Sony STR-DG910 Bedienungsanleitung

Kategorie
LCD-Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Model name[STR-DG910]
[3-094-430-61(1)]
Dateiname[D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE01COV_STR-DG910-CEL.fm]
masterpage:Right
©2007 Sony Corporation
3-094-430-61(1)
Multi Channel AV
Receiver
Bedienungsanleitung__________________________
Gebruiksaanwijzing___________________________
Bruksanvisning______________________________
STR-DG910
NL
SE
DE
2
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE02REG_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch
keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie dieses System so auf, dass das Netzkabel
sofort von der Netzsteckdose getrennt werden kann,
falls es zu einer Störung kommt.
Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll. Batterien sind
Sondermüll und müssen
vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
VORSICHT
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende
Belüftung nicht gegeben ist.
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
3
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE02REG_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Info zur vorliegenden Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das Modell STR-DG910. Sie können die
Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere
rechte Ecke der Frontplatte feststellen. In dieser
Anleitung wird das Modell des Gebietscodes E2
für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht
anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind
im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch
„Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL“.
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf die Bedienelemente an der mitgelieferten
Fernbedienung. Sie können auch die
Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn
sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie
diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro
Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital
Surround System ausgestattet.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“, „Surround EX“ und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von
Dolby Laboratories.
** „DTS“ und „DTS-ES Neo:6“ sind eingetragene
Markenzeichen von DTS, Inc. „96/24“ ist ein
Markenzeichen von DTS, Inc.
Dieser Receiver arbeitet mit der HDMI
TM
-
Technologie (High-Definition Multimedia
Interface).
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing
LLC.
Info zu den Gebietscodes
Der Gebietscode des von Ihnen gekauften
Receivers ist in der unteren rechten Ecke der
Rückwand angegeben (siehe Abbildung unten).
Vom Gebietscode abhängige
Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig
vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit
dem Gebietscode AA“.
AC OUTLET
SURROUNDSURROUND BACK
R
R
L
L
AKERS
FRONT BFRONT A
R
R
LL
SPEAKERS
Gebietscode
DE
4
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE01COV_STR-DG910-CELTOC.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ........................................5
1: Installieren der Lautsprecher ...................16
2: Anschließen von Lautsprechern ..............17
3a: Anschließen von Audiokomponenten ...18
3b: Anschließen von Videokomponenten ...21
4: Anschließen der Antennen ......................32
5: Vorbereiten des Receivers und der
Fernbedienung........................................33
6: Auswählen des Lautsprechersystems......35
7: Automatische Kalibrierung
(AUTO CALIBRATION) ......................36
8: Einstellen der Pegel und der Balance der
Lautsprecher (TEST TONE) ..................41
Wiedergabe
Auswählen einer Komponente ....................43
Ton- und Bildwiedergabe ............................45
Funktionen des Verstärkers
Arbeiten mit den Menüs ..............................47
Einstellen des Pegels (Menü LEVEL).........52
Einstellen des Equalizers (Menü EQ)..........53
Einstellungen für den Raumklang
(Menü SUR) ...........................................53
Tunereinstellungen (Menü TUNER)...........56
Tonsignaleinstellungen (Menü AUDIO).....56
Videosignal-einstellungen (Menü VIDEO).. 57
Systemeinstellungen (Menü SYSTEM) ......58
Wiedergeben von
Raumklang
Wiedergeben von Dolby Digital- und DTS-
Raumklang
(AUTO FORMAT DIRECT) .................63
Auswählen eines vorprogrammierten
Klangfeldes.............................................65
Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher
(2CH STEREO)......................................68
Tonwiedergabe ganz ohne Anpassungen
(ANALOG DIRECT) .............................68
Zurücksetzen von Klangfeldern auf die
werkseitigen Einstellungen.....................69
Funktionen des Tuners
UKW/AM-Radioempfang .......................... 69
Speichern von Radiosendern ...................... 71
Das Radiodatensystem (RDS) .................... 74
(Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL,
CEK)
Sonstige Funktionen
Wechseln zwischen digitalem und analogem
Ton (INPUT MODE)............................. 75
Das Hören digitaler Klänge von anderen
Eingängen (DIGITAL ASSIGN)........... 76
Der DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 78
Benennen von Eingängen ........................... 81
Wechseln der Anzeige ................................ 81
Der Ausschalttimer ..................................... 82
Aufnehmen mit dem Receiver .................... 82
Verwenden der
Fernbedienung
Programmieren der Fernbedienung ............ 83
Weitere Informationen
Glossar ........................................................ 89
Sicherheitsmaßnahmen ............................... 91
Störungsbehebung....................................... 92
Technische Daten........................................ 97
Index ......................................................... 100
5
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Vorbereitungen
Frontplatte
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER DIMMER 2CH
SUR BACK
DECODING
SLEEP A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
INPUT SELECTOR
TONE MODE
TUNINGTONE
6 74
8
qs
qd
1 32 59q; qa
qfqgwa qhw;ws
qk qjql
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING MODE
Bezeichnung Funktion
A ?/1
(ein/Bereitschaft)
Mit dieser Taste schalten
Sie den Receiver ein bzw.
aus (Seite 34, 45, 46, 69).
