der Kante verteilt wird, bevor Sie
die CD/DVD in den Player einlegen.
Achten Sie darauf, daß Sie beim Abwischen
der Kante nicht die Wiedergabeseite der
CD/DVD berühren.
• Wenn an der Außenkante der CD/DVD
noch Grate vorhanden sind, entfernen Sie
diese, indem Sie mit der Seite eine Stiftes
dagegen reiben. Wenn die Grate nicht
entfernt werden, können die CDs/DVDs u.
U. nicht ordnungsgemäß in den Player
eingelegt werden, oder an der
Wiedergabeseite der CD/DVD haftende
Kunststoffrückstände können zu
Tonsprüngen führen.
Reinigung
• Reinigen Sie die CD/DVD vor dem
Abspielen mit einem Reinigungstuch.
Wischen Sie dabei von der Mitte nach
außen.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzin oder Verdünner und keine
handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
10
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Vorderseite
A Taste/Anzeige MS (“Memory Stick”) (73)
Leuchtet:
orange im MS-Modus (“Memory
Stick”-Wiedergabemodus)
gelb beim Lesen der Daten auf dem
“Memory Stick”
Die Anzeige erlischt im CD/DVD-
Modus (Wiedergabemodus).
B MEMORY STICK (“Memory Stick”)-
Steckplatz (72)
C Tasten ./> (Zurück/Weiter) (39)
D Taste x (Stop) (38)
E Taste X (Pause) (39, 82)
F Taste N (Wiedergabe) (38)
G CD/DVD-Fach (38)
H Display an der Vorderseite (11)
I (Fernbedienungssensor) (17)
J Anzeige SURROUND (surround) (59)
K Taste A (Auswerfen) (39)
L Taste/Anzeige ?/1 (Netztaste) (38)
11
Display an der Vorderseite
Bei der Wiedergabe eines DVD-VIDEOs/einer DVD-RW
Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD (PBC)
Leuchtet, wenn der
Blickwinkel gewechselt
werden kann
Datenträgertyp
Wiedergabestatus
Leuchtet, wenn die BNR-Funktion
aktiviert ist (64)
Aktueller Wiedergabemodus (A-B-
Wiederholung) (47)
Aktuelles Audiosignal
(DTS-Signal) (57)
Aktuelle Titel- und
Kapitelnummer, Spieldauer usw.
Aktuelles Audiosignal (Dolby Digital-
Signal) (57)
Leuchtet, wenn der
Player Signale im
NTSC-Format
ausgibt
Aktuelle Szenennummer oder
Spieldauer (52)
Leuchtet bei der Wiedergabe
einer VIDEO-CD mit PBC (42)
Wiedergabestatus
Datenträgertyp
Aktueller Wiedergabemodus (A-B-Wiederholung) (47)
Leuchtet, wenn die BNR-
Funktion aktiviert ist (64)
Leuchtet, wenn der
Player Signale im
NTSC-Format
ausgibt
Fortsetzung ,
12
Bei der Wiedergabe einer CD, Daten-CD (MP3-Tonspur)/VIDEO-CD (ohne PBC)/
eines “MG Memory Stick” (ATRAC3-Tonspur)
Bei der Anzeige eines JPEG-Bildes auf einer Daten-CD/einem “Memory Stick”
Seitenansicht
A Buchse DC IN 10.5 V (10,5-V-
Gleichstrom) (19)
B Buchsen AUDIO OUT L/R
(Audioausgang links/rechts) (19, 25, 26,
28)
C Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL)
(optischer Digitalausgang) (26, 28, 30)
D Buchse VIDEO OUT (Videoausgang)
(19, 22)
E Buchse S-VIDEO OUT (S-Video-
Ausgang) (22)
Wiedergabestatus
SpieldauerAktuelles Stück
Datenträgertyp
(erscheint nicht
für “Memory
Stick”)
Leuchtet, wenn die BNR-
Funktion aktiviert ist (64)
Aktueller Wiedergabemodus (A-B-Wiederholung) (47)
Aktuelle Stück- und Indexnummer,
Spieldauer usw. (52)
Leuchtet, wenn der
Player Signale im
NTSC-Format
ausgibt
Wiedergabestatus
Nummer der aktuellen
Datei
Nummer des aktuellen Albums
