X4-TECH Casey Music Bibi & Tina Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

2
Service
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
+49 (0) 531 224356-82 | service@x4-tech.de
www.x4-tech.de
Hersteller / Manufacturer / Fabrikant /
Fabricant / Fabbricante
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
DE-38122 Braunschweig, Germany
info@lived-non-food.de | www.lived-non-food.de
Inhalt
Info. zu dieser Bedienungsanleitung ...........6
Haftung ..........................................................6
Bestimmungsgemäße Verwendung ............6
© Copyright ...................................................6
Allgemeine Hinweise ....................................6
Konformitätserklärung ................................7
Sicherheitshinweise .....................................7
Das Gerät:
- Ein/Aus ........................................................9
- Lautstärke ..................................................9
- USB-/SD-Betrieb........................................9
- Bluetooth-Funktion ....................................9
- Trackauswahl ...........................................10
- Mikrofone .................................................. 10
- Karaoke-Funktion und
Öffentliche Ansagen ................................. 10
- Karaoke-Modus ........................................11
- Stimmenversteller ...................................11
- Applaus-/Buh-Funktion ...........................11
Technische Daten ........................................ 12
Stromversorgung ........................................12
Wartung und Reinigung ..............................13
Entsorgung .................................................. 13
Garantie- und Reparaturbedingungen ...... 13
Content
Information on this user manual ...............14
Liability ........................................................14
Designated use ............................................14
© Copyright ................................................. 14
General Notes .............................................14
Declaration of Conformity .......................... 15
Safety Guide ................................................15
The device:
- ON/OFF......................................................17
- Volume ......................................................17
- USB-/SD-operation .................................. 17
- Bluetooth function ....................................17
- Track selection .........................................18
- Microphones .............................................18
- Public announcements ............................18
- Karaoke ..................................................... 19
- Karaoke-mode ..........................................19
- Voice changer ...........................................19
- Applause- /Buh-sound ............................19
Technical data .............................................20
Power supply ...............................................20
Cleaning and maintenance .........................21
Disposal .......................................................21
Guarantee and service conditions .............21
TF
USB
DC5V
ON/OFF
MIC1 MIC2
TF
USB
DC5V
ON/OFF
MIC1 MIC2
4
DE ON/OFF
EN ON/OFF
NL AAN/UIT
FR ON/ OFF
IT ON / OFF
____________
DE Micro-USB-Anschluss
EN Micro-USB-Input
NL Micro-USB-ingang
FR Entrée micro USB
IT Porta micro USB
_____________
DE SD-Kartenslot
EN SD-cardslot
NL SD-kaartslot
FR Emplacement pour carte SD
IT Slot per schede SD
_____________
DE USB-Anschluss
EN USB-slot
NL USB-slot
FR Emplacement USB
IT Porta USB
DE Indikator-LED
EN Indicator LED
NL Indicator-LED
FR Indicateur-LED
IT Indicatore LED
Abb. 1 / Figure 1
Abb. 2 / Figure 2
DE Mikrofonanschlüsse
EN Microphone jacks
NL Microfoonaansluitingen
FR Connexions microphone
IT Porte per microfono
5
DE Geheimfach
EN Se cre t s tas h
NL Verborgen opslagplaats
FR Emplacement de
stockage caché
IT Scompartimento segreto
DE USB-Ladekabel
EN USB-chargingcable
NL USB-opladerkabel
FR ble chargeur USB
IT Cavo di ricarica USB
DE Befestigungsgurt
EN Fas tenin g b elt
NL Bevestigingsriem
FR Ceinture de fixation
IT Tracolla
DE Mikrofone
EN Microphones
NL Microfoons
FR Microphones
IT Microfoni
Abb. 3 / Figure 3
Abb. 4 / Figure 4
1 2 3 4 5 6 7
1. DE: Applaus- /Buh-Funktion | EN: Applause-/Buh-function | NL: Applaus- / Boe-functie |
FR:`Fonction Applaudissements / ‘’Boo’’ | IT: Funzione applauso / borbottio di disapprovazione
2. DE: Lautstärke verringern | EN: decrease volume | NL: volume verlagen | FR: diminuer le
volume | IT: Diminuisci volume
3. DE: Modus | EN: Mode | NL: Modus | FR: Mode | IT: Modalità
4. DE: Play/Pause | EN: Play/pause | NL: Afspelen/pauze | FR: Lecture / pause | IT: Play / Pause
5. DE: Karaoke-Modus | EN: Karaoke-mode | NL: Karaoke-modus | FR: Mode karaoké | IT: Modalità
karaoke
6. DE: Lautstärke erhöhen | EN: increase volume | NL: volume verhogen | FR: augmenter le volume
| IT: Aumenta volume