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Mit dieser Taste wählen
Sie das
Lautsprechersystem aus
(Seite 35).
C TONE MODE Passt die Tonqualität der
Frontlautsprecher an
(Bass/Höhen).
Drücken Sie wiederholt
TONE MODE, um den
Bass- oder Höhenpegel
auszuwählen.
Anschließend drehen Sie
TONE +/–, um den Pegel
einzustellen (Seite 48).
TONE +/–
Bezeichnung Funktion
D TUNING MODE Mit dieser Taste wählen
Sie den
Sendereinstellmodus aus
(Seite 70, 72).
E TUNING +/– Mit diesen Tasten können
Sie Sender suchen (Seite
70, 72).
F Display Hier wird der aktuelle
Status der ausgewählten
Komponente oder eine
Liste der auswählbaren
Optionen angezeigt
(Seite 7).
G Anzeige MULTI
CHANNEL
DECODING
Leuchtet auf wenn
Mehrkanal-Audiosignale
dekodiert werden (Seite
46).
H Fernbedienungs-
sensor
Empfängt die Signale von
der Fernbedienung.
Fortsetzung
6
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Bezeichnung Funktion
I DISPLAY Mit dieser Taste wählen Sie
die Informationen aus, die
im Display angezeigt
werden sollen (Seite 74, 81).
J INPUT MODE Mit dieser Taste wählen Sie
den Eingangsmodus aus,
wenn Komponenten an die
digitalen und die analogen
Buchsen angeschlossen sind
(Seite 75).
K MASTER
VOLUME
Durch Drehen dieses
Reglers stellen Sie den
Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig
ein (Seite 42, 43, 45, 46).
L DIRECT Mit dieser Taste lassen Sie
Analogton in hoher Qualität
wiedergeben (Seite 68).
M AUTO CAL Mit dieser Taste können Sie
die automatische
Kalibrierung aktivieren.
(Seite 36).
N INPUT
SELECTOR
Durch Drehen dieses
Reglers können Sie die
wiederzugebende
Eingangssignalquelle
auswählen (Seite 43).
O 2CH Mit diesen Tasten wählen
Sie das gewünschte
Klangfeld aus (Seite 63, 65,
68).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
P SUR BACK
DECODING
Drücken Sie diese Taste
zum Auswählen des
Decodiermodus für den
Surround-Back-
Lautsprecher (Seite 54).
Q SLEEP Mit dieser Taste wählen Sie
den Ausschalttimer
aktivieren und einstellen,
nach wie viel Stunden bzw.
Minuten sich der Receiver
automatisch ausschaltet
(Seite 82).
R DIMMER Drücken Sie, um die
Helligkeit der Anzeige
anzupassen (Seite 63).
Bezeichnung Funktion
S MEMORY/
ENTER
Mit dieser Taste können Sie
Sender speichern oder
ausgewählte Einstellungen
bestätigen (Seite 34, 71).
T Buchsen
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN
Dienen zum Anschließen
eines Camcorders oder einer
Spielekonsole (Seite 29,
43).
U Buchse
PHONES
Schließt an Kopfhörer an
(Seite 93).
V Buchse AUTO
CAL MIC
Dient zum Anschließen des
mitgelieferten
Optimierungsmikrofons für
die automatische
Kalibrierung (Seite 36).
7
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
Die Anzeigen im Display
SBRSBL
SB
SW
LFE
SP B
LC
SL S
R
SR
SP A
;
D EX
;
PL IIx
;
PL OPT DTS
-ES 96/24
COAXHDMI NEO:6
MEMORY RDS ST
MONOD.RANGE
1 2 3 4 5 76 8 q;9
qaqsqh qfqg qd
Bezeichnung Funktion
A SW Leuchtet, wenn der Subwoofer
auf „YES“ (Seite 50) gesetzt
wird und wenn über die Buchse
SUBWOOFER ein Audiosignal
ausgegeben wird.
B LFE Leuchtet, wenn die
wiedergegebene Disc einen
LFE (Low Frequency Effect)-
Kanal enthält und tatsächlich
ein LFE-Signal wiedergegeben
wird.
C SP A/SP B Die Anzeige, die dem
verwendeten
Lautsprechersystem entspricht,
leuchtet (Seite 35). Jedoch
leuchten diese Anzeigenlichter
nicht auf, wenn die
Lautsprecherausgabe
ausgeschaltet ist oder
Kopfhörer angeschlossen sind.
D ; D (EX) Leuchtet, wenn der Receiver
Dolby Digital-Signale
decodiert.
; D EX“ leuchtet, wenn der
Receiver Dolby Digital
Surround EX-Signale
decodiert.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer
Dolby Digital-Disc müssen
digitale Anschlüsse verwendet
werden und INPUT MODE darf
nicht auf „ANALOG“ gesetzt
sein (Seite 75).
Bezeichnung Funktion
E ;PL II (x) Leuchtet, wenn der Pro Logic II
Movie-/Music-/Game-Decoder
aktiviert ist.
; PL IIx“ leuchtet, wenn der
Pro Logic IIx Movie-/Music-/
Game-Decoder aktiviert ist.