Aktuelle Album- und Dateinummer, Dateiname usw. (52)
Datenträgertyp
(erscheint nicht
für “Memory
Stick”)
13
Fernbedienung
A Taste MS (“Memory Stick”) (73, 75)
B Taste BNR (Block Noise Reduction)
(Unterdrückung der Blockbildung) (64)
C Taste TIME/TEXT (Zeit/Text) (52)
D Taste SURROUND (Surround) (59)
E Taste ANGLE (Blickwinkel) (62)
F Taste AUDIO (Ton) (57)
G Taste PROGRAM (Programm) (44)
H Taste SHUFFLE (Zufall) (46)
I Taste REPEAT (Wiederholen) (46)
J Tasten ./> PREV (Zurück)/
NEXT (Weiter) (39)
K Taste H PLAY (Wiedergabe)* (38)
L Taste TOP MENU (Obermenü) (41)
M Taste DISPLAY (Anzeige) (14, 85)
N Taste SEARCH MODE (Suchmodus)
(50)
O Schalter TV/DVD (83)
P Taste ?/1 (Netztaste) (38)
Q TV-Funktionstasten (83)
R Taste SUBTITLE (Untertitel) (63)
S Taste CLEAR (Löschen) (44, 46, 47)
T Tasten VOL (Lautstärke) +/– * (83)
U Taste A-B (47)
V Taste REPLAY (Wiederholung) (39)
W Tasten / SCAN/SLOW
(Suche/Zeitlupe) (49)
X Taste x STOP (Stop) (39)
Y Taste X PAUSE (Pause) (39)
Z Taste MENU (Menü) (41)(67)(73)
wj Tasten C/X/x/c (34)
wk Taste ORETURN (Zurück) (42)
wl Taste ENTER (Eingabe) (34)
* Verwenden Sie den fühlbaren Punkt bei der
Bedienung des Players als Bezugspunkt.
14
Informationen zum Steuermenü (Magic Pad)
Anhand des Steuermenüs können Sie eine Funktion auswählen, die Sie verwenden wollen. Das
Steuermenü erscheint, wenn Sie die Taste DISPLAY drücken. Einzelheiten finden Sie auf der in
Klammern angegebenen Seite.
Liste der Optionen des Steuermenüs
AUS
1:
ENGLISCH
2:
FRANZÕSISCH
3:
SPANISCH
AUS
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Auswählen:
Abbrechen
UNTERTITEL
ENTER RETURN
Gesamtzahl der
aufgezeichneten Titel,
Szenen, Stücke oder
Alben
Derzeit
wiedergegebenes
Element: Titel (DVD),
Szene (VIDEO-CD),
Stück (VIDEO-CD/
CD), Album (Daten-
CD/“Memory Stick”)
Derzeit wiedergegebenes
Element: Kapitel (DVD),
Index (VIDEO-CD/CD),
Stück/Datei (Daten-CD/
“Memory Stick”)
Spieldauer
Symbol für die
ausgewählte
Steuermenüoption
Optionen des
Steuermenüs
Funktionsname für
die ausgewählte
Option des
Steuermenüs
Bedienmeldung
Gesamtzahl der
aufgezeichneten
Kapitel, Indexe, Stücke
oder Dateien
Wiedergabestatus
(
N Wiedergabe, X
Pause,
x Stop usw.)
Optionen
Aktuelle
Einstellung
Typ des derzeit
wiedergegebenen
Datenträgers (“MS” für
“Memory Stick”)
TITEL (Seite 50)/SZENE (Seite 50)/
STÜCK (Seite 50)
Wählt Titel, Szene oder Stück zur Wiedergabe
aus.
KAPITEL (Seite 50)/INDEX (Seite 50) Wählt Kapitel oder Index zur Wiedergabe aus.
STÜCK (Seite 50, 67, 73) Wählt das Stück zur Wiedergabe aus.
INDEX (Seite 50) Wählt den Index zur Wiedergabe aus.
ALBUM (Audio) (Seite 67)
ALBUM (Bild) (Seite 69, 76)
Wählt das Album zur Wiedergabe aus.
DATEI (Seite 69, 76) Wählt die JPEG-Bilddatei zur Wiedergabe aus.
ZEIT/TEXT (Seite 50) Prüft die verstrichene Zeit und die restliche
Spieldauer.
Geben Sie den Zeitcode für die Suche nach
Bildern und Musik ein.
Zeigt den DVD- oder CD-Text an.
DATUM Zeigt das Aufnahmedatum usw. des aktuellen
JPEG-Bildes an.
15
ORIGINAL/PLAY LIST (Seite 41) Wählt bei der Wiedergabe einer DVD-RW (im
VR-Modus) den Typ der Titel (ORIGINAL
oder PLAY LIST) zur Wiedergabe aus.