7. DE: Stimmenversteller | EN: Voice changer | NL: Stemvervormer | FR: Distorsion de la voix | IT:
Regolatore vocale
6
Bedienungsanleitung
Liebe Eltern, es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Information zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie die Bedie-
nungsanleitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Andernfalls können Gefahren für Personen sowie Schäden am Gerät ent-
stehen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das Produkt
an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Haftung
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung und der Sicherheitshin-
weise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Garantieanspruch!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der X4-TECH Bobby Joey „Casey Music“ dient der Wiedergabe von Musik
über Bluetooth, USB-Sticks und SD-Karten in Innenräumen. Durch die
beiliegenden Mikrofone können die Stimmen Ihrer Kinder zusammen mit
der Musik über die Lautsprecherbox wiedergegeben werden. Das Gerät
besitzt keine Aufnahmefunktion. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung
gehört auch die Einhaltung aller Angaben dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Produkt ist nicht geeignet für den gewerblichen Einsatz.
© Copyright
Lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten. Alle enthaltenen Firmenna-
men und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrtümer zu den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen technischen Daten oder Produktei-
genschaften übernommen. Jegliche Vervielfältigung, Übertragung, Ab-
schrift oder Speicherung dieser Anleitung oder Teilen davon, sowie dessen
Übersetzung in eine Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne
die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzei-
chen der jeweiligen Inhaber. © Alle Rechte vorbehalten. Bei Schäden, die
7
DEENNLFRIT
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder unsachgemäße
oder fahrlässige Handhabung und/ oder durch nicht erlaubten Umbau
entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden übernom-
men und es erlischt der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden
nicht übernommen. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem
Produkt abweichen. Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen.
Diese Anleitung und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes
und daher sorgltig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe
des Geräts mitzugeben. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es
nicht erlaubt dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer
nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur Originalersatz-
teile verwendet werden.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen
Anforderungen. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden
Sie unter: https://productip.com/?f=d24af
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Der Netzadapter (nicht im Lieferumfang) ist kein Spielzeug!
ACHTUNG! Hörschaden! Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie
nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
ACHTUNG! Strangulationsgefahr! Die Kabel und der Tragegurt dieses
Produkts können eine Gefahr für Kinder werden.
ACHTUNG! Erstickungsgefahr! Das Gerät enthält Kleinteile die ver-
schluckt werden können. Verpackungs- und Schutzfolien bergen
Erstickungsgefahren.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Erstickungsge-
fahr durch verschluckbare Kleinteile.
» Strangulierungsgefahr durch lange Kabel. Strangulierungsgefahr durch
Tragegurt. Spielzeug außer Reichweite von Kindern unter 3 Jahren halten!
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Das Gerät sollte nicht extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt werden.
Lassen Sie das Produkt nicht in der prallen Sonne, in der Nähe von offenem
Feuer oder extremen Wärmequellen liegen: Ladetemperatur: 0°C bis 4C;
Betriebstemperatur: 0°C bis 4C.
8
» Dieses Produkt verfügt über einen integrierten Akku. Batterien und
Akkus gehören nicht in Kinderhände. Ausgelaufene oder beschädigte
Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
» Laden Sie das Gerät vor der Aufbewahrung und bei Nichtbenutzung alle
6 Monate voll auf. Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme
einmal vollständig auf (ca. 3 Stunden).
» Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem
Schutz des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Gesundheit! Lesen
Sie sich alle folgenden Punkte aufmerksam durch.
» Lassen Sie NIEMALS Personen (insbesondere keine Kinder), Gegenstän-
de in Löcher, Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken
– dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Geräte-
gehäuse darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
» Lassen Sie kein Verpackungsmaterial achtlos liegen – dies kann für
Kinder und/oder Haustiere zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Verpackungs- und Schutzfolien oder Styroporteile bergen z.B. Ersti-
ckungsgefahr.