Die Anzeigen leuchten jedoch
nicht, wenn der Center- und die
Surroundlautsprecher auf „NO“
gesetzt sind (Seite 50) und Sie
mit der Taste A.F.D. ein
Klangfeld auswählen.
Hinweis
Die Dolby Pro Logic IIx
Decodierung funktioniert bei
Signalen mit einer
Abtastfrequenz von über
48 kHz nicht.
F ; PL Leuchtet, wenn der Receiver
2-Kanal-Signale mit Pro Logic
verarbeitet, um die Center- und
Surroundkanalsignale
auszugeben.
Die Anzeigen leuchten jedoch
nicht, wenn der Center- und die
Surroundlautsprecher auf „NO“
gesetzt sind (Seite 50) und Sie
mit der Taste A.F.D. ein
Klangfeld auswählen.
Fortsetzung
8
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Bezeichnung Funktion
G OPT Leuchtet, wenn INPUT MODE
auf „AUTO IN“ eingestellt ist
und das Eingangssignal ein
Digitalsignal ist, das über die
Buchse COAXIAL eingespeist
wird, oder wenn INPUT
MODE auf „COAX IN“
eingestellt ist (Seite 75).
H DTS (-ES)/
(96/24)
Leuchtet, wenn der Receiver
DTS-Signale decodiert.
„DTS-ES“ leuchtet, wenn der
Receiver DTS-ES-Signale
decodiert.
„DTS 96/24“ leuchtet, wenn
der Receiver DTS-Signale mit
96 kHz/24 Bit decodiert.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer
DTS-Disc müssen digitale
Anschlüsse verwendet werden
und INPUT MODE darf nicht
auf „ANALOG“ gesetzt sein
(Seite 75).
I MEMORY Leuchtet, wenn eine
Speicherfunktion wie das
Speichern von Radiosendern
(Seite 71) aktiviert ist.
J Tuner-
anzeigen
Leuchten, wenn Sie am
Receiver Radiosender
einstellen (Seite 69) usw.
Hinweis
„RDS“ leuchtet nur für
Modelle der Ortszahl CEL,
CEK auf.
K Anzeigen für
gespeicherte
Sender
Leuchten, wenn Sie am
Receiver gespeicherte
Radiosender einstellen.
Einzelheiten zum Speichern
von Radiosendern finden Sie
auf Seite 69.
L D.RANGE Leuchtet, wenn die
Dynamikbereichskompri-
mierung aktiviert ist (Seite 48).
M NEO:6 Leuchtet, wenn der DTS Neo:6
Cinema-/Music-Decoder
aktiviert ist (Seite 64).
Bezeichnung Funktion
N COAX Leuchtet, wenn INPUT MODE
auf „AUTO IN“ eingestellt ist
und das Eingangssignal ein
Digitalsignal ist, das über die
Buchse COAXIAL eingespeist
wird, oder wenn INPUT MODE
auf „COAX IN“ eingestellt ist
(Seite 75).
O HDMI Leuchtet, wenn der Receiver
eine Komponente erkennt, die
über eine HDMI IN Buchse
angeschlossen ist (Seite 22).
P Anzeigen für
den
Wiedergabe-
kanal
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Die Buchstaben (L, C, R usw.)
geben die Kanäle an, die gerade
wiedergegeben werden. Die
Kästchen um die Buchstaben
variieren und zeigen damit an,
wie der Receiver den
Originalton je nach
Lautsprechereinstellung
heruntermischt.
Linker Frontkanal
Rechter Frontkanal
Centerkanal (mono)
Linker Surroundkanal
Rechter Surroundkanal
Surround (mono oder durch Pro
Logic-Verarbeitung erzielte
Raumklangkomponenten)
Surround-Back Links
Surround-Back Rechts
Surround-Back (die durch 6.1-
Kanaldecodierung erzielten
Surround-Back-Komponenten)
Beispiel:
Aufnahmeformat (Front/
Surround): 3/2.1
Ausgangskanal:
Wenn Surround-Lautsprecher
auf „NO“ eingestellt sind (Seite
50)
Klangfeld: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
9
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
Rückseite
AC OUTLET
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD/CD-R
IN
COAXIAL
DVD INSAT IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
AM
L
R
OUT IN
IN
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDI O IN
AUDIO IN
AUDI O IN
SURROUNDSURROUND BACKCENTER
R
R
L
L
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN
MONITOR OUT
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
SPEAKERS
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
ANTENNA
DMPORT
VIDEO 1
IN
SA–CD/CD/CD–R
TV
IN
AUX
HDMI
MONITOR
DVD VIDEO 2/BD
L
R
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
SUB WOOFER
SAT
Y
L
R
L
R
L
R
VIDEO OUT
FRONT BFRONT A
R
R
LL
SPEAKERS
1 2 3
6 45
A Feld DIGITAL INPUT/OUTPUT
Buchsen
OPTICAL IN
Dienen zum
Anschließen eines
DVD-Players usw.
Die Buchse
COAXIAL bietet
bei hoher
Lautstärke eine
höhere Tonqualität
(Seite 26, 28).