TON (Seite 57) Ändert die Audioeinstellung.
UNTERTITEL (Seite 63) Zeigt die Untertitel an.
Stellt die Sprache der Untertitel um.
BLICKWINKEL (Seite 62) Ändert den Blickwinkel.
TVS (TV Virtual Surround) (Seite 59) Wählt die Surround-Funktionen aus.
WEITERE OPTIONEN (Seite 55) Zeigt während der Wiedergabe die
Informationen (Datenrate oder Schicht) auf der
CD/DVD an.
KINDERSICHERUNG (Seite 78) Mit dieser Option können Sie die Wiedergabe
auf diesem Player unterbinden.
EINSTELLUNGEN (Seite 85) SCHNELLKONFIGURATION (Seite 34)
Anhand der Schnellkonfiguration können Sie
die gewünschte Sprache für die
Bildschirmanzeige, das Bildseitenverhältnis für
den Fernsehschirm und die Audioausgänge
auswählen.
BENUTZERDEFINIERTE KONFIG. (Seite 85)
Sie können verschiedene weitere Einstellungen
zusätzlich zur Schnellkonfiguration vornehmen.
ZURÜCKSETZEN
Setzt die Einstellungen in
“EINSTELLUNGEN” auf die Standardwerte
zurück.
PROGRAMM (Seite 44) Wählt Titel, Kapitel oder Stück zur Wiedergabe
in der gewünschten Reihenfolge aus.
ZUFALL (Seite 46) Gibt Titel, Kapitel oder Stück in zufälliger
Reihenfolge wieder.
WIEDERHOLEN (Seite 46) Gibt die gesamte CD/DVD oder den gesamten
“MG Memory Stick” (alle Titel/alle Stücke)
oder einen Titel/ein Kapitel/ein Album/ein
Stück wiederholt wieder.
A-B WIEDERHOLEN (Seite 47) Legt die Teile fest, die Sie wiederholt
wiedergeben möchten.
BNR (Seite 64) Optimiert die Bildqualität durch Reduzierung
von Bildstörungen wie mosaikartigen Mustern
auf dem Fernsehschirm.
MEMORY STICK (Seite 73, 75) Wählt bei der Wiedergabe eines “Memory
Sticks” den wiederzugebenden Datentyp aus
(ATRAC3-Tonspur oder JPEG-Bilddatei).
DATA-CD (Seite 67, 68) Wählt bei der Wiedergabe einer Daten-CD den
wiederzugebenden Datentyp aus (MP3-Tonspur
oder JPEG-Bilddatei).
16
z Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY wechselt die Anzeige im Steuermenü folgendermaßen:
Während der Wiedergabe einer CD oder eines “Memory Sticks” wird nur das Steuermenü 1 angezeigt. Die Optionen
im Steuermenü hängen vom Typ der CD/DVD oder des “Memory Sticks” ab.
z Die Symbolanzeige des Steuermenüs leuchtet grün , wenn Sie eine andere Option als
“AUS” auswählen (nur bei “TVS”, “PROGRAMM”, “ZUFALL”, “WIEDERHOLEN”, “A-B WIEDERHOLEN”
und “BNR”). Die Anzeige “BLICKWINKEL” leuchtet nur dann grün, wenn die Blickwinkel geändert werden
können.
Steuermenü 1
m
Steuermenü 2
m
Anzeige WEITERE OPTIONEN (Erscheint bei Auswahl einer anderen Einstellung als “AUS”.
Siehe Seite 55.)
m
Steuermenü ausgeblendet
,
t
17
Vorbereitungen
17
Vorbereitungen
Kurzübersicht
In der Kurzübersicht in diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die Wiedergabe mit dem Player
starten können. Wenn Sie die Raumklangfunktionen des Players einsetzen wollen, schlagen Sie
bitte unter “Vornehmen der Anschlüsse” auf Seite 21 nach.
Hinweise
Sie können diesen Player nur an ein Fernsehgerät mit Videoeingang oder SCART (EURO AV)-Buchse
anschließen.
Achten Sie darauf, alle Komponenten vor dem Anschließen auszuschalten.
Schritt 1: Auspacken
Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
• Audio-/Videokabel (Cinch-Stecker x 3 y Cinch-Stecker x 3) (1)
• Fernbedienung (1)
• R6-Batterien der Größe AA (2)
• Netzteil AC-F21 (1)
• Netzkabel (1)
Buchsenabdeckung für die senkrechte Aufstellung (1)
EURO AV-Adapter (1)
Schritt 2: Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Sie können den Player mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6-
Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige
Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach
entsprechen. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den
Fernbedienungssensor am Player.