» Behindern Sie die Belüftung des Gerätes nicht, wie etwa durch Vorhänge,
Zeitungen, Decken oder Möbelstücke. Eine Überhitzung kann Schäden
verursachen und die Lebensdauer des Gerätes herabsetzen.
» Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder die korrekte
Anwendung des Gerätes haben, oder sollten sich Fragen ergeben, die
nicht im Laufe dieser Bedienungsanleitung abgeklärt werden, wenden
Sie sich an eine Fachkraft oder setzen Sie sich mit unserer technischen
Auskunft in Verbindung.
» Bitte vermeiden Sie hohe Lautstärken um Ihr Gehör sowie das Ihrer
Kinder zu schützen. Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable
Schäden hervorrufen.
Das Get:
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME MUSS DER AKKU
VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN WERDEN!
Abb. 5 Abb. 6
TF
USB
DC5V
ON/OFF
MIC1 MIC2
TF
USB
DC5V
ON/OFF
MIC1 MIC2
9
DEENNLFRIT
- Ein/Aus
Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Schalter auf der rechten
Seite in Richtung „ON“ (Abb. 5). Das Gerät zeigt durch ein kurzes Geräusch,
dass es zum Abspielen bereit ist. Zusätzlich beginnt die blaue Indika-
tor-LED (Abb. 1) an zu blinken. Zum Ausschalten schieben Sie den Schalter
auf „OFF“ (Abb. 5), die blaue LED erlischt dabei.
- Lautsrke
ACHTUNG! Gefahr vor Hörschaden! Um diese zu vermeiden, sollten Sie
nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
Drücken Sie kurz auf die Taste (Abb. 3 № 6), um die Laustärke zu er-
hen. Drucken Sie kurz auf die Taste (Abb. 3 № 2), um die Lautstärke zu
verringern.
- USB-/SD-Betrieb
» Führen Sie die SD-Karte bzw. den USB-Stick in das Gerät ein.
» Schalten Sie es, wie unter Kapitel „Ein/Aus“ beschrieben, ein.
» Das Gerät gibt einen kurzen Signalton ab und spielt die Inhalte sofort ab.
Wollen Sie das Abspielmedium wechseln, während sich das Gerät im
Bluetooth-Betrieb befindet, gehen Sie wie folgt vor:
» Führen Sie die SD-Karte bzw. den USB-Stick in das Gerät ein.
» Drücken Sie die Taste (Abb. 3 № 3).
» Das Gerät gibt einen kurzen Signalton ab und gibt den Inhalt sofort wieder.
» Während des Abspielens blinkt die LED-Leuchte (Abb. 1) langsam auf.
Sobald die Musik pausiert wird, leuchtet sie wieder permanent.
© Anmerkungen zum Kopierschutz. Nach dem geltenden Recht ist es
unzulässig, geschützte Produkte zu kopieren, diese zu übertragen, zu
verbreiten, öffentlich zugänglich zu machen, sowie zu vermieten, ohne dass
eine Gestattung des Rechtsinhabers vorliegt.
- Bluetooth-Funktion
» Schalten Sie das Gerät, wie unter dem Kapitel „Ein/Aus“ beschrieben, ein.
» Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone/Tablet. Die blinkende
LED-Leuchte signalisiert, dass das Gerät bereit zum Koppeln ist.
» Suchen Sie parallel mit Ihrem Smartphone/Tablet nach Bluetooth-Gerä-
ten in der Nähe.
10
» Wählen Sie „X4 Casey Music“ aus den angezeigten Geräten auf Ihrem
Smartphone/Tablet aus.
» Produkt und Abspielmedium sind erfolgreich gekoppelt, wenn die LED
Leuchte (Abb. 1) permanent leuchtet, sowie das Gerät einen Signalton
abgegeben hat.
» Wählen Sie die gewünschte Musik über Ihr Smartphone/Tablet aus.
HINWEIS: Sobald Sie das Gerät einmalig gekoppelt haben, wird es
automatisch mit Ihrem Tablet/Smartphone verbunden, sobald dieses
eingeschaltet wird. Voraussetzung dafür ist, dass Bluetooth auf Ihrem
Smartphone/Tablet aktiv ist. Dies gilt nur wenn Sie das bereits einmalig
gekoppelte Smartphone/Tablet verwenden und keine Änderungen an den
Bluetooth-Einstellungen vorgenommen haben.