Buchsen
COAXIAL IN
Buchsen HDMI
IN/OUT*
Dienen zum
Anschließen eines
DVD-Players,
Satellitentuners
oder eines Blu-ray
Disc Players. Bild
und Ton werden
über Fernsehgerät
oder Projektor
wiedergegeben
(Seite 22).
Buchse
DMPORT
Dient zum
Anschließen eines
DIGITAL MEDIA
PORT-Adapters
(Seite 79).
B Feld ANTENNA
Buchse FM
ANTENNA
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten UKW-
Wurfantenne
(Seite 32).
Anschlusse
AM
ANTENNA
Dient zum
Anschließen der
mit dem Receiver
gelieferten AM-
Ringantenne (Seite
32).
C Feld COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Buchsen
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Dienen zum
Anschließen eines
DVD-Players,
Fernsehgeräts,
Satellitentuners
usw. Über diese
Buchsen erzielen
Sie genießen eine
hohe Bildqualität
(Seite 24– 28).
Grün
(Y)
Blau
(P
B/CB)
Rot
(P
R/CR)
Fortsetzung
10
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
* Wenn Sie an die Buchse HDMI OUT oder
MONITOR OUT ein Fernsehgerät anschließen,
können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang
anzeigen lassen (Seite 24).
Mit der mitgelieferten Fernbedienung können
Sie den Receiver bedienen und die Audio-/
Videokomponenten von Sony steuern, für die
die Fernbedienung programmiert ist.
Sie können die Fernbedienung auch so
programmieren, dass Sie damit Audio-/
Videokomponenten von anderen Herstellern
als Sony steuern können. Näheres dazu finden
Sie unter „Programmieren der
Fernbedienung“ (Seite 83).
RM-AAP017
D Feld SPEAKERS
Dienen zum
Anschließen von
Lautsprechern
(Seite 17).
Dient zum
Anschließen der
Subwoofer (Seite
17).
E Feld VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Buchsen
AUDIO IN/
OUT
Dienen zum
Anschließen an die
Video- und
Audiobuchsen
eines
Videorecorders,
DVD-Players usw.
(Seite 24–29).
Buchsen
VIDEO IN/
OUT*
F Feld AUDIO INPUT/OUTPUT
Buchsen
AUDIO IN/
OUT
Dienen zum
Anschließen eines
Super Audio CD
players, CD-
Recorder usw.
(Seite 19, 20, 24).
Weiß
(L-links)
Rot
(R-rechts)
Gelb
Weiß
(L-links)
Rot
(R-rechts)
Fernbedienung
TUNING –
MUTING
TOP MENU MENU F1
TV INPUT WIDE
F2
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
GUIDE DISPLAY
RETURN/
EXIT
TV
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SAT TV TUNER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
SA-CD/CD
AUX DMPORT RECEIVER
?/1
MEMORY
.
>
xX
MENU
H
CLEAR
>10
-
/
--
<
<
DVD
23
456
789
ENTER
0/10
1
AUTO CAL
B
V
v
B
REPLAY ADVANCE
SLEEP
DISC SKIP
TUNING
+
m
M
1
5
2
8
9
q;
qh
qk
w;
ws
wa
ql
qj
qs
qd
qf
qa
4
6
7
3
qg
wd
wj
wh
wg
wf
wk
RM SET UP
AV ?/1
SYSTEM STANDBY
FM MODE D.TUNING
OPTIONS
TOOLS
11
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
Bezeichnung Funktion
A AV ?/1
(ein/
Bereitschaft)
Mit dieser Taste schalten Sie
die Audio-/Videokomponenten
ein bzw. aus, für die die
Fernbedienung programmiert
ist.
Zum Ein- bzw. Ausschalten
des Fernsehgeräts drücken Sie
TV (wj) und dann AV ?/1.
Wenn Sie gleichzeitig ?/1
(B) drücken, schalten sich der
Receiver und die anderen
Komponenten aus (SYSTEM
STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV
?/1 ändert sich automatisch
mit jedem Tastendruck auf eine
der Eingangstasten (C).
B ?/1
(ein/
Bereitschaft)
Mit dieser Taste schalten Sie
den Receiver ein bzw. aus.
Um alle Komponenten
auszuschalten, drücken Sie
gleichzeitig ?/1 und AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
Bezeichnung Funktion
C Eingangs-
tasten
Mit den Eingangstasten wählen
Sie die Komponente aus, die
verwendet werden soll. Wenn
Sie eine der Eingangstasten
drücken, schaltet sich der
Receiver ein. Werkseitig sind die
Tasten so programmiert, dass
damit die unten genannten Sony-
Komponenten gesteuert werden
können. Sie können die
Fernbedienung wie unter
„Programmieren der
Fernbedienung“ auf Seite 83
erläutert so programmieren, dass
Sie damit Komponenten von
anderen Herstellern als Sony
steuern können.
D RECEIVER Drücken Sie diese Taste, wenn
Sie den Receiver-Betrieb
aktivieren wollen (Seite 47).
E D.TUNING Mit dieser Taste wechseln Sie in
den Modus zum direkten
Einstellen von Sendern.
F AUTO CAL Mit dieser Taste können Sie die
automatische Kalibrierung
aktivieren.