Fortsetzung ,
18
Wenn sich der Player nicht mit der Fernbedienung steuern läßt
Der Player besitzt 2 Fernbedienungssensoren, von denen sich einer an der Oberseite und der andere
an der Vorderseite des Geräts befindet (Seite 20). Wenn einer der Fernbedienungssensoren direktem
Sonnen- oder Lampenlicht ausgesetzt wird, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht
ordnungsgemäß. Wählen Sie in diesem Fall folgendermaßen einen anderen, funktionstüchtigen
Fernbedienungssensor aus. (Wenn die Anzeige MS am Player leuchtet, schalten Sie sie durch
Drücken von MS aus.)
Wenn das Gerät eingeschaltet und keine CD/DVD in den Player eingelegt ist, halten Sie .
mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig x.
Der ausgewählte Fernbedienungssensor wird wie folgt im Display an der Vorderseite angezeigt:
* Die Standardeinstellung
Hinweise
Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen
der Batterien darauf.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Dies könnte zu einer
Funktionsstörung führen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht
durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen.
BOTH* (Der Player
empfängt das Signal der
Fernbedienung an beiden
Fernbedienungssensoren
).
TOP (Der Player
empfängt das Signal
der Fernbedienung am
oberen
Fernbedienungs-
sensor).
FRONT (Der Player
empfängt das Signal der
Fernbedienung am
vorderen
Fernbedienungs-
sensor).
t
t
19
Vorbereitungen
19
Schritt 3: Anschließen des Players an ein Fernsehgerät
Nehmen Sie die Buchsenabdeckung vom Player ab (siehe Abb. A). Schließen Sie das
mitgelieferte Audio-/Videokabel und das Netzkabel in der unten dargestellten Reihenfolge
(1~3) an. Schließen Sie das Netzkabel unbedingt als letztes an.
Beim Anschließen an ein Fernsehgerät mit 4:3-Standardschirm
Je nach CD/DVD paßt das Bild unter Umständen nicht auf Ihren Fernsehschirm.
Wenn Sie das Bildseitenverhältnis wechseln wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 87 nach.
Wenn Ihr Fernsehgerät eine SCART (EURO AV)-Buchse besitzt
Schließen Sie den mitgelieferten EURO AV-Adapter an das Fernsehgerät an, und stellen Sie dann
anhand des mitgelieferten Audio-/Videokabels die Verbindung zum Player her.
3 Stromquelle
1 Audio-/Videokabel
(mitgeliefert)
CD/DVD-Player
Fernsehgerät
2 Stromquelle
l: Signalfluß
an Videoeingang
an AUDIO
OUT L
(rot)
(weiß)
(gelb)
an VIDEO
OUT
(rot)
(weiß)
(gelb)
an Audioeingang
(gelb)
(weiß)
(rot)
Netzteil
(AC-F21, mitgeliefert)
an
AUDIO
OUT R
(weiß)
(rot)
(gelb)
Netzkabel (mitgeliefert)
20
Schritt 4: Wiedergeben einer CD/DVD
A Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
B Stellen Sie mit dem Eingangswählschalter am Fernsehgerät den Player ein.
C Drücken Sie
?/1 am Player.
D Legen Sie die CD/DVD mit der wiederzugebenden Seite nach unten in das CD/DVD-
Fach ein.
E Drücken Sie
N.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe der CD/DVD.
Nach Schritt 5
Bei manchen CDs/DVDs erscheint ein Menü auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie in diesem Fall
die gewünschte Option aus dem Menü aus, und lassen Sie das DVD-VIDEO (Seite 41) oder die
VIDEO-CD wiedergeben (Seite 42).
So beenden Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
So nehmen Sie die CD/DVD heraus
Drücken Sie A am Player, und nehmen Sie dann die CD/DVD heraus.
So schalten Sie den Player aus
Drücken Sie ?/1. Der Player schaltet in den Bereitschaftsmodus, und die Anzeige ?/1 leuchtet
rot.
z
Informationen zur Wiedergabe einer Daten-CD finden Sie auf Seite 67. Auf diesem Player können Sie auch einen
“Memory Stick” wiedergeben (siehe Seite 73).
Mit der wiederzugebenden Seite nach unten
A
Fernbedienungs-
sensor
Fernbedienungs-
sensor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Sony DVP-F41MS Bedienungsanleitung

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Bedienungsanleitung