Während des Abspielens blinkt die LED-Leuchte (Abb. 1) langsam auf.
Sobald die Musik pausiert wird, leuchtet sie wieder permanent.
- Trackauswahl
Während der Wiedergabe können Sie mit einem langen Druck auf (Abb.
3 № 6) oder (Abb. 3 № 2) zum nächsten oder vorherigen Track springen.
Im Pausenmodus können Sie ebenfalls mit einem langen Druck auf
(Abb. 3 № 6) oder (Abb. 3 № 2) zum nächsten oder vorherigen Track
springen. Dieser wird dann sofort abgespielt.
- Mikrofone
Das Gerät besitzt zwei gleichwertige Mikrofone (Abb. 4). Um die Mikrofone
zu verwenden, stecken Sie diese in die Anschlüsse auf der linken Seite
(Abb. 6). Die Mikrofone befinden sich im Inneren des Gerätes, welches
durch den Clipverschluss an der Oberseite geöffnet wird.
Sollten Sie nur ein einzelnes Mikrofon verwenden: beide Anschlüsse sind
gleichwertig und es gibt keinen Unterschied in der Qualität der Wiedergabe.
Die Laustärke der Mikrofone lässt sich nicht getrennt anpassen.
HINWEIS: Achten Sie darauf mit dem Mikrofon nicht zu nah an die
Lautsprecher zu kommen, da es sonst zu einer akustischen Rückkopplung
(Pfeifen aus den Lautsprechern) kommen kann. Je höher die Lautstärke
eingestellt ist, desto höher ist die Empfindlichkeit für eine Rückkopplung.
- Karaoke-Funktion und Öffentliche Ansagen
» Schalten Sie das Gerät, wie unter dem Kapitel „Ein/Aus, beschrieben ein.
11
DEENNLFRIT
» Wählen Sie das gewünschte Abspielmedium und folgen Sie den Anwei-
sungen unter „Bluetooth-Funktion“ oder „USB-/SD-Betrieb.
» Um die Mikrofone zu verwenden, ist keine Wiedergabe von Musik nötig.
» Stecken Sie die gewünschte Anzahl der Mikrofone in die Anschlüsse auf
der linken Seite des Gerätes.
» Um die Mikrofone zu verwenden, betätigen Sie den Schalter auf dem
Mikrofon in Richtung „ON“ (Abb. 4).
» Sie können jetzt in das Mikrofon sprechen oder singen.
- Karaoke-Modus
Um die Stimmen zu verstärken und dadurch die Musik leiser abspielen zu
lassen, drücken Sie die Taste (Abb. 3 № 5). Um wieder auf eine einheitli-
che Lautstärke zu wechseln, drücken Sie die Taste erneut.
HINWEIS: Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass sich die abge-
spielten Lieder im Karaoke-Modus ggf. verändert anhören können. Das
abgespielte Lied wird dabei in den Hintergrund gestellt, um die Stimmen
über das Mikrofon zu versrken.
- Stimmenversteller
» Mit dem Stimmenversteller können Sie die Stimme entweder sehr hoch
oder sehr tief klingen lassen. Die Grundeinstellung ist immer ohne
Stimmenverstellung. Die Aktivierung der Funktion bezieht sich darauf,
dass noch keine Stimmverstellung vorgenommen wurde.
» Die Stimmenverstellung kann nur in Kombination mit mindestens einem
Mikrofon verwendet werden. Ist dies nicht der Fall, hat die Taste keinerlei
Funktion.
» Wird die Stimmenverstellung während der Wiedergabe verwendet, wird
nur die Stimme verstellt und nicht die wiedergegebene Musik.
HOHE STIMME: Drücken Sie die Taste (Abb. 3 № 6), um die hohe Stim-
me zu verwenden.
TIEFE STIMME: Wenn die hohe Stimme aktiv ist, wechseln sie mit weiterem
Drücken der Taste auf die tiefe Stimme.
» Drücken Sie bei Verwendung der tiefen Stimme auf die Taste (Abb. 3
№ 6), wird der Stimmversteller deaktiviert.