Taste Sony-Komponente
VIDEO 1 Videorecorder
(VTR-Modus 3)
VIDEO 2 Videorecorder
(VTR-Modus 2)
VIDEO 3 Videorecorder
(VTR-Modus 1)
DVD DVD-Player
SAT Satellitentuner
TV Fernsehgerät
SA-CD/CD Super Audio CD-/
CD-Player
TUNER Integrierter Tuner
AUX Nicht zugewiesen
DMPORT DIGITAL MEDIA
PORT-Adapter
Fortsetzung
12
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Bezeichnung Funktion
G Zahlentasten
(Nummer 5
a)
)
Mit dieser Taste
Sender speichern bzw.
gespeicherte Sender
einstellen.
bei einem CD-Player, VCD-
Player, LD-Player, DVD-
Player, MD-Deck, DAT-
Deck oder Kassettendeck
Titelnummern auswählen.
Mit 0/10 wählen Sie die
Titelnummer 10 aus.
wählen Sie bei einem
Videorecorder,
Satellitentuner, Blu-Ray-
Disc-Recorder, einer PSX,
einem DVD/VHS COMBO-
Gerät oder DVD/HDD
COMBO-Gerät
Kanalnummern aus.
Drücken Sie TV (wj) und
wählen Sie dann mit den
Zahlentasten die
Fernsehkanäle aus.
H ENTER Zum Bestätigen des
ausgewählten Wertes nach der
Auswahl eines Kanals, einer
Disc oder eines Titels mithilfe
der Zahlentasten am
Videorecorder, CD-Player,
VCD-Player, LD-Player,
MD-Deck, DAT-Deck,
Kassettendeck, Satellitentuner,
Blu-Ray-Disc-Recorder oder
PSX.
Zum Bestätigen der Auswahl
bei einem Fernsehgerät von
Sony drücken Sie TV (wj) und
dann ENTER.
MEMORY Mit dieser Taste können Sie
während des Radioempfangs
Sender speichern.
Bezeichnung Funktion
I DISPLAY Mit dieser Taste wählen Sie die
Informationen aus, die bei
einem Videorecorder, VCD-
Player, LD-Player, DVD-
Player, CD-Player, MD-Deck,
Blu-Ray-Disc-Recorder, einem
Satellitentuner, einer PSX,
einem DVD/VHS COMBO-
Gerät oder DVD/HDD
COMBO-Gerät auf dem
Fernsehschirm angezeigt
werden sollen.
Zum Auswählen der
Informationen bei einem
Fernsehgerät von Sony drücken
Sie TV (wj) und dann
DISPLAY.
J OPTIONS
TOOLS
Mit dieser Taste können Sie die
Optionsmenüs eines DVD-
Players oder DVD/VHS
COMBO-Geräts einblenden
und Optionen auswählen.
Zum Aufrufen der Optionen bei
einem Fernsehgerät von Sony
drücken Sie TV (wj) und dann
OPTIONS TOOLS.
K MENU Mit dieser Taste werden die
Menüs des Receivers,
Videorecorders, DVD-Players,
Satellitentuners, Blu-Ray-Disc-
Recorders, PSX, DVD/VHS
COMBO oder DVD/HDD
COMBO auf dem Bildschirm
angezeigt.
Danach können Sie mit V/v/
B/b und Menüfunktionen
ausführen.
Zum Aufrufen des Menüs bei
einem Fernsehgerät von Sony
drücken Sie TV (wj) und dann
MENU.
L ./>
b)
Mit diesen Tasten können Sie
bei einem Videorecorder, CD-
Player, VCD-Player, LD-
Player, DVD-Player, MD-
Deck, DAT-Deck,
Kassettendeck, Blu-Ray-Disc-
Recorder, einer PSX, einem
DVD/VHS COMBO-Gerät
oder DVD/HDD COMBO-
Gerät Titel überspringen.
13
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
Bezeichnung Funktion
m/M
b)
Mit diesen Tasten
suchen Sie bei einem CD-
Player, VCD-Player, DVD-
Player, LD-Player, MD-Deck,
Blu-Ray-Disc-Recorder, einer
PSX, einem DVD/VHS
COMBO-Gerät oder DVD/
HDD COMBO-Gerät in den
Titeln vorwärts oder rückwärts.
spulen Sie bei einem
Videorecorder, DAT-Deck
oder Kassettendeck vorwärts
oder rückwärts.
H
a)b)
Mit dieser Taste können Sie bei
einem Videorecorder, CD-
Player, VCD-Player, LD-Player,
DVD-Player, MD-Deck, DAT-
Deck, Kassettendeck, Blu-Ray-
Disc-Recorder, einer PSX, einem
DVD/VHS COMBO-Gerät oder
DVD/HDD COMBO-Gerät die
Wiedergabe starten.
X
b)
Mit dieser Taste können Sie bei
einem Videorecorder, CD-
Player, VCD-Player, LD-Player,
DVD-Player, MD-Deck, DAT-
Deck, Kassettendeck, Blu-Ray-
Disc-Recorder, einer PSX, einem
DVD/VHS COMBO-Gerät oder
DVD/HDD COMBO-Gerät in
den Wiedergabe- oder
Aufnahmepausemodus schalten.