- Applaus-/Buh-Funktion
» Durch kurzes Drücken der Taste (Abb. 3 № 1) wird ein Sound von
einem laut klatschenden und jubelnden Publikum wiedergegeben.
12
» Wird die Taste (Abb. 3 № 1) lange gedrückt, wird ein Sound von einem
nicht begeisterten Publikum abgespielt.
Diese Funktion kann nur bei Verwendung von mindestens einem Mikrofon
genutzt werden. Wenn keines der Mikrofone angeschlossen wurde, hat die
Taste keine Funktion.
Technische Daten
Spannungsversorgung: 1200 mAh Li-Ion Akku, 3,7 V
Ladeanschluss: 5 V DC Micro-USB
Leistung: 5 W
Bluetooth 4.2
USB 1.1, 2.0; SD-Karte; MP3-Formate; Datenträger muss im Format
FAT32 formatiert sein; Kapazität bis 32 GB
Abmessungen: 19,2 x 7,8 , 22,9 cm
Gewicht: ca. 836 g (inkl. Zubehör)
Packungsinhalt: Casey Music, Micro-USB-Ladekabel, 2x Mikrofone,
Tragegurt, Anleitung
Stromversorgung
Das Gerät verfügt über einen eingebauten Akku, der sich über das beilie-
gende Micro-USB-Ladekabel laden lässt:
» Schließen Sie das Micro-USB-Ladekabel an einen passenden 5 V DC
USB-Anschluss, wie z.B. einen Computer an.
» Die LED-Leuchte (Abb. 1) beginnt rot zu leuchten. Sobald der Akku
vollständig geladen ist, erlischt die LED.
Die vollständige Ladung eines leeren Akkus dauert ca. 3 Stunden. Die
Laufzeit beträgt ca. 4 Stunden, abhängig von der gewählten Lautstärke.
VORSICHT! Der Akku darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen gela-
den werden.
WARNUNG! Es besteht Explosionsgefahr. Batterien dürfen nicht
übermäßigen Temperaturen ausgesetzt werden, wie sie zum Beispiel
im Sonnenschein, Feuer oder Backofen auftreten.
WARNUNG! Es besteht Explosionsgefahr. Achten Sie darauf, dass
Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen werden.
13
DEENNLFRIT
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben (zum Beispiel bei
Beschädigung des Gehäuses oder des Kabels), sollte das Gerät nicht
benutzt werden, bis der Mangel behoben wurde.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies Tuch. Bei starker
Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel
verwendet werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungs-
mittel wie z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das Gehäuse, die
Lackierung und das Zubehör beschädigen können.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden! Der Verbraucher ist
gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten
öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben, um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen. Die Sammelstelle
gibt Ihr örtliches Abfallentsorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien
und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der Stadt oder des Handels
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
Garantie- und Reparaturbedingungen
Aufgrund der schnellen Weiterentwicklung der Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernommen werden.
Änderungen an Technik und Ausstattung sind jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung in digitaler Form
benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produk-
tes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrifft die Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Schweiz.
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellfeh-
ler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben durch die Garantie unberührt.
Die Garantie gilt nicht:
– im Falle von Schäden, die auf unsachgeßer Bedienung beruhen
– für Verschleißteile / Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unterliegen
– für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren
bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind
– wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem Gerät angegeben, angeschlossen wird
– bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile
– bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für den Transport
– bei Schäden die durch höhere Gewalt herbeigeführt wurden
– bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen
– bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Batterien/Akkus unterliegen keiner Garantie, da diese Verbrauchsteile sind. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch
die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit
ein - weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten Garantieanspruchs sind wir
nach unserer Wahl berechtigt, das defekte Gerät unentgeltlich zu reparieren oder zu tauschen. Darüber hinausgehende
Ansprüche bestehen nicht. Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser Eigentum über. Wir behalten uns das Recht vor,
defekte Teile oder Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr Produkt an uns einsenden. Sofern eine Einsendung vereinbart
wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt auf Ihre Kosten an unsere Serviceabteilung. Fügen Sie unbedingt eine Kopie
des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Unfrei eingesandte
Sendungen können nicht angenommen werden und gehen automatisch zurück.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

X4-TECH Casey Music Bibi & Tina Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für