Bei Komponenten im
Aufnahmebereitschaftsmodus
können Sie damit auch die
Aufnahme starten.
x
b)
Mit dieser Taste können Sie bei
einem Videorecorder, CD-
Player, VCD-Player, LD-Player,
DVD-Player, MD-Deck, DAT-
Deck, Kassettendeck, Blu-Ray-
Disc-Recorder, einer PSX, einem
DVD/VHS COMBO-Gerät oder
DVD/HDD COMBO-Gerät die
Wiedergabe stoppen.
TUNING +/– Mit diesen Tasten können Sie
Sender suchen.
M TV CH +
a)
/– Drücken Sie TV (wj) und wählen
Sie dann mit TV CH +/–
gespeicherte Fernsehkanäle aus.
Bezeichnung Funktion
PRESET
+
a)
/–
Mit dieser Taste
– wählen Sie einen gespeicherten
Sender aus.
wählen Sie bei einem
Videorecorder, Satellitentuner,
Blu-Ray-Disc-Recorder, DVD-
Player, einem DVD/VHS
COMBO-Gerät oder DVD/
HDD COMBO-Gerät einen
gespeicherten Kanal aus.
N F1, F2 Drücken Sie F1 oder F2 und
wählen Sie eine Komponente
aus.
DVD/HDD COMBO
F1: HDD Modus
F2: DVD Modus
DVD/VHS COMBO
F1: DVD Modus
F2: VHS Modus
TV INPUT Drücken Sie TV (wj) und
anschließend TV INPUT, um das
Eingangssignal (Fernseheingang
oder Videoeingang)
auszuwählen.
WIDE Drücken Sie TV (wj) und
anschließend WIDE, um den
Breitbildmodus auszuwählen.
O DVD TOP
MENU
Mit dieser Taste rufen Sie das
Menü oder
Bildschirmmeldungen eines
DVD-Players auf dem
Fernsehschirm auf. Danach
können Sie mit V/v/B/b und
Menüfunktionen ausführen.
DVD MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
Menü eines DVD-Players auf
dem Fernsehschirm auf. Danach
können Sie mit V/v/B/b und
Menüfunktionen ausführen.
P MUTING Mit dieser Taste können Sie den
Ton stummschalten (Seite 44).
Zum Stummschalten des Tons
vom Fernsehgerät drücken Sie
TV (wj) und dann MUTING.
Q TV VOL +/– Drücken Sie TV (wj) und stellen
Sie dann mit TV VOL +/– die
Lautstärke des Fernsehgeräts ein.
MASTER
VOL +/–
Mit dieser Taste stellen Sie den
Lautstärkepegel aller
Lautsprecher gleichzeitig ein.
Fortsetzung
14
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Bezeichnung Funktion
R DISC SKIP Damit können Sie Discs in
einem CD-Player, VCD-
Player, DVD-Player, oder
MD-Deck (nur Wechsler mit
mehreren Discs) überspringen.
S REPLAY /
ADVANCE
Mit dieser Taste können Sie
bei einem DVD-Player, einem
Blu-Ray-Disc-Recorder,
einem DVD/VHS COMBO-
Gerät oder DVD/HDD
COMBO-Gerät die vorherige
Szene erneut wiedergeben
oder in der aktuellen Szene
vorwärts spulen.
T RETURN/
EXIT O
Mit dieser Taste
schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
können Sie ein Menü oder
eine Bildschirmmeldung
eines VCD-Players, LD-
Players, DVD-Players, Blu-
Ray-Disc-Recorders, einer
PSX, einem DVD/VHS
COMBO-Gerät oder eines
Satellitentuners, das/die am
Fernsehschirm angezeigt
wird, ausblenden.
Zum Zurückschalten zum
vorherigen Menü bei einem
Fernsehgerät von Sony
drücken Sie TV (wj) und dann
RETURN/EXIT O.
U
V/v/B/b
Drücken Sie erst RECEIVER
(D), dann MENU (K) für
den Receiver und wählen Sie
dann mit V/v/B /b die
Einstellungen.
Drücken Sie erst DVD TOP
MENU (O) oder DVD
MENU (O), wählen Sie dann
mit V/v/B /b die
Einstellungen und drücken Sie
dann , um die Auswahl zu
bestätigen.
Mit bestätigen Sie auch die
Auswahl von Receivers,
Videorecorders,
Satellitentuners, DVD-
Players, Blu-Ray-disc-
Recorders, PSX, DVD/VHS
COMBO- oder DVD/HDD
COMBO-Geräts.
<
<
,
Bezeichnung Funktion
V GUIDE Mit dieser Taste rufen Sie die
elektronische
Programmzeitschrift (EPG -
Electronic Program Guide)
eines Fernsehgeräts, DVD-
Players, Satellitentuners, Blu-
Ray-Disc-Recorders, einer
PSX oder eines DVD/HDD
COMBO-Geräts auf dem
Fernsehschirm auf.
W CLEAR Mit dieser Taste machen Sie
die Eingabe rückgängig, wenn
Sie an einem DVD-Player,
Blu-Ray-Disc-Recorder, einer
PSX, einem Satellitentuner,
DVD/VHS COMBO- oder
DVD/HDD COMBO-Gerät
eine falsche Zahlentaste
gedrückt haben.
-/-- Mit dieser Taste wählen Sie
den Kanaleingabemodus (ein-
oder zweistellig) eines
Videorecorder oder eines
Satellitentuners aus.
Zum Auswählen des
Kanaleingabemodus bei
einem Fernsehgerät drücken
Sie TV (wj) und dann -/--.
>10 Mit dieser Taste wählen Sie
bei einem CD-Player, VCD-
Player, LD-Player, MD-Deck,
Kassettendeck, Fernsehgerät,
Videorecorder oder einem
Satellitentuner Titelnummern
usw. über 10 auswählen.
X SLEEP Mit dieser Taste wählen Sie
den Ausschalttimer aktivieren
und einstellen, nach wie viel
Stunden bzw. Minuten sich
der Receiver automatisch
ausschaltet.
Y FM MODE Mit dieser Taste schalten Sie
beim UKW-Empfang
zwischen mono und stereo um.
Z 2CH Mit diesen Tasten wählen Sie
das gewünschte Klangfeld aus
(Seite 63, 65, 68).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
15
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste TV CH +, die Taste
PRESET + und die Taste H sind mit einem
fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie
die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim
Bedienen des Receivers.
b)
Diese Taste dient auch zum Steuern des DIGITAL
MEDIA PORT-Adapters. Einzelheiten zur
Funktion der Taste finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA
PORT-Adapter.
Hinweise
Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle
der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur
Verfügung.
Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel.
Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je
nach Komponente unter Umständen nicht möglich
oder verlaufen anders als angegeben.
Bezeichnung Funktion
wj TV Wenn Sie diese Taste drücken,
leuchtet die Taste auf. Damit
werden die Tasten mit
orangefarbener Beschriftung
auf der Fernbedienung
aktiviert. Außerdem werden
damit die Tasten DISPLAY
(I), OPTIONS TOOLS (J),
MENU (K), RETURN/EXIT
O (T), (U), und V/v/B/
b (U) aktiviert, mit denen Sie
jedoch nur bei Fernsehgeräten
von Sony Menüfunktionen
ausführen können.
wk RM SET UP Mit dieser Taste konfigurieren
Sie die Fernbedienung.
16
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
1: Installieren der Lautsprecher
Dieser Receiver ermöglicht die Benutzung
eines 7-Kanal Lautsprechers mit 4 Subwoofer-
systemen.
Um einen hervorragenden Mehrkanal-
Raumklang wie im Kino produzieren zu
können, sind fünf Lautsprecher (zwei
Frontlautsprecher, ein Centerlautsprecher und
zwei Surroundlautsprecher) sowie ein
Subwoofer (5.1 Kanäle) erforderlich.
Beispiel für ein 5.1-Kanal-
Lautsprechersystem
AFrontlautsprecher (Linker)
BFrontlautsprecher (Rechter)
CCenterlautsprecher
DSurroundlautsprecher (Linker)
ESurroundlautsprecher (Rechter)
HSubwoofer
Sie können die High Fidelity Wiedergabe von
im Surround EX Format aufgenommener
DVD-Software genießen, wenn Sie einen
zusätzichen Surround-Back-Lautsprecher (6.1
Kanal) oder zwei Surround-Back-
Lautsprecher (7.1 Kanal) anschließen
(„Verwenden des Decodiermodus für den
Surround-Back-Lautsprecher“ auf Seite 54).
Beispiel für ein 7.1-Kanal-
Lautsprechersystem
AFrontlautsprecher (Linker)
BFrontlautsprecher (Rechter)
CCenterlautsprecher
DSurroundlautsprecher (Linker)
ESurroundlautsprecher (Rechter)
FSurround-Back-Lautsprecher (Linker)
GSurround-Back-Lautsprecher (Rechter)
HSubwoofer
Tipps
Wenn Sie ein 6.1 Kanal Lautsprechersystem
anschließen, platzieren Sie den Surround-Back-
Lautsprecher hinter der Hörposition.
Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale
ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle
aufstellen.
Verwenden eines 5.1-/7.1-
Kanal-Systems
17
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
2: Anschließen von Lautsprechern
AFrontlautsprecher A (Linker)
BFrontlautsprecher A (Rechter)
CCenterlautsprecher
DSurroundlautsprecher (Linker)
ESurroundlautsprecher (Rechter)
FSurround-Back-Lautsprecher (Linker)
c)
GSurround-Back-Lautsprecher (Rechter)
c)
HSubwoofer
d)
AC OUTLET
VIDEO 2/BD IN
OUT
L
R
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN
MONITOR OUT
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
HDMI
MONITOR
DVD VIDEO 2/BD
L
R
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
SUB WOOFER
SAT
Y
L
R
VIDEO OUT
CENTER
R
R
L
FRONT BFRONT A
R
R
LL
SPEAKERS
SPEAKERS
SURROUNDSURROUND BACK
L
HBA F
AB
Buchsen SUB WOOFER
b)
B
E
GC
A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
B Lautsprecher-Kabel (nicht mitgeliefert)
Anschlüsse
SPEAKERS
FRONT B
a)
D
Fortsetzung
18
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
a)
Wenn Sie ein zusätzliches
Frontlautsprechersystem haben, schließen Sie
dieses an die Anschlüsse „SPEAKERS FRONT
B“ an. Mit der SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) Taste
am Receiver wählen Sie die gewünschten
Lautsprecher (Seite 35).
b)
Falls Sie einen weiteren Subwoofer haben,
schließen Sie ihn an einer beliebigen SUB
WOOFER Buchse an. Sie können bis zu 4
Subwoofer anschließen.
c)
Falls Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher
anschließen, schließen Sie diesen an die
Anschlüsse des SPEAKERS SURROUND BACK
L an.
d)
Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer
Standby-Funktion anschließen, schalten Sie diese
Funktion bei der Wiedergabe von Filmen aus.
Falls die automatische Standby-Funktion
eingeschaltet ist, wird automatisch auf Standby
geschaltet, je nach Niveau des Input-Signals zu
einem Subwoofer, und es wird kein Sound
ausgegeben.
3a: Anschließen von
Audiokomponenten
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Ihre Audio-
Komponenten an diesen Receiver anschließen.
Schauen Sie zunächst in der Tabelle
„Anzuschließende Komponente“ unten nach,
auf welchen Seiten das Anschließen der
einzelnen Komponenten beschrieben ist.
Fahren Sie nach dem Anschließen der
Audiokomponente mit „3b: Anschließen von
Videokomponenten“ (Seite 21) oder
„4: Anschließen der Antennen“ (Seite 32) fort.
Anzuschließende Komponente
a)
Modell mit Buchse DIGITAL COAXIAL
OUTPUT usw.
b)
Modell mit lediglich AUDIO OUT L/R-Buchsen
usw.
Anschließen der Komponenten
Komponente Mit Seite
Super Audio
CD-/CD-
Player/CD-
Recorder
Digitalem
Audioausgang
a)
19
Lediglich analogem
Audioausgang
b)
20
MD-Deck,
Bandlaufwerk,
usw.
Lediglich analogem
Audioausgang
b)
20
19
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Vorbereitungen
Die folgende Abbildung zeigt, wie ein Super
Audio CD-Player, CD-Player oder CD-
Recorder angeschlossen wird.
Hinweise
Wenn Sie eine Super Audio CD Disc auf einem
Super Audio CD-Player abspielen, so wird der Ton
nur wiedergegeben, wenn Sie den Player mit den
SA-CD/CD/CD-R IN Buchsen (analoge Input-
Buchse) am Receiver verbinden. Sehen Sie dazu
die Bedienungsanleitung des Super Audio CD-
Players.
Sie können auch eine analoge Aufnahme auf
diesem Receiver machen.
Tipp
Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen
Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
und 96 kHz.
Anschließen der Komponenten
mit digitaler Audio-
Ausgangsbuchse
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
DVD INSAT IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
AM
L
R
OUT IN
IN
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO I N
AUDIO I N
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN
MONITOR OUT
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
ANTENNA
DMPORT
VIDEO 1
IN
SA–CD/CD/CD–R
TV
IN
AUX
HDMI
MONITOR
DVD VIDEO 2/BD
L
R
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
SUB WOOFER
SAT
Y
R R
L
R
VIDEO OUT
SURROUNDSURROUND BACKCENTER
R
R
L
L
SPEAKERS
FRONT BFRONT A
R
R
LL
SPEAKERS
SA-CD/
CD/CD-R
IN
LL
Super Audio
CD-/CD-Player/
CD-Recorder
A Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
AB
20
DE
D:\CANNES\SONY_HA\JOB 2007\STR-DG910\IM_910_CEL\Data_CEL\DE-NL-
SE_data\01DE03CON_STR-DG910-CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG910
3-094-430-61(1)
Die folgende Abbildung zeigt, wie eine
Komponente mit analogen Buchsen, wie z. B.
ein Kassettendeck, angeschlossen wird.
* Sie können eine Audiokomponente (mit Ausnahme eines Plattenspielers) an die Buchse AUX IN anschließen,
so dass Sie Stereotonquellen mit Raumklang wiedergeben lassen können.
Anschließen von Komponenten
mit analogen Audiobuchsen
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD/CD-R
IN
COAXIAL
DVD INSAT IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
AM
L
R
OUT IN
IN
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN
MONITOR OUT
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
ANTENNA
DMPORT
VIDEO 1
IN
SA–CD/CD/CD–R
TV
IN
AUX
HDMI
MONITOR
DVD VIDEO 2/BD
L
R
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
SUB WOOFER
SAT
Y
R R
L
R
VIDEO OUT
SURROUNDSURROUND BACKCENTER
R
R
L
L
SPEAKERS
FRONT BFRONT A
R
R
LL
SPEAKERS
INPUT
LL
Super Audio
CD-/CD-
Player/CD-
Recorder
A Audiokabel (nicht mitgeliefert)
A
CD-Player,
MD-Deck,
Kassettendeck
usw.*
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

Sony STR-DG910 Bedienungsanleitung

Kategorie
LCD-Fernseher
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für

in anderen Sprachen